# ba/2016001.xml.gz
# cnh/2016001.xml.gz


(src)="1"> Йөкмәтке
(trg)="1"> A Chung Ummi
(trg)="2"> No .

(src)="2"> Һәр кеше Изге Яҙмалағы ошо принцип буйынса йәшәһә , донъя яҡшы яҡҡа үҙгәрер инеме ?
(trg)="3"> 1 2016
(trg)="4"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="5"> ZEITINDAH NA RUAH ?
(trg)="6"> Mah Baibal phunglam hi mikip nih zul hna sehlaw vawlei hi a ṭha deuh hnga maw ?

(src)="3"> « Беҙ . . . һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » ( Еврейҙарға 13 : 18 ) .
(trg)="7"> “ A hmaanmi thil kha tuah kan duhmi a si zungzal . ” — Hebru 13 : 18 .

(src)="4"> Был брошюрала намыҫлылыҡ тормошобоҙҙоң һәр өлкәһенә нисек тәьҫир итә икәне ҡарала .
(trg)="8"> Dinfelnak nih kan nunnak kip ah zeitindah ṭhatnak a chuahter ti kha hi Vennak Innsang mekazin nih a fianter .
(trg)="9"> A PHAW CAPAR

(src)="5"> Намыҫлылыҡ моданан сыҡҡанмы ?
(trg)="10"> Zeicah Kan Dinfel Awk A Si ?
(trg)="11"> Dinfelnak cu Chan nih a Kaltak cang Maw ?

(src)="6"> 3
(trg)="12"> 3

(src)="7"> Намыҫһыҙлыҡ һеҙгә нисек тәьҫир итә ?
(src)="8"> 4
(trg)="13"> Dinfel Lonak nih Aan Hnorsuan Ning 4

(src)="9"> Ни өсөн намыҫлы булырға кәрәк ?
(trg)="14"> Dinfelnak nih Ṭhatnak a Chuahter Maw ?

(src)="10"> 5
(trg)="15"> 6

(src)="11"> Артабан да бер - беребеҙҙе туғандарса яратып йәшәйек !
(trg)="16"> Capar Dangdang
(trg)="17"> Baibal Nih An Nunning A Thlen

(src)="12"> Алланың « әйтеп бөтөргөһөҙ ҙур бүләге » һеҙҙе нимәгә дәртләндерә ?
(trg)="18"> Daihnak le Nuamhnak kha Kumkhat te Lawng Ka Pe 8
(trg)="19"> Na Hngal Maw ?

(src)="13"> Алла рухы беҙҙең рухыбыҙ менән бергә раҫлай
(trg)="20"> 10
(trg)="21"> Ṭihphannak Lungput Tei Khawh Ning 11

(src)="14"> « Беҙ һеҙҙең менән барабыҙ »
(trg)="22"> Tuchan Mi Hna Caah Hlanlio Mifim Bia

(src)="15"> Алла менән хеҙмәттәшлек итеү — ҙур шатлыҡ
(trg)="23"> Lungrethei In Um Hlah U 15
(trg)="24"> Baibal Cawnpiakmi

# ba/2016002.xml.gz
# cnh/2016002.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> A Phaw Capar | Zeicah Kan Dinfel Awk A Si ?

(src)="2"> Хитоси Японияла эшкә урынлаштырыу агенствоһында бухгалтер булып эшләй .
(trg)="2"> Dinfelnak cu Chan nih a Kaltak cang Maw ?
(trg)="3"> Hitoshi cu Japan ram i rian kawlpiaknak company pakhat i tangka tlaihnak department ah rian a ṭuanmi a si .

(src)="3"> Бер тапҡыр , ул финанс отчетын тикшергән саҡта , начальнигы уға мәғлүмәттәрҙе боҙоп күрһәтергә ҡуша .
(trg)="4"> Tangka cazin an check lioah a bawipa nih cazin a hmaan loin tuah awkah a fial .

(src)="4"> Хитоси иһә , ундай аҙымға барырға намыҫым ҡушмай , тип аңлата .
(trg)="5"> Mah tikah Hitoshi nih a ding loin rian ṭuan awkah ka chiaṭha thleidannak lungthin nih a awnh lo tiah a ti .

