# OpenSubtitles2011/da/1976/4010/69631_1of1.xml.gz
# OpenSubtitles2011/tr/1976/4010/3860154_1of1.xml.gz


(src)="1"> OK , 15- 14 .
(trg)="1"> Tamam , maç sayısı :

(src)="2"> Det her hold server .
(trg)="2"> 15- 14 .
(trg)="3"> Bu takım servis atıyor .

(src)="3"> Af sted .
(trg)="4"> Başlayalım .

(src)="4"> Serv !
(trg)="5"> Servis !
(trg)="6"> Haydi !

(src)="5"> Kom nu !
(trg)="7"> Haydi !

(src)="6"> Bliv ved .
(src)="7"> Af sted .
(trg)="8"> Zıplayın !

(src)="8"> Samarbejde !
(trg)="9"> Devam !

(src)="9"> Bliv ved med at spille .
(trg)="10"> Takım oyunu !
(trg)="11"> Oynayın !

(src)="10"> - Kast den til Carrie .
(trg)="12"> - Carrie' ye atın !

(src)="11"> Hun ødelægger det .
(trg)="13"> O atacak !

(src)="12"> - Ødelæg det ikke , Carrie .
(trg)="14"> - Kaçırma Carrie !

(src)="13"> Grib den .
(trg)="15"> Vur ona !

(src)="14"> - Carrie ... !
(src)="15"> - Hun ødelagde det igen .
(trg)="16"> - Carrie .

(src)="16"> - Vi havde næsten den kamp .
(trg)="17"> - Yine kaçırdı !
(trg)="18"> - Neredeyse kazanmak üzereydik !

(src)="17"> - Vi kan ikke vinde med hende på holdet .
(trg)="19"> - Onun olduğu takımda maç mı kazanılır ?

(src)="18"> Se på hende !
(trg)="20"> Şuna bakın !

(src)="19"> Hun står bare der .
(trg)="21"> Orada öylece duruyor !

(src)="20"> Du er fuld af lort .
(trg)="22"> Geri zekâlı !

(src)="21"> Hjælp mig !
(trg)="23"> Yardım edin !

(src)="22"> Hjælp mig !
(trg)="24"> Bana yardım edin !

(trg)="25"> Yardım edin !

(trg)="26"> Yardım edin !

(src)="23"> Snup en Tampax .
(trg)="27"> Yardım edin !
(trg)="28"> Ped al kendine !

(src)="24"> Hjælp mig !
(trg)="29"> Yardım edin !

(trg)="30"> Yardım edin !

(trg)="31"> Yardım edin !

(trg)="32"> Yardım edin !

(src)="25"> Ulækkert !
(trg)="33"> Görgüsüz !
(trg)="34"> Görgüsüz !

(trg)="35"> Carrie !

(src)="26"> Her .
(trg)="36"> Burada !

(src)="27"> Stik den op .
(trg)="37"> Tıpa tak !
(trg)="38"> Tıpa tak !

(src)="28"> Stik den op !
(trg)="39"> Tıpa tak !

(src)="29"> Stik den op !
(trg)="40"> Tıpa tak !

(trg)="41"> Tıpa tak !

(trg)="42"> Tıpa tak !

(trg)="43"> Tıpa tak !

(trg)="44"> Tıpa tak !

(trg)="45"> Tıpa tak !

(trg)="46"> Tıpa tak !

(trg)="47"> Tıpa tak !

(src)="30"> Hvad foregår der ?
(trg)="48"> Tıpa tak !

(src)="31"> Dette er ikke et heppemøde .
(trg)="49"> Burada neler oluyor ?

(src)="32"> Stik den op !
(trg)="50"> Tıpa tak !

(trg)="51"> Tıpa tak !

(trg)="52"> Tıpa tak !

(trg)="53"> Tıpa tak !

(trg)="54"> Tıpa tak !

(src)="33"> - Sue , hvad laver du ?
(trg)="55"> Tıpa tak !
(trg)="56"> - Sue !

(src)="34"> - Carrie ... hun har fået menstruation .
(trg)="57"> Ne yapıyorsunuz ?
(trg)="58"> - Carrie ...
(trg)="59"> İlk defa regl oldu !

(src)="35"> - Hvem har fået menstruation ?
(trg)="60"> - Kim regl oldu ?

(src)="36"> - Carrie .
(trg)="61"> - Carrie .

(src)="37"> Hvad laver I ?
(trg)="62"> Ne yapıyorsunuz ?
(trg)="63"> Tıpa tak !

(trg)="64"> Tıpa tak !

(trg)="65"> Tıpa tak !

(trg)="66"> Tıpa tak !

(trg)="67"> Tıpa tak !

(trg)="68"> Tıpa tak !

(trg)="69"> Carrie !

(src)="38"> Carrie , stop .
(trg)="70"> Haydi Carrie !
(trg)="71"> Carrie , kendine gel !

