# ba/2015488.xml.gz
# lus/2015488.xml.gz


(src)="1"> Изге Яҙмала маҡтап телгә алынған кешеләр хаҡында уҡығанығыҙ бармы ?
(trg)="1"> Pathian Kan Tilâwm Thei Tak Zet Em ?

(src)="2"> Бәлки , һеҙ : « Мин бер ваҡытта ла улар һымаҡ була алмаҫмын !
(trg)="2"> Bible - a târ lan mi ṭha takte chanchin i chhiar hnuah , ‘ Anni ang chu ka ni thei ngai lo vang ! ’

(src)="3"> Мине саф һәм тәҡүә кеше тип атап булмай , һәм мин һәр ваҡыт дөрөҫ булғанды ғына эшләмәйем » , — тип уйлағанһығыҙҙыр .
(trg)="3"> tiin i sawi ngai em ?
(trg)="4"> ‘ Mi famkim emaw , mi fel emaw ka ni lo va , thil ṭha ka ti reng thei si lo , ’ tiin i ngaihtuah thei a ni .
(trg)="5"> Thlahtu Joba chu “ mi famkim , mi ngîl tak ” anga sawi a ni a .

(src)="4"> Ырыу башлығы Әйүп Изге Яҙмала « намыҫлы , саф кеше » итеп һүрәтләнгән ( Әйүп 1 : 1 ) .
(trg)="6"> ( Joba 1 : 1 ) Lota chu “ mi fel ” tia koh a ni bawk a .

(src)="5"> Лут « тәҡүә кеше » тип аталған ( 2 Петр 2 : 8 ) .
(trg)="7"> ( 2 Petera 2 : 8 ) Tin , Davida chu Pathian mit hmuha “ thil ṭha chauh ” ti nia sawi a ni bawk .

(src)="6"> Ә Дауыт тураһында Алла ҡарашында « дөрөҫ булғанды » эшләне тиелгән ( 1 Батшалар 14 : 8 ) .
(trg)="8"> ( 1 Lalte 14 : 8 ) Mahse , Bible - a chuang an chanchin chu i lo bih chiang ang u .

(src)="8"> Беҙ шуға иғтибар итербеҙ : 1 ) улар ҙа хаталар яһаған , 2 ) уларҙан күп нәмәгә өйрәнеп була , һәм 3 ) камил булмаған кешеләр Алланың күңелен таба ала .
(trg)="9"> Chuta ṭang chuan ( 1 ) thil an tisual a , ( 2 ) an hnên aṭangin kan inzir thei bawk a , ( 3 ) mihring ṭha famkim lote’n Pathian an tilâwm thei tak zet tihte kan hria ang .

(src)="9"> Әйүптең башына ҡайғы өҫтөнә ҡайғы төшкән .
(trg)="10"> THIL AN TISUAL
(trg)="11"> Joba chuan atâna fel lo tak nia lang harsatna tam tak a tâwk a .

(src)="10"> Был ғәҙелһеҙ булып күренгәнгә , Әйүп , мин тоғролоҡ һаҡлайыммы - юҡмы — Аллаға барыбер , тигән хаталы һығымтаға килгән ( Әйүп 9 : 20 — 22 ) .
(trg)="12"> Ngaih dân dik lo a nei a , a rinna a vawn leh vawn loh chu Pathian tâna pawimawh lo niin thu tâwp a siam a ni .

(src)="11"> Әйүп үҙ тәҡүәлегенә шул тиклем инанған булған , хатта башҡаларға ул үҙен Алланан да ғәҙелерәк тип иғлан итә кеүек тойолған ( Әйүп 32 : 1 , 2 ; 35 : 1 , 2 ) .
(trg)="13"> ( Joba 9 : 20 - 22 ) A fel a ni tih a inhriat êm avângin , mi dangte ngaihah chuan Pathian aia fel zâwka inpuang a ang hle . — Joba 32 : 1 , 2 ; 35 : 1 , 2 .
(trg)="14"> Lota chuan thu tlûkna awlsam tak tûr nia lang chu a siam hreh hle a .

(src)="12"> Лут , тиҙ арала ябай һәм аныҡ ҡарар ҡабул итеү урынына , бик яй эш иткән .
(trg)="15"> Sodom leh Gomorra - a chêng mite nungchang bawlhhlawhna chuan a timangang hle a , an thiltihte chuan ‘ a rilru fel tak chu a tina ’ hle bawk .

