# ba/102015044.xml.gz
# sq/102015044.xml.gz


(src)="1"> « Кеше үҙ йәнен байлығы менән йолоп алыр , ә ярлы кешегә хатта янамайҙар ҙа » ( ҒИБРӘТЛЕ ҺҮҘҘӘР 13 : 8 ) .
(trg)="1"> « Pasuritë e një njeriu shërbejnë për të shpërblyer jetën e tij , por i varfëri nuk ndien asnjë kërcënim . » ​ — PROVERBAT 13 : 8 , Diodati i Ri .

(src)="2"> БАЙЛЫҠ кешегә билдәле бер өҫтөнлөктәр бирә .
(trg)="2"> PASURIA sjell disa të mira , por mund të sjellë edhe telashe , sidomos në këto kohë të rrezikshme .

(src)="3"> Әммә бай булыу гел генә , айырыуса беҙҙең шомло көндәрҙә яҡшы түгел ( 2 Тимофейға 3 : 1 — 5 ) .
(trg)="3"> Në disa vende , të pasurit , përfshirë turistët që duken të kamur , janë bërë shënjestër e hajdutëve dhe e rrëmbyesve që kërkojnë pará .

(src)="5"> Яңылыҡтарҙа бер үҫешеүсе ил тураһында бына нимә тип әйтелгән : « Талауҙар , мутлашыу һәм кеше урлау байҙарҙа ярлыларға ҡарата дошманлыҡ хисе тыуҙыра .
(trg)="4"> Sipas një lajmi për një vend të zhvilluar « grabitjet e dhunshme , mashtrimet dhe rrëmbimet i kthejnë në armiq të pasurit e të varfrit .

(src)="6"> Ресторандарҙа ҡоралланған һаҡсылар тора ; байҙарҙың йорттары сәнскеле тимер сыбыҡ менән уратып алынған , прожекторҙар һәм күҙәтеү камералары менән йыһазланған ; был йорттарҙа шулай уҡ һаҡсылар ҡуйылған » .
(trg)="5"> Restorantet kanë roja të armatosura ; shtëpitë e të pasurve kanë mure me tela me gjemba , prozhektorë , kamera e roja » .

(src)="7"> Шуға оҡшаш хәлде башҡа күп илдәрҙә лә күреп була .
(trg)="6"> Pak a shumë njësoj ndodh edhe në shumë vende të tjera .

(src)="8"> Әммә , Изге Яҙмала әйтелгәнсә , « ярлы кешегә хатта янамайҙар ҙа » .
(trg)="7"> Mirëpo , për të varfrin Bibla thotë : « Nuk ndien asnjë kërcënim . »

(src)="9"> Был ҡиммәтле хәҡиҡәт беҙҙе нимәгә өйрәтә ала ?
(trg)="8"> Si mund të nxjerrësh dobi nga ky margaritar mençurie ?

(src)="10"> Әгәр һеҙ енәйәтселек һәм көс ҡулланыу таралған ерҙә йәшәһәгеҙ йә шундай ергә сәйәхәт итергә йыйынһағыҙ , бай кеше булып күренеп үҙегеҙгә сиктән тыш иғтибар йәлеп итмәҫкә тырышығыҙ .
(trg)="9"> Nëse jeton në një zonë të njohur për krime e dhunë , ose të duhet të udhëtosh në një vend të tillë , mos tërhiq vëmendjen te vetja duke dhënë përshtypjen se je pasanik .

(src)="11"> Нимә кейергә , үҙегеҙ менән күҙгә бәрелеп торған мөлкәтегеҙҙе алырғамы - юҡмы икәнен хәл иткәндә яҡшы уйлағыҙ .
(trg)="10"> Mendohu mirë për atë që do të veshësh e do të marrësh me vete kur të dalësh , sidomos nëse do të binin në sy .

