# OpenSubtitles2011/id/1976/565/4009146_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/sl/1976/565/3730156_1of1.xml.gz


(src)="1"> Harry , jawaban itu .
(src)="2"> Jadi , apa yang ingin Anda hack untuk , Bickle ?
(trg)="1"> Harry , oglasi se .

(trg)="2"> Zakaj torej želiš voziti taksi , Bickle ?

(src)="3"> Saya tidak bisa tidur malam .
(trg)="3"> Ponoči ne morem spati .

(src)="4"> - Ada bioskop porno untuk itu .
(src)="5"> - Aku tahu .
(src)="6"> Aku mencobanya .
(trg)="4"> Za to so porno- kinematografi .

(trg)="5"> - Vem .

(trg)="6"> Sem poskusil .

(src)="7"> Jadi apa yang Anda lakukan sekarang ?
(trg)="7"> Kaj pa zdaj počenjaš ?

(src)="8"> Naik sekitar malam kebanyakan , .
(trg)="8"> Zdaj ... ponoči se večinoma vozim naokrog .

(src)="9"> Subways bus .
(trg)="9"> Podzemne , avtobusi .

(src)="10"> Membayangkan jika saya akan melakukan itu , saya mungkin juga bisa dibayar untuk itu .
(trg)="10"> Dojel sem , če že to počenjam , sem lahko za to tudi plačan .

(src)="11"> Ingin bekerja malam pusat kota , South Bronx , Harlem ?
(trg)="11"> Hočeš delati v stanovanjski četrti , zvečer , v Južnem Bronxu , v Harlemu ?

(src)="12"> - Aku akan bekerja kapan saja , di mana saja .
(trg)="12"> Delal bom kadarkoli , kjerkoli .

(src)="13"> - Apakah Anda bekerja liburan Yahudi ?
(trg)="13"> - Boš delal ob judovskih praznikih ?

(src)="14"> Kapan saja , di mana saja .
(trg)="14"> Kadarkoli , kjerkoli .

(src)="15"> Coba lihat lisensi sopir Anda .
(src)="16"> - Berikan aku satu taksi .
(trg)="15"> Naj vidim tvoje vozniško dovoljenje .

(src)="17"> - Bagaimana catatan mengemudi Anda ?
(trg)="16"> Kakšna je tvoja vozniška kartoteka ?

(src)="18"> Itu bersih , nyata bersih , seperti hati nurani saya .
(trg)="17"> - Čista , popolnoma čista , kakor moja vest .

(src)="19"> Apakah Anda akan istirahat chops saya ?
(trg)="18"> Me misliš zajebavati ?

(src)="20"> Punya masalah dengan orang seperti Anda melanggar daging saya .
(trg)="19"> Ves čas imam dovolj težav s tebi podobnimi .

(src)="21"> Jika Anda akan mematahkan daging saya , Anda bisa mengambilnya di lengkungan .
(trg)="20"> Če me misliš zajebavati , se lahko takoj obrneš .

(src)="22"> Memahami ?
(trg)="21"> Si razumel ?

(src)="23"> Maaf , Sir .
(src)="24"> Aku tidak berarti itu .
(trg)="22"> Oprostite , gospod .

(src)="25"> - Fisik ?
(trg)="23"> Nisem tako mislil .
(trg)="24"> Fizično ?

(src)="26"> - Clean .
(trg)="25"> - Brezhiben .

(src)="27"> - Usia ?
(src)="28"> - Dua puluh enam .
(trg)="26"> Starost ?

(src)="29"> Pendidikan ?
(trg)="27"> - 26 .
(trg)="28"> Izobrazba ?

(src)="30"> Beberapa .
(trg)="29"> Nekaj pač ...

(src)="31"> Di sini , di sana , kau tahu .
(trg)="30"> Tu , tam .

(src)="32"> Hei , Horowitz !
(trg)="31"> Saj veste .

(src)="33"> Militer record ?
(trg)="32"> Vojaškji dosje ?

(src)="34"> Terhormat debit ...
(src)="35"> Mei 1973 .
(trg)="33"> Častno odpuščen , maja 1973 .

(src)="36"> - Apakah Anda dalam tentara ?
(trg)="34"> Kje si služil ?

(src)="37"> - Marinir .
(trg)="35"> - V mornarici .