(src)="13"> Ул Содом һәм Аморрала йәшәгән халыҡтың аҙғынлығын күреп шул хәтлем бойоҡҡан , хатта уларҙың тәртибе арҡаһында « көндән - көн ғазап сиккән » ( 2 Петр 2 : 8 ) .
(trg)="16"> ( 2 Petera 2 : 8 ) Pathian chuan he khawpui suaksual takte hi tihchhiat a tum tih a puang a , Lota chu a chhûngte nêna dam khawchhuah theihna hun remchâng a pe a ni .

(src)="15"> Был хәбәрҙе ишетеп тетрәнгән Лут ҡурҡыныс ерҙән мөмкин булғанса тиҙерәк ҡасып китергә тейеш булған .
(trg)="17"> Mi mangang tak Lota chu kal chhuak hmasa ber tûrah i ngai mai thei .

(src)="16"> Ошо хәл иткес ваҡытта ул ашыҡмайынса һуҙылып йөрөгән .
(trg)="18"> Mahse , he hun pawimawh takah hian ani chu a muang hle .

(src)="17"> Лутты һәм уның ғаиләһен ҡотҡарыр өсөн ебәрелгән фәрештәләр уларҙы ҡулдарынан етәкләп ҡаланан алып сыҡҡандар ( Башланмыш 19 : 15 , 16 ) .
(trg)="19"> Amah leh a chhûngte chhan chhuak tûra tirh vântirhkohte chuan an kuta chelhin khawpui pâwn hmun himah an kai chhuak a ni . — Genesis 19 : 15 , 16 .

(src)="18"> Бер ваҡыт Дауыт үҙ - үҙен ҡулда тотмаған һәм икенсе кешенең ҡатыны менән зина ҡылған .
(trg)="20"> Davida chuan ṭum khat chu insûm theihna tlachhamin mi nu a mutpui a .
(trg)="21"> A thiltih sual thup a tumna lamah , chu nu pasal chu a that a , chu chu a râpthlâk hle .

(src)="19"> Ҡот осҡос , әммә Дауыт , гонаһын йәшерергә тырышып , шул ҡатындың ирен үлтергән ( 2 Ишмуил , 11 - се бүлек ) .
(trg)="22"> ( 2 Samuela , bung 11 ) Bible chuan Davida thiltihin “ LALPA a tilungni lo ” tih a sawi . — 2 Samuela 11 : 27 .

(src)="20"> Изге Яҙмала яҙылғанса , « Дауыттың ҡылғандары Йәһүәгә бер ҙә оҡшамаған » ( 2 Ишмуил 11 : 27 ) .
(trg)="23"> Joba te , Lota te , leh Davida te chuan thil an tisual vek a , a ṭhen phei chu a râpthlâk hle .

(src)="21"> Әйүп , Лут һәм Дауыт хаталар яһаған , һәм уларҙың ҡайһы бер хаталары бик етди булған .
(trg)="24"> Mahse , anni chuan thinlung zawng zawngin thu âwih taka Pathian rawngbâwl châkna an nei tih kan hmu ang .

(src)="22"> Әммә улар ысын күңелдән Аллаға тыңлаусан булырға һәм уға хеҙмәт итергә теләгән .
(trg)="25"> Pawi an tihzia lantîr leh an kawng thlâk ngaite thlâk chu an inhuam a .

(src)="23"> Улар , тәүбә итеп , үҙ юлдарын үҙгәртергә әҙер булған .
(trg)="26"> Chuvângin , Pathianin anni chu a duhsak a , Bible chuan an nun kawng zawng zawng enin mi rinawm tiin a ko a ni .

(src)="24"> Шуға күрә Алла уларҙы хуплаған һәм , тулайым алғанда , улар Изге Яҙмала тоғро кешеләр итеп тасуирлана .
(trg)="27"> ENG NGE KAN ZIR THEIH ?
(trg)="28"> Mihring ṭha famkim lo kan nih avângin , thil sual tih kan pumpelh thei lo va .

(src)="25"> Беҙ камил түгел , шунлыҡтан хата яһамай йәшәй алмайбыҙ ( Римдарға 3 : 23 ) .
(trg)="29"> ( Rom 3 : 23 ) Mahse , thil sual kan ti a nih chuan , pawi kan tihzia lantîrin , siam ṭha tûrin kan tih theihte kan tih a ngai a ni .

