# OpenSubtitles2011/fr/2009/47701/3617019_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/ko/2009/47701/3617013_1of1.xml.gz


(src)="1"> Hé , vous avez atteint Doug .
(src)="2"> Désolé , j' ai raté votre appel . < / I>
(trg)="1"> 는 이봐 , 당신 덕에 도달 . 미안 해요 , 난 네 전화 싶었어 . " / 난 "

(src)="3"> S' il vous plaît laissez un nom et un numéro et je reprendrai contact avec vous . < / i>
(trg)="2"> 는 제발 이름과 전화 번호를 남겨주 내가 다시 전화 할게 . " / 난 "

(src)="4"> Salut , vous avez atteint le Dr Stuart Price avec le Premier Dentistry . < / i>
(trg)="3"> 는 안녕하세요 , 닥터 스튜어트 가격에 도달했습니다 프라임 치과있다 . " / 난 "

(src)="5"> S' il vous plaît laissez un message après le ... < / i>
(trg)="4"> 는 하시기 바랍니다 ... < / 난 후 메시지를 남겨주세요 "

(src)="6"> Hé , c' est Phil .
(src)="7"> Laisser moi un message , ou n' en ont pas . < / i>
(trg)="5"> 는 이봐, 이 필입니다 . 떠나다 내 메시지가 나타나거나하지 않습니다 . " / 난 "

(src)="8"> Faites- moi une faveur .
(src)="9"> Ne me texte , il est gay . < / I>
(trg)="6"> 는 마세요 부탁 . , 게이가 아니라 텍스트를 좀 마 . " / 난 "

(src)="10"> Quelque chose ? / J' ai essayé tous .
(src)="11"> Elle continue à aller directement à la messagerie vocale .
(trg)="7"> 뭐 ? / 내가 그들 모두를 시도 . 그것은 바로 음성 사서함으로 넘어가 .

(src)="12"> Il doit y avoir une explication . / Sweety , c' est Vegas .
(trg)="8"> 거기에 대한 설명을하고있다 . / 이쁜이 , 그건 베가스의 .

(src)="13"> Vous perdrez la notion du temps dans les casinos .
(src)="14"> Il n' ya pas de fenêtres ou des horloges .
(trg)="9"> 그 카지노에서 시간을 추적하는 잃게됩니다 . 저기 창문이나 시계의 .

(src)="15"> Il est probablement sur un radiateur .
(trg)="10"> 아마 히터에 .

(src)="16"> Et vous ne marchez jamais loin de la table lorsque vous êtes sur un chauffe- eau .
(trg)="11"> 그리고 당신은 멀리에서 도보로 절대 테이블을하면 히터에 있어요 .

(src)="17"> Vous faire si vous vous mariez .
(trg)="12"> 만약 당신이 결혼 할거야 넌 않습니다 .

(src)="18"> Tracy , c' est Phil ..
(trg)="13"> 트레이시 , 그것이 필 ..

(src)="19"> Phil , où l' enfer sont you guys ?
(src)="20"> Je fais un mauvais trip .
(trg)="14"> 필 , 대체 어디있다 너희들은 ? 난 미치 겠어 .

(src)="21"> Oui , écoutez ...
(trg)="15"> 네 , 잘 들어 ...

(src)="22"> Nous avons merdé .
(trg)="16"> 우리가 실수 했어 .

(src)="23"> Qu' est- ce que tu racontes ?
(trg)="17"> 무슨 소리야 ?

(src)="24"> Le parti baccalauréat , toute la nuit .
(trg)="18"> 총각 파티 , 밤새도록 .

(src)="25"> Les choses se sont hors de contrôle et , euh ...
(trg)="19"> 일이 걷잡을 수없이 밖으로 나왔 그리고 , 어 ...

(src)="26"> Nous avons perdu Doug .
(trg)="20"> 우리가 잃어버린 더그 .

(src)="27"> Quoi ? / Nous ne pouvons pas trouver Doug .
(trg)="21"> 뭐 ? / 우리는 더그 찾을 수없습니다 .

(src)="28"> Que dites- vous , Phil ?
(src)="29"> Nous nous marions en 5 heures .
(trg)="22"> 무슨 필 말을하는거야 ? 우리는 5 시간 안에 결혼할 거에요 .

(src)="30"> Ouais .
(trg)="23"> 네 .

(src)="31"> That' s not gonna happen .
(trg)="24"> 그런 일은 일어나지 않을거야 .

(src)="32"> Sous- titre par :
(trg)="25"> 에 의해 자막 :

(src)="33"> D34N [ subscene . com ]
(trg)="26"> D34N [ subscene . com ]

(src)="34"> Vous devez vous déplacer ...
(src)="35"> Merci .
(trg)="27"> 당신이 이동해야 ... 감사합니다 .

