# ba/102015044.xml.gz
# it/102015044.xml.gz


(src)="1"> « Кеше үҙ йәнен байлығы менән йолоп алыр , ә ярлы кешегә хатта янамайҙар ҙа » ( ҒИБРӘТЛЕ ҺҮҘҘӘР 13 : 8 ) .
(trg)="1"> “ Le ricchezze di un uomo servono per il riscatto della sua vita , ma il povero non sente alcuna minaccia ”

(src)="2"> БАЙЛЫҠ кешегә билдәле бер өҫтөнлөктәр бирә .
(trg)="2"> LA RICCHEZZA può comportare alcuni vantaggi ma , specialmente nei tempi pericolosi in cui viviamo , presenta anche un rovescio della medaglia .

(src)="3"> Әммә бай булыу гел генә , айырыуса беҙҙең шомло көндәрҙә яҡшы түгел ( 2 Тимофейға 3 : 1 — 5 ) .
(trg)="3"> In alcuni paesi , le persone ricche e i turisti che appaiono benestanti sono diventati il bersaglio di ladri e rapitori in cerca di un riscatto .

(src)="5"> Яңылыҡтарҙа бер үҫешеүсе ил тураһында бына нимә тип әйтелгән : « Талауҙар , мутлашыу һәм кеше урлау байҙарҙа ярлыларға ҡарата дошманлыҡ хисе тыуҙыра .
(trg)="4"> Parlando di un paese in via di sviluppo , un articolo ha affermato : “ Rapine violente , truffe e rapimenti mettono poveri e ricchi gli uni contro gli altri .

(src)="6"> Ресторандарҙа ҡоралланған һаҡсылар тора ; байҙарҙың йорттары сәнскеле тимер сыбыҡ менән уратып алынған , прожекторҙар һәм күҙәтеү камералары менән йыһазланған ; был йорттарҙа шулай уҡ һаҡсылар ҡуйылған » .
(trg)="5"> Fuori dai ristoranti ci sono guardie armate ; le case dei ricchi sono circondate da mura con filo spinato , riflettori , telecamere e guardie di sicurezza ” .

(src)="7"> Шуға оҡшаш хәлде башҡа күп илдәрҙә лә күреп була .
(trg)="6"> Una situazione simile è comune in molti altri paesi .

(src)="8"> Әммә , Изге Яҙмала әйтелгәнсә , « ярлы кешегә хатта янамайҙар ҙа » .
(trg)="7"> Eppure “ il povero non sente alcuna minaccia ” , dice la Bibbia .

(src)="9"> Был ҡиммәтле хәҡиҡәт беҙҙе нимәгә өйрәтә ала ?
(trg)="8"> Come può esservi utile la saggezza contenuta in questa affermazione ?

(src)="10"> Әгәр һеҙ енәйәтселек һәм көс ҡулланыу таралған ерҙә йәшәһәгеҙ йә шундай ергә сәйәхәт итергә йыйынһағыҙ , бай кеше булып күренеп үҙегеҙгә сиктән тыш иғтибар йәлеп итмәҫкә тырышығыҙ .
(trg)="9"> Se vivete , o dovete recarvi , in una zona dove criminalità e violenza sono diffuse , fate in modo di non attirare l’attenzione su di voi dando l’impressione di essere ricchi .

(src)="11"> Нимә кейергә , үҙегеҙ менән күҙгә бәрелеп торған мөлкәтегеҙҙе алырғамы - юҡмы икәнен хәл иткәндә яҡшы уйлағыҙ .
(trg)="10"> Pensate attentamente a cosa indossare e cosa portare con voi quando uscite , specialmente se i vostri beni non passerebbero inosservati .

(src)="12"> Ғибрәтле һүҙҙәр 22 : 3 - тә былай тип әйтелә : « Алдын - артын уйлаусы , хәүеф - хәтәрҙе күреп , ҡасып китә , ә тәжрибәһеҙҙәр , туп - тура барып , яфа сигә » .
(trg)="11"> “ Accorto è chi ha visto la calamità ” , afferma Proverbi 22 : 3 , “ ma gli inesperti son passati oltre e devono subire la pena ” .

