# az/102013000.xml.gz
# mt/102013000.xml.gz


(src)="1"> Mündəricət
(trg)="1"> Werrej

(src)="2"> © 2013 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania .
(trg)="2"> © 2013 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania .

(src)="3"> Səhifə 8 — 11
(trg)="3"> Id - Drittijiet kollha riservati .

(src)="4"> 3 Dünyadan xəbərlər
(trg)="4"> 3 Ħarsa Lejn id - ​ Dinja

(src)="5"> 4 Ailələrə kömək
(trg)="5"> 4 Għajnuna għall - ​ Familja

(src)="6"> Yeniyetmə ilə necə dil tapmalı ?
(trg)="6"> Kif Tikkomunika mal - ​ Adoloxxent Tiegħek

(src)="7"> 6 Müsahibə
(trg)="7"> 6 Intervista

(src)="8"> Biokimyaçı imanı barədə danışır
(trg)="8"> Bijokimika Tispjega t - ​ Twemmin Tagħha

(src)="9"> 12 Ölkələr və xalqlar
(trg)="9"> 12 Pajjiżi u Popli

(src)="10"> Kameruna səyahət
(trg)="10"> Żjara fil - ​ Kamerun

(src)="11"> 14 Müqəddəs kitabın baxışı
(trg)="11"> 14 Il - ​ Ħarsa tal - ​ Bibbja

(src)="12"> Cənnət
(trg)="12"> Il - ​ Ġenna

(src)="13"> 16 Təkamül , yoxsa yaradılış möcüzəsi ?
(trg)="13"> 16 Ġiet Disinjata ?

(src)="14"> Kiçik oxcüllütün naviqasiya sistemi
(trg)="14"> Is - ​ Sistema Navigazzjonali tal - ​ Girwiel taʼ Denbu bl - ​ Istrixxi

(src)="15"> SAYTIMIZDAN OXUYUN
(trg)="15"> IKTAR ONLAJN

(src)="16"> www.jw.org / az - latn
(trg)="16"> www.jw.org / mt

(src)="17"> YENİYETMƏLƏR
(trg)="17"> ŻGĦAŻAGĦ

(src)="18"> GƏNCLƏRİN SUALLARI . . .
(trg)="18"> IŻ - ​ ŻGĦAŻAGĦ JISTAQSU . . .

(src)="19"> Mənə sataşanda . . .
(trg)="19"> Kif Nistaʼ Nkampa mal - ​ Fastidju Sesswali ?

(src)="20"> Koretta deyir : « Orta məktəbdə oğlanlar arxadan büsthalterimdən dartıb onlarla cinsi əlaqədə olsam , nə qədər həzz duyacağam kimi ədəbsiz sözlər deyirdilər » .
(trg)="20"> “ Fl - ​ iskola sekondarja , ” tgħid Coretta , “ xi subien kienu jiġbduli l - ​ bra u jgħaddu kummenti offensivi — bħal pereżempju kemm kont se nħossni aħjar jekk ikolli x’naqsam magħhom . ”

(src)="21"> Bəs belə vəziyyətdə sən nə edərdin ?
(trg)="21"> Kieku int x’kont tagħmel f’sitwazzjoni bħal din ?

(src)="22"> Kimsə sənə sataşanda necə reaksiya göstərməli olduğunu bilsən , belə hərəkətlərin qarşısını almaq mümkün ola bilər .
(trg)="22"> Iktar se jkollok ċans twaqqaf il - ​ fastidju sesswali jekk tkun taf kif għandek tirreaġixxi għalih !

(src)="23"> UŞAQLAR
(trg)="23"> TFAL

(src)="24"> ŞƏKİLLİ TAPŞIRIQLAR
(trg)="24"> ATTIVITÀ BL - ​ ISTAMPI

(src)="25"> Şəkli yükləyin və çap edin .
(trg)="25"> Iddawnlowdja u pprintja l - ​ istampa .

(src)="26"> Tapşırığı uşağınızla birgə yerinə yetirin .
(trg)="26"> Agħmel l - ​ attività mat - ​ tfal tiegħek .

(src)="27"> Müqəddəs Kitab personajları və əxlaqi dəyərlər barədə onlara daha çox öyrənməyə kömək edin .
(trg)="27"> Għinhom itejbu l - ​ għarfien tagħhom dwar il - ​ karattri tal - ​ Bibbja u l - ​ prinċipji morali .

# az/102013001.xml.gz
# mt/102013001.xml.gz


(src)="1"> 2010 - cu ilin aprel ayında Meksika körfəzindəki neft platformalarının birində baş verən qəzadan sonra üç ay ərzində okeana külli miqdarda neft və qaz axmışdı .
(trg)="1"> Wara inċident li seħħ f’April tal - ​ 2010 fuq pjattaforma taż - ​ żejt , ammonti kbar ħafna taʼ żejt u gass damu ħerġin fil - ​ baħar għal kważi tliet xhur .