(src)="36"> Whoa , regardez pervers !
(trg)="28"> 우와 , 변태 조심 !

(src)="37"> It' s okay Alan .
(src)="38"> Il fait juste votre entrejambe .
(trg)="29"> 괜찮 아요 앨런 . 그는 당신 inseam하고있어 .

(src)="39"> Il devient très proche de mon arbre .
(trg)="30"> 아주 가까운 내 샤프트지고 .

(src)="40"> All done .
(src)="41"> Vous pouvez maintenant changer .
(trg)="31"> 다 . 이제 변경할 수있습니다 .

(src)="42"> Merci , Floyd .
(src)="43"> Merci beaucoup .
(trg)="32"> 고마워요 , 플로이드 . 진심으로 감사합니다 .

(src)="44"> Alright , mon pote .
(src)="45"> Nous devons maintenant aller très vite .
(trg)="33"> 안녕 , 친구 . 우린 이사 가야 .

(src)="46"> Vous savez , Doug .
(src)="47"> Je pensais ...
(trg)="34"> 당신 , 더그 알아요 . 내가 생각해봤는데 ...

(src)="48"> Si vous voulez aller à Las Vegas sans moi , c' est totalement refroidir .
(trg)="35"> 만약 당신이 라스베가스에 가고 싶어요 나없이도 , 너무 멋져요 .

(src)="49"> Qu' est- ce que tu racontes ?
(trg)="36"> 무슨 소리야 ?

(src)="50"> Phil et Stu , ils sont vos amis et c' est votre soirée entre célibataires .
(trg)="37"> 필와 스튜 , 그들은 당신의 친구에요 그리고 귀하의 총각 파티 .

(src)="51"> Come on , Alan .
(src)="52"> Ces deux que vous aimez .
(trg)="38"> 어서 , 어서 앨런 . 두 사람은 당신을 사랑 해요 .

(src)="53"> Je ne veux pas que vous ayez à tenir Retour parce que le frère de votre femme est là .
(trg)="39"> 나는 또한 당신에게 잡아 가지고 싶지 않아요 다시 당신 아내의 동생이 거기에있습니다 .

(src)="54"> Ce n' est pas comme ça ...
(trg)="40"> 그게 그런 게 아니에요 ...

(src)="55"> Ce n' est pas comme cela .
(src)="56"> Je t' ai déjà dit , Alan .
(trg)="41"> 그런 게 아니에요 . 난 이미 , 앨런 고 말했다 .

(src)="57"> Nous dépensons juste une nuit à Las Vegas .
(src)="58"> It' s no big deal .
(trg)="42"> 우린 그냥 밤에 쓰는거야 ? 라스베가스했다 . 그건 별거 아니 예요 .

(src)="59"> D' ailleurs , vous n' êtes pas seulement de ma femme frère , tu es mon frère maintenant .
(trg)="43"> 게다가 , 당신은 그냥 안 내 아내의 형제여 , 당신은 내 동생이 지금 .

(src)="60"> Je veux que vous sachiez , Doug , Je suis un piège d' acier .
(trg)="44"> 난 당신 , 더그 알고 싶어요 난 강철 함정입니다 .

(src)="61"> Quoi qu' il arrive ce soir , Je ne pourrai jamais , jamais , parler un seul mot .
(trg)="45"> 어쨌든 오늘 일이 내가 앞으로는 절대 , 절대 , 그 단어를 말한다 .

(src)="62"> Ok , I got it .
(src)="63"> Merci .
(src)="64"> Je ne pense pas que ...
(trg)="46"> 좋아 , 내가 낼께 . 감사합니다 . 내가 그렇게 생각하지 않아 ...

(src)="65"> Sérieusement , je me moque de ce qui se passe .
(src)="66"> Je ne me soucie pas si on tue quelqu' un .
(trg)="47"> 진심으로 , 무슨 일이 일어 나든 상관하지 않습니다 . 만약 우리가 사람을 죽인다해도 상관하지 않습니다 .

(src)="67"> Pardon ?
(trg)="48"> 뭐라고 하셨죠 ?

(src)="68"> Vous m' avez entendu .
(src)="69"> It' s Sin City .
(trg)="49"> 날 들었어요 . 그것은 ' 씬 시티' 이야 .

(src)="70"> Tenez votre âme .
(trg)="50"> 당신의 영혼 만요 .

(src)="71"> Ok , I got it .
(trg)="51"> 좋아 , 내가 낼께 .

(src)="72"> Je vous remercie .
(src)="73"> Je vous remercie .
(trg)="52"> 감사합니다 . / 아뇨 , 감사합니다 .

