# OpenSubtitles2011/gl/1923/8771/3659800_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/tr/1923/8771/3095062_1of1.xml.gz


(src)="1"> A rúa
(trg)="1"> SOKAK

(src)="2"> Señor , perdín todos os meus cartos .
(trg)="2"> Bayım , tüm paramı kaybettim .

(src)="3"> Debe dar parte á policía decontado .
(trg)="3"> Hemen polise bildirmelisiniz .

(src)="4"> O cheque non é meu .
(trg)="4"> Çek bana ait değil .

(src)="5"> Un home foi asasinado na nosa casa .
(trg)="5"> Evimizde bir adam öldürüldü .

(src)="6"> Matouno por celos .
(trg)="6"> Adamı kıskançlığından öldürdü .

(src)="7"> Que o confirmen as testemuñas .
(trg)="7"> Şahitleri getirsenize .

(src)="8"> Que me pode dicir sobre o asasinato cometido na súa casa ?
(trg)="8"> Evinizdeki cinayetle ilgili ifade verebilir misiniz ?

(src)="9"> Non pasei por alí en toda a noite .
(trg)="9"> Bütün gece evde değildim .

(src)="10"> Pai , por que fuxiches da casa ?
(trg)="10"> Baba , neden evden koşarak uzaklaştın ?

(src)="11"> Non o negue máis , a súa propia filla acábao de delatar .
(trg)="11"> Daha fazla inkar etmeyin , kendi çocuğunuz maskenizi düşürdü .