# bhw/2016082.xml.gz
# crs/2016082.xml.gz


(src)="1"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> Syap ine nefarḇaḇyan ḇa , ma inema ḇar ro fararur farkarkor Refo ḇero supswan ḇesiper sisaramperna kuker farsarser ro sne ḇemarisen .
(trg)="3"> I rekonfort dimoun avek sa bon nouvel lo Rwayonm Bondye ki pou byento met en lafen avek tou mesanste e fer later vin en paradi .
(trg)="4"> I promot lafwa dan Zezi , ki ti mor pour ki nou kapab ganny lavi eternel e ki pe dirize konman Lerwa dan Rwayonm Bondye .

(src)="3"> Wamarisen buk farsarser ido , mam ro www.jw.org / bhw .
(trg)="6"> I respekte Labib konman son lotorite .
(trg)="7"> Nou pa pe vann sa magazin .

(src)="4"> Mnuk ḇeḇeyun ro syap Ibrani sefararwei wosna ro Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru , ma sapna kada , oroba ido mnuk ḇeḇeyun ro syap Yunani sunna ro ḆAḆEASAS BABO Wos Ḇyak ro Rasras .
(trg)="9"> Eksepte kan i endike , bann sitasyon Lekritir Ebre in ganny tradwir apartir New World Translation of the Holy Scriptures an Angle e bann referans dan Lekritir Grek in ganny tire dan Nouvo Testaman an Kreol Seselwa .

# bhw/2016084.xml.gz
# crs/2016084.xml.gz


(src)="1"> AWAWOS ḆEPON YA
(trg)="1"> LO KOUVERTIR

(src)="2"> ” Allah ifawi roi ḇepyum kaku ḇeko . . . .
(trg)="2"> “ Bondye i konn sa ki pli byen , mon ker . . . .

(src)="3"> Wakanes . . . ker . . . awer . ”
(trg)="3"> Pa bezwen . . . ki ou . . . plere . ”

(src)="4"> Wos nane siwos fasis ro kneram ḇin oso ḇenir ḇe Bebe .
(trg)="4"> Sa bann parol ti ganny dir dousman dan zorey en madanm ki apel Bebe .

(src)="5"> Fafisu ya isya ro karamram kma ḇyedi , ḇemar snar kecelakaan oto .
(trg)="5"> I ti dan lanterman son papa ki ti’n mor dan en aksidan loto .

(src)="6"> Bebe fyanam kaku kuker kmari .
(trg)="6"> Bebe ti vreman pros avek son Papa .

(src)="7"> Karier ma bati ḇyesi sḇuk wos sneprei ḇe i , ḇape Bebe ḇyabir wos sena nḇuk sneprei ḇe i ḇa boi nafrurfa ḇyesneso .
(trg)="7"> Sa remark ti ganny fer avek en bon lentansyon par en zanmi dan lafanmir me Bebe ti santi li blese dan plas ganny rekonforte .

(src)="8"> Dawos ro mankundi bo ikofen , ” Marmar ḇyedi iso roi ḇepyum ḇaḇeri . ”
(trg)="8"> I ti kontinyelman dir dan li menm ki mannyer lanmor son papa i kapab en bon keksoz .

(src)="9"> Taun - taun ḇyenande ramnai , Bebe fyas kaḇer sarisa ani ro syap oso .
(trg)="9"> Ler Bebe ti rakont sa lensidan dan en liv plizyer lannen apre , i ti kler ki i ti ankor dan sagrinasyon .

(src)="10"> Ro fasfas ḇyeja , nasnaibos kaku snar ḇyefafardun kaker .
(trg)="10"> Parey Bebe in realize , i kapab pran en kantite letan pour en dimoun fer fas avek sagrinasyon , espesyalman ler sa enn ki dan dey ti pros avek sa dimoun ki’n mor .