(src)="27"> Әйүп , Лут һәм Дауыт нисек хаталарын төҙәтергә тырышҡан ?
(trg)="30"> Engtin nge Joba te , Lota te , leh Davida te chuan an thiltih sual chu siam ṭhat an tum ?

(src)="28"> Әйүп булмышы менән саф кеше булған .
(trg)="31"> A nihna takah chuan Joba chu mi rinawm tak a ni a .

(src)="29"> Алла уның менән фекер алышҡандан һуң , Әйүп ҡарашын үҙгәрткән һәм әйткән һүҙҙәрен кире алған ( Әйүп 42 : 6 ) .
(trg)="32"> Pathianin thil a chhûtpui hnuah chuan , a ngaihtuahna ṭha lo chu siam ṭhain , a thu lo sawi tawhah thupha a chawi a ni .
(trg)="33"> ( Joba 42 : 6 ) Lota’n Sodom leh Gomorra mite nungchang bawlhhlawh tak a thlîr dân chu Pathian tehna nên a inmil hle a .

(src)="30"> Луттың Содом менән Аморра кешеләренең аҙғын тәртиптәренә ҡарашы Алланың нормаларына тулыһынса тура килгән .
(trg)="34"> Rei lo te chhûng hmanhmawhna rilru a tlachham chu a buaina a ni .

(src)="31"> Бер ни тиклем уяулығын юғалтһа ла , ул хөкөм ителгән ҡалаларҙан сығып ҡасып иҫән ҡалған .
(trg)="35"> A tâwpah chuan ânchhe dawng khua chu chhuahsanin , Pathian rorêlna chu a pumpelh a .

(src)="32"> Аллаға буйһоноп , ул ҡалдырған нәмәләренә хатта әйләнеп тә ҡарамаған .
(trg)="36"> Thuâwih takin , a chhuahsan khaw lamah hawi pawh a hawikîr lo .

(src)="33"> Дауыт , Алланың ҡанунын боҙоп , етди хата эшләһә лә , ысын күңелдән тәүбә иткән һәм ялбарып Алланан шәфҡәтлелек күрһәтеүен һораған ( Зәбур , 51 - се бүлек ) .
(trg)="37"> Davida chuan Pathian dân bawhchhiain sual pawi tak ti mah se , a thinlung chhûngril aṭangin a inchhîr tak zet tih târ langin , Pathian zahngaihna a ngên a ni . — Sâm 51 .

(src)="34"> Был уның йөрәгендә нимә булғанын асыҡлаған .
(trg)="38"> Hêng mite chunga Pathian thlîr dân duhawm tak hi mi ṭha famkim lote chunga beiseina inâwm tâwk a neih nên a inmil a .

(src)="35"> Алланың Әйүп , Лут һәм Дауытҡа илтифатлы булыуы уның камил булмаған кешеләрҙән сиктән тыш күпте көтмәүен күрһәтә .
(trg)="39"> Pathian chuan ‘ kan taksa siam dân hi a hria a , vaivut mai kan ni tih a hria ’ a ni .

(src)="36"> Йәһүә Алла « беҙҙең нисек яратылғаныбыҙҙы яҡшы белә , беҙҙең тупраҡ икәнебеҙҙе онотмай » ( Зәбур 103 : 14 ) .
(trg)="40"> ( Sâm 103 : 14 ) Chuti chu , Pathianin thil sual tih kan pumpelh vek thei lo tih a hriat si chuan , kan lakah eng nge a beisei tâk ?

(src)="37"> Улайһа , ул беҙҙән нимә көтә ?
(trg)="41"> ENGTIN NGE MIHRING ṬHA FAMKIM LOTE CHUAN PATHIAN AN TIHLAWM THEIH ?

(src)="38"> Алла « беҙҙең нисек яратылғаныбыҙҙы яҡшы белә , беҙҙең тупраҡ икәнебеҙҙе онотмай » ( Зәбур 103 : 14 )
(trg)="42"> Davida’n a fapa Solomona a zilhna chuan Pathian kan tihlâwm theih dân pawimawh tak min hriattîr a .
(trg)="43"> ‘ Nang ka fapa Solomon , i pa Pathian hi hria la , thinlung ṭha famkimin a rawng bâwl ang che . ’

(src)="39"> Алланың күңелен нисек табып булғанын аңлар өсөн , Дауыттың үҙенең улы Сөләймәнгә әйткән бындай һүҙҙәренә иғтибар итәйек : « Сөләймән , улым , һиңә иһә һүҙем шул : атайыңдың Аллаһын бел һәм уға бер бөтөн йөрәк менән . . . хеҙмәт ит » ( 1 Йылъяҙма 28 : 9 ) .
(trg)="44"> ( 1 Chronicles 28 : 9 ) Thinlung ṭha famkim chu eng nge ni ?