(src)="13"> Изге Яҙмалағы зирәклек Барлыҡҡа Килтереүсенең беҙгә ҡарата яратыуын сағылдыра һәм именлегебеҙ хаҡында ҡайғыртыуын күрһәтә .
(trg)="12"> La saggezza contenuta nella Bibbia riflette la cura che il nostro Creatore ha per noi e il suo desiderio di proteggerci .

(src)="14"> Ундай зирәклек « яҡлау бирә » һәм « үҙ эйәһенең ғүмерен һаҡлай » ( Вәғәзсе 7 : 12 ) .
(trg)="13"> Questo tipo di “ sapienza è per una protezione ” , dice Ecclesiaste 7 : 12 , perché “ conserva in vita quelli che la possiedono ” .

# ba/1980045.xml.gz
# it/1980045.xml.gz


(src)="1"> ЕР ЙӨҘӨНДӘГЕ халыҡ һаны менән сағыштырғанда , Алла халҡының һаны һәр ваҡыт шаҡтай әҙерәк булған .
(trg)="3"> IN PARAGONE con la popolazione mondiale , i servitori di Dio sono sempre stati pochi .

(src)="2"> Өҫтәүенә , ваҡыт - ваҡыт Алланың хеҙмәтселәре ҡаты эҙәрләүҙәргә дусар булған .
(trg)="4"> Per giunta sono stati spesso oggetto di ostilità .

(src)="3"> Йәһүә яҡламаһа , дошмандар уларҙы еңел генә юҡ итә алған .
(trg)="5"> Senza protezione divina , quindi , non avrebbero mai potuto sopravvivere .

(src)="4"> Мәҙхиә йырлаусы Дауыт быны яҡшы аңлаған .
(trg)="6"> Il salmista Davide ne era convinto .

(src)="5"> Үҙенең бер мәҙхиәһендә ул былай тигән : « Дошмандар беҙгә һөжүм иткән саҡта Йәһүә беҙҙең менән булмаған булһа , улар , асыуҙары ҡубып , беҙҙе тере килеш йотор ине .
(trg)="7"> In uno dei suoi salmi dichiarò : “ ‘ Se non fosse stato perché Geova mostrò d’essere per noi ’ , dica ora Israele : ‘ Se non fosse stato perché Geova mostrò d’essere per noi quando gli uomini si levarono contro di noi , ci avrebbero inghiottiti perfino vivi , quando la loro ira ardeva contro di noi .

(src)="6"> Һыуҙар беҙҙе ағыҙып алып , ташҡын ҡаплап китер ине .
(trg)="8"> Quindi le medesime acque ci avrebbero portati via , il torrente stesso sarebbe passato sulla nostra anima .

(src)="7"> Ярһыулы һыуҙар беҙҙе баҫып китер ине » ( Зәб .
(trg)="9"> Quindi sarebbero passate sulla nostra anima le acque della presunzione ’ ” .

(src)="8"> 124 : 1 — 5 ) .
(src)="9"> Йәһүә үҙ халҡын яҡламаһа , дошмандар уларға бик ҙур зыян килтерер ине .
(trg)="10"> Se Geova non fosse intervenuto in aiuto del suo popolo , la distruzione che i loro nemici avrebbero recato su di loro sarebbe stata paragonabile a un’improvvisa fenditura del suolo durante un terremoto la quale inghiottisca tutti quelli che si trovano in quella zona .

(src)="10"> Көслө ер тетрәү ваҡытында ер тирә - яҡтағы бөтә нәмәне йотҡандағы йәки ярһыу ағым бар нәмәне ағыҙып алып киткәндәге кеүек , израилдәр дошмандарҙан ҡотола алмаҫ ине .
(trg)="11"> Sarebbe stata simile anche a una travolgente alluvione che spazza via ogni cosa che incontra sul suo percorso .