(src)="39"> Kom nu .
(trg)="72"> Haydi !

(src)="40"> Hold op !
(trg)="73"> Dur artık !

(src)="41"> Slap af nu .
(src)="42"> Tag det roligt .
(trg)="74"> Rahatla biraz !

(src)="43"> Lyt til mig .
(trg)="75"> Sakinleş .
(trg)="76"> Beni dinle .

(src)="44"> Det er i orden .
(trg)="77"> Tamam geçti .
(trg)="78"> Geçti .

(src)="45"> Bare rejs dig op og få styr på dig selv .
(trg)="79"> Ayağa kalk ve kendine dikkat et .

(src)="46"> Kom nu .
(trg)="80"> Haydi .

(src)="47"> Bliv voksen .
(trg)="81"> Çocukluğu bırak .

(src)="48"> Rejs dig op .
(trg)="82"> Ayağa kalk ve dikkat et .

(src)="49"> Kom nu , gør det så .
(trg)="83"> Haydi yap .
(trg)="84"> Yap şunu .
(trg)="85"> Yap haydi !

(src)="50"> Så I det ?
(trg)="86"> Şunu gördün mü ?
(trg)="87"> Hayır !

(src)="51"> Forsvind .
(src)="52"> Lige nu .
(trg)="88"> Hepiniz dışarı çıkın .

(src)="53"> Fart på !
(trg)="89"> Devam edin .
(trg)="90"> Şimdi .

(trg)="91"> Yürüyün !

(trg)="92"> Carrie .

(src)="54"> Carrie , undskyld .
(trg)="93"> Carrie , özür dilerim .

(src)="55"> Jeg vidste det ikke , OK ?
(trg)="94"> Özür dilerim .
(trg)="95"> Bilmiyordum .

(src)="56"> Undskyld .
(trg)="96"> Özür dilerim .

(src)="57"> Skat , kom nu .
(trg)="97"> Haydi şimdi .

(src)="58"> Ved du det ikke ?
(trg)="98"> Bilmiyor musun ?

(src)="59"> Hør .
(src)="60"> Jeg skal fortælle dig om det .
(trg)="99"> Seninle bunun hakkında konuşacağım .

(src)="61"> Tag det nu bare roligt .
(trg)="100"> Şimdi sakinleş .
(trg)="101"> Rahatla sadece .

(src)="62"> Slap bare af .
(src)="63"> Se ?
(trg)="102"> Görüyor musun ?

(src)="64"> De er alle sammen gået .
(trg)="103"> Hepsi gitti .
(trg)="104"> Hepsi gitti .

(src)="65"> Det skal nok gå .
(trg)="105"> İyi olacaksın .

(src)="66"> - Er hun ikke lidt gammel til at få sin ...
(trg)="106"> - Bunun için biraz geç değil mi ?

(src)="67"> - Sin første menstruation .
(trg)="107"> - Onun ilk regli .

(src)="68"> Jo .
(trg)="108"> Evet .

(src)="69"> Morty , jeg tror ikke engang , hun vidste at den eksisterede .
(trg)="109"> Morty , yarım saat öncesine kadar , onun da bundan haberi olduğunu sanmıyorum .

(src)="70"> Nu om stunder er det svært at tro , en pige i gymnasiet ikke kender til det .
(trg)="110"> İnanması gerçekten güç
(trg)="111"> Lisedeki bir kızın bunu bilmemesi .

(src)="71"> - Kendsgerninger ...
(trg)="112"> Gerçekten ...

(src)="72"> - Tja , det gjorde hun ikke .
(trg)="113"> O bilmiyordu .

(src)="73"> Jeg ved ikke , hvorfor det skulle overraske os , med den mor hun har .
(trg)="114"> Fakat annesine bakarsak bu bizi şaşırtmamalı .

(src)="74"> - Vi kan ikke blande os i folks tro .
(trg)="115"> - İnsanları inanışlarına göre yargılamayın .

(src)="75"> - Det ved jeg .
(trg)="116"> - Biliyorum , biliyorum .

(src)="76"> - Hvad angår pigerne ...
(trg)="117"> Kızlara gelince --

(src)="77"> - Hun er deres syndebuk .
(trg)="118"> Carrie her zaman onların günah keçisi oluyor .

(src)="78"> - Du bliver nødt til at gøre noget .
(trg)="119"> - Bir şeyler yapmalısınız .

(src)="79"> - Det gør jeg .
(trg)="120"> - Yapacağım .

(src)="80"> Men ser du , det er sådan , Morty , at ... jeg vidste , hvordan de havde det .
(trg)="121"> Fakat böyle bir şeyi görünce ... ... nasıl hissettiklerini anlıyorum .

(src)="81"> Hele situationen fik også mig til at ville ryste hende .
(trg)="122"> Benim de onu öyle görünce yapabileceğim tek şey sarsmak oldu .