[restart] [share link] select language: [swap] [compare scores] [compare models] [map] [release history] [uploads]

OPUS-MT Dashboard: Benchmark Translations

show examples 0 - 9 [show next]
[light][dark]


   SOURCE: Sportsman Jhonathan Florez jumped from a helicopter above Bogota, the capital of Colombia, on Thursday.
REFERENCE: Le sportif Jhonathan Florez a sauté jeudi d'un hélicoptère au-dessus de Bogota, la capitale colombienne.
  MODEL 1: Le sportif Jhonathan Florez a sauté d'un hélicoptère au-dessus de Bogota, la capitale de la Colombie, jeudi.
  MODEL 2: Le sportif Jhonathan Florez a sauté d'un hélicoptère au-dessus de Bogota, la capitale de la Colombie, jeudi.

   SOURCE: Wearing a wingsuit, he flew past over the famous Monserrate Sanctuary at 160km/h. The sanctuary is located at an altitude of over 3000 meters and numerous spectators had gathered there to watch his exploit.
REFERENCE: Equipé d'un wingsuit (une combinaison munie d'ailes), il est passé à 160 km/h au-dessus du célèbre sanctuaire Monserrate, situé à plus de 3 000 mètres d'altitude, où de nombreux badauds s'étaient rassemblés pour observer son exploit.
  MODEL 1: Vêtu d’une wingsuit, il survole le célèbre sanctuaire de Monserrate à 160km/h. Le sanctuaire est situé à plus de 3000 mètres d’altitude et de nombreux spectateurs s’y sont rassemblés pour assister à son exploit.
  MODEL 2: Il a survolé le célèbre sanctuaire de Monserrate à plus de 3 000 mètres d'altitude et de nombreux spectateurs s'étaient rassemblés pour assister à son exploit.

   SOURCE: A black box in your car?
REFERENCE: Une boîte noire dans votre voiture ?
  MODEL 1: Une boîte noire dans votre voiture ?
  MODEL 2: Une boîte noire dans ta voiture ?

   SOURCE: As America's road planners struggle to find the cash to mend a crumbling highway system, many are beginning to see a solution in a little black box that fits neatly by the dashboard of your car.
REFERENCE: Alors que les planificateurs du réseau routier des États-Unis ont du mal à trouver l'argent nécessaire pour réparer l'infrastructure autoroutière en décrépitude, nombreux sont ceux qui entrevoient une solution sous forme d'une petite boîte noire qui se fixe au-dessus du tableau de bord de votre voiture.
  MODEL 1: Alors que les planificateurs routiers américains ont du mal à trouver l’argent nécessaire pour réparer un système routier en ruine, beaucoup commencent à voir une solution dans une petite boîte noire qui s’adapte parfaitement au tableau de bord de votre voiture.
  MODEL 2: Alors que les planificateurs routiers américains ont du mal à trouver de l'argent pour réparer un réseau routier en ruine, beaucoup commencent à voir une solution dans une petite boîte noire qui s'adapte parfaitement au tableau de bord de votre voiture.

   SOURCE: The devices, which track every mile a motorist drives and transmit that information to bureaucrats, are at the center of a controversial attempt in Washington and state planning offices to overhaul the outdated system for funding America's major roads.
REFERENCE: Les appareils, qui enregistrent tous les miles parcourus par un automobiliste et transmettent les informations aux fonctionnaires, sont au centre d'une tentative controversée à Washington et dans les bureaux gouvernementaux de la planification de remanier le système obsolète de financement des principales routes américaines.
  MODEL 1: Les appareils, qui suivent chaque kilomètre parcouru par un automobiliste et transmettent cette information aux bureaucrates, sont au centre d’une tentative controversée à Washington et dans les bureaux de planification de l’État de réviser le système obsolète de financement des routes principales des États-Unis.
  MODEL 2: Les appareils, qui suivent chaque kilomètre parcouru par un automobiliste et transmettent cette information aux bureaucrates, sont au centre d'une tentative controversée à Washington et dans les bureaux de planification des États de remettre en état le système obsolète de financement des grandes routes américaines.

   SOURCE: The usually dull arena of highway planning has suddenly spawned intense debate and colorful alliances.
REFERENCE: Le secteur généralement sans intérêt de la planification des grands axes a soudain provoqué un débat fort animé et des alliances mouvementées.
  MODEL 1: L'arène habituellement ennuyeuse de la planification routière a soudainement donné naissance à un débat intense et à des alliances colorées.
  MODEL 2: L'arène habituellement ennuyeuse de la planification routière a soudainement engendré un débat intense et des alliances colorées.

   SOURCE: Libertarians have joined environmental groups in lobbying to allow government to use the little boxes to keep track of the miles you drive, and possibly where you drive them - then use the information to draw up a tax bill.
REFERENCE: Les libertaires ont rejoint des groupes écologistes pour faire pression afin que le gouvernement utilise les petites boîtes pour garder la trace des miles que vous parcourez, et éventuellement de la route sur laquelle vous circulez, puis utiliser les informations pour rédiger un projet de loi fiscal.
  MODEL 1: Les libertariens se sont joints à des groupes de défense de l'environnement pour faire pression sur le gouvernement afin de lui permettre d'utiliser les petites boîtes pour suivre les kilomètres que vous parcourez et éventuellement l'endroit où vous les conduisez.
  MODEL 2: Les libertariens se sont joints à des groupes écologistes pour faire pression pour permettre au gouvernement d'utiliser les petites boîtes pour garder une trace des kilomètres que vous conduisez, et éventuellement où vous les conduisez - puis utiliser les informations pour rédiger une facture d'impôt.

   SOURCE: The tea party is aghast.
REFERENCE: Le Tea Party est atterré.
  MODEL 1: Le tea party est horrifié.
  MODEL 2: Le thé est horrible.