# bas/2016002.xml.gz
# ha/2016002.xml.gz


(src)="3"> Ngéda a bé a ntiimba béñge lipep li nsoñgi u moni ni nwet wé bôlô , ba bi kal Hitoshi le a tembee mu lipep li nsoñgi .
(trg)="1"> Wani mai suna Hitoshi mai lissafin kuɗi ne a wani kamfani a ƙasar Jafan .

(src)="4"> Hitoshi a bi toñle bo le kiñ yé ñem i nla bé nwas nye le a boñ ngitelepsép i homa bôlô .
(trg)="2"> A lokacin da suke lissafi da shugabansa , sai aka gaya masa ya yi wani maguɗi .

(src)="5"> Inyu hala , nwet bôlô a bi béhe Hitoshi le a ga héa nye i bôlô .
(trg)="3"> Hitoshi ya ce ba zai iya yin hakan ba .

(src)="6"> I mbus , Hitoshi a bi sôk a nimis bôlô yé .
(trg)="4"> A sakamakon haka , an kore shi daga aiki .

(src)="7"> I sôñ i bé noñ ha , Hitoshi a bé badba too a ga léba bôlô ipe , hala a siidaga nye ñem .
(trg)="5"> Hitoshi ya yi sanyin gwiwa sa’ad da ya yi watanni yana neman wani aiki .

(src)="8"> Kel yada , ngéda ba bé bat nye mambadga inyu ti nye bôlô ipe , Hitoshi a bi toñol le a nla bé tembee mu bôlô yé .
(trg)="6"> Alal misali , a wani wuri da ya je neman aiki , Hitoshi ya ambata cewa ba ya so ya yi aikin da ya ƙunshi yin maguɗi .

(src)="9"> Mbat mambadga a timbhe nye le : “ Mahoñol moñ ma nhélhana ! ”
(trg)="7"> Sai mutumin ya ce : “ Wai kai daga ina ka fito ne ? ”

(src)="10"> Lihaa li Hitoshi ni mawanda mé ba ti nye makénd le a ban ñem mu makidik mé i ba maliga .
(trg)="8"> Iyalin Hitoshi sun ƙarfafa shi ya yi tsayin daka a yin gaskiya , duk da haka , ya soma yin shakka .

(src)="12"> Kii héga , a bi kal le : “ Me bé badba too hala a bé loñge jam le me noñ sômbôl yem i ba maliga inoñnaga ni hémle yem . ”
(trg)="9"> Har ma akwai lokacin da ya ce , “ Anya , zama mai gaskiya yana da amfani kuwa ? ”

(src)="13"> Hala a yé ngoo , ndi jam Hitoshi a bi kôhna i niñ yé , i nhôñlaha bés le hiki mut bé nyen a ndiihe i ba maliga .
(trg)="10"> Labarin Hitoshi abin ban taƙaici ne domin ya nuna cewa mutane da yawa ba sa son gaskiya .

(src)="14"> Mangéda mape , ngandak bôt i ntehe hala kiki soso bomb , tôbôtôbô i bahoma ba bôlô .
(trg)="11"> Hakika , wasu za su iya gani cewa hakan cin baya ne musamman a inda ake kasuwanci .

(src)="15"> Muda nu a nsal i loñ Afrika i Nwel mbok a bi kal le : “ Bôt ba ngitelepsép ba nkéña me , jon ngim mangéda , ngôñ i boñ kiki bôt bobasôna i yé ngui . ”
(trg)="12"> Wata mata da take aiki a Afirka ta Kudu ta ce : “ Mutanen da muke aiki tare ba sa yin gaskiya , kuma a wasu lokuta suna iya matsa maka ka bi halinsu . ”

(src)="16"> Ntén u ngitelepsép wada u nai téntén i len ini , won u yé i pot bitembee .
(trg)="13"> Yin ƙarya wani fanni ne na rashin gaskiya da ya zama ruwan dare gama gari a duniya .

(src)="17"> Hala a yé ndék ñwii len ini le , mut njôôñ yi le Robert S .
(trg)="14"> A shekarun da suka shige , wani masani mai suna Robert S .