(src)="11"> Дошмандар , ғәйәт ҙур тулҡындар кеүек , уларҙы бөтөнләй юҡ итер ине .
(trg)="12"> Le superbe onde impetuose avrebbero completamente sommerso gli israeliti .

(src)="12"> Алла халҡына етди ҡурҡыныс янағанын иҫәпкә алһаҡ , мәҙхиә йырлаусының бөтә израилдәр исеменән Аллаһы Тәғәләгә рәхмәт белдергәне һис тә ғәжәп түгел .
(trg)="13"> Dato il pericolo , c’erano davvero buone ragioni per ringraziare l’Altissimo del suo aiuto .

(src)="13"> Дауыт былай тип йырлаған : « Йәһүә маҡталһын , сөнки ул беҙҙе йыртҡыс дошмандарға табыш итеп бирмәне .
(trg)="14"> Appropriatamente il salmista continuò esprimendo gratitudine per conto d’Israele : “ ‘ Benedetto sia Geova , che non ci ha dati come preda ai loro denti .

(src)="14"> Беҙ аусы тоҙағынан ҡотолған ҡош шикелле ; тоҙаҡ ватылғас , ҡасып ҡотолдоҡ .
(trg)="15"> La nostra anima è come un uccello che è scampato dalla trappola degli adescatori .
(trg)="16"> La trappola è rotta , e noi stessi siamo scampati .

(src)="15"> Ярҙамыбыҙ — күк менән ерҙе яратҡан Йәһүә исемендә » ( Зәб .
(trg)="17"> Il nostro aiuto è nel nome di Geova , il Fattore del cielo e della terra ’ ” . — Sal .

(src)="16"> 124 : 6 — 8 ) .
(trg)="18"> 124 : 6 - 8 .

(src)="17"> Дошмандар , йыртҡыс хайуан һымаҡ , израилдәрҙе йоторға теләгән .
(trg)="19"> Il nemico , come un animale da preda , desiderava divorare gli israeliti .

(src)="18"> Әммә Йәһүә быға юл ҡуймаған .
(trg)="20"> Ma Geova non lo permise .

(src)="19"> Израилдәр тоҙаҡҡа эләккән ҡош һымаҡ булған .
(trg)="21"> Gli israeliti erano come un uccello preso in trappola .

(src)="20"> Ләкин Алла көтөлмәгәндә уларҙы ҡотҡарған .
(trg)="22"> Poi , all’improvviso , Geova aveva provveduto scampo .

(src)="21"> Йәһүә , Ғаләмде барлыҡҡа килтергән Сикһеҙ ҡөҙрәтле Алла , үҙ халҡын бер ваҡытта ла ташламай .
(trg)="23"> Il popolo di Dio aveva realmente buone ragioni di sperare nel nome di Geova per ricevere aiuto , cioè confidare nella persona rappresentata da quel nome .

(src)="22"> Шуға күрә израилдәрҙең Алла исемендә яҡлау эҙләр өсөн етди сәбәбе булған .
(trg)="24"> Geova non abbandonerà mai il suo popolo perché è l’Onnipotente Creatore .

(src)="23"> Бөгөн етди ауырлыҡтар менән осрашҡан Алла хеҙмәтселәре был мәҙхиәлә йыуаныс таба ала .
(trg)="25"> Quando si trovano in gravi difficoltà , i servitori di Dio possono oggi trarre conforto da questo salmo .

(src)="24"> Ҡайһы саҡта ауырлыҡтар йырып сыҡҡыһыҙ булып күренергә мөмкин .
(trg)="26"> Potrebbe sembrare che debbano sparire tutti dalla terra .

(src)="25"> Әммә Йәһүә үҙ халҡының юҡ ителеүенә юл ҡуймаясаҡ .
(trg)="27"> Ma Geova Dio non permetterà mai al nemico di sterminare il suo popolo .

(src)="26"> Ул хеҙмәтселәрен мотлаҡ яҡлаясаҡ .
(trg)="28"> La liberazione è certa .

