# OpenSubtitles2011/et/1976/202/167881_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/lt/1976/202/3278356_1of1.xml.gz


(src)="1"> 23 . 976
(trg)="1"> 23 . 976

(src)="2"> Oled sa Henry ?
(trg)="2"> Jūs Henris ?

(src)="3"> Jah .
(trg)="3"> Taip .

(src)="4"> Tüdruk nimega Mary helistas taksofoni peale .
(trg)="4"> Mergina vardu Meri skambino jums iš telefono automato .

(src)="5"> Ütles , et on oma vanematele rääkinud ja sa oled õhtusöögile kutsutud .
(trg)="5"> Ji pasakė , kad tėvai jau pasiruošę ir laukia jūsų pietums .

(src)="6"> Tõesti ?
(trg)="6"> Taip ?

(src)="7"> Suur tänu .
(trg)="7"> Labai dėkui .

(src)="8"> Sa jäid hiljaks , Henry .
(trg)="8"> Pavėlavai , Henri .

(src)="9"> Ma ei teadnud , kas sa tahtsid , et ma tuleksin või mitte .
(trg)="9"> Aš maniau , jog tu norėsi , kad aš ateičiau .

(src)="10"> Kus sa oled olnud ?
(trg)="10"> Kur tu buvai ?

(src)="11"> Sa ei tule enam üldse külla .
(trg)="11"> Tu nebeužeini pas mane .

(src)="12"> Söök on peaaegu valmis .
(trg)="12"> Pietūs beveik paruošti .

(src)="13"> Astu edasi .
(trg)="13"> Užeik .

(src)="14"> Tervist .
(trg)="14"> Labas visiems .

(src)="15"> Tere .
(trg)="15"> Labas .

(src)="16"> Väga meeldiv teiega tutvuda .
(trg)="16"> Malonu susipažinti .

(src)="17"> Istu maha .
(trg)="17"> Sėskis .

(src)="18"> Su nimi on Henry .
(src)="19"> Või mis ?
(trg)="18"> Jūs Henris , tiesa ?

(src)="20"> Jah .
(trg)="19"> Taip .

(src)="21"> Mary räägib mulle , et sa oled väga tore sell .
(src)="22"> Millega sa tegeled ?
(trg)="20"> Meri sakė , kad tu geras vaikinas . Kuom užsiimi ?

(src)="23"> Ma - Ma olen puhkusel .
(trg)="21"> Aš ... atostogauju .

(src)="24"> Millega sa tegelesid ?
(trg)="22"> Kuom užsiiminėjai prieš tai ?

(src)="25"> Oh , andke andeks .
(trg)="23"> O , atleiskite .

(src)="26"> Ma töötan Lapell' i tehases .
(trg)="24"> Dirbau Lepellos fabrike .

(src)="27"> Ma olen trükkija .
(trg)="25"> Aš spaustuvininkas .

(src)="28"> Henry on trükkimise alal väga tark .
(trg)="26"> Henris labai geras spaustuvininkas .

(src)="29"> Jah , ta tundub tõesti tark .
(trg)="27"> Taip , rodos jis geras .

(src)="30"> Mulle tundus , et kuulsin võõrast .
(trg)="28"> Man pasirodė , kad išgirdau svetimą balsą .

(src)="31"> Täna me sööme kana .
(trg)="29"> Šiandien turime viščiuką .

(src)="32"> Kuradi veidrad asjandused , nad on inimese tehtud .
(trg)="30"> Velniškai keisti dalykėliai - sintetiniai .

(src)="33"> Neetult väiksed asjad , minu rusikast väiksemad .
(trg)="31"> Labai maži – mažesni už kumštį .

(src)="34"> Aga nad on uued .
(trg)="32"> Bet tai kažkas naujo .

(src)="35"> Ma olen Bill .
(trg)="33"> Aš Bilas .

(src)="36"> - Tere , ma olen Henry .
(trg)="34"> - Svaiki , aš Henris .

(src)="37"> - Henry on Lapell' i tehasest .
(trg)="35"> - Henris dirba Lepellos fabrike .