(src)="38"> Aku berada di Marinir , juga .
(src)="39"> Jadi apa itu ?
(trg)="36"> Tudi jaz sem bil v mornarici .

(src)="40"> Anda perlu pekerjaan tambahan ?
(trg)="37"> No , v čim je stvar ?

(trg)="38"> Potrebuješ dodatno službo ?

(src)="41"> Apakah Anda sampingan ?
(trg)="39"> Špekuliraš ?

(src)="42"> Saya hanya ingin bekerja berjam- jam .
(trg)="40"> No , le delal bi rad pozno v noč .

(src)="43"> Apa sampingan ?
(trg)="41"> Kaj je špekuliranje ?

(src)="44"> Dengar , cukup mengisi formulir ini dan periksa kembali besok ketika istirahat shift .
(trg)="42"> Poglej ... kar izpolni te obrazce in jih oddaj jutri ob koncu izmene .

(src)="45"> O' Brien , silahkan meningkatkan .
(trg)="43"> O' Brain , prosim pohiti malo .

(src)="46"> Ambil mobil ke 58 Street , silahkan , karena itu ramai pada ke- 57 .
(trg)="44"> Odpelji avto po 58 . ulici , prosim , saj je 57 . prenatrpana .

(src)="47"> Baiklah , aku datang ke sana .
(trg)="45"> V redu , v redu , že prihajam .

(src)="48"> Ayo kita pergi .
(trg)="46"> No , gremo .

(src)="49"> 10 Mei .
(trg)="47"> 10 . maj .

(src)="50"> Terima kasih Tuhan untuk hujan yang telah membantu membasuh ... sampah dan sampah dari trotoar .
(trg)="48"> Hvala bogu za dež , ki je pomagal odplakniti odpadke in smeti s pločnikov .

(src)="51"> Aku sedang bekerja berjam- jam sekarang .
(src)="52"> 6 : 00 di sore sampai 6 : 00 pagi ... kadang- kadang bahkan 08 : 00 pagi .
(trg)="49"> Zdaj delam v poznih urah , od 6 : 00 popoldan do 6 : 00 , včasih do 8 : 00 zjutraj .

(src)="53"> Enam hari seminggu , kadang- kadang tujuh hari seminggu .
(trg)="50"> 6 dni na teden , včasih 7 dni na teden .

(src)="54"> Ini adalah hiruk panjang , tapi itu membuat saya nyata sibuk .
(trg)="51"> Prenatrpano , me pa drži zeres zaposlenega .

(src)="55"> Saya dapat mengambil di $ 300 , $ 350 seminggu ... kadang- kadang bahkan lebih ketika saya melakukannya dari meter .
(trg)="52"> Pokasiram 300 , 350 $ tedensko , včasih celo več , če izključim taksimeter .

(src)="56"> Semua binatang keluar pada malam hari .
(trg)="53"> Zvečer pridejo na plano vse živali .

(src)="57"> Pelacur , skunk pussies , pengacau , ratu , peri , dopers , pencandu .
(trg)="54"> Vlačuge , propalice , sodomiti , pedri , travestiti , konopljarji , narkomani .

(src)="58"> Sakit , disuap .
(trg)="55"> Pokvarjeni , podkupljivi .

(src)="59"> Suatu hari seorang rain' ll nyata datang dan mencuci sampah ini dari jalanan .
(trg)="56"> Nekega dne bo padal pravi dež in odplaknil te izmečke z ulic .

(src)="60"> Saya pergi ke seluruh .
(trg)="57"> Vozim povsod .

(src)="61"> Aku mengambil orang- orang ke Bronx , Brooklyn , saya membawa mereka ke Harlem .
(trg)="58"> Ljudi peljem v Bronx , Brooklyn , peljem jih v Harlem .

(src)="62"> Aku tidak peduli .
(trg)="59"> Ni mi mar .

(src)="63"> Jangan ada bedanya bagiku .
(trg)="60"> Zame ni nikakršnih razlik .

(src)="64"> Itu beberapa .
(trg)="61"> Za nekatere so .

(src)="65"> Beberapa bahkan tidak akan mengambil agen rahasia .
(trg)="62"> Nekateri niti črncev ne prevažajo .

(src)="66"> Jangan ada bedanya bagiku .
(trg)="63"> Zame ni razlik .

(src)="67"> Driver , 48 dan 6 silahkan .
(trg)="64"> Voznik , 48 . ulica in 6 . ulica , prosim .