(src)="18"> Feldman , nu a nsal i suklu keñi i Amérika le Massachusetts Amherst , a bi léba le i ngéda jôm li minhôôlak mi bôt li nkwel , bôt basamal ikété yap ba nla bé nwas le jôm li manut li tagbe ibabé le ba tembee to ngélé yada i bititigi gwobisôna .
(trg)="15"> Feldman da ke aiki a wata jami’a a jihar Massachusetts Amherst , ya yi binciken da ya nuna cewa mutane kashi sittin cikin ɗari suna yin ƙarya aƙalla sau ɗaya idan sun yi hirar da ta kai tsawon minti goma .

(src)="19"> Feldman a nkal le : “ Jam lini li bi suk bés ngandak .
(trg)="16"> Feldman ya ce : “ Wannan adadin abin mamaki ne sosai .

(src)="20"> Di bak bé le di yénak , di hoñol le hala nyen bôt ba mbéna tembee i niñ yap . ”
(trg)="17"> Ba mu zata yin ƙarya za ta ci kasuwa a duniya haka ba . ”

(src)="21"> Baa hala a ta bé hélha jam le , libim li bôt li ñunup ngéda bôt ba ntembene bo , ki le ngandak ikété yap i gwé lem i tembee ?
(trg)="18"> Shin ba abin mamaki ba ne cewa mutane ba sa so a yi musu ƙarya , duk da haka , su da kansu suna yin ƙarya ?

(src)="22"> Inyuki bitembee , wip , ni mintén mi ngitelepsép mimpe mi ntôl i len ini ?
(trg)="19"> Me ya sa yin ƙarya da sata da wasu halayen rashin gaskiya suka cika ko’ina a duniya ?

(src)="23"> Lelaa ngitelepsép i ntihba nkoñ isi wonsôna ?
(trg)="20"> Ta yaya rashin gaskiya yake shafan mutane gabaki ɗaya ?

(src)="24"> Ndi , mbadga i nlôôha ba nseñ i yé le : Lelaa di nla tjél kwo ikété mana maboñog ma ngitelepsép ?
(trg)="21"> Mafi muhimmanci ma , ta yaya za mu guji zama masu rashin gaskiya ?

# bas/2016003.xml.gz
# ha/2016003.xml.gz


(src)="2"> “ Ibale di yé ikété mandutu , ndi di gwélél to ndék ngitelepsép , di nla pamba . ” ​ — Samanta , nu loñ Afrika i Nwel mbok .
(trg)="1"> “ A yawancin lokuta , ana iya magance manya - manyan matsaloli ta wajen yin rashin gaskiya . ” ​ —⁠ In ji Samantha a Afirka ta Kudu .

(src)="3"> Baa u nkémhe ni i jam nunu muda a nkal ?
(trg)="2"> Ka yarda da wannan furucin ?

(src)="4"> Kiki Samanta , bés bobasôna di mboma mandutu ngim mangéda .
(trg)="3"> Kamar Samantha , dukanmu mun taɓa fuskantar manya - manyan matsaloli .

(src)="5"> Mam di mboñ ma ga yelel ibale di yé bôt ba ngitelepsép , tole ma ga pémés toi i mam di ndiihe i mbamba .
(trg)="4"> Matakin da muka ɗauka sa’ad da aka matsa mana mu yi rashin gaskiya zai nuna ko mu masu gaskiya ne ko a’a .

(src)="6"> Kiki héga , ibale i keñgle wonyu i yé jam li bisu i niñ yés , i nla pam le di tehe ngitelepsép kiki njel ipe i yônôs njômbi yés .
(trg)="5"> Alal misali , idan a kullum muna ƙoƙari mu kāre kanmu , babu shakka , za mu iya yin ƙarya don mu cim ma hakan .

(src)="7"> Ngéda bôt ba ga yi maliga , b’a ke yi le di ngwés ngitelepsép , hala a ga lona bés bikuu bibe .
(trg)="6"> Kuma za mu sami mummunan sakamako idan aka gano cewa ƙarya muka yi .

(src)="8"> Wan le ndék mam i noñ ha .
(trg)="7"> Ka yi la’akari da abubuwan da ke gaba .