(src)="27"> « Уға инаныусы һис кем оятҡа ҡалмаҫ » ( Рим .
(trg)="29"> “ Chiunque ripone fede in lui non sarà deluso ” . — Rom .

(src)="28"> 10 : 11 )
(trg)="30"> 10 : 11 .

# ba/2015004.xml.gz
# it/2015004.xml.gz


(src)="1"> ИЗГЕ ЯҘМА ТОРМОШТО ҮҘГӘРТӘ
(trg)="1"> LA BIBBIA HA CAMBIATO LA LORO VITA

(src)="2"> Майли Гюндель һөйләне
(trg)="2"> Narrato da Mayli Gündel

(src)="3"> ТЫУҒАН ЙЫЛЫ : 1987
(trg)="3"> ANNO DI NASCITA : 1987

(src)="4"> ТЫУҒАН ИЛЕ : ӘЗЕРБАЙЖАН
(trg)="4"> PAESE DI ORIGINE : AZERBAIGIAN

(src)="5"> ҠЫҪҠАСА МӘҒЛҮМӘТ : МОСОЛМАН АТАЙ ҺӘМ ЙӘҺҮД ӘСӘЙ ТӘРБИӘЛӘГӘН
(trg)="5"> TRASCORSI : PADRE MUSULMANO E MADRE EBREA

(src)="6"> Мин Бакула — Әзербайжандың баш ҡалаһында , ғаиләлә икенсе бала булып тыуғанмын .
(trg)="6"> Sono nata a Baku , in Azerbaigian , e sono la più piccola di due figlie .

(src)="7"> Атайым мосолман , ә әсәйем йәһүд ине .
(trg)="7"> Mio padre era musulmano , mentre mia madre era ebrea .

(src)="8"> Шундай төрлө дини ҡараштар улар өсөн кәртә булманы , сөнки улар бер - береһен яратты .
(trg)="8"> I miei genitori si amavano molto e riuscivano ad accettare le loro differenze in ambito religioso .

(src)="9"> Атайым Рамаҙан айында ураҙа тотҡанда , әсәйем уға булышлыҡ күрһәтә ине , ә әсәй Пасха байрамын үткәргәндә , атай уға ярҙам итә ине .
(trg)="9"> Mamma sosteneva papà quando lui digiunava durante il Ramadan , e papà sosteneva mamma quando lei osservava i precetti della Pasqua ebraica .

(src)="10"> Беҙҙең өйҙә Ҡөрьән , Тәүрат һәм Библия була торғайны .
(trg)="10"> In casa avevamo il Corano , la Torà e anche la Bibbia .

(src)="11"> Мин үҙемде мосолман тип иҫәпләй инем .
(trg)="11"> Io mi consideravo musulmana .

(src)="12"> Алланың барлығына бер ҡасан шикләнмәһәм дә , ҡайһы бер һорауҙар мине бик борсоно .
(trg)="12"> Non avevo mai messo in discussione l’esistenza di Dio , eppure c’erano alcune cose che non riuscivo a spiegarmi .

(src)="13"> Мин шуны аңламай инем : « Ни өсөн Алла кешеләрҙе барлыҡҡа килтергән , һәм ни өсөн ҡайһы берәүҙәр , ғүмер буйына ғазапланып , һуңынан тағы тамуҡта мәңге язаланырға тейеш ? »
(trg)="13"> Ad esempio : “ Perché Dio ha creato gli esseri umani ?
(trg)="14"> C’è un buon motivo per cui una persona debba soffrire tutta la vita per poi essere tormentata per sempre all’inferno ? ”

(src)="14"> Кешеләр , Алла яҙғанды күрәбеҙ , тип әйткәнгә , мин аптырай инем : « Әллә кешеләр Алла өсөн ҡурсаҡтар ғынамы , һәм уларҙың ғазапланыуын күреү уға рәхәтлек килтерәме ? »
(trg)="15"> Dal momento che sentivo dire che tutto ciò che accade è volontà di Dio , mi chiedevo : “ Dio è solo una specie di burattinaio che si diverte a veder soffrire la gente ? ”

(src)="15"> Миңә 12 йәш булғанда , мин намаҙ уҡый башланым , бының өсөн , мосолмандар йолаһы буйынса , көнөнә биш тапҡыр доға ҡылдым .
(trg)="16"> A 12 anni iniziai a osservare il rituale delle cinque preghiere giornaliere dell’Islam .

