# OpenSubtitles2011/ko/2009/56192/4086736_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/nl/2009/56192/3841614_1of1.xml.gz


(src)="1"> 루르드 ( 2009 )

(src)="2"> 잠시 주목해 주세요

(src)="3"> 일정이 변경되었습니다
(trg)="1"> Het schema verandert .

(src)="4"> 동굴 방문이 내일로 연기되었어요
(trg)="2"> We stellen het bezoek aan de grot uit tot morgen .

(src)="5"> 죄송합니다
(trg)="3"> Het spijt me .

(src)="6"> 기다리느라 조금 힘드시죠
(trg)="4"> Onze reis was nogal vermoeiend ,

(src)="7"> 저희도 동굴 방문을 기다렸는데 ..
(src)="8"> 많이 늦어져서 오늘은 어렵다고 합니다
(trg)="5"> We hebben allemaal hiernaar uitgekeken , maar het is al erg laat .

(src)="9"> 때문에 내일 스케쥴이
(src)="10"> 좀 더 바쁘게 되었습니다
(trg)="6"> Dus morgen , is ons schema nog drukker .

(src)="11"> 그래서 다시 한 번 부탁 말씀 드리겠습니다
(src)="12"> 모든 일정이 계획대로 진행될 수 있도록
(src)="13"> 즐거운 마음으로 참여해 주시고 무엇보다도 ..
(trg)="7"> Daarom vraag ik jullie om allemaal je best te doen , zodat we alles gedaan krijgen , op een plezierige manier en , nog belangrijker , dat we open staan voor elkaar .

(src)="14"> 서로서로에게 마음을 열고 편안하게 지내시길 바랍니다

(src)="15"> 우리 모두가 최선을 다해야합니다
(trg)="8"> Ieder van ons zou alles moeten willen halen uit deze mogelijkheid .

(src)="16"> 저희 봉사자들도
(src)="17"> 또한 순례자 여러분들도
(trg)="9"> Wij , de helpers , maar jullie natuurlijk , de pelgrims .

(src)="18"> 다 함께 노력해주시기 바랍니다
(src)="19"> 특히나 아프신 분들과
(src)="20"> 도움이 필요한 분들이
(trg)="10"> Jullie kwamen hier om te helpen ... vooral zij van ons die ziek zijn , zij die behoeftig zijn .

(src)="21"> 이 곳에 머무는 동안
(src)="22"> 다만 며칠 동안만이라도
(trg)="11"> Zij zullen zich beter voelen , al is het maar voor een paar dagen .

(src)="23"> 외로움을 잊고
(src)="24"> 행복과 편안함을 느끼게 되길 바랍니다
(trg)="12"> Ze zullen hun eenzaamheid vergeten , en zullen hier wat geluk en verlichting vinden .

(src)="25"> 마지막 날 ..
(src)="26"> 순례자 분들 중에서 가장 모범이 되신 분에게
(src)="27"> 상을 드릴 예정입니다
(trg)="13"> Aan het einde van ons verblijf , zullen we een prijs uitreiken aan de beste pelgrim , als een beloning voor de goede daden .

(src)="28"> 루르드 성지에 관한 설명은
(src)="29"> 팸플릿에 자세히 나와있습니다
(trg)="14"> Informatie over Lourdes en de verschijningen ... kun je in dit boekje vinden .

(src)="30"> 즐겁게 보내고 계세요 ?
(trg)="15"> Geniet je ervan ?
(trg)="16"> Ja .

(src)="31"> 네

(src)="32"> 좀 관광지같긴 한데 ..
(src)="33"> 그거야 다른 순례지도 마찬가지니까
(trg)="17"> het is een beetje toeristisch , maar dat is hoe elke pelgrimstocht is .

(src)="34"> 많이 다녀 보셨어요 ?
(trg)="18"> Ben je met veel meegeweest ?

(src)="35"> 네 , 그것말곤 달리 여행할 방법이 없어서요
(trg)="19"> Ja . het is de enige manier voor mij om erop uit te gaan .

(src)="36"> 휠체어로는 다니기 어렵잖아요
(trg)="20"> Reizen is niet makkelijk in een rolstoel .

(src)="37"> 다리를 잡으세요
(trg)="21"> Pak je de benen .

(src)="38"> 하나 , 둘 , 셋 ..
(trg)="22"> Een , twee , drie ...

(src)="39"> 이렇게 하는 겁니다
(trg)="23"> Kijk hier .

(src)="40"> 휠체어 좀 정리해주세요
(trg)="24"> De rolstoel , alsjeblieft .

(src)="41"> 괜찮으세요 ?
(trg)="25"> Oké ?

(src)="42"> 조금만 더 높여주세요
(trg)="26"> Een beetje hoger .

(src)="43"> 됐어요 , 고맙습니다
(trg)="27"> Dat is goed , dank je .

(src)="44"> 은총이 가득하신 마리아님 기뻐하소서
(trg)="28"> Wees gegroet Maria , vol van genade .