(src)="5"> Начальнигы уға эштән ҡыуыу менән янай , һәм ахыр сиктә ул ысынлап та эшен юғалта .
(trg)="6"> Cucaah a bawipa cu Hitoshi cungah a thin a hung tuk i a donghnak ah a rian in a phuah .
(trg)="7"> Thla tlawmpal a rauh tiang Hitoshi cu rian a hmuh lo caah a lung a hung dong .

(src)="6"> Бер нисә ай буйына Хитоси бер ҡайҙа ла урынлаша алмауы арҡаһында бик ныҡ борсола .
(trg)="8"> Tahchunhnak ah , rian pakhat a sawk lioah Hitoshi nih dinfelnak a um lomi rian cu ka ṭuan kho lai lo tiah a ti hna tikah biahaltu nih “ na lungput cu aa thleidang tuk ” tiah a ti .

(src)="7"> Эш эҙләп йөрөгән саҡта бер әңгәмә барышында Хитоси үҙенең намыҫһыҙ эштә ҡатнаша алмауы хаҡында әйтеп китә .
(trg)="9"> Hitoshi cu a chungkhar le a hawile nih dingfel tein um zungzal awkah tha an pek .

(src)="8"> Компания эшсеһе быға : « Бигерәк сәйер кеше икәнһегеҙ ! » — тип яуаплай .
(trg)="10"> Asinain Hitoshi cu lunghrinnak cheukhat a hun ngei .

(src)="9"> Хитосиҙың ғаиләһе һәм дуҫтары уны артҡа сигенмәҫкә өндәй , ләкин уның күңелендә шик ярала .
(trg)="11"> Tahchunhnak ah , Hitoshi nih “ ka zumhnak ruang i dingfel tein ka ummi hi a ṭhatnak a um taktak hnga maw ? ”
(trg)="12"> timi ruahnak ka hun ngei tiah a ti .

(src)="10"> Мәҫәлән , бер ваҡыт ул былай ти : « Бындай юғары принциптар буйынса йәшәүем хаҡында асыҡтан - асыҡ әйтергә кәрәкме икән , белмәйем » .
(trg)="13"> Dinfelnak hi mikip nih an sunsak lo ti kha Hitoshi hmuhtonnak nih a langhter .

(src)="11"> Хитоси осрағынан шомло бер йүнәлеште төҫмөрләп була : күптәр өсөн намыҫлылыҡ үҙ күркен юғалтҡан .
(trg)="14"> Mi cheukhat nih dinfelnak cu san a tlai lomi tuahsernak in an hmuh , a hleiin chawlehnak ah cutin an hmuh .

(src)="12"> Улай ғына ла түгел , ҡайһы берәүҙәр хатта уны , бигерәк тә эшҡыуарлыҡ өлкәһендә , кәртә тип һанай .
(trg)="15"> Thlanglei Africa ah rian a ṭuanmi nu pakhat nih “ ka pawngkam ah a ummi cu a dingfel lomi lawngte an si i a caan ah keimah hmanh kha anmah bantukin um ve awkah an ka hnek ” tiah a ti .

(src)="13"> « Мин намыҫһыҙ кешеләр араһында эшләйем , — ти Көньяҡ Африкала йәшәүсе бер ҡатын . — Ҡайһы саҡта башҡалар кеүек эш итмәү бик ауыр була » .
(trg)="16"> Tuchan ah khoika hmun paoh i hmuhmi dinfel lonak phunkhat cu lihchimnak hi a si .
(trg)="17"> A luancia kum tlawmpal lioah Massachusetts Amherst Sianghleiruun i lungthinlei a hlathlaitu Robert S .

(src)="14"> Намыҫһыҙлыҡтың айырыуса киң таралған бер төрө — алдау .
(trg)="18"> Feldman nih a cuza cangmi minung 100 ah 60 cu minit pahra hrawng bia an chim paohah a tlawm bik voikhat cu lih an chim tiah a ti .