(src)="40"> Бер бөтөн йөрәк , йәғни бүленмәгән йөрәк ниндәй ул ?
(trg)="45"> Chu chu Pathian hmangaihtu thinlung , a duhzâwng leh a thilphûtte zawm tum tlattu thinlung hi a ni a .

(src)="41"> Ундай йөрәк Алланы ярата һәм уның күрһәтмәләренә бик иғтибарлы .
(trg)="46"> Chu chu sualna nei lo thinlung a ni lo va , thu âwih taka Pathian rawng bâwl châkna leh insiam ṭhat huam reng thinlung hi a ni .

(src)="42"> Камил булмаһа ла , бүленмәгән йөрәк Аллаға тыңлаусан булырға ынтыла һәм үҙгәрергә әҙер .
(trg)="47"> Pathian an hmangaihna leh a thu an âwihna avângin Joba chu “ mi famkim , ” Lota chu “ mi fel , ” Davida chu ‘ thil ṭha chauh titu ’ anga chhinchhiah an ni a .

(src)="43"> Әйүп , Лут һәм Дауыт Алланы яратҡан һәм уға буйһонорға теләгән , шуға күрә Алла Әйүпте — « саф кеше » , Лутты « тәҡүә кеше » тип атаған , ә Дауыт тураһында « дөрөҫ булғанды ғына » эшләне тигән .
(trg)="48"> Thil an tisual chung pawhin Pathian an tilâwm thei a ni .
(trg)="49"> Chuvângin , kan rilruah kan duh loh ngaihtuahna ṭha lo a lo lût emaw , kan zahpui tûr thu kan sawi palh emaw , a nih loh leh a hnua a dik lo tih kan hriatchhuah thilte kan ti palh emaw a nih chuan , kan sawiho tâk entîrnate aṭangin chakna i nei ang u .
(trg)="50"> Tûn hunah hian ṭhat famkim chu kan theih phâk bâk a ni tih Pathianin a hria a .
(trg)="51"> Mahse , amah hmangaih tûr leh a thu âwih tum tlat tûrin min beisei a .

(src)="44"> Үҙҙәренең гонаһтарына ҡарамаҫтан , улар Алланың күңелен тапҡан .
(trg)="52"> He mi chungchângah thinlung ṭha famkim kan nei a nih chuan , Pathian kan tilâwm thei tih kan ring nghet tlat thei a ni . ( wp15 - E 07 / 01 )

(src)="45"> Бүленмәгән йөрәк Алланың күрһәтмәләренә бик иғтибарлы һәм уға буйһонорға әҙер
(trg)="53"> [ Phêk 30 - naa thu lâk chhuah ]
(trg)="54"> Pathian chuan ‘ kan taksa siam dân hi a hria a , vaivut mai kan ni tih a hria . ’ — Sâm 103 : 14

(src)="46"> Шулай итеп , башыбыҙҙа насар уйҙар тыуһа , үкенерлек һүҙҙәр әйтһәк йә берәй дөрөҫ булмаған эш ҡылһаҡ , әйҙәгеҙ , юғарыла ҡаралған миҫалдарҙан йыуаныс алайыҡ .
(trg)="55"> [ Phêk 31 - naa thu lâk chhuah ]
(trg)="56"> Thinlung ṭha famkim chuan Pathian duhzâwng a hre thei a , thuâwih laka a rawngbâwl châkna nasa takin a chêttîr a ni
(trg)="57"> [ Phêk 29 - naa milem ]

(src)="47"> Алла беҙҙең әлегә камиллыҡҡа ирешә алмауыбыҙҙы яҡшы белә .
(trg)="58"> “ [ Pathianin ] Lota , mi fel , mi sualte awm dân hur tak avânga lungngai êm êm chu a chhandam ta . ” — 2 Petera 2 : 7