(src)="45"> 주님께서 함께 계시니
(trg)="29"> De Heer is met u .

(src)="46"> 여인 중에 복되시며
(src)="47"> 태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다
(trg)="30"> Gezegend zijt gij onder de vrouwen , en gezegend is Jezus de vrucht van uw schoot .

(src)="48"> 천주의 성모 마리아님
(src)="49"> 이제와 저희 죽을 때에
(src)="50"> 저희 죄인을 위하여 빌어주소서 , 아멘
(trg)="31"> Heilige Maria , Moeder van God , bid voor ons zondaars , nu en in het uur van onze dood .

(trg)="32"> Amen .

(src)="51"> 안녕히 주무세요
(trg)="33"> Goedenacht .

(src)="52"> 마음에 드나봐요
(trg)="34"> Wat vind je van haar ?

(src)="53"> 참 아름다우시지요 ?
(trg)="35"> Prachtig is ze , nietwaar ?

(src)="54"> 성모 마리아님이 우리를 지켜주고 계세요
(trg)="36"> De maagd Maria kijkt naar ons .

(src)="55"> 우비 확인하시기 바랍니다
(trg)="37"> Vergeet je regenjas niet .

(src)="56"> 천주의 성모 마리아님
(src)="57"> 이제와 저희 죽을 때에
(src)="58"> 저희 죄인을 위하여 빌어주소서 , 아멘
(trg)="38"> Heilige Maria , Moeder van God , bid voor ons zondaars , nu en in het uur van onze dood .

(trg)="39"> Amen .

(src)="59"> 은총이 가득하신 마리아님 기뻐하소서
(trg)="40"> Wees gegroet Maria , vol van genade .
(trg)="41"> De Heer is met u .

(src)="60"> 주님께서 함께 계시니
(src)="61"> 여인 중에 복되시며
(src)="62"> 태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다
(trg)="42"> Gezegend zijt gij onder de vrouwen , en hij wie Johannes doopte in de Jordaan , uw kind Jezus , is gezegend .

(src)="63"> 감사합니다
(trg)="43"> Dank u .

(src)="64"> 곧 들어가겠네요 , 좋으세요 ?
(trg)="44"> Nou , ben je blij dat je erin gaat ?

(src)="65"> 그런 것 같아요
(trg)="45"> Ik denk het wel .

(src)="66"> 가장 최근에 있었던 기적이 목욕중에 나타났었다고 하더라구
(trg)="46"> Ze zeggen dat de laatste genezing in de baden gebeurde .
(trg)="47"> Wat gebeurde er precies ?

(src)="67"> 정확하게 무슨 일이 있었는데 ?
(src)="68"> 몇 년 동안 여러가지 마비로 아팠던 남자가 ..
(trg)="48"> Er was een man die al enige jaren leed aan multiple sclerose .

(src)="69"> 여기서 목욕하는 동안 갑자기 다 나았대
(src)="70"> 팔과 다리를 다 쓸 수 있게 된 거야
(trg)="49"> Blijkbaar , was het in de baden dat hij plotseling herstelde , en zijn armen en benen kon gebruiken .

(src)="71"> 기적으로 치유가 된 거지
(trg)="50"> Dat is hoe hij was genezen .

(src)="72"> 맞아요
(trg)="51"> Ja .

(src)="73"> 저도 그 얘기 들었어요
(trg)="52"> Ik heb dat ook gehoord .

(src)="74"> 실례지만 , 말씀하신 거랑 조금 달라요 목욕 중이 아니라 ..
(trg)="53"> Sorry om me ermee te bemoeien , maar het is anders gegaan .

(src)="75"> 강복 받을 때 치유됐어요 * 가톨릭 사제가 신의 은혜를 구하는 행위
(trg)="54"> Ten eerste , gebeurde het bij de zegen , niet in de baden .

(src)="76"> 그리고 나중에 다시 마비가 돌아왔어요
(trg)="55"> En ten tweede zijn verlamming kwam later weer terug .

(src)="77"> 어머나 불쌍해라 ..
(src)="78"> 그래서 기적으로 공식 인증은 받지 못했죠
(trg)="56"> De arme drommel ! dat is waarom het niet officieel erkend is als een wonder .

(src)="79"> 그래도 걸을 수 있었나요 ?
(trg)="57"> Hij kon weer lopen toch ?

(src)="80"> 처음에는요 , 하지만 지속되지는 않았죠 그래서 인증을 못 받았어요
(trg)="58"> Ja , maar het was niet blijvend .
(trg)="59"> Dus het telt niet .

(src)="81"> 공식 인증은 규정이 매우 까다로와요
(trg)="60"> Daar zijn ze erg streng in .

(src)="82"> 다음 분 !
(trg)="61"> Volgende !

(src)="83"> 치유된 채로 계속 유지되면 어떻게 되나요 ?
(trg)="62"> Wat als de genezing blijvend is ?

(src)="84"> 괜찮아 좋아질 거야
(trg)="63"> Het komt allemaal goed .
(trg)="64"> Het zal je goed doen .