(src)="11"> Raris komam ro Bebe i , na fasaw ḇa fa snonkaku oso imnai ro fafardun ḇyedi , iḇye syadiwer rofyor snonkaku ḇemar kwar ani iso snonkaku iswar kaku .
(trg)="11"> Dan Labib , lanmor in ganny dekrir konman “ dernyen lennmi . ”
(trg)="12"> I kapab boulvers nou lavi e nanryen pa kapab anpes li .

(src)="12"> Ro Refo , marmarya sapna ḇe ” mbroḇ ḇepupes ” .
(trg)="13"> Souvan i arive kan nou pa pe ekspekte e i pran bann ki nou vreman kontan .

(src)="13"> ( 1 Korintus 15 : 26 ) Pok fa kokandenbur marmar ya ḇa , ma bisa fa nḇejadi ro fafisu nakam ma dun bur snonkaku koswar kaku sya .
(trg)="14"> Personn pa ganny eparnyen avek lefe ki lanmor i anmennen .

(src)="14"> Inja kaku ya ine nafrur fa na koḇefafardun ma kofawi ḇa rariso kokren buro marmarya ma roi ḇeḇewari ya .
(trg)="15"> Alor , i pa sirprenan si nou santi ki nou pa konnen ki mannyer pour fer fas avek lanmor ek son lefe .

(src)="15"> Imbude na wakara : ’ Fafisu risai sne ḇefafardun ine na ḇyenande ?
(trg)="16"> Petet ou kapab mazinen : ‘ Konbyen letan i pran pour aret sagren ?

(src)="16"> Rariso snonkaku oso na ifrur mnis fafardun ḇyedi ?
(trg)="17"> Ki mannyer en dimoun i kapab fer fas avek sagrinasyon ?

(src)="17"> Rariso na yaḇuk sneprei ḇe snonkaku ḇefafardun sya ?
(trg)="18"> Ki mannyer mon kapab rekonfort lezot ki dan dey ?

(src)="18"> Saneraro ḇepyum isya faro snonkaku koswar ḇemar kwar sya ke ? ’
(trg)="19"> Eski i annan okenn lespwar pour bann dimoun ki nou kontan ki’n mor ? ’

# bhw/2016085.xml.gz
# crs/2016085.xml.gz


(src)="1"> AWAWOS ḆEPON YA | ROFYOR SNONKAKU WASWAR KAKU OSO IMAR
(trg)="1"> LO KOUVERTIR | KAN EN DIMOUN KI NOU KONTAN I MOR

(src)="2"> Ras oso ḇekandera snar wasma dafduf ke ? ­
(trg)="2"> Eski ou’n deza malad ?

(src)="3"> Imbude na waprei fasaw inja ḇefnder kwar fafisu ya .
(trg)="3"> Petet ou’n refer sitan vit ki ou’n fini oubliy sa leksperyans .

(src)="4"> Ḇape , fafardun ya imnis rariryaḇa .
(trg)="4"> An tou leka , sagrinasyon i pa koumsa .

(src)="5"> Dr .
(src)="6"> Alan ­ Wolfelt fyas ro syap Healing a Spouse’s Grieving ­ Heart , ” Roi oso ḇaḇeri na ’ ḇefrur mnai ’ fafardun ya .
(trg)="5"> Dokter Alan Wolfelt in ekri dan son liv Healing a Spouse’s Grieving Heart ki sagrinasyon pa en keksoz ki nou kapab ‘ oubliye ’ .

(src)="7"> Ḇape ­ orasya ḇyenande ma kuker sansonem ro kina ma ḇesesya , fafardun ya nari napromes . ”
(trg)="6"> Par kont , i ti azoute : “ Avek letan e avek sipor lezot , ou sagrinasyon pou diminyen . ”

(src)="8"> Imnis raris , wawasen kada rosai ḇeḇejadi ro ­ patriark Abraham i rofyor swari ryoburi .
(trg)="7"> Konman legzanp , annou vwar ki mannyer Abraam ti reazir letan son madanm ti mor .