(src)="48"> Шулай ҙа үҙен яратыуыбыҙҙы һәм буйһонорға тырышыуыбыҙҙы көтә .
(trg)="59"> [ Phêk 30 - naa milem ]
(trg)="60"> Joba chu “ mi famkim , mi ngîl tak ” a ni . — Joba 1 : 1
(trg)="61"> [ Phêk 30 - naa milem ]

(src)="49"> Әгәр йөрәгебеҙ « бер бөтөн » икән , Алла беҙҙе хуплай икәненә һис тә шикләнмәҫкә була .
(trg)="62"> Davida chuan ‘ [ Pathian ] mithmuha thil ṭha chauh tih tumin a thinlung zawng zawngin [ Pathian ] a zui ṭhîn . ’ — 1 Lalte 14 : 8

# ba/2016000.xml.gz
# lus/2016000.xml.gz


(src)="1"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> Бесплатно .
(trg)="2"> He magazine hi hralh atân a ni lo .

(src)="3"> Был баҫма бушлай таратыла .
(trg)="3"> Khawvêl pum huap Bible zirtîrna pêng pakhat anga hman a ni a , thawhlâwm hmanga chhawmdâwl a ni .

(src)="4"> Ул Изге Яҙмаға нигеҙләнгән белемде бөтә донъя буйынса таратыу маҡсаты менән ирекле иғәнә аҡсаһына баҫтырыла .
(trg)="4"> Thawhlâwm thawh tûrin , www.jw.org - ah lût ang che .

(src)="5"> Изге Яҙманан өҙөктәр башҡорт телендәге Инжил һәм Башланмыш китаптарынан алынған .
(trg)="5"> Târ lan a nih kher loh chuan Bible châng lâk chhuahte hi THE HOLY BIBLE , Mizo ( Lushai ) – O.V .

(src)="6"> Ә ҡалғандары татар телендәге « Изге Яҙма .
(trg)="6"> Reference aṭanga lâk a ni .

(src)="7"> Яңы донъя тәржемәһе » ( ЯДТ ) китабынан тәржемә ителгән
(trg)="7"> Bible châng lâk chhuah ṭhenkhatah chuan , a uar nân hawrawp âwn hman a ni .

# ba/2016001.xml.gz
# lus/2016001.xml.gz


(src)="1"> Йөкмәтке
(trg)="1"> ENGTIN NGE I NGAIH ?

(src)="2"> Һәр кеше Изге Яҙмалағы ошо принцип буйынса йәшәһә , донъя яҡшы яҡҡа үҙгәрер инеме ?
(trg)="2"> Mi zawng zawng hian he Bible thu bul hi nunpui ta se , khawvêl hi hmun ṭha zâwk a lo ni ang em ?

(src)="3"> « Беҙ . . . һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » ( Еврейҙарға 13 : 18 ) .
(trg)="3"> “ Rinawmna ṭha zawng zawng tilang . . . rawh . ” — Tita 2 : 9 , 10 .

(src)="4"> Был брошюрала намыҫлылыҡ тормошобоҙҙоң һәр өлкәһенә нисек тәьҫир итә икәне ҡарала .
(trg)="4"> Tûn ṭum chhuak Vênnainsâng hian rinawmnain kan nun kawng engkim a nghawng dân a sawi lang a ni .

# ba/2016002.xml.gz
# lus/2016002.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> A KAWM THU | ENGVANGIN NGE KAN RINAWM ANG ?

(src)="2"> Хитоси Японияла эшкә урынлаштырыу агенствоһында бухгалтер булып эшләй .
(trg)="2"> Hitoshi - a chuan Japan ram office pakhatah sum enkawlna hna a thawk a .

(src)="3"> Бер тапҡыр , ул финанс отчетын тикшергән саҡта , начальнигы уға мәғлүмәттәрҙе боҙоп күрһәтергә ҡуша .
(trg)="3"> A pu nêna sum dinhmun an chinfel lai chuan dik lo taka siam rem tûra beisei a nih thu hrilh a ni a .

(src)="4"> Хитоси иһә , ундай аҙымға барырға намыҫым ҡушмай , тип аңлата .
(trg)="4"> Hitoshi - a chuan a chhia leh ṭha hriatnain rinawm lo taka thiltih a phal loh thu a hrilh a .

(src)="5"> Начальнигы уға эштән ҡыуыу менән янай , һәм ахыр сиктә ул ысынлап та эшен юғалта .
(trg)="5"> Chuvângin , a pu chuan a hna aṭanga bânah a vau va , a tâwpah a hna a chân ta ngei a ni .