(src)="74"> Je t' aime si beaucoup .
(trg)="53"> 나는 당신을 아주 많이 사랑합니다 .

(src)="75"> Non , Sid .
(trg)="54"> 아니 , 시드 .

(src)="76"> Vraiment ? / Come on .
(src)="77"> Nous sommes la famille maintenant .
(trg)="55"> 정말 ? / 어서 . 우리는 이제 가족 이잖아 .

(src)="78"> Etes- vous sûr ?
(src)="79"> Vous aimez cette voiture .
(trg)="56"> 확실한가요 ? 당신이 차를 사랑한다 .

(src)="80"> Doug , c' est juste une voiture .
(src)="81"> Juste Assurez- vous que quand vous y êtes ...
(trg)="57"> 여보 , 그냥 차 . 단지 확인해야 할 때 거기까지 가면 ..

(src)="82"> Mettez un peu d' Armor All sur les pneus de sorte que le sable ne s' infiltrent po
(trg)="58"> 모든 타이어에 대한 몇 가지 갑옷을 넣어 그래서 모래 안으로 침투하지 않습니다

(src)="83"> Absolument .
(src)="84"> C' est facile .
(trg)="59"> 당연하지 . 그거야 쉽지 .

(src)="85"> Ne laissez pas les lecteurs de Alan .
(src)="86"> Car , Il ya quelque chose avec lui .
(trg)="60"> 앨런 드라이브시키지 마십시오 . 때문에 , 그와 함께 거기에 뭔가 잘못 됐어요 .

(src)="87"> Compris . / Et Phil non plus .
(src)="88"> Je ne l' aime pas .
(trg)="61"> 알겠습니다 . / 그리고 필 중 . 나는 그를 좋아하지 않아요 .

(src)="89"> Je serai le seul moteur cette voiture .
(src)="90"> Je le promets . / Good .
(trg)="62"> 난 단 하나 운전 것입니다 차 . 약속 해요 . / 좋아 .

(src)="91"> Se souvenir .
(src)="92"> Qu' arrive- t - à Vegas reste à Vegas .
(trg)="63"> 기억 . 어떻게됩니까 라스베가스에있는 라스베가스에서 유지됩니다 .

(src)="93"> Sauf pour l' herpès .
(src)="94"> Cette shit' ll revenir avec vous .
(trg)="64"> 헤르페스를 제외하고 . 그건 shit' ll 다시 와요 .

(src)="95"> Tenez , il me faut encore quelques de votre permission glisse .
(trg)="65"> 잠깐 , 난 여전히 필요해 귀하의 허가 실수할 .

(src)="96"> Et 90 $ pour l' excursion à la Griffith Observatory week- end prochain .
(trg)="66"> 그리고 90 달러를 견학하기 그리피스 천문대 다음 주말 .

(src)="97"> Payez maintenant ou jamais regretter rater dans cette expérience de toute une vie , les gars .
(trg)="67"> 지금이 아니면 영원히 놓치고 후회 지불 일생 동안 남자 경험이있다 .

(src)="98"> Vous êtes bon .
(src)="99"> You got it . / Merci M .
(src)="100"> Wenneck .
(trg)="68"> 당신은 좋은거야 . 당신이 있어요 . / Wenneck 씨 감사합니다 .

(src)="101"> Je vous remercie , M .
(src)="102"> Wilson .
(src)="103"> Merci Bob .
(trg)="69"> 윌슨 주셔서 감사합니다 . 고마워 , 밥 . 방법을 이동합니다 .

(src)="104"> Way to go .

(src)="105"> Avez- vous de garer si près ? / Ouais .
(src)="106"> What' s wrong ?
(trg)="70"> 그렇게 가까이 주차해야합니까 ? / 네 . 뭐가 잘못 됐어 ?

(src)="107"> Nous ne devrions pas être ici .
(trg)="71"> 우리가 여기 있으면 안됩니다 .

(src)="108"> Pourquoi est- ce Alan ? / Je ne suis pas supposé à moins de 200 pieds d' une école .
(trg)="72"> 왜 내가 알란 ? / 생각하지 않는 게 학교에서 200 피트 이내 여야합니다 .

(src)="109"> Quoi ? / Ou Chuck E .
(src)="110"> Cheese .
(trg)="73"> 뭐 ? / 아니면 치즈 일했다 .

(src)="111"> Hey , M .
(src)="112"> Wenneck . / C' est le week- end , Nick .
(src)="113"> Je ne vous connais pas .
(trg)="74"> 안녕하세요 , 미스터 Wenneck . / 그것은 주말이 닉 . 난 당신을 몰라 . 당신이 존재하지 않습니다 .

(src)="114"> Vous n' existez pas .