(src)="2"> Bir qrup tədqiqatçının apardığı araşdırmaya əsasən , bu hadisədən iki ay yarım sonra çirkləndirici maddələrin bəziləri yoxa çıxmışdı .
(trg)="2"> Minn studju li sar minn tim taʼ riċerkaturi nstab li xahrejn u nofs wara dan l - ​ inċident , xi ftit kimiki li jniġġsu kienu għabu .

(src)="3"> Onlar belə bir nəticəyə gəlmişlər ki , həmin maddələri metan qazı ilə « qidalanmağı sevən » bakteriyalar udub .
(trg)="3"> Il - ​ konklużjoni tagħhom kienet li dawn ittieklu minn batterji li kapaċi jġiegħlu l - ​ metanu jiddiżintegra .

(src)="4"> Ancaq bəzi mütəxəssislər buna şübhə ilə yanaşırlar .
(src)="5"> Onların fikrincə , neftin böyük qismi okeanın dibinə çöküb .
(trg)="4"> Madankollu , xi esperti huma xettiċi u jemmnu li ħafna miż - ​ żejt niżel f’qiegħ l - ​ oċean .

(src)="6"> « Bir sorğunun nəticəsinə görə , 18 — 35 yaşadək olan rusların 59 faizi fikirləşir ki , “ həyatda uğur qazanmaq üçün bəzən insan öz əxlaq dəyərlərini və prinsiplərini pozmalıdır ” » , — deyə « Rossiyskaya qazeta » xəbər verir .
(trg)="5"> Skont stħarriġ li sar , 59 fil - ​ mija mir - ​ Russi li għandhom bejn it - ​ 18 u l - ​ 35 sena jemmnu li “ biex ikollok suċċess fil - ​ ħajja , kultant trid tmur kontra l - ​ prinċipji u l - ​ livelli morali tiegħek , ” jirrapporta l - ​ ġurnal Rossiiskaya Gazeta .

(src)="7"> İndiyədək aşkar edilən ən qədim qarğıdalı nümunələri ( şəkildəki kimi ) şimali Peru sakinlərinin ən azı 3000 il bundan əvvəl qarğıdalı partlağı ( popkorn ) və qarğıdalı unu hazırladığını düşünməyə əsas verir .
(trg)="6"> Ftit mill - ​ eqdem ċfaċagħ tal - ​ qamħirrum li qatt instabu jindikaw li l - ​ abitanti tat - ​ Tramuntana tal - ​ Perù kienu jagħmlu l - ​ popcorn u d - ​ dqiq tal - ​ qamħirrum minn tal - ​ inqas 3,000 sena ilu .

(src)="8"> Adria - Roviqonun katolik yepiskopu Lusio Soravito de Françeska qeyd edib ki , dini xəbər « insanlarla birbaşa təmasda olmalıdır » , yəni onların yaşadığı yerdə çatdırılmalıdır .
(trg)="7"> Lucio Soravito De Franceschi , l - ​ isqof Kattoliku taʼ Adria - ​ Rovigo , jemmen li messaġġ reliġjuż għandu jkollu “ kuntatt dirett mal - ​ individwi ” fejn jgħixu .

(src)="9"> « Biz ruhani qayğımızı kilsə zəngini çalmaqla yox , qapı zəngini çalmaqla ifadə etməliyik » , — deyə o bəyan edib .
(trg)="9"> Il - ​ prezz illegali tal - ​ qarn tar - ​ rinoċeront għall - ​ użu mediku telaʼ saħansitra sa 51,600 ewro l - ​ kilo .

(src)="10"> Tibbi məqsədlər üçün istifadə olunan kərgədan buynuzunun 1 kiloqramının qiyməti qara bazarda 65 000 dollara qədər qalxıb . 2011 - ci ildə təkcə Cənubi Afrikada brakonyerlər tərəfindən öldürülən kərgədanların sayı rekord həddə çatıb — 448 .
(trg)="10"> Fl - ​ 2011 , fl - ​ Afrika t’Isfel biss , rekord taʼ 448 rinoċeront inqatlu mill - ​ kaċċaturi illegali .

(src)="11"> Avropada muzey və hərrac zalları kərgədan buynuzlarını ələ keçirmək istəyən quldur dəstələrinin hücumlarına məruz qalır .
(trg)="11"> Xi klikek taʼ ħallelin daħlu f’mużewijiet u swali tal - ​ irkant fl - ​ Ewropa biex jisirqu l - ​ qrun .

