# af/af_ZA-en_XX.0001.xml.gz
# en/af_ZA-en_XX.0001.xml.gz


(src)="1"> En die kleure is gekies ,
(trg)="1"> And the colors were chosen ,

(src)="2"> jy oorhandiging jou bekommernisse aan Allah en Allah handsover sy seëninge aan jou .
(trg)="2"> you handover your worries to Allah and Allah handsover his blessings to you .

(src)="3"> vars ertjies moet effens gedroog word ;
(trg)="3"> pour boiling water just above their level ;

(src)="4"> Op hierdie dag dink van ons verlede ,
(trg)="4"> On this day think of our past ,

(src)="5"> Miesiemuis Gaan Visvang
(trg)="5"> And the Mountains Echoed

(src)="6"> Die Naam van Allah die Barmhartige
(trg)="6"> The name of Allah , the Merciful , the Most Merciful

(src)="7"> waarop die engele neerdaal en terug gaan na die Hemel .
(trg)="7"> on which the angels come down and go back up to Heaven .

(src)="8"> Dit is ' n [ BESKRYWING VAN ARTIKEL ] wat [ VOORDEEL ] breek .
(trg)="8"> It ’ s a [ DESCRIPTION OF ARTICLE ] that breaks down [ BENEFIT ] .

(src)="9"> Kan iemand help ?
(trg)="9"> Can someone help ?

(src)="10"> 6 wat hemel en aarde gemaak het , die see en alles wat daarin is ; wat trou bly tot in ewigheid ;
(trg)="10"> 6 Which made heaven , and earth , the sea , and all that therein is : which keepeth truth for ever :

(src)="11"> groente en vrugte ;
(trg)="11"> vegetables and fruits ;

(src)="12"> geen ander God behals Allah en Muhammad ( PBUH ) is sy Boodskapper en laaste Profeet . ”
(trg)="12"> " There is no God except Allah and Muhammad ( PBUH ) is His Messenger and Last Prophet . "

(src)="13"> Allah verander dinge van een toestand na ' n ander .
(trg)="13"> Allah changes things from one state to another .

(src)="14"> Drink Vragte van Water ,
(trg)="14"> Drink Loads of Water ,

(src)="15.1"> God se profete het oordele na die nasies gebring .
(src)="15.2"> Voordat God Oordeel kon bring , ' n Profeet se boodskap sal moet kom .
(trg)="15.1"> God 's Prophets brought Judgement to the Nations .
(trg)="15.2"> Before God could bring Judgement , a Prophet 's message would need to come .

(src)="16"> En die begeerte van woedend maak sommige .
(trg)="16"> And the desire of furious to make some .

(src)="17"> Almal wat die vloed en die vuur gedoen het , sal ontwrig ,
(trg)="17"> All whom the flood did , and fire shall o ’ erthrow ,

(src)="18"> In die [ Terrein ] -afdeling
(trg)="18"> In the [ Terrain ] Section

(src)="19"> Bonnie : Mag ek u help ?
(trg)="19"> Bonnie : May I help you ?

(src)="20"> Wie is dit
(trg)="20"> Who is that

(src)="21"> Jane : Mag ek jou help ?
(trg)="21"> Jane : May I help you ?

(src)="22"> Vertel ons en deel met jou vriende !
(trg)="22"> Tell us and share with your friends !

(src)="23"> Ons het ten einde van jou ( sien lêer ) ontvang .
(trg)="23"> We have received order from you ( see file ) .

(src)="24"> sien jou volgende keer !
(trg)="24"> see u next time !

(src)="25"> Shelly : Wat kan ek vir jou doen ?
(trg)="25"> Shelly : What can I do for you ?

(src)="26"> wow , is jy ernstig ?
(trg)="26"> wow , are you seriously ?

(src)="27"> Wat sal ek sê ?
(trg)="27"> What should I say ?

(src)="28"> Wat anders kan ek doen ?
(trg)="28"> What Else Can I Do ?