(src)="9"> Ro ­ fasfas Refo ḇeknam kaku ya , ikofen snar ­ ” Abraham ­ ḇyerak fa ḇyefafardun ma kyanes Sara i . ”
(trg)="8"> Labib i dir ki “ Abraam ti konmans plere parski i ti dan en gran sagrinasyon akoz Sara . ”

(src)="10"> Wos ” ḇyerak fa ” kyurfasna fyandun oras fa iprei ro ­ fafardun ya .
(trg)="9"> Sa lekspresyon “ ti konmans ” i montre ki i ti pran en pe letan pour li fer fas avek son sagrinasyon .

(src)="11"> * Contoh ḇese iso Yakub i , sankar i ­ fa ikyar snar romawa ḇyedi Yusuf i aiwan ḇeyan ḇepek oso myuni fa imar .
(trg)="10"> * En lot legzanp i Zakob ki ti ganny anbete pour krwar ki son garson Zozef ti’n ganny touye par en zannimo sovaz .

(src)="12"> Ḇyefafardun ” fafisu ras ḇe ras ” , ma kina ḇyesi jadiḇa fa sḇuk sneprei ḇe i .
(trg)="11"> Pour “ plizyer zour , ” i ti dan sagrinasyon e bann manm son fanmir pa ti kapab konsol li .

(src)="13"> Taun ḇeḇeso ramnai , marmar Yusuf ḇyedi pok fa ḇyefnderna ḇa . ​ — Kejadian 23 : 2 ; 37 : 34 , 35 ; 42 : 36 ; 45 : 28 .
(trg)="12"> Bokou lannen pli tar , lanmor Zozef ti ankor dan son lespri . ​ — Zenez 23 : 2 ; 37 : 34 , 35 ; 42 : 36 ; 45 : 28 .
(trg)="13"> Abraam ti dan dey akoz lanmor Sara ki i ti kontan

(src)="14"> Rarirya kako ro baboine snonkaku ḇebor ­ sfafardun snar snonkaku sfanam si srobur si .
(trg)="14"> Ozordi , i ankor parey pour bokou ki dan dey akoz lanmor en dimoun ki zot ti vreman kontan .

(src)="15"> Kwarapan contoh risuru ine .
(trg)="15"> Annou vwar sa de legzanp swivan .

(src)="16"> ” Snonswa ayedi , Robert i , imar ro 9 Juli 2008 .
(trg)="16"> “ Mon msye Robert ti mor le 9 Zilyet 2008 .

(src)="17"> Ro arwo fafisu roi ḇemun ḇeḇekuri ya , imnis kuker ras - ras ḇesena .
(trg)="17"> Sa bomaten ler sa aksidan fatal ti arive , ti parey tou lezot zour .

(src)="18"> Rofyor rya fa fyararur ḇaime ­ nunan ro arwo ya ramnai , nusyum yaye nu , nufor nu , ma nukofen ’ yaswar au ’ .
(trg)="18"> Parey toultan apre brekfas avan i al travay , nou ti anmaye , anbrase e dir kanmarad : ‘ Mon kontan ou . ’

(src)="19"> Taun riwonem ­ ḇyenande , ḇape yaḇefafardun kaker .
(trg)="19"> Si - z - an pli tar , sa douler dan mon leker i ankor la .

(src)="20"> Yabor ya - ḇerari pok fa yaḇefnder Rob marmar ḇyedi ḇa . ” ​ — Gail , ḇyeumur 60 .
(trg)="20"> Mon pa krwar ki mon pou zanmen arive oubliy Rob . ” ​ — Gail , aze 60 an .

(src)="21"> ” Yemir ro taun ri 18 kwar kuker binswa ayedi ḇa , ḇape yamander kaker i ma yaḇefafardun snar ryobur aya .
(trg)="21"> “ Menm si mon’n viv san mon madanm pour plis ki 18 an , mon ankor sagren e mank li .