(src)="38"> Trükkimine on su töö , jah ?
(trg)="36"> Užsiimi spausdinimu , taip ?

(src)="39"> Ma olen torulukksepp .
(trg)="37"> O aš - vandentiekiu .

(src)="40"> 30 aastat pole mitte miskit muutunud Lapi nagu segane !
(trg)="38"> 30 metų !
(trg)="39"> Aš niekada nekeičiau profesijos , ir dabar dirbu tą patį !

(src)="41"> Ma olen kõik torud siin ümbruskonnas paigaldanud .
(trg)="40"> Aš paklojau kas ketvirtą vamzdį apylinkėje .

(src)="42"> - Isa !
(trg)="41"> - Tėti !

(src)="43"> - Bill !
(trg)="42"> - Bilai !

(src)="44"> Torud ei kasva üksi .
(src)="45"> Mina hoolitsen selle eest , et nad seda ei teeks .
(trg)="43"> Vamzdžiai patys nesikloja – tik mano dėka .

(src)="46"> Vaata mu põlvi .
(trg)="44"> Pažiūrėk į mano kelius !

(src)="47"> - Vaata mu põlvi !
(trg)="45"> - Pažiūrėk į mano kelius !

(src)="48"> - Bill !
(trg)="46"> - Bilai !

(src)="49"> - Oled sa näljane ?
(trg)="47"> - Tu alkanas ?

(src)="50"> - Bill !
(trg)="48"> - Bilai !

(src)="51"> Tüdrukud on seda juba varem kuulnud ... aga 14 aastat tagasi oli mul siin käe peal operatsioon .
(trg)="49"> Merginos tai jau girdėjo ... bet prieš 14 metų man operavo ranką , štai čia .

(src)="52"> Doctors said I won' t be able to use it .
(src)="53"> But what the hell do they know , I said .
(trg)="50"> Gydytojai sakė , kad negalėsiu jos valdyti , bet ką jie supranta .

(src)="54"> Arstid ütlesid , et ma ei saa seda enam kasutada .
(src)="55"> Aga mida kuradit nemad ka teavad , ütlesin ma .
(trg)="51"> Aš trindavau ją po pusvalandį kasdien , ir štai , galiu ją truputį pakrutinti .

(src)="56"> Ja sain ... nii et sain segistit keerata Ja üsna varsti oli mul käsi tagasi .
(trg)="52"> Ir galėjau pasukti čiaupą , Ir greitai ranka ėmė manęs klausyti .

(src)="57"> Nüüd ei tunne ma selles mitte midagi .
(trg)="53"> Bet dabar aš jos visai nejaučiu .

(src)="58"> Täiesti tuim ...
(trg)="54"> Visiškai bejausmė ...

(src)="59"> Saad aru , ma kardan teda lõigata .
(trg)="55"> Bijau įsipjauti , supranti .

(src)="60"> Tavaliselt lõigub Mary , aga äkki teed seda täna sina , Henry ?
(trg)="56"> Meri paprastai supjausto patiekalus , bet gal būt , šiandien tu supjaustysi , Henri ?

(src)="61"> Sobib sulle ?
(trg)="57"> Viskas gerai ?

(src)="62"> Loomulikult .
(trg)="58"> Žinoma .

(src)="63"> Hea meelega .
(trg)="59"> Būsiu pamalonintas .

(src)="64"> Ma siis ... lihtsalt lõikan nad lahti nagu tavalised kanad ?
(trg)="60"> Man paprastai ... paprastai supjaustyti juos , kaip įprastus viščiukus ?

(src)="65"> Just , lõika nad lahti nagu tavalised kanad .
(trg)="61"> Žinoma , paprasčiausiai supjaustyk juos , kaip įprastus viščiukus .

(src)="66"> Küll sa hakkama saad .
(trg)="62"> Tvarka !

(src)="67"> Vabandust .
(trg)="63"> Atleiskit .

(src)="68"> Noh , Henry , mida sa tead ?
(trg)="64"> Na , Henri , ką tu žinai ?

(src)="69"> Ma ei tea eriti millestki midagi .
(trg)="65"> Nieko ypatingo nežinau .