(src)="12"> Ғибрәтле һүҙҙәр 22 : 3 - тә былай тип әйтелә : « Алдын - артын уйлаусы , хәүеф - хәтәрҙе күреп , ҡасып китә , ә тәжрибәһеҙҙәр , туп - тура барып , яфа сигә » .
(trg)="11"> Te Proverbat 22 : 3 thuhet : « Mendjehollë është ai që e sheh të keqen . . . kurse i papërvoji shkon tutje dhe vuan pasojat . »

(src)="13"> Изге Яҙмалағы зирәклек Барлыҡҡа Килтереүсенең беҙгә ҡарата яратыуын сағылдыра һәм именлегебеҙ хаҡында ҡайғыртыуын күрһәтә .
(trg)="12"> Mençuria e dokumentuar në Bibël pasqyron kujdesin e Krijuesit për ne , dëshirën e tij që të jemi të sigurt .

(src)="14"> Ундай зирәклек « яҡлау бирә » һәм « үҙ эйәһенең ғүмерен һаҡлай » ( Вәғәзсе 7 : 12 ) .
(trg)="13"> Eklisiastiu 7 : 12 thotë se kjo ‘ mençuri është mbrojtje ’ , sepse « i ruan gjallë ata që e zotërojnë » .

# ba/2015004.xml.gz
# sq/2015004.xml.gz


(src)="1"> ИЗГЕ ЯҘМА ТОРМОШТО ҮҘГӘРТӘ
(trg)="1"> BIBLA TË NDRYSHON JETËN

(src)="2"> Майли Гюндель һөйләне
(trg)="2"> Treguar nga Maili Gyndeli

(src)="3"> ТЫУҒАН ЙЫЛЫ : 1987
(trg)="3"> LINDUR : 1987

(src)="4"> ТЫУҒАН ИЛЕ : ӘЗЕРБАЙЖАН
(trg)="4"> VENDI I LINDJES : AZERBAJXHAN

(src)="5"> ҠЫҪҠАСА МӘҒЛҮМӘТ : МОСОЛМАН АТАЙ ҺӘМ ЙӘҺҮД ӘСӘЙ ТӘРБИӘЛӘГӘН
(trg)="5"> TË DHËNA : BABA MYSLIMAN DHE NËNË JUDEJE

(src)="6"> Мин Бакула — Әзербайжандың баш ҡалаһында , ғаиләлә икенсе бала булып тыуғанмын .
(trg)="6"> Kam lindur në Baku , Azerbajxhan , dhe jam e dyta nga dy fëmijët .

(src)="7"> Атайым мосолман , ә әсәйем йәһүд ине .
(trg)="7"> Babai ishte mysliman kurse mamaja judeje .

(src)="8"> Шундай төрлө дини ҡараштар улар өсөн кәртә булманы , сөнки улар бер - береһен яратты .
(trg)="8"> Prindërit e donin njëri - tjetrin dhe i pranonin bindjet e tyre të ndryshme .

(src)="9"> Атайым Рамаҙан айында ураҙа тотҡанда , әсәйем уға булышлыҡ күрһәтә ине , ә әсәй Пасха байрамын үткәргәндә , атай уға ярҙам итә ине .
(trg)="9"> Mamaja e mbështeste babanë kur agjëronte gjatë ramazanit , ndërsa babai e mbështeste mamanë kur ajo kremtonte Pashkën .

(src)="10"> Беҙҙең өйҙә Ҡөрьән , Тәүрат һәм Библия була торғайны .
(trg)="10"> Në shtëpi kishim Kuranin , Torën dhe Biblën .

(src)="11"> Мин үҙемде мосолман тип иҫәпләй инем .
(trg)="11"> E konsideroja veten myslimane .

(src)="12"> Алланың барлығына бер ҡасан шикләнмәһәм дә , ҡайһы бер һорауҙар мине бик борсоно .
(trg)="12"> Edhe pse nuk e kam vënë kurrë në pikëpyetje ekzistencën e Zotit , disa gjëra më futnin dyshime .