(src)="16"> « Һөҙөмтәләр беҙҙе бик ныҡ ғәжәпләндерҙе , — ти Фельдман . — Алдау көндәлек тормошобоҙға шул тиклем тәрән үтеп инер тип уйламағайныҡ » .
(trg)="19"> Feldman nih hitin a chim : “ Mah cu khuaruahhar taktak a si .
(trg)="20"> Mi nih lihchim kha rawl - ei , ti - din bantukin a sawhsawh men ah an ruah lai tiah kan ruat lo . ”

(src)="17"> Күпселек кеше үҙҙәрен алдағанды яратмай , әммә , шуға ҡарамаҫтан , үҙҙәре башҡаларҙы алдай .
(trg)="21"> Mi tampi nih hlen an simi kha an fih tuk ko nain anmah theng nih lih an chim .

(src)="18"> Был һеҙгә сәйер булып тойолмаймы ?
(trg)="22"> Tuchan ah lihchimnak , firnak le a dang dinfel lonak hna hi zeicah a tam tuk ?

(src)="19"> Ни өсөн алдау , урлау һәм намыҫһыҙлыҡтың башҡа төрҙәре бөгөн шул хәтле киң таралған ?
(trg)="23"> Dinfel lonak nih minung dihlak kha zeitindah a hnorsuan ?

(src)="20"> Намыҫһыҙлыҡ тотош йәмғиәткә нисек тәьҫир итә ?
(trg)="24"> Mah nakin a biapi deuhmi cu dinfel lonak kha zeitindah kan hrial khawh ?

# ba/2016003.xml.gz
# cnh/2016003.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> COVER SUBJECT | Zeicah Kan Dinfel Awk A Si ?
(trg)="2"> Dinfel Lonak nih Aan Hnorsuan Ning

(src)="2"> « Тормошта әҙ генә булһа ла алдамайынса хәл ителмәй торған ауырлыҡтар һәр ваҡыт сығып ҡына тора » ( Саманта , Көньяҡ Африка ) .
(trg)="3"> “ A harmi thil sining hna le buaibainak cheukhat cu a ding lomi thil tlawmpal aa telmi tuahsernak nih a tawnghtham khawh . ” — Thlanglei Africa , Samantha .

(src)="3"> Һеҙ был һүҙҙәр менән ризамы ?
(trg)="4"> Mah bia cu na hna a tla maw ?

(src)="4"> Саманта кеүек , бөтәбеҙ ҙә ваҡыт - ваҡыт ауыр хәлдәргә юлығабыҙ .
(trg)="5"> Samantha bantukin kan dihlak in caan khatkhat paoh cu a harmi thil sining kan tong .

(src)="5"> Намыҫһыҙ эш итеү ҡотҡоһо тыуған саҡта үҙебеҙҙе нисек тотоуыбыҙ тормошта нимәгә өҫтөнлөк биреүебеҙҙе күрһәтә .
(trg)="6"> A ding lomi thil a kan tuahter khomi thil sining kan lehrulhning nih zei bantuk phunglam dah kan i tlaih ti kha a langhter .

(src)="6"> Мәҫәлән , беҙҙең өсөн абруйыбыҙҙы һаҡлау иң мөһиме булһа , оятҡа ҡалмаҫ өсөн намыҫһыҙ эш итеүебеҙ ихтимал .
(trg)="7"> Tahchunhnak ah , kan ning a zak sual lai , hmaichiatnak kan tong sual lai ti phan ah a ding loin thil tuah cu a palh lo tiah kan ruah men lai .

(src)="7"> Ләкин , дөрөҫлөк өҫкә сыҡҡанда , йыш ҡына намыҫһыҙлыҡ беҙгә бик ҡыйбатҡа төшөргә мөмкин .
(trg)="8"> Asinain a ding loin kan tuahmi thil nih a hnuah a ṭha lomi thil sining a chuahter .
(trg)="9"> A tanglei kong hna hi ruathmanh .
(trg)="10"> Dinfel Lonak nih Zumhnak a Hrawh

(src)="8"> Мөнәсәбәттәр ышанысҡа ҡорола .
(trg)="11"> Pehtlaihnak timi cu zumhnak in dirhmi a si .

(src)="9"> Ике кеше , бер - береһенә ышанғанда , үҙҙәрен имен һәм хәүефһеҙ хис итә .
(trg)="12"> Pakhat le pakhat an i zumh tikah i bochannak le himnak a um .
(trg)="13"> Asinain i zumhnak cu khulrang in a ṭhangmi a si lo .