(src)="9"> Libôdôl bôt ñem jon li nlédés maada .
(trg)="8"> Mutane sukan zama abokai bayan sun yarda da junansu .

(src)="10"> Ngéda bôt iba ba mbôdôl wada ni nuu ñem , ba nkon ha bé woñi .
(trg)="9"> Idan mutane biyu suka yarda da juna , dangantakarsu za ta yi danƙo .

(src)="11"> Ndi , libôdôl mut ñem li ngwéé bé kunda yada .
(trg)="10"> Amma hakan ba ya faruwa farat ɗaya .

(src)="12"> Bôt ba mbôdôl bôdôl bape ñem mbus ba ma tégbaha ngandak ngéda ni bo , ba kwelek ni maliga , ba tôñôk ki bo .
(trg)="11"> Mutane suna amincewa da juna ne idan suna yawan kasancewa tare kuma suna tattaunawa a sake babu son kai .

(src)="13"> Ndi , liboñog jada li ngitelepsép li nla mélés maada malam .
(trg)="12"> Amma , yin rashin gaskiya sau ɗaya tak zai iya ragargaje wannan dangantakar .

(src)="14"> Ngéda hala a mbôña , i nla ba ndutu ngandak i témb bana maada malam ma .
(trg)="13"> Kuma da zarar an daina yarda da juna , zai iya zama da wuya a sake yarda da juna .

(src)="15"> Baa liwanda joñ li ñem nyuu li ma tembene we ?
(trg)="14"> Shin wani abokinka ya taɓa cin amanarka ?

(src)="16"> Ibale hala , kii u bi nôgda ?
(trg)="15"> Yaya ka ji sa’ad da hakan ya faru ?

(src)="17"> Bebeg le hala a bi unbaha we , u tehe wengoñle a nlibana we .
(trg)="20"> Idan ka ci gaba da abota da marar gaskiya , babu shakka , kai ma za ka bi halinsa .

(src)="18"> Hala a nôôga .
(trg)="23"> Don Allah ka bincika wasu ƙa’idodin Littafi Mai Tsarki da ke gaba .

(src)="19"> Ibabé pééna , ngitelepsép i ñôbôs hikuu hi maada malam .
(trg)="24"> MECE CE ƘARYA ?
(trg)="25"> Faɗin abin da ba daidai ba ga wani da ya kamata ya san gaskiya .

(src)="20"> Yigil i malét wada le Robert Innes , nu a niiga i suklu keñi i Kalifornia ( Amérika ) i ñunda le “ ngitelepsép i yé yaga kiki kon u nlôôhana . ”
(trg)="27"> ABIN DA KALMAR ALLAH TA CE : “ Mashiririci abin ƙyama ne ga Ubangiji : Amma asirinsa yana tare da masu - adalci . ”

(src)="21"> Jon , ngitelepsép i yé kiki nsoñ u matjél .
(trg)="28"> ( Misalai 3 : 32 ) “ Ku riƙa faɗi wa junanku da makwabtanku gaskiya , kuna kawar da ƙarya . ” ​ — Afisawa 4 : 25 .

(src)="22"> Hala nkobla le , ntel u gwé maada ma tôbôtôbô ni mut nu a ngwés ngitelepsép , yak wemede u nsôk u “ bana nlélém kon , ” u kahal gwés ngitelepsép .
(trg)="29"> MENE NE TSEGUMI ?
(trg)="30"> Yin ƙarya da maƙirci don a ɓata sunan wani .

(src)="23"> Lelaa u nla keñgle i kwo ikété hiandi hi ngitelepsép ?
(trg)="31"> ABIN DA KALMAR ALLAH TA CE : “ Don ba itace wuta ta kan mutu : Wurin da babu mai - tsegumi kuma , husuma ta kan kwanta . ”

(src)="24"> Bibel i nla hôla we .
(trg)="35"> ABIN DA KALMAR ALLAH TA CE : “ Kada ku zalunci [ zambaci , NW ] ɗan ƙodago wanda yake matalauci . ”

(src)="25"> Soho wan ini ndék matiñ Bibel i nti .
(trg)="38"> Ɗaukan kayan mutum ba tare da izininsa ba .