(src)="22"> Fafisu yamam moḇ ḇepyum ido na yaswarepen ḇeri ḇe i , ma yawasen na imarisen kaku fa myam rosai yamam na . ” ​ — Etienne , ḇyeumur 84 .
(trg)="22"> Sak fwa ki mon vwar en keksoz dan lanatir ki atiran , mon mazinen ki li osi i ti pou’n kontan pour vwar sa bann keksoz . ” ​ — Etienne , aze 84 an .

(src)="23"> Inja ḇaḇesneso ma sneḇaḇir ḇeradirya inema sneḇaḇir ro snonkaku ḇaken saprop dirya .
(trg)="23"> I kler ki sa kalite soufrans ek santiman ki dire pour en kantite letan i normal .

(src)="24"> Snonkaku oser - oser fyasna fafardun ḇyedi kuker nyan ḇeḇese faro roi ḇeḇyeḇa ḇekur si , ma ipyumḇa fa koḇemankara si .
(trg)="24"> Sak dimoun i fer fas avek son sagrinasyon dan son prop fason e i pa ti pou saz pour ziz lafason ki en dimoun i azir anver en maler .

(src)="25"> Mankun ko kako , na pok fa koḇuk sasar ya ḇe mankun ko awer rofyor koḇaḇir koḇefafardun fafaya ḇa .
(trg)="25"> An menm tan , nou bezwen veye ki nou pa santi nou koupab si nou reaksyon i tro emosyonnel .

(src)="26"> Rariso na kofrur mnis fafardun koḇena rai ?
(trg)="26"> Ki mannyer nou kapab fer fas avek sagrinasyon ?

(src)="27"> Abraham romawa ḇyedi Isak i kako ḇyefafardun kawan kaku .
(trg)="27"> Izaak , garson Abraam ti eksperyans en gran sagrinasyon .

(src)="28"> Raris ḇeḇefas ro artikel “ Tirulah Iman Mereka ” ro syap ine , awin ḇyedi Sara i imar ro swaf taun rikyor kwar ḇape Isak ḇyefafardun kaker . ​ — Kejadian 24 : 67 .
(trg)="28"> Parey nou kapab vwar dan sa lartik “ Imit zot lafwa ” ki enkli dan sa magazin , Izaak ti ankor dan sagrinasyon trwa - z - an apre lanmor son manman Sara . ​ — Zenez 24 : 67 .

# bhw/2016086.xml.gz
# crs/2016086.xml.gz


(src)="1"> AWAWOS ḆEPON YA | ROFYOR SNONKAKU WASWAR KAKU OSO IMAR
(trg)="1"> LO KOUVERTIR | KAN EN DIMOUN KI NOU KONTAN I MOR

(src)="2"> Farkankin nabor naisya kuker roi ine .
(src)="3"> Ḇape nakam - ḇa nefainda .
(trg)="2"> I annan en kantite konsey lo sa size me pa tou ki bon .

(src)="5"> Ono ḇese imbude sedif au fa wafrur roi ḇeḇese ma fasna sneḇaḇir bedi monda .
(trg)="3"> Par egzanp , serten pou dir ou pa plere oubyen pa montre ou santiman tandis ki lezot pou dir ou lekontrer .

(src)="6"> Refo ḇyuk mamam ḇemnis kaku kuker roi ine , ma fawawi dunya ro baboine nesonem na .
(trg)="4"> Labib i donn en pwennvi balanse ki ganny siporte par resers modern .

(src)="7"> Ro kebudayaan ḇeḇeso skara ḇo sobe ipyumḇa fa snon sya skanes .
(trg)="5"> Dan serten kiltir i pa normal pour en zonm plere .

(src)="8"> Ḇape kaku ya , fandun fa komai fa kokanes , syadiwer ro ḇarpon kawasa sya ke ?
(trg)="6"> Me eski nou bezwen kanmi pour plere , menm an piblik ?