(src)="6"> Бер нисә ай буйына Хитоси бер ҡайҙа ла урынлаша алмауы арҡаһында бик ныҡ борсола .
(trg)="6"> A hnu thla tam tak chhûng chuan , Hitoshi - a chu a hna zawnna kawngah a beidawng ta hle a .

(src)="7"> Эш эҙләп йөрөгән саҡта бер әңгәмә барышында Хитоси үҙенең намыҫһыҙ эштә ҡатнаша алмауы хаҡында әйтеп китә .
(trg)="7"> Entîr nân , hna dîla interview - naah chuan , rinawm lo taka thil a tih theih dâwn loh thute a sawi tel a .

(src)="8"> Компания эшсеһе быға : « Бигерәк сәйер кеше икәнһегеҙ ! » — тип яуаплай .
(trg)="8"> A zâwttu chuan : “ I ngaihtuah dân chu a danglam hle mai ! ”
(trg)="9"> a ti a ni .

(src)="9"> Хитосиҙың ғаиләһе һәм дуҫтары уны артҡа сигенмәҫкә өндәй , ләкин уның күңелендә шик ярала .
(trg)="10"> Hitoshi - a chhûngte leh a ṭhiante chuan a rinawmna chu vawng reng tûrin an fuih a ; mahse , rinhlelhna a nei ṭan ta a .

(src)="10"> Мәҫәлән , бер ваҡыт ул былай ти : « Бындай юғары принциптар буйынса йәшәүем хаҡында асыҡтан - асыҡ әйтергә кәрәкме икән , белмәйем » .
(trg)="11"> Entîr nân , “ Ka rinna avânga rinawmna vawn chu a ṭha ber ang em ? ”
(trg)="12"> tiin a ngaihtuah ṭan a ni .

(src)="11"> Хитоси осрағынан шомло бер йүнәлеште төҫмөрләп була : күптәр өсөн намыҫлылыҡ үҙ күркен юғалтҡан .
(trg)="13"> Hitoshi - a thiltawn chu mi zawng zawngin rinawmna an hlut vek lo tih thudik hriat nuam lo tak min hriattîrtu a ni a .

(src)="12"> Улай ғына ла түгел , ҡайһы берәүҙәр хатта уны , бигерәк тә эшҡыуарлыҡ өлкәһендә , кәртә тип һанай .
(trg)="14"> Mi ṭhenkhat phei chuan , a bîk takin sumdâwnnaah , rinawm loh chu tihmâkmawhah an ngai hial a ni .

(src)="13"> « Мин намыҫһыҙ кешеләр араһында эшләйем , — ти Көньяҡ Африкала йәшәүсе бер ҡатын . — Ҡайһы саҡта башҡалар кеүек эш итмәү бик ауыр була » .
(trg)="15"> South Africa rama hna thawk nu pakhat chuan : “ Mi rinawm lote hual vêlin ka awm a , a châng chuan anmahni anga awm tûra nêksâwrna chu a nasa hle , ” tiin a sawi .
(trg)="16"> Tûn laia hluar tak rinawm lohna chi khat chu dâwt sawi hi a ni a .

(src)="14"> Намыҫһыҙлыҡтың айырыуса киң таралған бер төрө — алдау .
(trg)="17"> Kum engemaw zât kal taah khân , the University of Massachusetts Amherst - a rilru lam zirmi Robert S .

(src)="15"> Бер нисә йыл элек Амхерстағы Массачусетс университеты психологы Роберт Фельдман үткәргән тикшереү барышында бындай факт асыҡланған : һөйләшкән ваҡытта ололарҙың 60 проценты кәм тигәндә ун минут һайын алдай .
(trg)="18"> Feldman - a zirna neih chuan puitling zaa 60 chuan minute sâwm chhûng inbiakna an neih hian , a lo berah pawh vawi khat tal dâwt an sawi tel tih a hmu chhuak a .

(src)="17"> Күпселек кеше үҙҙәрен алдағанды яратмай , әммә , шуға ҡарамаҫтан , үҙҙәре башҡаларҙы алдай .
(trg)="19"> Feldman - a chuan : “ Chu chu a mak hle .
(trg)="20"> Dâwt sawi hian chuti taka kan nî tin nun a chaihpiah hneh kan beisei lo , ” tiin a sawi .