(src)="29"> Is dit jou eerste keer hier ?
(trg)="29"> Is this your first time here ?

(src)="30"> Wanneer en watter inentings doen konyne
(trg)="30"> redness of the mucous membranes ;

(src)="31"> dwerg gekleurde hase ;
(trg)="31"> lamb sheep with ears hanging down the sides ;

(src)="32"> Was dit antwoord nuttig ?
(trg)="32"> Was this answer helpful ?

(src)="33"> Wanneer , wanneer , wanneer ?
(trg)="33"> When , when , when ?

(src)="34"> Jessie : Mag ek jou help ?
(trg)="34"> Jessie : May I help you ?

(src)="35"> [ Jesus sê ] ... Ek het gekom sodat hulle die lewe kan hê , en dit in oorvloed [ dat hulle lewe vol en betekenisvol kan wees ] .
(trg)="35"> [ Christ speaking ] " I came that they may have life , and have it abundantly " [ that it might be full and meaningful ] .

(src)="36"> Oog het nie gesien nie , en geen gehoor het gehoor nie ;
(trg)="36"> Eye hath not seen , nor ear heard ,

(src)="37"> unmerciful bywerking waarin
(trg)="37"> unmerciful update in which

(src)="38"> Aantal stappe C 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100
(trg)="38"> Number of steps C 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100

(src)="39"> die laaste een wat so klaaglik misluk ! ”
(trg)="39"> the last one that failed so miserably ! ”

(src)="40"> swelling van die geslagsdele ;
(trg)="40"> swelling of the genitals ;

(src)="41"> Wat is sy naam ?
(trg)="41"> What 's his name ?

(src)="42"> Jy kan net weet waar jy gaan , as jy weet waar jy vandaan kom .
(trg)="42"> You can only know where you 're going , if you know where you 're coming from .

(src)="43"> Wat beteken dit :
(trg)="43"> What does this mean :

(src)="44"> en slegs gedurende die dag weggesteek jou mes ,
(trg)="44"> and only during the day hid your knife ,

(src)="45"> Wat is dit ?
(trg)="45"> What is this ?

(src)="46"> wanneer daardie uiters
(trg)="46"> when those extremely

(src)="47"> Hoekom was daar ' n spleet in jou werk tussen [ datum invoeg ] en [ datum invoeg ] ?
(trg)="47"> Why was there a crevice in your work between [ insert date ] and [ insert date ] ?

(src)="48"> Tweede vraag asseblief .
(trg)="48"> Second question please .

(src)="49"> × Hoe kan ek jou help ?
(trg)="49"> × How can I help you ?

(src)="50"> Waarin die gedagte - donker .
(trg)="50"> In which the mind is dark .

(src)="51"> waarom kies ons ?
(trg)="51"> why Choose us ?

(src)="52"> Dit is die mooiste ding wat ek nog ooit gesien het ! ! !
(trg)="52"> This is the most beautiful thing I have EVER seen ! ! !

(src)="53"> Wat wil jy weet ?
(trg)="53"> What do you want to know ?

(src)="54"> Hoe was jou show vanaand ?
(trg)="54"> How was your show tonight ?

(src)="55"> are op die bors raak merkbaar ,
(trg)="55"> veins on the chest become noticeable ,

(src)="56"> Like ons op Facebook !
(trg)="56"> Like us on Facebook !

(src)="57"> Hoekom is dit ?
(trg)="57"> Why is this ?

(src)="58"> Waarvoor wag jy ?
(trg)="58"> What are you waiting for ?

(src)="59"> Is dit is wat jy nodig het ?
(trg)="59"> Is this is what you need ?

(src)="60"> Kontak ons by 072 903 8212 indien die Telkomlyne buite werking is ! !
(trg)="60"> Please contact 072 903 8212 if the Telkom lines are dead ! !

(src)="61"> Waarom kies ons ?
(trg)="61"> Why choose us ?

(src)="62"> Ek wens jou ' n nuttige tyd .
(trg)="62"> I wish you a useful time .