(src)="10"> Әммә ышаныс күҙ асып йомған арала барлыҡҡа килмәй .
(trg)="14"> Mahzawn lawng ruat loin le dingfel tein caan saupi an i pehtlaih hnu lawngah zumhnak timi cu a hung um .

(src)="11"> Кешеләр бергә ваҡыт үткәргәндә , бер - береһенә дөрөҫөн һөйләгәндә һәм бер - береһе хаҡында ҡайғыртҡанда , улар араһында ышаныс үҫә .
(trg)="15"> Asinain a ding lomi tuahsernak pakhat ruangah an i zumhnak cu a rawk cikcek kho .
(trg)="16"> An i zumhnak a rawh ahcun pakhat le pakhat i zumh ṭhan awkah a har tuk cang lai .
(trg)="17"> Hawikom ṭha tiah na ruahmi pakhat nih aan hleng bal maw ?
(trg)="18"> Aan hlen bal ahcun zeitindah na um ?
(trg)="19"> Na lung a fak tuk ko lai i a ka rawi ti hmanhin na ruah ko lai .
(trg)="20"> Mah cu a phung a si ko .

(src)="12"> Әммә бер генә намыҫһыҙ эш ышанысты юҡҡа сығара ала .
(trg)="21"> Kum tampi chung rak dirhmi pehtlaihnak cu dinfel lonak ruangah a rawk kho ti cu lunghrin awk a um lo .

(src)="13"> Ә ышаныс юғалһа , уны яңынан яулау үтә ауыр .
(trg)="26"> Baibal nih aan bawmh khawh .
(trg)="27"> Baibal phunglam cheukhat hi ruathmanh .
(trg)="28"> [ Cahmai 5nak i rinli kulh ]

(src)="14"> Һеҙҙе ҡасан да булһа дуҫ тип һанап йөрөгән кешегеҙ алдағаны булдымы ?
(trg)="29"> Dinfel Lonak A Phunphun
(trg)="30"> Lihchimnak
(trg)="31"> A SULLAM : A hmaan ning tein hngalhnak nawl a ngeimi pakhat kha a hmaan lomi lih bia chimh kha a si .

(src)="15"> Булһа , шул саҡта һеҙ үҙегеҙҙе нисек хис иттегеҙ ?
(trg)="32"> Lihchim timi ah mi pakhat kha hlen awkah a hmaan lomi bia chim asiloah a konglam hna nganhtak le bia perh ti bantuk hna aa tel .

(src)="16"> Моғайын , был күңелегеҙҙе әрнеткәндер , дуҫығыҙ һеҙгә хыянат иткәндәй тойолғандыр .
(trg)="33"> BAIBAL CHIMMI : “ Mi lungthin ṭhalo cu BAWIPA caah fihnung an si i miding mi cu Pathian nih a zumhmi an si . ”
(trg)="34"> ( Phungthlukbia 3 : 32 ) “ Lihchim um ti hlah seh .

(src)="17"> Хистәрегеҙҙе аңлап була .
(trg)="35"> Aho cio paoh nih a unau cu biatak chim seh . ” — Efesa 4 : 25 .

(src)="18"> Һис шикһеҙ , намыҫһыҙлыҡ ышанысты — яҡын мөнәсәбәттәрҙең нигеҙен емерә ала .
(trg)="38"> BAIBAL CHIMMI : “ Mi lungthin ṭhalo nih remlonak kha an karhter i mi dupdap [ mi thangchiattu , NW ] nih hawikom ṭha kha an ṭhen hna . ”

(src)="19"> Калифорния университетының иҡтисад профессоры Роберт Иннес үткәргән тикшереү буйынса , « намыҫһыҙлыҡ — йоғошло нәмә » .
(trg)="39"> ( Phungthlukbia 16 : 28 ) “ Thing a um lo ahcun mei cu a mit , a thli tein a chim depmaptu umlonak hmun ah cun siknak a dai . ” — Phungthlukbia 26 : 20 .
(trg)="40"> Hlennak