(src)="9"> Snonkaku ḇena fawawi ro kesehatan mental sikofenḇadir snar kankanes ima roi snonkaku sya na sifrurna rofyor sfafardun .
(src)="10"> Ma fasna fafardun ro fafisu ya , na nafnoḇek au fa wasambraḇ pdef ro ḇaḇesneso bedi .
(trg)="7"> Bann eksper dan lasante mantal i admet ki i normal pour plere ler ou sagren e ki avek letan sagrinasyon i kapab ed ou pour kontinyen viv malgre sa gran pert .

(src)="11"> Imbape , koḇensewar fa kodwarek sneḇefafardun na nun samswen syadi .
(trg)="8"> Si nou kasyet nou sagrinasyon , i kapab fer nou plis ditor ki dibyen .

(src)="12"> Refo ikofenḇadirḇa snar sasar ḇaido ipyumḇa fa kokanes rofyor kofafardun .
(trg)="9"> Labib pa siport sa nide ki i pa normal pour en zonm plere ler i sagren .

(src)="13"> Kwarapan contoh ro Yesus i .
(trg)="10"> Par egzanp , mazin Zezi .

(src)="14"> Nya samambraḇ fa ḇyawes kaḇer snonkaku ḇemar sya , ḇape Yesus kyanes ro ḇarpon kawasa sya rofyor bati ḇyedi Lazarus imar ! ​ — Yohanes 11 : 33 - ​ 35 .
(trg)="11"> Menm si i ti annan pouvwar pour resisit son bon zanmi Lazar , i ti plere . ​ — Zan 11 : 33 - 35 .

(src)="15"> Na snonkaku sya simsor rofyor sefafardun snar snonkaku siswar kaku imar ro fafisu skara ḇa .
(trg)="12"> Bann moman lakoler i souvan form parti sagrinasyon espesyalman kan lanmor i arive san ki nou ekspekte .

(src)="16"> Roi nabor naisya ḇefrur fa snonkaku ḇefafardun sya simsor , imnis raris srower wos ḇepyum ḇa ro snonkaku sesyowi sya .
(trg)="13"> I annan bokou rezon akoz en dimoun ki dan dey i kapab santi li ankoler , tel parey ler en dimoun ki ou byen respekte i dir en keksoz san ki i reflesir oubyen bann komanter ki pa fer sans .

(src)="17"> Snon Afrika Selatan oso ḇenir ḇe Mike ikofen , ” Yaḇeumur 14 taun rofyor Kamam yedi ryoe .
(trg)="14"> En zonm Sid Afriken ki apel Mike i eksplike : “ Mon ti annan zis 14 an ler mon papa ti mor .

(src)="18"> Rofyor imḇe sikram i , pendeta Anglikan ikofen snar Allah fyandun snonkaku ḇepyum ma dun fasaw si .
(trg)="15"> Kot lanterman , sa pret Anglikan ti dir ki Bondye i bezwen bann bon dimoun e i pran zot boner .

(src)="19"> * Wos ine nafrur fa yamsor kaku snar nkofandun kaker Kamam nkoḇedi .
(trg)="16"> * Sa ti fer mwan ankoler akoz nou ti vreman bezwen nou papa .

(src)="20"> Kirine , swaf taun ri 63 ḇyenande kwar mḇoi yaḇesneso kaker . ”
(trg)="17"> Sa douler i ankor la , menm 63 an apre . ”

(src)="21"> Rariso rofyor koḇaḇir koiso ḇefrur sasar ya ?
(trg)="18"> Ki nou kapab dir ler nou santi nou koupab , espesyalman dan ka en lanmor san ekspekte ?

