Či náleží jim království nebes a země a toho, co mezi nimi je?
Atau apakah bagi mereka kerajaan langit dan bumi dan yang ada diantara keduanya?


Slzami učiň Pána milostivým, aby přišel
bangkit dengan bertasbih kepada Tuhannya.

Však oni si to s pánembohem nějak vyřídí
Padahal mereka kan sedang berhadapan dengan Tuhan.

Oč slavnější je Pán nebes a země, Pán trůnu, než to, co mu lživě připisují!"
Mahasuci Tuhan Pemilik langit dan bumi, Tuhan Pemilik Arasy, dari apa yang mereka sifatkan itu'."

Ty však již svou odměnu od Pána obdržely.
mereka mendapat pahala dari sisi Rabb-nya.

vyššími stupni milosti a odpuštěním a milosrdenstvím; a Bůh zajisté velkým jest v odpouštění, slitovným.
Yaitu beberapa derajat darinya, ampunan dan rahmat dan sesungguhnya Allah maha pengampun lagi maha penyayang.

„Člověče, věru se usilovně snažíš o Pána svého a vskutku s Ním dojde k setkání“ (al-Inšikák:6)
manusia, sesungguhnya engkau harus berusaha dengan sungguh-sungguh untuk menemui Tuhan-mu, sampai engkau bertemu dengan-Nya” (QS Al Insyqaq

A rozzáří se země světlem Pána svého a rozložena bude kniha; a
terang-benderanglah bumi (padang mahsyar) dengan cahaya (keadilan) Rabbnya; dan diberikanlah buku (perhitungan perbuatan masing-masing) dan

Chval tedy jméno Pána svého mocného!
Sucikanlah nama Tuhanmu yang Maha Tinggi.

Ve jménu Boha milosrdného, slitovného.[1:1]
Atas nama Allah yang maha pengasih dan maha penyayang.

On Odpouštějící je i Slitovný.“ [Korán, súra „az-Zumar“ (Skupiny), 39:53]
Sesungguhnya Dia-lah Yang Maha Pengampun terhadap dosa-dosa para hamba-Nya yang bertaubat, lagi Maha Penyayang kepada mereka.”

Moskevské podniky tvoří podstatnou část (
Perusahaan Moskow menghasilkan bagian substansial (

to, co má, pánu svému.
berhala tuhannya yang ia peroleh.

a Alláh věru je odpouštějící, slitovný.
Sesungguhnya Dialah yang maha pengampun lagi maha penyayang.

Což nepatří Bohu vše, co na nebesích je i na zemi?
Bukankah Allah mengurus semua makhluk yang ada di langit dan di bumi?

Bůh jím stvořil nebesa i Zemi!
Allah yang menciptakan langit dan bumi seisinya.

u Pána tvého v ten den bude shromaždiště jen!
Hanya kepada Tuhanmu saja pada hari itu tempat kembali” (QS.

Odpověz: "Seslal je ten, jenž tajemství zná nebes i země.
Katakanlah: ” itu diturunkan oleh yang mengetahui rahasia di langit dan di bumi.

Odpověz: „Seslal je ten, jenž tajemství zná nebes i země.
Katakanlah: ” itu diturunkan oleh yang mengetahui rahasia di langit dan di bumi.

A toto je ulehčení a milost od Pána vašeho; kdo pak přestoupí toto
Yang demikian itu adalah keringanan dan rahmat dari Tuhan kamu.

A Pán tvůj tě zajisté obdaří k tvému uspokojení.
Dan sesungguhnya kelak Tuhanmu pasti akan memberikan kurniaan-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.

Ve jménu Alláha Milosrdného, Slitovného.
Dengan nama Alah, yang Maha Pemurah dan Maha Penyayang.

Ve jménu Alláha milosrdného, slitovného.
Dengan nama Alah, yang Maha Pemurah dan Maha Penyayang.

Nechť tedy přijdou s vyprávěním podobným tomuto, jestliže pravdu hovoří!
Kemudian hendaklah mereka mendatangkan satu hadis yang serupa dengannya, jika mereka berkata benar.