(src)="20"> Уны вирус менән сағыштырып була : намыҫһыҙ кешеләр менән йышыраҡ аралашҡан һайын , һеҙҙең дә был « сир менән ауырып китеү » ҡурҡынысы арта бара .
(trg)="41"> A SULLAM : Mi pakhatkhat sinin tangka asiloah thilri hmuh awkah a hmaan loin thil tuah kha a si .
(trg)="42"> BAIBAL CHIMMI : “ Rianṭuan na fialmi misifak le mirethei cu , . . . na hrem [ hleng , NW ] hna lai lo . ”

(src)="21"> Намыҫһыҙлыҡ вирусын нисек эләктермәҫкә ?
(trg)="43"> ( Deuteronomi 24 : 14 , 15 ) “ Misifak kha nan serhsat hna ahcun anmah a Sertu Pathian nan serhsat kha a si , nan zaangfah hna ahcun cucu Pathian biak a si . ” — Phungthlukbia 14 : 31 .

(src)="22"> Изге Яҙма һеҙгә ярҙам итә ала .
(trg)="44"> Firnak
(trg)="45"> A SULLAM : A ngeitu hngalh loin a thil lak kha a si .

(src)="23"> Ундағы бер нисә принципты ҡарап сығайыҡ .
(trg)="46"> BAIBAL CHIMMI : “ Fir a hmangmi kha fir ti hlah seh , amah ca i ding tein pawcawmnak caah le sifakmi bawmhnak caah rian ṭuan seh . ”

# ba/2016004.xml.gz
# cnh/2016004.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> A PHAW CAPAR | Zeicah Kan Dinfel Awk A Si ?
(trg)="2"> Dinfelnak nih Ṭhatnak a Chuahter Maw ?

(src)="2"> « Беҙ намыҫыбыҙҙың саф булыуына ышанабыҙ , сөнки һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » ( Еврейҙарға 13 : 18 ) .
(trg)="3"> “ A hmaanmi thil kha tuah kan duhmi a si zungzal caah kan chiaṭha thleidannak lungthin kha a thiang ko . ” — Hebru 13 : 18 .

(src)="4"> Был һүҙҙе шулай уҡ әхлаҡи яҡтан матур нәмә тип тә аңларға була .
(trg)="4"> Baibal ah “ dinfelnak ” tiah lehmi Greek biafang cu “ a hrampi in a ṭha ” timi sullam a ngei .

(src)="6"> « Һәр нәмә » тигән һүҙҙәр үҙ эсенә нимәне ала ?
(trg)="5"> Cun zulh awk a simi ziazalei phunglam timi sullam zong a ngei .

(src)="7"> Күпселек кеше һәр иртә , урамға сығыр алдынан , көҙгөгә ҡарай .
(trg)="6"> Lamkaltu Paul nih “ a hmaanmi thil kha tuah kan duhmi a si zungzal ” tiah a timi kha Khrihfa hna nih biapi ah an chiah .

(src)="8"> Ни өсөн ?
(trg)="7"> Mah ah zei hna dah aa tel ?

(src)="9"> Сөнки улар тышҡы ҡиәфәтенең мөмкин тиклем яҡшыраҡ булыуын теләй .
(trg)="8"> Chunglei Minung Dohnak
(trg)="9"> Mi tampi cu zing fatin leng an chuah hlanah thlalang ṭha tein an i zoh ta .
(trg)="10"> Zeicahtiah zohdawh tein um an duh caah a si .

(src)="10"> Әммә матур сәс йәки заманса кейемдән күпкә мөһимерәк нәмә бар .
(trg)="11"> Asinain an sam mehning le an thilhrukning nakin a biapi deuhmi thil pakhat a um .

(src)="11"> Эске күңел донъябыҙ беҙҙе күркәмерәк йә иһә йәмһеҙерәк итә ала .
(trg)="12"> Kan chunglei minung nih kan lenglei muisam kha a dawhter khawh asiloah a chiatter khawh .

(src)="12"> Алла Һүҙендә асыҡтан - асыҡ кешенең яуызлыҡ ҡылыуға әүәҫлеге бар тип әйтелә .
(trg)="13"> Kannih cu thil ṭhalo tuah duhnak lungput kan ngei tiah Baibal nih fiang tein a chim .

(src)="13"> « Кеше күңелендә яуызлыҡ тыумышынан уҡ була » , — тип яҙылған Башланмыш 8 : 21 - ҙә .
(trg)="14"> Genesis 8 : 21 nih “ minung cu a no lio tein a ruahnak cu a ṭhalo ti kha ka hngalh ” tiah a ti .