(src)="68"> Man , kau , cantik coklat , gadis kecil yang cantik .
(trg)="65"> Čudovita si , zagorela , krasna punčka !

(src)="69"> - Saya tidak mampu untuk bisa berhenti di mana saja .
(trg)="66"> Ne morem si priviščiti postanka .

(src)="70"> - Tidak , kami tidak ingin hal itu terjadi .
(trg)="67"> - Nikar , saj nočeva , da bi se to zgodilo .

(src)="71"> Akan ada tip besar di dalamnya untuk Anda , jika Anda melakukan hal yang benar .
(trg)="68"> Velika bo tvoja napitnina , če boš počela prave stvari .

(src)="72"> Kau punya jalan .
(trg)="69"> Na pravi poti si .

(trg)="70"> Na pravi poti si .

(src)="73"> Ya , sekarang Anda sedang berbicara .
(trg)="71"> No , o tem ti govorim .

(src)="74"> Driver , cepat , ya ?
(trg)="72"> Voznik , pohiti .

(src)="75"> Ya , itu akan baik- baik saja .
(trg)="73"> Boš ?

(trg)="74"> Ja , to bi bilo lepo .

(src)="76"> Setiap malam ketika aku kembali taksi ke garasi ...
(src)="77"> Saya harus membersihkan datang dari kursi belakang .
(trg)="75"> Vsak večer , ko vrnem taksi v garažo , moram počistiti spermo z zadnjega sedeža .

(src)="78"> Beberapa malam saya membersihkan darah .
(trg)="76"> Kakšen večer očistim kri .

(src)="79"> Bisa saya bantu ?
(trg)="77"> Lahko pomagam ?

(src)="80"> Yeah , apa nama Anda ?
(trg)="78"> Ja , kako ti je ime ?

(src)="81"> - Nama saya Travis .
(trg)="79"> Jaz sem Trevis .

(src)="82"> - Itu bagus .
(trg)="80"> Lepo to .

(src)="83"> Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda ?
(trg)="81"> Kaj lahko storim zate ?

(src)="84"> Saya ingin tahu apa nama Anda .
(trg)="82"> Rad bi zvedel tvoje ime .

(src)="85"> Siapa nama Anda ?
(trg)="83"> Kako ti je ime ?

(src)="86"> Aku mau istirahat !
(trg)="84"> Nehaj mi težiti .

(src)="87"> Anda dapat memberitahu saya apa nama Anda .
(trg)="85"> Saj mi lahko poveš svoje ime .

(src)="88"> Aku tidak akan melakukan apa- apa .
(trg)="86"> Nič ti ne bom storil , veš ...

(src)="89"> - Apakah Anda ingin saya panggil manajer ?
(trg)="87"> Hočeš , da pokličem upravnika ?

(src)="90"> - Anda tidak perlu , Aku hanya bertanya ...
(trg)="88"> - Ni ti treba klicati upravnika , mislim ...

(src)="91"> - Troy !
(trg)="89"> Troy !

(src)="92"> - Baiklah , oke .
(trg)="90"> - V redu , prav .

(trg)="91"> Sem ...

(trg)="92"> Prav .

(src)="93"> Dapatkah saya memiliki tawa di sana ?
(trg)="93"> Lahko dobim Chuckles ?
(trg)="94"> ( vrsta žele bonbonov )

(trg)="95"> Imate Jujus ?

(src)="94"> Anda memiliki jujubes ?
(src)="95"> Mereka akan bertahan lebih lama .
(trg)="96"> Kasneje se stopijo .

(src)="96"> Saya ingin mendapatkan beberapa .
(trg)="97"> Rad bi kaj nabavil .

(src)="97"> Apa yang Anda lihat adalah apa yang kita punya .
(trg)="98"> Imamo to kar vidiš .

(src)="98"> Saya akan ambil ini .
(src)="99"> Coca- Cola .
(trg)="99"> Tole bom vze .

(trg)="100"> Coca- Cola ?

(src)="100"> Kami tidak memiliki Coca- Cola Crown .
(trg)="101"> Nimamo Coca- Cole .

(src)="101"> Royal Cola yang kita punya .
(trg)="102"> Royal Crown Cola je vse , kar premoremo .

(src)="102"> $ 1, 85 .
(trg)="103"> 1, 85 $ .