140.A Pán tvůj dozajista je mocný a slitovný.
140: Dan sungguh, Tuhanmu, Dialah Yang Maha Perkasa, Maha Penyayang.

Vpravdě, On je Mocný, Odpouštějící, Milosrdný.
Dan Dia adalah Maha Perkasa, dan Maha Pengampun.

Ale tvář Pána svého, který má velikost a slávu zůstává věčná.
“Tapi, kekal (selama-lamanya) wajah Tuhanmu, Agung dan mulia”.

díky milosti Pána svého ty blázen žádný nejsi!
Dengan rahmat Tuhanmu, (Ya Muhammad) engkau bukanlah seorang yang gila.

Upřímní lidé budou k Pánu přivedeni.
layak menghadap Tuhan sekalian alam.

Pán tvůj je odpouštějící i pln milosrdenství.
(57) Dan Tuhanmu Maha Pengampun, lagi melimpah-limpah rahmatnya.

A kdyby nebylo slova Pána tvého,již dříve vyřčeného, bylo
Dan kalau tidaklah kerana telah terdahulu Kalimah ketetapan dari Tuhanmu (untuk menangguhkan hukuman hingga hari kiamat).

Přijďte k Pánu Bohu v pokání!
Maka pergunakanlah dalam perintah Tuhan.

ti Pánem svým jsou správně vedení a ti budou blažení.(5)
tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka dan merekalah orang-orang yang

ti Pánem svým jsou správně vedení a ti budou úspěšní.
tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka dan merekalah orang-orang yang

A tak dokonána jsou nebesa a zemì, i všecko vojsko jejich.
(1)Demikianlah diselesaikan langit dan bumi dan segala isinya.

( v němž nevládne vůle nebes:) buď vůle Tvá jak v nebi, tak i na zemi.
Engkau mensucikan namaMu (juga) urusanMu yang di langit dan di bumi.

A On odpouštějící je i slitovný.
Sesungguhnya Dia yang Maha Pengampun, Maha Penyayang.

A já přísahám Pánu Bohu,
> Maka Aku (=Muhammad) bersumpah dengan Tuhan Yang Mengatur tempat

Cožpak on neudělal nebesa a zemi i všechno, co je v nich?
"Apakah mereka tidak memikirkan tentang (yandhuru fi) alam langit dan bumi dan segala sesuatu yang dijadikan oleh Tuhan?".

Pán Tvůj a tvůrce sám,
artinya : Dan Rabb-mu yang mencipta apa-apa yang

A tak dokonána jsou nebesa a země, i všecko vojsko jejich.
(1)Demikianlah diselesaikan langit dan bumi dan segala isinya.

Říká: „Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi“ (Gen 1,1).
Musa menulis: “Pada mulanya Allah menjadikan langit dan bumi.

Vůči svému Pánu člověk vskutku nevděčný je, a dokonce sám to dosvědčuje.
"Sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, tidak berterimakasih kepada Tuhannya, dan sesungguhnya menyaksikan sendiri keingkarannya (Alquran 100,6-7)

Které z dobrodiní Pána svého můžete popírat?
Nikmat Rabb-Mu manakah yang kamu dustakan?

I ona trpěla pro Pána, který jí byl tím nejvyšším.
Dan kesempurnaan RABB yang agung itu khusus untuk-Nya.

[De fide] Bůh je pánem nebe i země.
Allah adalah Tuhan langit dan bumi (ayat 25a)

82Oč slavnější je Pán nebes a země, Pán trůnu, než to, co mu lživě připisují!"
82 Maha Suci Tuhan Yang empunya langit dan bumi, Tuhan Yang empunya Arasy, dari apa yang mereka sifatkan itu.

Proto vejděte všichni v radost Pána svého.
" Berjalanlah (bekerjalah) kamu atas keberkatan TuhanMu."

Vám přece Váš Pán zjevuje pravdu.
dari Tuhanmu itu adalah benar.

ale stále touží najít pána svého.
Karena ia benar-benar ingin bertaqarrub dengan Tuhannya.