(src)="85"> 좋아질 거야
(trg)="65"> Je zult zien .

(src)="86"> 다음에 들어가실 겁니다
(trg)="66"> Je bent de volgende .

(src)="87"> 루르드의 성모님 저희를 위하여 빌어주조서
(trg)="67"> Onze Vrouwe van Lourdes , bid voor ons .

(src)="88"> 성 베르나데트
(src)="89"> 저희를 위하여 빌어주소서
(trg)="68"> Sint Bernadette , bid voor ons .

(src)="90"> 원죄없으신 동정녀 루르드의 성모님 저희를 위하여 빌어주소서
(trg)="69"> O Maria , zonder zonde ontvangen , bid voor ons .

(src)="91"> 주님 , 제가 이 곳에 온 이유는
(src)="92"> 조금의 위로와 인간적인 온정을 받고 싶어서였습니다
(trg)="70"> Heer , ik ben hier gekomen ... voor een beetje troost en menselijke warmte .

(src)="93"> 평소에 저는 혼자 지냅니다
(trg)="71"> Normaal ben ik alleen .

(src)="94"> 이 곳에서 보살핌과 관심을 받을 수 있기를 기도합니다
(trg)="72"> Ik bid dat ik zorg en aandacht ga krijgen .

(src)="95"> 주님 , 저희 기도를 들어주소서
(trg)="73"> Heer , hoor onze stemmen in gebed .

(src)="96"> 주님 , 제 약혼녀는 오토바이 사고 이후 저를 떠났습니다
(trg)="74"> Heer , mijn verloofde heeft me verlaten na mijn motorongeluk .

(src)="97"> 저의 장애를 견딜 수 있는
(src)="98"> 새 약혼녀을 만나게 해주십시오
(trg)="75"> Laat me een nieuwe verloofde vinden die beter in staat is om om te gaan met mijn handicap .

(src)="99"> 주님 , 저희 기도를 들어주소서
(trg)="76"> Heer , hoor onze stemmen in gebed .

(src)="100"> 주님 ..
(trg)="77"> Heer ,

(src)="101"> 저는 때때로 제 삶이 그냥 지나쳐가는 것처럼 느껴집니다
(trg)="78"> Ik heb soms het gevoel dat het leven aan me voorbijgaat .

(src)="102"> 제 존재가 무의미하게 느껴집니다
(trg)="79"> Ik voel me waardeloos .

(src)="103"> 저를 도와주십시오
(trg)="80"> Help me alstublieft .

(src)="104"> 주님 , 저희 기도를 들어주소서
(trg)="81"> Heer , hoor onze stemmen in gebed .

(src)="105"> 저희 기도를 들어주소서
(trg)="82"> Hoor onze stemmen .

(trg)="83"> Heer , blijf bij ons ... want het is bijna avond ...

(src)="106"> 나중에 한 잔 할 건데 .. 같이 갈래요 ?
(trg)="84"> We gaan straks wat drinken .
(trg)="85"> Ga je mee ?

(src)="107"> 글쎄요 ..
(trg)="86"> Misschien .

(src)="108"> 쿠노씨도 올 거예요
(trg)="87"> Ik wed dat Kuno ook meegaat !

(src)="109"> 나중에 뵙도록 하죠
(trg)="88"> We zullen zien .

(src)="110"> 안녕하세요 ? 즐겁게 보내고 계신가요 ?
(trg)="89"> Nou , vermaken we onszelf ?
(trg)="90"> Ja .

(src)="111"> 네

(src)="112"> 로마에서 뵌 것 같은데 ..
(src)="113"> 그렇죠 ?
(trg)="91"> We ontmoeten elkaar op de reis naar Rome ... nietwaar ?

(src)="114"> 네 , 맞습니다
(trg)="92"> Ja , natuurlijk .

(src)="115"> 그럼 , 편안한 시간 되세요
(trg)="93"> Nou , vermaak jezelf .

(src)="116"> 감사합니다
(trg)="94"> Bedankt .

(src)="117"> 전 ..
(src)="118"> 문화탐방을 더 좋아해요
(trg)="95"> Eigenlijk , hou ik meer van culturele reizen .

(src)="119"> 다들 나름의 특색이 있겠죠
(trg)="96"> Het is overal anders .

(src)="120"> 네
(trg)="97"> Ja .

(src)="121"> 루르드 물 좀 드릴까요 ?
(trg)="98"> Wil je wat Lourdes water ?

(src)="122"> 괜찮습니다 .
(trg)="99"> Nee , bedankt .

(src)="123"> 실례합니다 , 신부님
(trg)="100"> Excuseer me , vader .

(src)="124"> - 여쭤보고 싶은 게 있는데요 - 말씀하세요
(trg)="101"> Mag ik u wat vragen ?
(trg)="102"> - Natuurlijk .

(src)="125"> 여기서 병이 나았다는 얘기를 들었어요 육체적인 병 말입니다
(trg)="103"> Ik heb gehoord dat men hier soms zelfs fysiek geneest .