(src)="13"> Мин шуны аңламай инем : « Ни өсөн Алла кешеләрҙе барлыҡҡа килтергән , һәм ни өсөн ҡайһы берәүҙәр , ғүмер буйына ғазапланып , һуңынан тағы тамуҡта мәңге язаланырға тейеш ? »
(trg)="13"> Pyesja veten : « Pse i krijoi Perëndia njerëzit dhe ç’kuptim ka që dikush të vuajë gjithë jetën vetëm e vetëm që të torturohet përgjithmonë në ferr ? »

(src)="14"> Кешеләр , Алла яҙғанды күрәбеҙ , тип әйткәнгә , мин аптырай инем : « Әллә кешеләр Алла өсөн ҡурсаҡтар ғынамы , һәм уларҙың ғазапланыуын күреү уға рәхәтлек килтерәме ? »
(trg)="14"> Meqë njerëzit thonë se është vullneti i Zotit për çdo gjë që ndodh , vrisja mendjen : « A ua shkakton Zoti problemet njerëzve dhe a kënaqet kur i sheh të vuajnë ? »

(src)="15"> Миңә 12 йәш булғанда , мин намаҙ уҡый башланым , бының өсөн , мосолмандар йолаһы буйынса , көнөнә биш тапҡыр доға ҡылдым .
(trg)="15"> Kur isha 12 vjeçe , fillova të falja namazin , pra bëja pesë lutjet ceremoniale të myslimanëve .

(src)="16"> Шул уҡ ваҡытта атай апайымды һәм мине йәһүд мәктәбенә уҡырға ебәрҙе .
(trg)="16"> Në atë kohë babai na dërgoi mua dhe motrën në një shkollë judeje .

(src)="17"> Башҡа фәндәрҙән тыш , беҙ Тәүраттағы йолаларҙы һәм еврей телен өйрәндек .
(trg)="17"> Ndër lëndët e tjera , mësonim tradita nga Tora dhe gjuhën hebraike .

(src)="18"> Көн һайын уҡыуҙы башлар алдынан беҙ , йәһүдтәр йолаһы буйынса , доға ҡылдыҡ .
(trg)="18"> Çdo ditë , para se të fillonte ora e mësimit , duhej të luteshim sipas traditës judeje .

(src)="19"> Шулай итеп , иртәнсәк мин өйҙә намаҙ уҡый инем , ә көндөҙ мәктәптә йәһүдтәрҙең доғаларына ҡушыла инем .
(trg)="19"> Kështu , në mëngjes falja namazin në shtëpi dhe më vonë gjatë ditës merrja pjesë në lutjet judeje në shkollë .

(src)="20"> Мин рухи сарсауҙан интектем , сөнки һорауҙарыма дөрөҫ яуаптар таба алмай инем .
(trg)="20"> Isha tmerrësisht e etur për përgjigje logjike të pyetjeve të mia .

(src)="21"> Мәктәптәге раввиндарға ҡат - ҡат бындай һорауҙар бирә инем : « Ни өсөн Алла кешеләрҙе яратҡан ?
(trg)="21"> Herë pas here pyesja rabinët në shkollë : « Pse i krijoi Zoti njerëzit ?

(src)="22"> Алла мосолман булған атайыма нисек ҡарай ?
(trg)="22"> Ç’mendon Ai për babanë tim mysliman ?

(src)="23"> Ул бит яҡшы кеше , ни өсөн ул нәжес кеше тип һанала ?
(trg)="23"> Përderisa është njeri i mirë , pse konsiderohet i papastër ?

(src)="24"> Ни өсөн Алла уны барлыҡҡа килтергән ? »
(trg)="24"> Pse e krijoi Zoti atë ? »

(src)="25"> Яуаптар алһам да , улар эҙмә - эҙлекһеҙ һәм ышандырғыһыҙ ине .
(trg)="25"> Edhe ato pak përgjigje që mora , ishin të palogjikshme dhe aspak bindëse .

