# OpenSubtitles2011/de/2004/57/4035186_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/id/2004/57/3933997_1of1.xml.gz


(trg)="1"> Penerjemah : xtalplanet www . xtalplanet . blogspot . com

(src)="1"> INSPEKTOR CHAN
(trg)="2"> INSPEKTUR CHAN

(src)="2"> KÄMPFER GEGEN VERBRECHEN
(trg)="3"> PERKELAHIAN KRIMINAL SUPER

(src)="3"> Wer will noch was haben ?
(trg)="4"> Ada lagi ?

(src)="4"> So eine schöne Frau .
(src)="5"> Nur weil sie einmal auf den Boden gespuckt hat ... habt ihr sie verhaftet ?
(trg)="5"> Wanita secantik dia , kau tangkap hanya karena meludah ?

(src)="6"> Gibt es denn keine Regeln mehr ?
(trg)="6"> Apa tidak ada keadilan ?

(src)="7"> Gibt es kein Gesetz mehr ?
(trg)="7"> Apa tidak ada hukum ?

(src)="8"> Und er hier ist nur Polizeipräsident geworden ... weil er regelmäßig an die Krokodil- Gang abdrückt .
(trg)="8"> Bos kalian hanya komisaris , dia selalu membayar upeti ke geng Buaya .

(src)="9"> Weißt du nicht wer ich bin , Idiot ?
(trg)="9"> Dan kau tak kenal siapa aku ?

(src)="10"> Verzeihen Sie .
(src)="11"> Ich wusste nicht , dass sie lhre Frau ist .
(trg)="10"> Maaf , aku tak tahu kalau dia isterimu .

(src)="12"> Was du nicht sagst ...
(trg)="11"> Pengecut jelek !

(src)="13"> Was denn ?
(trg)="12"> Apa yang kau lihat ?

(src)="14"> Noch nie ' nen schnuckeligen Gang- Boss gesehen ?
(trg)="13"> Tak pernah lihat bos geng yang tampan ?

(src)="15"> Ich würde niemals ins Filmgeschäft einsteigen .
(trg)="14"> Siapa yang menjalankan bisnis film ?

(src)="16"> Es ist Sonntag , und kein Schwein geht ins Kino .
(trg)="15"> Ini hari Minggu , tapi bioskop sepi .

(src)="17"> Wo ist der Wagen ?
(trg)="16"> Mana mobilnya ?

(src)="18"> Zurück .
(trg)="17"> Ayo kembali ke dalam !

(src)="19"> Holt Verstärkung .
(trg)="18"> Panggil bantuan !

(src)="20"> Da kannst du lange rufen .
(trg)="19"> Tak perlu melakukan itu , orang utara .

(src)="21"> Während du die Polizei aufgemischt hast ... sind deine Männer zu meiner Axt- Gang übergelaufen .
(trg)="20"> Saat kau sedang sibuk dengan polisi , anggotamu bergabung dengan kami .

(src)="22"> Kommt doch her , ich leg euch alle um .
(trg)="21"> Aku akan membunuh kalian semua , geng Kapak !

(src)="23"> Moment .
(trg)="22"> Hentikan !

(src)="24"> Weißt du nicht mehr ?
(src)="25"> Ich hab dich mal zum Essen eingeladen .
(trg)="23"> Kau ingat saat aku mentraktirmu makan ?

(src)="26"> Boss ...
(trg)="24"> Kakak Sum .

(src)="27"> Bitte ...
(trg)="25"> Aku mohon ...

(src)="28"> lasst mich am Leben .
(trg)="26"> Kumohon biarkan aku .

(src)="29"> Keine Angst .
(trg)="27"> Jangan takut .

(src)="30"> Einer Frau krümme ich kein Haar .
(trg)="28"> Aku tak membunuh wanita .

(src)="31"> Geh in Frieden .
(trg)="29"> Kau boleh pergi .

(src)="32"> Danke , edler Herr .
(trg)="30"> Terimakasih , Kakak Besar .

(src)="33"> Kommt runter .
(trg)="31"> Polisi !

(src)="34"> Macht die Straße sauber .
(trg)="32"> Bersihkanlah !

(src)="35"> DIE AXT- GANG
(trg)="33"> GENG KAPAK

(src)="36"> Es war in einer Zeit , in der gesellschaftliche Unruhe herrschte ... und verbrecherische Banden überall ihr Unwesen trieben .
(src)="37"> Die am meisten gefürchtete von ihnen war die " Axt- Gang " .
(trg)="34"> Ketika zaman kerusuhan sosial dan kekacauan ... ... para geng saling memperkuat pertahanannya . geng paling ditakuti pada saat itu adalah geng Kapak .