(src)="22"> Rofyor snonkaku siswar ya imar kanandor si , snonkaku oso na kyara , ’ Yafrur roi oso kada roi ine na ndariryaḇa ’ .
(trg)="19"> En dimoun ki dan dey i kapab pe toultan mazinen ki , ‘ Sa pa ti pou’n arive si selman mon ti’n fer en keksoz . ’

(src)="23"> Ḇaido swaf ḇepupes ya imbude muwawosyaye mu .
(trg)="20"> Ou kapab osi pe mazinen ki dan zot dernyen moman ansanm zot ti dispit .

(src)="24"> Ine na nafrur fa wafafko rawo sne ḇedi ḇyuk sasarya ḇe mankundaw .
(trg)="21"> Sa i kapab fer ou santi pli koupab .

(src)="25"> Rofyor masasor ma sne ḇefafko nakyarn swaruser ḇena ido , pok fa wakram na awer .
(trg)="22"> Si ou santi ou koupab e ankoler , i enportan ki ou pa kit sa bann santiman anndan .

(src)="26"> Ipyum syadi wawos kuker ḇati oso nari ḇerower ma ḇeḇuk kakakyar ḇe au snar sneḇaḇir ḇeradine snonkaku ḇefafardun sya sḇaḇir na kako .
(trg)="23"> Plito , koz avek en zanmi ki pare pour ekoute e reasir ou ki sa bann santiman i ariv souvan avek bokou dimoun ki dan dey .

(src)="27"> Refo ḇyuk swarapepen ḇeko , ” Bati ḇekaku fyasna saswar ya ro oras nakam , ma ḇyemanḇekanaek koḇedi ro fafisu ḇesamswen . ” ​ — Amsal 17 : 17 .
(trg)="24"> Labib i rapel nou : “ En vre zanmi i demontre ki i kontan ou toultan e i en frer ki’n ne pour letan ladetres . ” ​ — Proverb 17 : 17 .

(src)="28"> Bati ḇepyum kaku faro snonkaku ḇefafardun oso iso Manḇeḇedaw koḇedi , Allah Yahwe I .
(trg)="25"> Sa pli bon Zanmi ki en dimoun dan dey i kapab annan i nou Kreater Zeova .

(src)="29"> Wakofenḇadir roi ḇero snemun bedi faro I ro nadi snaro ” i ḇefaduru mko . ”
(trg)="26"> Devid ou leker avek li dan lapriyer parski li menm ki “ pran swen avek [ ou ] . ”

(src)="30"> ( 1 Petrus 5 : 7 ) Ibasyadiwer , ḇyeasas snonkaku ḇefrur rarirya nari swaruser ma sneḇaḇir sena naknon snar ” saswar - ḇaḇye ro Allah , ḇesyadi ro kakara ” .
(trg)="27"> An plis , i’n promet tou bann ki fer sa , ki zot santiman ek panse pou ganny soulaze par “ lape Bondye ki depas tou konpreansyon . ”

(src)="31"> ( Filipi 4 : ​ 6 , 7 ) Kako , iḇye kada Allah ifnoḇek au roro Wos sren ḇyedi ḇeḇuk sneprei , Refo ya .
(trg)="28"> Deplis , les Bondye ed ou geri par mwayen son Parol ki konsolan , Labib .

(src)="32"> Fas mnuk - mnuk ḇeḇeso ḇeḇuk sneprei .
(trg)="29"> Fer en lalis sa bann verse ki kapab konsol ou .

(src)="33"> ( Mam kotak ro baḇ ya ) .
(trg)="30"> ( Vwar bwat . )

(src)="34"> Imbude na wamarisen fa wawasen kaḇer na .
(trg)="31"> Ou menm kapab aprann serten sa bann verse par ker .

(src)="35"> Wafrur rarirya na nafnoḇek au rofyor wemir ro roḇ ya ma waḇor wenef rari . ​ — ​ Yesaya 57 : 15 .
(trg)="32"> Kan ou annan sa bann panse pour mazin lo la , i kapab ed ou espesyalman aswar ler ou tousel e vwar li difisil pour ganny sonmey . ​ — Izai 57 : 15 .