(src)="26"> 2002 йылда , беҙ Германияға күсенгәс , мин Аллаға бөтөнләй ышанмай башланым .
(trg)="26"> Më 2002 m’u shemb besimi te Zoti .

(src)="27"> Йылдар буйы мин ғаиләмдең һау - сәләмәт һәм имен булыуы хаҡында доға ҡылдым .
(trg)="27"> Sapo kishim emigruar në Gjermani dhe vetëm pas një jave im atë pësoi iktus e ra në koma .

(src)="28"> Әммә күсенгәндән һуң бер аҙна ғына үтеүгә атайымды инсульт һуҡты , һәм ул комаға китте .
(trg)="28"> Për vite me radhë isha lutur për shëndetin dhe mirëqenien e familjes sime .

(src)="29"> Кешенең ғүмере һәм үлеме Сикһеҙ ҡөҙрәтле Алланың ҡулында икәненә бик ныҡ ышанғанға , мин көн дә унан атайымдың ғүмерен һаҡлап ҡалыуын ялбарып үтенә инем .
(trg)="29"> E bindur se vetëm i Plotfuqishmi kishte fuqi mbi jetën e vdekjen , i përgjërohesha çdo ditë për jetën e babait .

(src)="30"> « Бер бәләкәй ҡыҙыҡайҙың ысын күңелдән сыҡҡан үтенесен үтәү Алла өсөн бер ни түгел » , — тип уйлай инем мин һәм уның ярҙам итәсәгенә тамсы ла шикләнмәй инем .
(trg)="30"> Mendoja : « Për Zotin është gjë e vogël të përmbushë dëshirën e zemrës së një vogëlusheje . »
(trg)="31"> Isha e sigurt se do t’ua vinte veshin përgjërimeve të mia .

(src)="31"> Ләкин атайым үлде .
(trg)="32"> Mirëpo , im atë vdiq .

(src)="32"> Алла битараф , тип уйлап , мин тәрән төшөнкөлөккә бирелдем .
(trg)="33"> E shokuar nga indiferenca në dukje e Perëndisë , më ishte bërë zemra copë .

(src)="33"> « Йә мин насар доға ҡылғанмын , йә Алла юҡ » , — тип фекер йөрөттөм мин .
(trg)="34"> Arsyetoja : « Ose nuk jam lutur unë siç duhet , ose Zoti nuk ekziston . »

(src)="34"> Тәрән тетрәнеү кисереп , мин бүтән намаҙ уҡымаҫҡа булдым .
(trg)="35"> Isha e tronditur dhe nuk arrija dot ta falja më namazin .

(src)="35"> Башҡа диндәр минең өсөн әллә ни мөһим түгел ине , шулай итеп мин , Алла юҡ , тигән һығымтаға килдем .
(trg)="36"> Fetë e tjera më dukeshin të pakuptimta , ndaj arrita në përfundimin se nuk ka Zot .

(src)="36"> Алты ай үткәндән һуң , Йәһүә шаһиттары ишек шаҡынылар .
(trg)="37"> Pas gjashtë muajsh na trokitën në derë Dëshmitarët e Jehovait .

(src)="37"> Беҙ апайым менән христиан дине хаҡында ыңғай фекерҙә булманыҡ , шунлыҡтан уларҙың хаҡ булмауҙарын ипле генә күрһәтергә тырыштыҡ .
(trg)="38"> Meqë nuk e vlerësonim edhe aq krishterimin , bashkë me motrën donim t’u tregonim me njerëzillëk se e kishin gabim .