(src)="63"> Maar is daar enige waarheid in hierdie ?
(trg)="63"> But is there any truth to this ?

(src)="64"> Wat is het volgende ?
(trg)="64"> What 's next ?

(src)="65"> So wat moet gedoen word ?
(trg)="65"> So what should be done ?

(src)="66"> waarom kies ons ?
(trg)="66"> why choose us ?

(src)="67"> Artikels :
(trg)="67"> Articles :

(src)="68.1"> Wil jy meer hê ?
(src)="68.2"> Kyk bietjie na ons vriende .
(trg)="68.1"> Want more ?
(trg)="68.2"> Check our friends .

(src)="69"> Want ons moet –
(trg)="69"> Because we should –

(src)="70.1"> Nie wat jy wou ?
(src)="70.2"> Wat van ...
(trg)="70.1"> Not what you wanted ?
(trg)="70.2"> How about ...

(src)="71"> Herhaal dit twee keer per dag .
(trg)="71"> Repeat this Twice a Day .

(src)="72"> Ek weet nie
(trg)="72"> I don 't know

(src)="73"> Maar hoe sal hy stop haar ? ?
(trg)="73"> But how will he stop her ? ?

(src)="74"> Wees nooit weer in het donker !
(trg)="74"> Never Be In the Dark Again !

(src)="75"> Ons wens u ' n suksesvolle handel !
(trg)="75"> We wish you a successful trading !

(src)="76"> Calvyn : Mag ek jou help ?
(trg)="76"> Calvin : May I help you ?

(src)="77.1"> Voel vry om ons te kontak .
(src)="77.2"> Ons is altyd gereed om jou te help .
(trg)="77.1"> Feel free to contact us .
(trg)="77.2"> We are always ready to help you .

(src)="78"> Wat is jou naam ?
(trg)="78"> What is your name ?

(src)="79"> Het ek dit nodig ?
(trg)="79"> Do I need this ?

(src)="80"> Probeer dit en geniet !
(trg)="80"> Try it and enjoy !

(src)="81"> Ons sal antwoord in 24 ure !
(trg)="81"> We will reply in 24 hours !

(src)="82"> Dankie vir al jou hulp .
(trg)="82"> Thanks for all your help .

(src)="83"> _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ waarom ons _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ kies
(trg)="83"> _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Why choose us _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(src)="84"> Wat is dit ?
(trg)="84"> What 's This ?

(src)="85"> Wat jy hoef te doen ?
(trg)="85"> What do you have to do ?

(src)="86"> Het jy al ooit hier ?
(trg)="86"> Have you ever been here ?

(src)="87"> Het jy al ooit opgemerk hulle voor ?
(trg)="87"> Have you ever noticed them before ?

(src)="88"> WAT , WANNEER EN WAAR ? .
(trg)="88"> WHAT , WHEN and WHERE ? .

(src)="89"> Jy kan ook graag :
(trg)="89"> You might also like :

(src)="90"> Wat moet u doen ?
(trg)="90"> What do you need to do ?

(src)="91"> Waarom kies ons ?
(trg)="91"> Why Choose Us ?

(src)="92"> Daar is altyd een vir jou !
(trg)="92"> There is always one for you !

(src)="93"> En sodat dit nie trane drup ,
(trg)="93"> And not dripping a tear ,

(src)="94"> Hoekom moet ek dit doen ?
(trg)="94"> Why should I do that ?

(src)="95"> Hoe kan jy dit wil hê ?
(trg)="95"> How you want it ?

(src)="96"> ´ N HARTLIKE WELKOM !
(trg)="96"> A SINCERE WELCOME !

(src)="97"> Volg ons :
(trg)="97"> Follow Us :

(src)="98"> Geweld is nooit die oplossing nie !
(trg)="98"> Violence is never a solution !

(src)="99"> Maar stop nie daar nie !
(trg)="99"> But do not stop there !

(src)="100"> Nie seker waar om te begin ?
(trg)="100"> Not sure where to begin ?