(src)="36"> Baboine , snon oso ḇeumur 40 taun oso , ḇenir ḇe Jack , binswa ḇyedi ryobur i snar dafduf kanker .
(trg)="33"> Zak , en zonm 40 an ti resaman perdi son madanm ki i ti byen kontan avek kanser .

(src)="37"> Jack ikofen ro fafisu ya myander kaku swa ḇyedi .
(trg)="34"> I dir ki par ler i santi li vreman tousel me i’n trouv led dan lapriyer .

(src)="38"> Ḇape nadi ya iso ḇesambrarḇser i .
(trg)="35"> I eksplike , “ Ler mon priy avek Zeova , mon pa zanmen santi mwan tousel .

(src)="39"> Ikofen , ” Rofyor yaḇenadi ḇe Yahwe I , yaḇaḇir yemirḇa .
(trg)="36"> Souvan aswar mon leve e mon pa kapab reganny sonmey .

(src)="40"> Ro roḇ yakandor bo yakḇok ma yaḇor yenef rari .
(trg)="37"> Apre ki mon’n lir e medit lo bann verse rekonfortan dan Labib , mon devid mon leker dan lapriyer .

(src)="41"> Ḇape ro - fyor yawasya ma yawasen wos ḇero Refo ya ramnai yaḇenadi yakofen roi ḇero snemun yedi , sne yedi iprei ma iknon kaku , nafrur fa sne ma swaruser ayena naknon inja bisa fa yenef wer . ”
(trg)="38"> Mon santi mwan trankil akoz mon annan sa lape lespri ki permet mwan reganny sonmey . ”

(src)="42"> Inkbor oso ḇenir ḇe Vanessa snari ryoburi snaro idufe .
(trg)="39"> En zenn madanm ki apel Vanessa ti perdi son manman akoz en maladi .

(src)="43"> I kako isma samambraḇ ro nadi ya .
(trg)="40"> Li osi in eksperyans pouvwar ki lapriyer i annan .

(src)="44"> Ikofen , ” Ro fafisu ḇesamswen kaku yor monda Allah snonsnon ḇyedi ma yakanes .
(trg)="41"> I dir , “ Dan mon bann moman pli difisil , mon ti zis kriy lo non Bondye e konmans plere .

(src)="45"> Yahwe ryower nadi ayena ma ḇyuk samambraḇ yafandun na ḇesya kwar . ”
(trg)="42"> Zeova ti ekout mon lapriyer e i’n toultan donn mwan sa lafors ki mon bezwen . ”

(src)="46"> Psikolog sya sḇuk ananun faro snonkaku ḇefafardun sya insama sifnoḇek snonkaku ḇese ḇaido sḇuk oras sena fa sfarmyan faro kawasa kam .
(trg)="43"> Bann dimoun ki dan dey i souvan ganny konseye pour ed lezot oubyen pour partisip dan bann travay kominoter .

(src)="47"> Si - frur roi ine na nḇuk marasrisen ḇesi ma na napyos sne ḇefafardun sena .
(trg)="44"> Par fer sa , zot kapab ganny lazwa ek soulazman pour zot sagrinasyon .

(src)="48"> ( Farfyar Ro Manwawansya 20 : 35 ) Snonkaku Kristen ḇebor ḇefafardun sya sisma sneprei ḇeba kaku snar sifnoḇek snonkaku ḇese sya . ​ — 2 Korintus 1 : ​ 3 , 4 .
(trg)="45"> Bokou Kretyen ki dan dey , zot in vwar ki par ed lezot sa in anmenn bokou rekonfor . ​ — 2 Korentyen 1 : 3 , 4 .

(src)="49"> Inema farkarkor ḇeknam ro Refo isyaḇa .
(trg)="46"> Sa pa en lansennyman ki sorti dan Labib .