(src)="38"> Беҙ уларҙан : « Ни өсөн христиандар Ғайса Мәсихкә , Мәрйәмгә , тәрегә һәм башҡа боттарға табына ?
(trg)="39"> I pyetëm : « Si mund ta adhurojnë të krishterët Jezuin , kryqin , Marinë dhe idhuj të tjerë kur këto janë kundër Dhjetë Urdhërimeve ? »

(src)="39"> Был бит Ун әмергә ҡаршы килә » , — тип һораныҡ .
(src)="40"> Йәһүә шаһиттары Изге Яҙманан ысын христиандар , йәғни мәсихселәр боттарға табынырға тейеш түгеллеген , шулай уҡ Аллаға ғына доға ҡылырға тейешлеген күрһәттеләр .
(trg)="40"> Duke përdorur Shkrimet , Dëshmitarët na treguan prova bindëse se adhurimi i idhujve është i ndaluar për të krishterët e vërtetë dhe se lutjet i duhen drejtuar vetëm Zotit .

(src)="41"> Был мине бик ныҡ ғәжәпләндерҙе .
(trg)="41"> Kjo më la pa fjalë .

(src)="42"> Шунан беҙ бындай һорау бирҙек : « Ә Троица тураһында ни тиерһегеҙ ?
(trg)="42"> Më pas i pyetëm : « Ç’mendim keni për Trinitetin ?

(src)="43"> Ғайса Алла булһа , ул нисек ерҙә йәшәй алған һәм кешеләр нисек уны үлтерә алған ? »
(trg)="43"> Nëse Jezui është Perëndia , si mund të jetonte në tokë e ta vritnin njerëzit ? »

(src)="44"> Улар , тағы Изге Яҙма нигеҙендә яуап биреп , Ғайсаның Алла түгеллеген һәм уға тиң булмауын аңлатты .
(trg)="44"> Sërish ata u përgjigjën me Bibël dhe shpjeguan se Jezui nuk është as Perëndi e as i barabartë me Të .

(src)="45"> Шаһиттар , тап шул сәбәптән Троицаға ышанмайбыҙ , тине .
(trg)="45"> Dëshmitarët na shpjeguan se për këtë arsye nuk besojnë te Triniteti .

(src)="46"> Мин шаҡ ҡаттым һәм : « Ҡалай сәйер христиандар ! » — тип уйлап ҡуйҙым .
(trg)="46"> U habita dhe mendova : « Këta janë vërtet të krishterë të çuditshëm . »

(src)="47"> Мине ошондай һорау һаман борсой ине : « Ни өсөн кешеләр үлә , һәм ни өсөн Алла ғазаптарҙы рөхсәт итә ? »
(trg)="47"> Prapëseprapë doja të dija pse vdesin njerëzit dhe pse Zoti i lejon vuajtjet .

(src)="48"> Йәһүә шаһиттары миңә өйрәнеү өсөн тәғәйенләнгән бер китап күрһәттеләр , был китапта минең һорауҙарыма бер нисә бүлек арналған ине .
(trg)="48"> Dëshmitarët më treguan librin Njohuria që të çon në jetën e përhershme , * me kapituj ku trajtohen gjerë e gjatë përgjigjet e pyetjeve të mia .

(src)="49"> Улар шунда уҡ минең менән Изге Яҙма өйрәнеүе башланылар .
(trg)="49"> Filluan të studionin Biblën menjëherë me mua .

(src)="50"> Һәр өйрәнеүҙә мин төплө , Изге Яҙмаға нигеҙләнгән яуаптар ала инем .
(trg)="50"> Çdo herë që studioja me ta , gjeja përgjigje të logjikshme të bazuara në Bibël .

(src)="51"> Мин Алланың исеме Йәһүә икәнен белдем ( Зәбур 83 : 18 ) .
(trg)="51"> Mësova se emri i Zotit është Jehova .

(src)="52"> Уның төп сифаты — эскерһеҙ мөхәббәт ( 1 Яхъя 4 : 8 ) .
(trg)="52"> Cilësia e tij kryesore është dashuria altruiste .

(src)="53"> Ул кешеләрҙе тормоштан шатлыҡ алһындар өсөн барлыҡҡа килтергән .
(trg)="53"> Ai i krijoi njerëzit ngaqë donte ta ndante me të tjerët dhuratën e jetës .