(src)="14"> Шуға күрә , намыҫлы булыр өсөн , беҙгә тыумыштан килгән гонаһлы теләктәр менән көрәшергә кәрәк .
(trg)="15"> Cucaah dingfel tein kan um khawh nakhnga kan i chuahpimi sual tuah duhnak lungput kha doh peng a hau .

(src)="15"> Илсе Паул гонаһ менән көрәшеүен бына нисек тасуирлаған : « Күңелемдә Алла ҡанунын ихлас хуплайым , әммә тәнемдә башҡа бер ҡанундың эш итеүен күрәм .
(trg)="16"> Lamkaltu Paul nih sual tuah duhnak lungput a doh kha fiang tein hitin a chim : “ Ka chunglei mi cu Pathian phung ah khan aa lawm ; sihmanhsehlaw ka chung i phung dang a rak um ve kha ka hngalh , cu phung cu ka lung nih a ṭha a timi phung a rak dohtu kha a si .

(src)="16"> Ул иһә аҡылым хуплаған ҡанунға ҡаршы көрәшә һәм мине үҙемдәге гонаһ ҡанунына буйһондора » ( Римдарға 7 : 22 , 23 ) .
(trg)="17"> Cu phung nih cun ka pum chung i rian a ṭuanmi sualnak phung sal ah khan a ka ser . ” — Rom 7 : 22 , 23 .

(src)="17"> Йөрәгебеҙ беҙҙе берәй яуызлыҡ эшләргә этәргәндә һәм намыҫһыҙ эш итергә көслө теләк тыуғанда , беҙ йөрәк теләктәренә ҡолдарса буйһонорға тейеш түгел .
(trg)="18"> Tahchunhnak ah , thil ṭhalo tuah duhnak lungput le a ding lomi thil tuah duhnak lungput a ṭhawn tuk tikah kan lungthin sal ah kan i tlakter awk a si lo .

(src)="18"> Беҙҙең һәр ваҡыт һайлау ирегебеҙ бар .
(trg)="19"> Zei bantuk thil sining hmanhah i thim ding kan ngei rih ko .

(src)="19"> Дөрөҫ булмаған уйҙарҙы кире ҡаҡһаҡ , беҙ , тирә - яҡта хөкөм һөргән намыҫһыҙлыҡҡа ҡарамаҫтан , намыҫлы булып ҡала алырбыҙ .
(trg)="20"> A ṭhalomi ruahnak kha hlaw in dinfel lonak in a khatmi vawlei ah dingfel tein kan um kho ko .

(src)="20"> Намыҫлы булыр өсөн беҙгә аныҡ әхлаҡи принциптар кәрәк .
(trg)="21"> Chunglei Minung Teinak
(trg)="22"> Dingfel tein um awkah a ṭhami ziazalei phunglam pakhat kan ngeih a hau .

(src)="21"> Әммә , ҡыҙғанысҡа ҡаршы , күптәр үҙҙәренең әхлаҡи йөҙҙәре тураһында түгел , ә күберәк тышҡы ҡиәфәттәре тураһында уйлап ваҡыт уҙҙыра .
(trg)="23"> Asinain mi tampi nih ziazalei phunglam nakin hnipuan kong tu kha biapi deuh in an ruah .
(trg)="24"> Mah tikah zeidah a cang ?

(src)="22"> Һөҙөмтәлә улар , үҙҙәренә файҙа килтергән нәмәләр тураһында һүҙ барғанда , ҙур булмаған намыҫһыҙлыҡты аҡларға әҙер .
(trg)="25"> Thil sining cungah i hngat in a ding lomi thil tlawmpal tuah cu a poi lo tiah an ruah .