(src)="16"> Шул уҡ ваҡытта атай апайымды һәм мине йәһүд мәктәбенә уҡырға ебәрҙе .
(trg)="17"> In quel periodo mio padre mandò me e mia sorella in una scuola ebraica .

(src)="17"> Башҡа фәндәрҙән тыш , беҙ Тәүраттағы йолаларҙы һәм еврей телен өйрәндек .
(trg)="18"> Tra le altre cose , ci venivano insegnati l’ebraico e le usanze legate alla Torà .

(src)="18"> Көн һайын уҡыуҙы башлар алдынан беҙ , йәһүдтәр йолаһы буйынса , доға ҡылдыҡ .
(trg)="19"> Tutti i giorni , prima delle lezioni , pregavamo secondo la tradizione ebraica .

(src)="19"> Шулай итеп , иртәнсәк мин өйҙә намаҙ уҡый инем , ә көндөҙ мәктәптә йәһүдтәрҙең доғаларына ҡушыла инем .
(trg)="20"> Quindi , la mattina a casa pregavo secondo il culto islamico , e poco dopo , a scuola , partecipavo alle preghiere ebraiche .

(src)="20"> Мин рухи сарсауҙан интектем , сөнки һорауҙарыма дөрөҫ яуаптар таба алмай инем .
(trg)="21"> Ero alla disperata ricerca di risposte razionali alle mie domande .

(src)="21"> Мәктәптәге раввиндарға ҡат - ҡат бындай һорауҙар бирә инем : « Ни өсөн Алла кешеләрҙе яратҡан ?
(trg)="22"> A scuola chiedevo spesso ai rabbini : “ Perché Dio ha creato gli esseri umani ?

(src)="22"> Алла мосолман булған атайыма нисек ҡарай ?
(trg)="23"> Cosa pensa Dio di mio padre dal momento che è musulmano ?

(src)="23"> Ул бит яҡшы кеше , ни өсөн ул нәжес кеше тип һанала ?
(trg)="24"> È un brav’uomo , perché dovrebbe essere considerato ‘ impuro ’ ?

(src)="24"> Ни өсөн Алла уны барлыҡҡа килтергән ? »
(trg)="25"> Perché Dio l’ha creato ? ”

(src)="25"> Яуаптар алһам да , улар эҙмә - эҙлекһеҙ һәм ышандырғыһыҙ ине .
(trg)="26"> Le poche risposte che ricevevo però erano irrazionali e poco convincenti .

(src)="26"> 2002 йылда , беҙ Германияға күсенгәс , мин Аллаға бөтөнләй ышанмай башланым .
(trg)="27"> La mia fede in Dio subì un crollo nel 2002 .

(src)="27"> Йылдар буйы мин ғаиләмдең һау - сәләмәт һәм имен булыуы хаҡында доға ҡылдым .
(trg)="28"> Ci eravamo da poco trasferiti in Germania quando , appena una settimana dopo , mio padre ebbe un ictus ed entrò in coma .

(src)="28"> Әммә күсенгәндән һуң бер аҙна ғына үтеүгә атайымды инсульт һуҡты , һәм ул комаға китте .
(trg)="29"> Per anni avevo pregato chiedendo salute e benessere per la mia famiglia e , convinta che solo l’Onnipotente può decidere della vita e della morte , lo invocai tutti i giorni perché facesse risvegliare mio padre .