(src)="54"> Мин шуны аңланым : Алла ғәҙелһеҙлеккә юл ҡуйһа ла , ул уны нәфрәт итә һәм тиҙҙән уны мәңгегә юҡҡа сығарасаҡ .
(trg)="54"> Kuptova se , megjithëse Zoti i lejon padrejtësitë , ai i urren dhe së shpejti do t’u japë fund .

(src)="55"> Мин кешелектең Әҙәм менән Һауа күтәргән фетнә арҡаһында ғазап сигеүен белдем ( Римдарға 5 : 12 ) .
(trg)="55"> Mësova se rebelimi i Adamit dhe Evës u ka sjellë dëme njerëzve .

(src)="56"> Был фетнәнең аяныс эҙемтәләренең береһе — ғәзиз кешеләрҙең , шул иҫәптән атайымдың үлеме .
(trg)="56"> Ndër këto të këqija është edhe vdekja e njerëzve tanë të dashur , si babai im .

(src)="57"> Әммә Алла , киләсәк яңы донъяла үлгән кешеләрҙе терелтеп , бөтә юғалтыуҙарҙы ҡаплаясаҡ ( Ғәмәлдәр 24 : 15 ) .
(trg)="57"> Sidoqoftë , Perëndia do t’i zhdukë këto tragjedi në botën e re që po vjen , në të cilën të vdekurit do të kthehen në jetë . ​ — Veprat 24 : 15 .

(src)="58"> Изге Яҙмалағы хәҡиҡәт һыуһынымды ҡандырҙы .
(trg)="58"> E vërteta biblike shoi etjen time për përgjigje .

(src)="59"> Мин яңынан Аллаға ышана башланым .
(trg)="59"> Fillova të besoja sërish te Perëndia .

(src)="60"> Йәһүә шаһиттары менән яҡынданыраҡ танышҡас , мин уларҙың бөтә донъя буйынса ҡәрҙәшлек булыуын аңланым .
(trg)="60"> Sa më shumë i njihja Dëshmitarët e Jehovait , aq më shumë e dalloja se ishin një vëllazëri mbarëbotërore .
(trg)="61"> Më linin pa fjalë uniteti dhe dashuria mes tyre .

(src)="61"> Улар араһындағы берҙәмлек һәм яратыу мине таң ҡалдырҙы ( Яхъя 13 : 34 , 35 ) .
(trg)="62"> Ajo që mësoja për Jehovain më nxiti t’i shërbeja , ndaj vendosa të bëhesha Dëshmitare e Jehovait .

(src)="62"> Йәһүә тураһында белгәндәрем мине уға хеҙмәт итергә дәртләндерҙе , һәм мин Йәһүә шаһиты булырға ҡарар иттем . 2005 йылдың 8 ғинуарында мин һыуға сумдырылдым .
(trg)="63"> U pagëzova më 8 janar 2005 .

(src)="63"> Изге Яҙмалағы ышандырырлыҡ хәҡиҡәт минең тормошҡа ҡараштарымды үҙгәртте .
(trg)="64"> Logjika bindëse e Biblës ma ndryshoi krejtësisht pikëpamjen për jetën , s’diskutohet që për mirë .

(src)="64"> Алла Һүҙенән һорауҙарыма төплө яуаптар алып , мин күңел тыныслығына өлгәштем .
(trg)="65"> Shpjegimet e besueshme në Fjalën e Perëndisë më sollën paqe të brendshme .

(src)="65"> Изге Яҙмала вәғәҙә ителгән терелтелеү өмөтө — атайымды яңынан күреү мөмкинселеге — миңә ҙур шатлыҡ һәм йыуаныс килтерҙе ( Яхъя 5 : 28 , 29 ) .
(trg)="66"> Më mbushi me gëzim dhe më ngushëlloi shpresa se do ta shoh prapë babanë falë ringjalljes që premtohet në Fjalën e Perëndisë . ​ — Gjoni 5 : 28 , 29 .