# bas/2016004.xml.gz
# ha/2016004.xml.gz


(src)="2"> “ Di nyimbe le kiññem yés i yé loñge , lakii di nsômbôl hiôm loñge ikété manjel momasôna . ” ​ — Lôk Héber 13 : 18 .
(trg)="1"> “ Muna da kyakkyawan lamiri , muna so mu yi tasarrufin kirki cikin dukan abu . ” ​ — Ibraniyawa 13 : 18 .

(src)="3"> Ikété Bibel , ni hop Grikia , bini bibuk le “ i ba maliga ” bi nkobla le “ ngim jam i yé loñge kiyaga . ”
(trg)="2"> A Littafi Mai Tsarki , asalin kalmar Helenanci da a wasu lokatai ake fassara zuwa “ yin gaskiya ” tana nufin “ wani abu mai kyan gaske . ”

(src)="4"> Bi nla ki kobla le ngim lem i yé ilam , ni le bôt ba ngwés ba ntehe yo .
(trg)="4"> Manzo Bulus ya ce , ‘ Muna so mu yi tasarrufin kirki cikin dukan abu . ’

(src)="5"> Bikristen bi nlôôha yaga diihe bibañga bi ñôma Paul nu a bi kal le : “ Di nsômbôl hiôm loñge ikété manjel momasôna . ”
(trg)="5"> Kuma Kiristoci suna ɗaukan wannan furucin da muhimmanci .

(src)="6"> Baa hala a nkobla le kii ?
(trg)="6"> Mene ne yin haka ya ƙunsa ?

(src)="7"> Hiki kegla , ngandak bôt i mbéñgba i léman nwaa le ba mpam .
(trg)="7"> Yawancin mutane sukan kalli kansu a madubi kowace safiya kafin su fita yin harkokinsu na yau da kullum .

(src)="8"> Inyuki ?
(trg)="8"> Me ya sa ?

(src)="9"> Inyule ba nsômbôl nene loñge .
(trg)="9"> Domin suna so su yi kyau .

(src)="10"> Ndi , jam lipe li yé mahee iloo liend miño tole lihaba mambot malam .
(trg)="10"> Amma akwai abubuwan da suka fi gyaran gashi ko kuma saka kaya masu kyau muhimmanci .

(src)="11"> Maliga ma yé le , ntén mut di yé ikété yés ñem , u nla kônde bés bilama bi nyuu tole hôyôs gwo .
(trg)="11"> Hakika , halinmu zai iya sa mu yi kyau ko muni .

(src)="12"> Bañga i Djob i nyis yaga bés ni maliga le di yé bebee i boñ béba .
(trg)="12"> Kalmar Allah ta faɗi dalla - dalla cewa muna yawan son yin abu marar kyau .

(src)="13"> Kaat Bibôdle 8 : 21 i nkal le : “ Hégda i ñem mut i yé béba ibôdôl nye mañge wanda . ”
(trg)="13"> Littafin Farawa 8 : ​ 21 , ya ce : “ Tunanin zuciyar mutum mugunta ne tun daga ƙuruciyarsa . ”

(src)="14"> Jon , inyu ba maliga , di nlama jôs libak jés li kwéha i boñ mam mabe .
(trg)="14"> Saboda haka , wajibi ne mu yi kokawa ko ƙoƙari sosai wajen kawar da wannan banzan halin .

(src)="15"> Ñôma Paul a bi tibil toñol sañ a bé jôs béba , jon a bi kal le : “ Inyule mbén Nyambe i nlémél me kingéda mut kété , ndi me ntehe ya ndôñ mbén ipe ikété bijô gwem , yon i njôs yaga mbén i nlôl mahoñol mem , i ngwel ki me nkôm , le me ba isi mbén béba i i yii ikété bijô gwem . ” ​ — Rôma 7 : 22 , 23 .
(trg)="15"> Manzo Bulus ya kwatanta irin kokawa ko ƙoƙarin da yake yi wajen daina yin zunubi , ya ce : “ Ni kam , a birnin zuciyata , na amince da Shari’ar Allah .
(trg)="16"> Amma ina ganin wata ƙa’ida dabam a gaɓoɓina , wadda ke yaƙi da ƙa’idar da hankalina ya ɗauka , har tana mai da ni bawan ƙa’idan nan ta zunubi , wadda ke zaune a gaɓoɓina . ” ​ —⁠ Romawa 7 : ​ 22 , 23 , Littafi Mai Tsarki .