(src)="30"> « Бер бәләкәй ҡыҙыҡайҙың ысын күңелдән сыҡҡан үтенесен үтәү Алла өсөн бер ни түгел » , — тип уйлай инем мин һәм уның ярҙам итәсәгенә тамсы ла шикләнмәй инем .
(trg)="30"> Pensavo : “ Per Dio è una cosa semplicissima esaudire le preghiere sincere di una ragazzina ” .
(trg)="31"> Ero sicura che mi avrebbe ascoltato .

(src)="31"> Ләкин атайым үлде .
(trg)="32"> Ma mio padre alla fine morì .

(src)="32"> Алла битараф , тип уйлап , мин тәрән төшөнкөлөккә бирелдем .
(trg)="33"> Ero a pezzi .
(trg)="34"> L’apparente indifferenza di Dio mi aveva disgustata .

(src)="33"> « Йә мин насар доға ҡылғанмын , йә Алла юҡ » , — тип фекер йөрөттөм мин .
(trg)="35"> “ O prego nel modo sbagliato ” , pensavo , “ oppure Dio semplicemente non esiste ” .

(src)="34"> Тәрән тетрәнеү кисереп , мин бүтән намаҙ уҡымаҫҡа булдым .
(trg)="36"> Ero confusa e non riuscivo più a recitare le mie preghiere islamiche .

(src)="35"> Башҡа диндәр минең өсөн әллә ни мөһим түгел ине , шулай итеп мин , Алла юҡ , тигән һығымтаға килдем .
(trg)="37"> Le altre religioni mi sembravano non avere alcun senso , quindi mi convinsi del fatto che Dio non esiste .

(src)="36"> Алты ай үткәндән һуң , Йәһүә шаһиттары ишек шаҡынылар .
(trg)="38"> Sei mesi dopo , dei testimoni di Geova bussarono alla nostra porta .

(src)="37"> Беҙ апайым менән христиан дине хаҡында ыңғай фекерҙә булманыҡ , шунлыҡтан уларҙың хаҡ булмауҙарын ипле генә күрһәтергә тырыштыҡ .
(trg)="39"> Visto che non avevamo una buona opinione del cristianesimo , io e mia sorella volevamo dimostrare loro con gentilezza che si sbagliavano .

(src)="38"> Беҙ уларҙан : « Ни өсөн христиандар Ғайса Мәсихкә , Мәрйәмгә , тәрегә һәм башҡа боттарға табына ?
(trg)="40"> Chiedemmo : “ Com’è possibile che i cristiani adorino Gesù , la croce , la Madonna e altri idoli quando questo è condannato nei Dieci Comandamenti ? ”

(src)="39"> Был бит Ун әмергә ҡаршы килә » , — тип һораныҡ .
(src)="40"> Йәһүә шаһиттары Изге Яҙманан ысын христиандар , йәғни мәсихселәр боттарға табынырға тейеш түгеллеген , шулай уҡ Аллаға ғына доға ҡылырға тейешлеген күрһәттеләр .
(trg)="41"> I Testimoni usando le Scritture ci mostrarono prove convincenti del fatto che l’adorazione degli idoli è vietata ai veri cristiani e che le preghiere dovrebbero essere rivolte esclusivamente a Dio .

(src)="41"> Был мине бик ныҡ ғәжәпләндерҙе .
(trg)="42"> La cosa mi sorprese .

(src)="42"> Шунан беҙ бындай һорау бирҙек : « Ә Троица тураһында ни тиерһегеҙ ?
(trg)="43"> Quindi dicemmo : “ E come spiegate la Trinità ?

(src)="43"> Ғайса Алла булһа , ул нисек ерҙә йәшәй алған һәм кешеләр нисек уны үлтерә алған ? »
(trg)="44"> Se Gesù è Dio , come ha potuto vivere sulla terra ed essere ucciso da uomini ? ”

(src)="44"> Улар , тағы Изге Яҙма нигеҙендә яуап биреп , Ғайсаның Алла түгеллеген һәм уға тиң булмауын аңлатты .
(trg)="45"> Usando ancora la Bibbia , ci risposero che Gesù non è Dio e che non è neanche uguale a Dio ; ci spiegarono che per questo motivo non credono nella Trinità .