(src)="18"> Был һеҙгә сәйер булып тойолмаймы ?
(trg)="21"> Mi tam tak chuan mi bum nih an duh loh hle laia dâwt an sawi deuh vek si hi a inkalh hle a ni lâwm ni ?

(src)="19"> Ни өсөн алдау , урлау һәм намыҫһыҙлыҡтың башҡа төрҙәре бөгөн шул хәтле киң таралған ?
(trg)="22"> Engvângin nge tûn laiah dâwt sawi te , thil rûk te , leh rinawm lohna thiltih dangte chu a hluar êm êm ?

(src)="20"> Намыҫһыҙлыҡ тотош йәмғиәткә нисек тәьҫир итә ?
(trg)="23"> Engtin nge rinawm lohna chuan mihring zawng zawngte chu a nghawng ?

(src)="21"> Тағы ла мөһимерәге , көсәйә барған был тенденцияға нисек бирелмәҫкә ?
(trg)="24"> Engtin nge chûng rinawm lohna thiltih chu kan pumpelh theih ?
(trg)="25"> ( wp16.01 - E )

# ba/2016003.xml.gz
# lus/2016003.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> A KAWM THU | ENGVANGIN NGE KAN RINAWM ANG ?

(src)="2"> « Тормошта әҙ генә булһа ла алдамайынса хәл ителмәй торған ауырлыҡтар һәр ваҡыт сығып ҡына тора » ( Саманта , Көньяҡ Африка ) .
(trg)="2"> “ Rinawm lohna chhe tê hmanga chinfel theih dinhmun khirh tak a awm fo ṭhîn . ” — Samantha - i , South Africa .

(src)="3"> Һеҙ был һүҙҙәр менән ризамы ?
(trg)="3"> He thu hi i pawm em ?

(src)="4"> Саманта кеүек , бөтәбеҙ ҙә ваҡыт - ваҡыт ауыр хәлдәргә юлығабыҙ .
(trg)="4"> Samantha - i ang bawkin , engtik hunah emaw chuan dinhmun khirh tak kan hmachhawn ṭheuh va .

(src)="5"> Намыҫһыҙ эш итеү ҡотҡоһо тыуған саҡта үҙебеҙҙе нисек тотоуыбыҙ тормошта нимәгә өҫтөнлөк биреүебеҙҙе күрһәтә .
(trg)="5"> Rinawm lo tûra min thlêmtu dinhmunte kan hmachhawn dân chuan eng thu bul nge kan ngainat tih a târ lang thei a ni .

(src)="6"> Мәҫәлән , беҙҙең өсөн абруйыбыҙҙы һаҡлау иң мөһиме булһа , оятҡа ҡалмаҫ өсөн намыҫһыҙ эш итеүебеҙ ихтимал .
(trg)="6"> Entîr nân , hming chhiatna tûr laka inhumhim kan ngaih pawimawh ber chuan , rinawm loh chu thil ṭûl leh neih ngai niin kan ngai thei ang .

(src)="7"> Ләкин , дөрөҫлөк өҫкә сыҡҡанда , йыш ҡына намыҫһыҙлыҡ беҙгә бик ҡыйбатҡа төшөргә мөмкин .
(trg)="7"> Mahse , thu dik a lo lan chhuah hunah chuan rinawm lohna chuan nghawng ṭha lo a nei fo a ni .

(src)="8"> Мөнәсәбәттәр ышанысҡа ҡорола .
(trg)="8"> A hnuaia thute hi han ngaihtuah teh .

(src)="9"> Ике кеше , бер - береһенә ышанғанда , үҙҙәрен имен һәм хәүефһеҙ хис итә .
(trg)="9"> Inlaichînna chu inrin tawnna hmanga neih chhoh a ni a .
(trg)="10"> Mi pahnih an inrin tawn hian him hle nia inhriatna an nei a ni .

(src)="10"> Әммә ышаныс күҙ асып йомған арала барлыҡҡа килмәй .
(trg)="11"> Mahse , inrin tawnna chu vawi lehkhata neih theih a ni lo .

(src)="11"> Кешеләр бергә ваҡыт үткәргәндә , бер - береһенә дөрөҫөн һөйләгәндә һәм бер - береһе хаҡында ҡайғыртҡанда , улар араһында ышаныс үҫә .
(trg)="12"> Mite chuan an inkawm a , thu dik tak inhrilh bawk a , hmasial lo taka thil an tih hunah inrin tawnna an nei a .