(src)="115"> Merde .
(src)="116"> Nice car . / Yeah . / Je suis au volant .
(trg)="75"> 젠장 . 차 좋은데 . / 네 . / 내가 운전 할께 .

(src)="117"> Pas de chance , mais ...
(src)="118"> Ne marchez pas ...
(trg)="76"> 그럴 기회가 없어, 하지만 ... 단계는 마 ...

(src)="119"> Voulez- vous Shut Up and Drive devant un de ces nerds me poser une autre question .
(trg)="77"> 좀 닥쳐 줄래와 드라이브를 하나의 이전 이 바보 나를 또 다른 질문을 부탁드립니다 .

(src)="120"> Who' s this ? / C' est Alan .
(src)="121"> Frère de Tracy .
(trg)="78"> 이게 누구야 ? / 알란이에요 . 트레이시의 동생 .

(src)="122"> J' ai rencontré vous le souhaitez , à quatre reprises . / Oh yeah .
(src)="123"> Comment ça va , mec ?
(trg)="79"> 난 당신처럼 만난 4 번 . / 오 , 그래 . 어떻게 지내 ' , 남자 ?

(src)="124"> N' oubliez pas votre Rogaine . / Rogaine , check .
(trg)="80"> 귀하의 Rogaine 잊지 마세요 . / Rogaine , 확인하시기 바랍니다 .

(src)="125"> Et n' oubliez pas de l' utiliser .
(trg)="81"> 그리고 그것을 사용하는 것을 잊지 마세요 .

(src)="126"> Je peux tout dire quand vous oublier .
(src)="127"> Vos cheveux regarde juste plus mince .
(trg)="82"> 난 완전히 당신을 잊을 때 말할 수있습니다 . 당신의 머리카락은 그냥 얇은 보인다 .

(src)="128"> Utilisation de la Rogaine , check .
(trg)="83"> Rogaine , 수표 사용합니다 .

(src)="129"> Et n' oubliez pas de me téléphoner raison quand vous rendre à l' hôtel , pas comme ça ...
(trg)="84"> 그리고 바로 나한테 전화를해야 할 때 그런 호텔이 아니라 좀 ..

(src)="130"> Conférence à Phoenix .
(src)="131"> J' ai dû attendre deux heures pour vous de m' appeler .
(trg)="85"> 컨퍼런스 피닉스했다 . 난 기다려야만 당신이 두 시간 동안 전화 좀 해 .

(src)="132"> J' ai été le conférencier principal .
(src)="133"> J' étais en retard sur le podium .
(trg)="86"> 내가 기조 연설자했다 . 내가 연단에 늦었어요 .

(src)="134"> Still ... / Yeah , you' re entièrement raison .
(src)="135"> Je suis désolé .
(trg)="87"> 아직도 ... / 그래 , 넌 니말이 맞아 . 미안 해요 .

(src)="136"> Quelle est la question ? / Je ne sais pas .
(trg)="88"> 무슨 상관입니까 ? / 나도 몰라 .

(src)="137"> Je sais juste que tu vas aller à un strip club quand vous êtes là- bas .
(trg)="89"> 난 그냥 당신이에 갈거야 알아 스트립 클럽에 도착하면 나간다 .

(src)="138"> Melissa , nous allons Napa Valley .
(trg)="90"> 멜리사 , 우리거야 나파 밸리 .

(src)="139"> Je ne pense même pas qu' ils ont Strip Club dans la région viticole .
(trg)="91"> 난 심지어 그들이 생각 와인 나라에서 스트립 클럽 .

(src)="140"> Je suis sûr que s' il y en a un , Phil il flairer .
(trg)="92"> 만약 하나의 내가 확실 해요 필 그것을 밖으로 냄새를 맡아한다 .

(src)="141"> Ça ne va pas être comme ça .
(trg)="93"> 그런 게 없을거야 .

(src)="142"> D' ailleurs , vous savez ce que je ressens À propos de ce genre de chose .
(trg)="94"> 게다가 , 당신은 알지 내가 얼마나 기분이 그런 일에 대해서 .

(src)="143"> Je sais , c' est juste que , garçons et leurs parties du baccalauréat .
(src)="144"> C' est brut .
(trg)="95"> 난 , 그냥 알고 소년과 그들의 총각 파티 . 구린데 .

(src)="145"> Vous avez raison .
(src)="146"> Il est brut .
(trg)="96"> 당신이 옳아요 . 그것은 총입니다 .

(src)="147"> Sans oublier que c' est pathétique .
(src)="148"> Ces endroits sont sales .
(trg)="97"> 그렇지 언급 됐네요 . 그 더러운 곳에있습니다 .

(src)="149"> Et le pire , c' est ...
(trg)="98"> 그리고 최악의 부분입니다 ...