(src)="16"> Kii héga , ngéda ñem wés u ntinde bés i boñ béba jam , di ban - ga ki soso ngôñ i boñ mam ma ngitelepsép , di ta bé nyégsaga i nôgôl ngôñ i .
(trg)="17"> Alal misali , idan zuciyarmu ta motsa mu mu yi abu marar kyau ko kuma muna yawan son yin rashin gaskiya , ba lallai sai mun bi zuciyarmu ba .

(src)="17"> Di ngi gwé pôla i yoñ makidik mape .
(trg)="18"> Mu ne za mu iya zaɓan abin da za mu yi .

(src)="18"> Ngéda di mpohol i tjél nôgôl mahoñol més mabe , di nla yén maliga to ibale ngitelepsép i nkéña bés .
(trg)="19"> Idan muka tsai da shawarar ƙin mugun tunani , za mu kasance masu yin gaskiya ko da yake mutane da yawa ba sa yin gaskiya .

(src)="19"> Inyu ba maliga , di nlama bana matiñ ma ngui ma ma ñéga bés .
(trg)="20"> Muna bukatar ɗabi’a mai kyau sosai don mu zama masu gaskiya .

(src)="20"> Hala a yé ngoo , ndi libim li bôt li ntégbaha ngandak ngéda i pohol ‘ mambot ba nhaba ’ iloo kiki ba ntégbaha ngéda inyu noñ matiñ ma nlama éga maboñog map .
(trg)="21"> Abin baƙin ciki shi ne , mutane da yawa sun fi mai da hankali ga ‘ saka tufafi masu kyau ’ maimakon kasancewa da halaye masu kyau .

(src)="21"> Jon , ba ntehe bé kii i yé béba i boñ mam ma ngitelepsép ntel ma yé ngi pam i likala li nene béba i mis map .
(trg)="22"> A sakamakon haka , sukan ba da hujja sa’ad da suka yi rashin gaskiya don su kāre kansu .

(src)="22"> Kaat ni hop Ngisi ba nsébél le The ( Honest ) Truth About Dishonesty ( Maliga inyu ngitelepsép ) i ntoñol le : “ Libim li bôt li ngwés ngitelepsép , ndi ba nlel bé ngim minwaa bomede ba ntéé , inyu boñ le bôt ba tehge bo kiki bôt ba maliga . ”
(trg)="23"> Littafin nan The ( Honest ) Truth About Dishonesty ( Gaskiya Game da Rashin Gaskiya ) ya ce : “ Mukan cuci mutane yadda ba za su gane cewa mu masu rashin gaskiya ba ne don mu kāre mutuncinmu . ”

(src)="23"> Ndi baa di gwé matiñ di nla bôdôl ñem , ma ma nla hôla bés inyu kit ikepam limbe likala di nla neebe ngitelepsép ?
(trg)="24"> Shin da akwai ƙa’idar da za ta taimaka mana mu san ko akwai irin rashin gaskiyan da ba laifi ba ne ?

(src)="24"> Di yé kimasoda i bana matiñ mu jam li .
(trg)="25"> Ƙwarai kuwa .

(src)="25"> Didun di bôt i nkoñ isi wonsôna di nléba le Bibel i ntibil yaga yônôs njômbi i .
(trg)="26"> Miliyoyin mutane a faɗin duniya sun gano cewa Littafi Mai Tsarki ne kaɗai zai iya taimaka mana .
(trg)="27"> Me ya sa ?

(src)="26"> Kaat ipe i nti bé matiñ kiki Bibel inyu éga maboñog més .
(trg)="28"> Domin Littafi Mai Tsarki yana koyar da ɗabi’ar da babu kamarta .