(src)="38"> Lediglich in den ärmsten Slums , die für die Banden unbedeutend waren ... konnte man eine gewisse Ruhe genießen .
(trg)="35"> Hanya di bagian perkampungan miskin yang tidak tertarik membentuk geng ... ... orang bisa tinggal dengan damai .

(src)="39"> RESIDENZ SCHWEINESTALL
(trg)="36"> KOMPLEK BABI

(src)="40"> Eins , zwei , drei !
(trg)="37"> Satu , dua , tiga !

(src)="41"> - Schaffst du das ?
(src)="42"> - Klar .
(trg)="38"> Tak apa- apa , Coolie ? / Tak masalah !

(src)="43"> SCHNEIDERMEISTER
(trg)="39"> PENJAHITAN

(src)="44"> REISBREI , NUDELN UND DONUTS
(trg)="40"> MIE DAN KUE

(src)="45"> Donut , meine Rechnung .
(trg)="41"> Bagianku , ayolah , Donut .

(src)="46"> - Wie viel ?
(trg)="42"> Berapa ?

(src)="47"> - Das geht aufs Haus .
(trg)="43"> Ini masih hangat .

(src)="48"> Donut .
(trg)="44"> Berapa , Donut ?

(src)="49"> - Gern geschehen .
(src)="50"> - Wirklich nett von dir .
(trg)="45"> Itu bukan apa- apa , aku suka kau .

(src)="51"> Ich rede mit meiner Frau ... vielleicht erhöht sie deine Miete diesen Monat nicht .
(trg)="46"> Akan kuminta pada isteriku untuk menurunkan sewa tokomu . / Terimakasih .

(src)="52"> Tag , Herr Vermieter .
(trg)="47"> Selamat pagi , tuan tanah !

(src)="53"> Tag , Herr Vermieter .
(trg)="48"> Tuan tanah !

(src)="54"> Gott , bist du groß geworden .
(trg)="49"> Jill !
(trg)="50"> Kau sudah dewasa rupanya !

(src)="55"> Komm vorbei , dann spielen wir Doktor .
(trg)="51"> Kemarilah biar kuperiksa .

(src)="56"> Was für eine Freude Sie zu sehen , Herr Vermieter .
(trg)="52"> Senang melihatmu , tuan tanah .

(src)="57"> Gleich freust du dich richtig .
(src)="58"> Nicht doch ...
(trg)="53"> Apa bagusnya ini ? / Jangan .

(src)="59"> Können Sie den Schlitz vom Kleid noch etwas höher machen ?
(trg)="54"> Bisakah kau buat celah roknya lebih tinggi lagi ?

(src)="60"> Natürlich kann ich das .
(trg)="55"> Pasti !

(src)="61"> Schau , eine Sternschnuppe .
(trg)="56"> Lihat , ada komet !

(src)="62"> Hey , A- Zhen , nicht so stürmisch .
(trg)="57"> Jane !
(trg)="58"> Kau gadis yang nakal !

(src)="63"> Herr Vermieter , Sie sind ein gemeiner , frecher Schurke .
(trg)="59"> Tuan tanah !
(trg)="60"> Kau buaya darat !

(src)="64"> Hey , A- Zhen .
(trg)="61"> Jangan pergi , Jane !

(src)="65"> Bleib stehen , warte .
(trg)="62"> Ayo kita ngobrol- ngobrol dulu !

(src)="66"> Sei nicht gleich eingeschnappt .
(src)="67"> War doch nicht so gemeint .
(trg)="63"> Aku hanya bercanda , Jane !

(src)="68"> Frau Vermieterin .
(trg)="64"> Nyonya !

(src)="69"> Frau Vermieterin .
(trg)="65"> Nyonya !

(src)="70"> Warum kommt da kein Wasser mehr raus ?
(trg)="66"> Kenapa airnya mati ?

(src)="71"> Wasser fällt nicht vom Himmel .
(trg)="67"> Air tidak gratis !

(src)="72"> Du bist ganz schön frech für jemand , der seine Miete nicht bezahlt .
(trg)="68"> Kalian semua belum bayar sewa bulanan !

(src)="73"> Aber meine Haare sind voller Shampoo .
(trg)="69"> Tapi aku tengah keramas .

(src)="74"> Das ist nicht mein Problem .
(trg)="70"> Menurutmu itu masalah ?

(src)="75"> Ab sofort kommt ihr montags ... mittwochs und freitags ohne Wasser aus ...
(trg)="71"> Mulai sekarang , tak ada air di hari Senin , Rabu dan Jumat .