(src)="66"> Бына инде алты йыл мин Алланы тәрән ихтирам иткән ирем Джонатан менән бәхетле никахта торам .
(trg)="67"> Prej gjashtë vjetësh gëzoj një martesë të lumtur me një burrë që e do shumë Zotin , me Jonatanin .

(src)="67"> Беҙ икебеҙ ҙә Алла тураһындағы хәҡиҡәттең төплө һәм ябай , шул уҡ ваҡытта бик ҡиммәтле булыуына инандыҡ .
(trg)="68"> Kemi mësuar se e vërteta për Zotin është logjike , e thjeshtë e në të njëjtën kohë një thesar i vyer .

(src)="68"> Шуға күрә беҙгә был хәҡиҡәт һәм иҫ киткес өмөт тураһында башҡаларға һөйләргә бик оҡшай .
(trg)="69"> Ja pse e çmojmë shumë privilegjin për t’u folur të tjerëve për besimin dhe shpresën tonë të mrekullueshme .

(src)="69"> Хәҙер мин Йәһүә шаһиттарының « сәйер христиандар » түгел , ә ысын мәсихселәр икәнен беләм !
(trg)="70"> Tani e di se Dëshmitarët e Jehovait nuk janë « të çuditshëm » , por të krishterë të vërtetë .
(trg)="71"> Botuar nga Dëshmitarët e Jehovait , por tani nuk shtypet më .

# ba/2015488.xml.gz
# sq/2015488.xml.gz


(src)="1"> Изге Яҙмала маҡтап телгә алынған кешеләр хаҡында уҡығанығыҙ бармы ?
(trg)="1"> A ke lexuar ndonjëherë për njerëz që Bibla i lavdëron për cilësitë e shkëlqyera dhe ke thënë me vete « unë s’mund të jem si këta » ?

(src)="2"> Бәлки , һеҙ : « Мин бер ваҡытта ла улар һымаҡ була алмаҫмын !
(trg)="2"> Ndoshta mendon : « Unë s’jam i paqortueshëm apo i drejtë , e sigurisht që s’bëj gjithmonë atë që duhet . »

(src)="4"> Ырыу башлығы Әйүп Изге Яҙмала « намыҫлы , саф кеше » итеп һүрәтләнгән ( Әйүп 1 : 1 ) .
(trg)="3"> Jobi « ishte i paqortueshëm dhe i drejtë » . ​ — Jobi 1 : 1

(src)="5"> Лут « тәҡүә кеше » тип аталған ( 2 Петр 2 : 8 ) .
(trg)="4"> Patriarku Job përshkruhet si « i paqortueshëm dhe i drejtë » .

(src)="6"> Ә Дауыт тураһында Алла ҡарашында « дөрөҫ булғанды » эшләне тиелгән ( 1 Батшалар 14 : 8 ) .
(trg)="5"> Loti u quajt « njeri i drejtë » .
(trg)="6"> Për Davidin thuhet se bënte « atë që ishte e drejtë » në sytë e Zotit .

(src)="7"> Әйҙәгеҙ , Изге Яҙмала иҫкә алынған был кешеләр менән яҡынданыраҡ танышайыҡ .
(trg)="7"> Por le t’u hedhim një sy më nga afër këtyre personazheve biblike .

(src)="8"> Беҙ шуға иғтибар итербеҙ : 1 ) улар ҙа хаталар яһаған , 2 ) уларҙан күп нәмәгә өйрәнеп була , һәм 3 ) камил булмаған кешеләр Алланың күңелен таба ала .
(trg)="8"> Do të shohim se ( 1 ) ata bënë gabime , ( 2 ) mund të mësojmë shumë nga shembulli i tyre dhe ( 3 ) njerëzit e papërsosur mund t’i pëlqejnë vërtet Perëndisë .