(src)="45"> Шаһиттар , тап шул сәбәптән Троицаға ышанмайбыҙ , тине .
(trg)="46"> Rimasi sbalordita e pensai : “ Ma guarda che strani cristiani ” .

(src)="46"> Мин шаҡ ҡаттым һәм : « Ҡалай сәйер христиандар ! » — тип уйлап ҡуйҙым .
(trg)="47"> Mi interessava anche sapere perché si muore e perché Dio permette le sofferenze .

(src)="48"> Йәһүә шаһиттары миңә өйрәнеү өсөн тәғәйенләнгән бер китап күрһәттеләр , был китапта минең һорауҙарыма бер нисә бүлек арналған ине .
(src)="49"> Улар шунда уҡ минең менән Изге Яҙма өйрәнеүе башланылар .
(trg)="48"> I Testimoni mi mostrarono il libro La conoscenza che conduce alla vita eterna , * che conteneva interi capitoli con le risposte alle mie domande , e così iniziarono immediatamente uno studio biblico con me .

(src)="50"> Һәр өйрәнеүҙә мин төплө , Изге Яҙмаға нигеҙләнгән яуаптар ала инем .
(trg)="49"> Ogni volta che ci incontravamo per studiare , trovavo risposte sensate e basate sulla Bibbia .

(src)="51"> Мин Алланың исеме Йәһүә икәнен белдем ( Зәбур 83 : 18 ) .
(trg)="50"> Ho scoperto che il nome di Dio è Geova .

(src)="52"> Уның төп сифаты — эскерһеҙ мөхәббәт ( 1 Яхъя 4 : 8 ) .
(trg)="51"> Che la sua qualità principale è l’amore altruistico .

(src)="53"> Ул кешеләрҙе тормоштан шатлыҡ алһындар өсөн барлыҡҡа килтергән .
(trg)="52"> E che ha creato l’uomo perché desiderava trasmettergli il dono della vita .

(src)="54"> Мин шуны аңланым : Алла ғәҙелһеҙлеккә юл ҡуйһа ла , ул уны нәфрәт итә һәм тиҙҙән уны мәңгегә юҡҡа сығарасаҡ .
(trg)="53"> Ho anche capito che , sebbene permetta le ingiustizie , Dio le detesta e presto le eliminerà per sempre .

(src)="55"> Мин кешелектең Әҙәм менән Һауа күтәргән фетнә арҡаһында ғазап сигеүен белдем ( Римдарға 5 : 12 ) .
(trg)="54"> Ho imparato che la ribellione di Adamo ed Eva ha avuto effetti devastanti sull’umanità .

(src)="56"> Был фетнәнең аяныс эҙемтәләренең береһе — ғәзиз кешеләрҙең , шул иҫәптән атайымдың үлеме .
(trg)="55"> E tra questi effetti c’è la morte delle persone care , come quella di mio padre .

(src)="57"> Әммә Алла , киләсәк яңы донъяла үлгән кешеләрҙе терелтеп , бөтә юғалтыуҙарҙы ҡаплаясаҡ ( Ғәмәлдәр 24 : 15 ) .
(trg)="56"> Comunque , Dio cancellerà tragedie simili nel nuovo mondo che sta per venire e in cui i morti saranno riportati in vita .

(src)="58"> Изге Яҙмалағы хәҡиҡәт һыуһынымды ҡандырҙы .
(trg)="57"> La Bibbia ha soddisfatto il mio bisogno di risposte .

(src)="59"> Мин яңынан Аллаға ышана башланым .
(trg)="58"> Ho ricominciato a credere in Dio .

(src)="60"> Йәһүә шаһиттары менән яҡынданыраҡ танышҡас , мин уларҙың бөтә донъя буйынса ҡәрҙәшлек булыуын аңланым .
(trg)="59"> Conoscendo meglio i Testimoni di Geova , mi sono resa conto che formano una vera famiglia internazionale .