(src)="76"> Dienstag , Donnerstag und Samstag gibt es eine Ration .
(trg)="72"> Jatah air di hari Selasa , Kamis dan Sabtu .

(src)="77"> Wartet nur ab .
(src)="78"> Mit euch werde ich schon fertig .
(src)="79"> Und zwar so richtig .
(trg)="73"> Aku tak mau mendengar kalian mengeluh , sialan !

(src)="80"> Guten Morgen , Frau Vermieterin .
(trg)="74"> Selamat pagi , nyonya !

(src)="81"> Der vergeht dir gleich !
(src)="82"> Du zahlst deine Miete oder ich fackele deinen Laden ab !
(trg)="75"> Bayar sewa , atau kubakar tokomu .

(src)="83"> Meinst du , du kannst deine Mietschulden abkichern ?
(trg)="76"> Apanya yang lucu ?
(trg)="77"> Aku bukan bahan tertawaan , waria !

(src)="84"> Arbeiten nennst du das ?
(src)="85"> Nicht mal Säcke schleppen kannst du .
(trg)="78"> Kerja yang benar , kau ini seorang kuli !

(src)="86"> Seit Monaten zahlst du keine Miete und " Guten Morgen " sagst du auch nicht .
(trg)="79"> Sudah terlambat sebulan , mengucapkan selamat pagi pun tidak .

(src)="87"> Schlepp dich zu Tode .
(trg)="80"> Kudoakan kau jadi kuli selamanya .

(src)="88"> So wird hier einem der Kopf gewaschen .
(trg)="81"> Itu yang kau dapatkan , tampan !

(src)="89"> Ich sagte Frühstück , nicht Abendbrot .
(trg)="82"> Hei , kenapa mengambil kue saja lama sekali ?

(src)="90"> Ich hab einer alten Frau über die Straße geholfen .
(trg)="83"> Aku menolong wanita tua yang menyeberang jalan .

(src)="91"> - Und was machst du hier ?
(src)="92"> - Ich suche einen Spanner .
(trg)="84"> Apa yang kau lakukan di sini ? / Memeriksa kencing Tom .

(src)="93"> Frau Liu , haben Sie den Spanner gesehen ?
(trg)="85"> Apa ada yang memata- mataimu , bibi Six ?

(src)="94"> Das ist Rufmord .
(src)="95"> Sie können mir gar nichts nachweisen .
(trg)="86"> Jangan menuduh kalau tak ada bukti .

(src)="96"> Die ist verrückt .
(trg)="87"> Dia sinting .

(src)="97"> Lass mich schlafen .
(trg)="88"> Pergi sana !

(src)="98"> Onkel , kannst du uns das beibringen ?
(trg)="89"> Boleh ajari kami , kak ?

(src)="99"> Ich kann noch ' nen Trick .
(trg)="90"> Tak boleh main bola lagi !

(src)="100"> - Einmal schneiden ?
(src)="101"> - Mein Boss .
(trg)="91"> Siapa yang ingin pangkas ? / Bosku .

(src)="102"> Nehmen Sie Platz .
(trg)="92"> Duduklah .

(src)="103"> 50 Cent bitte .
(trg)="93"> Selesai .
(trg)="94"> Lima puluh sen .

(src)="104"> Sieht gut aus , nicht ?
(trg)="95"> Rapi , bukan ?

(src)="105"> Zu gut .
(trg)="96"> Itu terlalu rapi !

(src)="106"> Wer hat so eine schöne Frisur verlangt ?
(trg)="97"> Kenapa kau membuatnya tampak rapi ?

(src)="107"> Antworte .
(trg)="98"> Kenapa ?

(src)="108"> Boss , nicht aufregen .
(trg)="99"> Jangan marah , bos .

(src)="109"> Er ist ein alter Freund .
(trg)="100"> Dia teman lamaku .

(src)="110"> Ich rede mit ihm .
(trg)="101"> Aku bisa mengurusnya .

(src)="111"> Mein Boss ist der Boss der Axt- Gang .
(trg)="102"> Dia pemimpin geng Kapak .
(trg)="103"> Kau tak lihat tatonya ?

(src)="112"> Wir sind voll böse drauf .
(trg)="104"> Kami orang berandal .

(src)="113"> Da kann er nicht gut aussehen , kapiert ?
(trg)="105"> Membuatnya tampak rapi itu sangat buruk , mengerti ?

(src)="114"> - Nicht kapiert .
(src)="115"> - Du bist ja voll blöd .
(trg)="106"> Aku tak mengerti . / Kau bodoh sekali !