(src)="9"> Әйүптең башына ҡайғы өҫтөнә ҡайғы төшкән .
(trg)="9"> « [ Perëndia ] e çliroi Lotin e drejtë , të cilin e brengoste së tepërmi sjellja e shthurur pas së cilës jepeshin njerëzit që sfidonin ligjin . » ​ — 2 Pjetrit 2 : 7

(src)="10"> Был ғәҙелһеҙ булып күренгәнгә , Әйүп , мин тоғролоҡ һаҡлайыммы - юҡмы — Аллаға барыбер , тигән хаталы һығымтаға килгән ( Әйүп 9 : 20 — 22 ) .
(trg)="10"> Jobi kaloi një sërë vështirësish në dukje të padrejta .
(trg)="11"> Dhe gabimisht mendoi se Perëndisë nuk i interesonte nëse e humbiste besimin tek Ai .

(src)="11"> Әйүп үҙ тәҡүәлегенә шул тиклем инанған булған , хатта башҡаларға ул үҙен Алланан да ғәҙелерәк тип иғлан итә кеүек тойолған ( Әйүп 32 : 1 , 2 ; 35 : 1 , 2 ) .
(trg)="12"> Jobi ishte kaq i bindur për drejtësinë e tij , sa të tjerëve iu duk sikur po e quante veten më të drejtë se Zoti . ​ — Jobi 32 : 1 , 2 ; 35 : 1 , 2 .

(src)="12"> Лут , тиҙ арала ябай һәм аныҡ ҡарар ҡабул итеү урынына , бик яй эш иткән .
(trg)="13"> Loti ngurroi të merrte një vendim të thjeshtë e të qartë .

(src)="13"> Ул Содом һәм Аморрала йәшәгән халыҡтың аҙғынлығын күреп шул хәтлем бойоҡҡан , хатта уларҙың тәртибе арҡаһында « көндән - көн ғазап сиккән » ( 2 Петр 2 : 8 ) .
(trg)="14"> Ai ishte shumë i tronditur nga imoraliteti i pështirë në Sodomë e në Gomorrë , e madje sjellja e tyre ia « torturonte shpirtin e tij të drejtë » .

(src)="14"> Алла был яуыз ҡалаларҙы юҡ итергә , ә Лутҡа һәм уның ғаиләһенә ҡотолорға мөмкинлек бирергә йыйыныуын иғлан иткән .
(trg)="15"> Perëndia shpalli se do t’i shkatërronte ato qytete të liga e u dha mundësi Lotit e familjes së tij të shpëtonin .

(src)="15"> Был хәбәрҙе ишетеп тетрәнгән Лут ҡурҡыныс ерҙән мөмкин булғанса тиҙерәк ҡасып китергә тейеш булған .
(trg)="16"> Ndoshta mendon se Loti i trazuar do të ishte i pari që do t’ia mbathte nga qyteti .

(src)="16"> Ошо хәл иткес ваҡытта ул ашыҡмайынса һуҙылып йөрөгән .
(trg)="17"> Ama në këtë moment vendimtar ai ngurroi .

(src)="17"> Лутты һәм уның ғаиләһен ҡотҡарыр өсөн ебәрелгән фәрештәләр уларҙы ҡулдарынан етәкләп ҡаланан алып сыҡҡандар ( Башланмыш 19 : 15 , 16 ) .
(trg)="18"> Engjëjt e dërguar për të shpëtuar atë dhe familjen e tij u detyruan t’i kapnin fort për dore e t’i nxirrnin jashtë qytetit . ​ — Zanafilla 19 : 15 , 16 .

(src)="18"> Бер ваҡыт Дауыт үҙ - үҙен ҡулда тотмаған һәм икенсе кешенең ҡатыны менән зина ҡылған .
(trg)="19"> Davidi e « ndoqi [ Zotin ] me gjithë zemër , duke bërë vetëm atë që ishte e drejtë në sytë e [ Zotit ] » . ​ — 1 Mbretërve 14 : 8