(src)="23"> « Намыҫһыҙлыҡ хаҡында дөрөҫлөк » тигән китапта был турала бына нисек әйтелә : « Асылда , беҙ үҙ күҙебеҙҙә бер ни тиклем намыҫлы кеше булып ҡалырға рөхсәт иткән дәрәжәлә генә алдайбыҙ » ( « The Honest Truth About Dishonesty » ) .
(trg)="26"> Cauk [ The ( Honest ) Truth About Dishonesty ] pakhat nih hitin a ti : “ Mi nih a dingfelmi bantukin an kan ruah tiang a ding lomi thil kan tuah . ”

(src)="24"> Әммә намыҫһыҙлыҡтың рөхсәт ителә торған дәрәжәһен — ғөмүмән ундай дәрәжә тураһында һүҙ алып барып булһа — билдәләргә ярҙам иткән берәй ышаныслы ҡалып бармы ?
(trg)="27"> Dinfel lonak timi zei a si kha fiang tein hngalh awk a kan bawm kho hngami bochan awk tlak phunglam a um maw ?
(trg)="28"> A um ko .

(src)="25"> Бәхеткә күрә , бар !
(trg)="29"> Vawleicung i mi nuai tampi nih Baibal ah hman awk tlak lamhruainak hna a ummi kha an hmuh .

(src)="26"> Бөтә донъя буйынса миллионлаған кеше ундай ҡалып — Изге Яҙма тип иҫәпләй .
(trg)="30"> Baibal ah a ṭha bikmi ziazalei phunglam hna a um .

(src)="27"> Изге Яҙма аныҡ әхлаҡи принциптарҙы үҙ эсенә ала ( Зәбур 19 : 7 ) .
(trg)="31"> ( Salm 19 : 7 ) Baibal ah chungkhar , rian , ziazalei le thlaraulei ti bantuk kong he aa tlaimi bochan awk tlak lamhruainak hna a um .

(src)="29"> Ул — ваҡыт һынауын үткән китап .
(trg)="32"> Baibal cu zeitik caan paohah hman awk a tlak ti kha a langhter .

(src)="30"> Изге Яҙмалағы ҡанундар һәм принциптар бөтә милләт һәм раса кешеләренә ҡулланырлыҡ .
(trg)="33"> Baibal phunglam le lamhruainak hna cu zei bantuk miphun le zei bantuk biaknak ca hmanhah man a ngei .

(src)="31"> Изге Яҙманы өйрәнеү , унда яҙылғандар хаҡында уйланыу һәм ундағы кәңәштәрҙе тормошта ҡулланыу беҙгә йөрәгебеҙҙе намыҫлылыҡҡа өйрәтергә ярҙам итер .
(trg)="34"> Baibal kha ṭha tein kan hlathlai , Baibal chimmi ṭha tein kan ruah i Baibal lamhruainak hna kan zulh ahcun a dingfelmi kan hung si lai .

(src)="32"> Шулай ҙа , намыҫһыҙлыҡ менән көрәштә еңер өсөн , Изге Яҙманан теүәл белем алыу ғына аҙ .
(trg)="35"> Dinfel lonak doh khawh awkah Baibal biatak hngalhnak lawngin a za lo , zulh zong a hau .
(trg)="36"> Asinain ziaza rawhralnak phunglam hna cohlan awkah a kan hnekmi hna lakah kan nung .

(src)="33"> Беҙ бит үҙ нормаларын тағырға тырышҡан боҙоҡ донъяла йәшәйбеҙ .
(trg)="37"> Cucaah bawmhnak hmuh awkah Pathian sinah thla kan cam a hau .

(src)="34"> Шуға күрә беҙгә , доға ҡылып , Алланан ярҙам һәм көс һорарға кәрәк ( Филиптарға 4 : 6 , 7 , 13 ) .
(trg)="38"> ( Filipi 4 : 6 , 7 , 13 ) Cutin kan tuah ahcun a hmaanmi thil tuah zungzal awk le dingfel tein um zungzal awkah ralṭhatnak kan hun ngei kho .

(src)="35"> Шул саҡта дөрөҫ булғанды эшләр өсөн һәм һәр нәмәлә намыҫлы булыр өсөн ҡыйыулығыбыҙ булыр .
(trg)="39"> Dinfel Ruangah Hmuhmi Thluachuah
(trg)="40"> Hi capar a thawknak ah a kong chimmi Hitoshi cu a dingfelmi rianṭuantu a si timi minṭhatnak a rak hmu .

(src)="37"> Хитосиҙың хәҙерге начальнигы уның намыҫлылығын ҡәҙерләй .
(trg)="41"> Atu cu a dinfelnak a sunsakmi rianngeitu sinah rian a ṭuan cang .