(src)="70"> Henry , tohin ma sinuga hetke rääkida ?
(trg)="66"> Henri , galima minutėlei ?

(src)="71"> Siiapoole .
(trg)="67"> Ateik čionai .

(src)="72"> Kas sina ja Mary olite seksuaalvahekorras ?
(trg)="68"> Tu su Meri lytiškai santykiavai ?

(src)="73"> - Miks ?
(trg)="69"> - Kodėl ...

(src)="74"> - Olite või ?
(trg)="70"> - Dulkinaisi ?

(src)="75"> - Miks sa minult seda küsid ?
(trg)="71"> - Kodėl jūs apie tai klausiate ?

(src)="76"> - Mul on selleks väga hea põhjus .
(trg)="72"> - Tam aš turiu priežasčių .

(src)="77"> Aga nüüd ma tahan , et sa mulle ütleksid .
(trg)="73"> Ir noriu , kad man pasakytum .

(src)="78"> Ma - Ma olen väga ...
(trg)="74"> Aš ... aš labai ...

(src)="79"> Ma armastan Mary' t .
(trg)="75"> Aš myliu Meri .

(src)="80"> Henry , ma küsisin , kas sina ja Mary olite seksuaalvahekorras .
(trg)="76"> Henri , aš paklausiau , ar buvo tarp jūsų seksualinis kontaktas ?

(src)="81"> - Ma - Ma ei arva , et see oleks teie asi .
(trg)="77"> - Aš- aš nemanau , kad tai tūrėtų jums rūpėti .

(src)="82"> - Henry !
(trg)="78"> - Henri !

(src)="83"> Vabandust .
(trg)="79"> Atleiskit .

(src)="84"> Sul tuleb suur pahandus , kui sa ei tee koostööd .
(trg)="80"> Turėsi didelių nemalonumų , jei nepadėsi mums .

(src)="85"> Noh ...
(trg)="81"> Na ...

(src)="86"> Ma ...
(trg)="82"> Aš ...

(src)="87"> - Mary !
(trg)="83"> - Meri !

(src)="88"> - Ema !
(trg)="84"> - Mama !

(src)="89"> - Vasta mulle !
(trg)="85"> - Atsakyk !

(src)="90"> - Ma olen liiga närvis .
(trg)="86"> - Aš nervinuosi .

(src)="91"> - On laps . ta on haiglas .
(trg)="87"> - Gimė kūdikis .
(trg)="88"> Jis ligoninėje . - ? ama !

(src)="92"> - Ema !

(src)="93"> - Ja sina oled isa .
(trg)="89"> - Tu - tėvas .

(src)="94"> - See ei ole võimalik ...
(trg)="90"> - Tai neįmanoma ...

(src)="95"> - Pole veel kindel , kas ta üldse laps on .
(trg)="91"> - Neaišku , ar kūdikis tai .

(src)="96"> - Ta on enneaegne , aga ta on siiski laps .
(trg)="92"> - Neišnešiotas , bet kūdikis .

(src)="97"> Peale seda , kui te olete abiellunud , mis peaks juhtuma väga varsti , võite te lapse ära tuua .
(trg)="93"> Po sužadėtuvių , o tai bus greitai , jūs pasiimsite kūdikį .

(src)="98"> Ema , tal jookseb ninast verd .
(trg)="94"> Mama , jam iš nosies teka kraujas .

(src)="99"> Ma toon jääd .
(trg)="95"> Atnešiu ledo .

(src)="100"> Ega sa selle vastu pole , Henry , et me abiellume ?
(trg)="96"> Henri, ar tu ne prieštarautum , jei mes susituoktumėme ?

(src)="101"> Ei !
(trg)="97"> Ne !

(src)="102"> Söök hakkab külmaks minema .
(trg)="98"> Pietūs atauš .

(src)="103"> Kas postkastis oli midagi ?
(trg)="99"> Yra paštas ?

(src)="104"> Ei .
(trg)="100"> Ne .

(src)="105"> Jää vait !
(trg)="101"> Užsičiaupk !