(src)="27"> ( Tjémbi 19 : 8 ) Bibel i ñéga yaga bés loñge inyu mam kiki bo niñ ikété ndap lihaa , jam li bôlô , bihiumul , ni maada més ni Djob .
(trg)="29"> ( Zabura 19 :⁠ 7 ) Yana mana ja - gora a batun zaman iyali da aiki da ɗabi’a da kuma dangantakarmu da Allah .

(src)="28"> Bibel i ñunda le i yé mahee inyu mangéda momasôna .
(trg)="30"> Mutane sun daɗe suna amfani da shi .

(src)="29"> Mambén mé ni matiñ mé ma yé mahee inyu biloñ gwobisôna , matén momasôna , ni bôt ba dilémb tjodisôna .
(trg)="31"> Dokokinsa da ƙa’idodinsa suna da amfani ga dukan mutane .

(src)="30"> Ibale di ntibil añ Bibel , di yoñog ngéda i nok yo , di gwélak ki maéba mé , hala a ga hôla bés i ba maliga ni boñ mam ma téé sép .
(trg)="32"> Idan muka bincika Littafi Mai Tsarki da kyau , muka yi bimbini a kansa kuma muka yi amfani da abin da muka karanta , za mu iya sanin yadda za mu riƙa yin gaskiya da kuma adalci .

(src)="31"> Ndi , jam lipe li nlee i jôs ngitelepsép , jon li yé le di nigil bañga pék Bibel i nti .
(trg)="33"> Amma , ba samun ilimin Littafi Mai Tsarki ne kawai zai sa mu yi nasara wajen daina rashin gaskiya ba .
(trg)="34"> Me ya sa ?

(src)="32"> Kiki di niñil ikété nkoñ isi u u nai ni béba , u ntinde bés i neebe maboñog mabe .
(trg)="35"> Domin muna rayuwa ne a duniyar da mutane suke ƙoƙari su rinjaye mu mu bi ɗabi’u marasa kyau .

(src)="33"> Inyu hala nyen di nlama soohe Djob le a hôla bés , a nit ki bés .
(trg)="36"> Shi ya sa muke bukatar mu yi addu’a don Allah ya taimake mu .

(src)="34"> ( Filipi 4 : 6 , 7 , 13 ) Kiki di mboñ hala , ha nyen di ga bana makénd i nit telepsép ni ba maliga ikété mam momasôna .
(trg)="37"> ( Filibiyawa 4 : ​ 6 , 7 , 13 , LMT ) Yin hakan zai taimaka mana mu sami ƙarfin zuciyar yin abin da ya dace da kuma kasancewa masu gaskiya a harkokinmu na yau da kullum .

(src)="35"> Hitoshi , nu di nsima i bibôdle , a bi kôhna bisai inyule a bééna jôl lilam i homa wé bôlô le a yé mut maliga .
(trg)="38"> Hitoshi da aka ambata a talifi na farko na wannan mujallar ya yi nasara wajen kasancewa mai gaskiya .

(src)="36"> I len ini , a nsal ni nwet bôlô nu a ndiihe libak jé li maliga .
(trg)="39"> Yanzu yana aiki da shugaban da ke son masu yin gaskiya .

(src)="37"> Hitoshi a nkal le : “ Me yé maséé , inyule me nla léba bôlô i nhôla me i tééda kiñ yem ñem mapubi . ”
(trg)="40"> Hitoshi ya ce : “ Ina farin ciki cewa yanzu ina aikin da ke ba ni damar kasancewa da lamiri mai tsabta . ”

(src)="38"> Yak bôt bape ba nléba le hala a yé maliga .
(trg)="41"> Wasu ma sun amince da abin da ya faɗa .

(src)="39"> Béñge ndék dihéga di ñunda lelaa bôt bape ba bi kôhna bisai , inyule ba bi noñ lini litiñ li Bibel li nkal le di “ hiôm loñge ikété manjel momasôna . ”
(trg)="42"> Ka yi la’akari da misalan wasu da suka amfana daga bin ƙa’idodin Littafi Mai Tsarki na kasancewa da “ tasarrufin kirki cikin dukan abu . ”