(src)="12"> Hətta Avropa heyvanxanalarında saxlanılan kərgədanlar belə təhlükə altındadır .
(trg)="12"> Huwa maħsub li anki r - ​ rinoċeronti fiż - ​ żuwijiet Ewropej qegħdin f’riskju .

# az/102013002.xml.gz
# mt/102013002.xml.gz


(src)="1"> AİLƏLƏRƏ KÖMƏK | UŞAQLARIN TƏRBİYƏSİ
(trg)="1"> GĦAJNUNA GĦALL - ​ FAMILJA | IL - ​ ĠENITURI

(src)="2"> Övladınız balaca olanda sizinlə hər şeyi bölüşərdi .
(trg)="2"> Meta kien tifel , kien jgħidlek kollox .

(src)="3"> Ancaq yeniyetmə yaşına çatandan ağzını belə açmır .
(trg)="3"> Issa li sar żagħżugħ , ma jgħidlek xejn .

(src)="4"> Onunla danışmaq üçün sözü , sanki , kəlbətinlə çıxartmalı olursunuz ; ya da ki o , söhbəti davaya çevirir .
(trg)="4"> Meta tipprova titkellem miegħu , jew bilkemm iwieġbek jew jaqbad argument jaħraq .

(src)="5"> Siz övladınızla dil tapmağı öyrənə bilərsiniz .
(trg)="5"> Tistaʼ titgħallem kif titkellem mal - ​ adoloxxent tiegħek .

(src)="6"> Amma əvvəlcə ünsiyyəti çətinləşdirən iki amilə nəzər salaq .
(trg)="6"> Imma , l - ​ ewwel ikkunsidra żewġ fatturi li jistgħu jagħmluha iktar taʼ sfida .
(trg)="7"> *

(src)="7"> Sərbəst olmaq istəyi .
(trg)="8"> Ix - ​ xewqa għall - ​ indipendenza .

(src)="8"> Yetkin və məsuliyyətli insan olmaq üçün yeniyetmə övladınız , məcazi dillə desək , tədricən sərnişin oturacağından durub sürücünün yerinə keçməli və keşməkeşli həyat yollarında « maşını » idarə etməyi öyrənməlidir .
(trg)="9"> Sabiex isir adult responsabbli , l - ​ adoloxxent tiegħek irid jieħu kontroll taʼ ħajtu .
(trg)="10"> Qisu passiġġier f’karozza li issa jrid isir is - ​ sewwieq u jitgħallem kif jinnaviga t - ​ toroq perikolużi tal - ​ ħajja .

(src)="9"> Sözsüz ki , bir çox yeniyetmələr paylarına düşən sərbəstlikdən daha çox sərbəstlik istəyirlər ; bəzi valideynlər isə onlara verə biləcəklərindən daha az sərbəstlik verirlər .
(trg)="11"> Ovvjament , xi żgħażagħ iridu iktar libertà milli jmissu jkollhom ; mill - ​ banda l - ​ oħra , xi ġenituri jagħtu inqas libertà milli jmisshom jagħtu .

(src)="10"> Nəticədə , bu , həm valideynə , həm də yeniyetməyə başağrısı verən qızğın mübahisəyə səbəb ola bilər . 16 yaşlı Anar * gileylənir : « Valideynlərim hər işimə qarışır .
(trg)="12"> Il - ​ battalja li tistaʼ tirriżulta minħabba dan tistaʼ toħloq ħafna inkwiet kemm għall - ​ ġenituri kif ukoll għaż - ​ żgħażagħ .
(trg)="13"> Brad , * li għandu 16 - ​ il sena , jilmenta : “ Il - ​ ġenituri tiegħi jipprovaw jikkontrollaw kull aspett taʼ ħajti .

(src)="11"> Mənə daha çox sərbəstlik verməsələr , 18 yaşım olan kimi evdən çıxıb gedəcəyəm ! »
(trg)="14"> Jekk ma jagħtunix iktar libertà sakemm nagħlaq 18 - ​ il sena , nitlaq mid - ​ dar ! ”

(src)="12"> Götür - qoy etmək qabiliyyəti .
(trg)="15"> L - ​ abbiltà li jirraġunaw .

(src)="14"> Onlardan fərqli olaraq , yeniyetmələr yavaş - yavaş başa düşməyə başlayırlar ki , həyatın bir çox sahələri daha mürəkkəbdir və onları tamamilə düz və ya tamamilə səhv adlandırmaq olmaz .
(trg)="16"> It - ​ tfal żgħar normalment jaħsbu b’termini attwali , iswed u abjad , tajjeb jew ħażin , imma ħafna żgħażagħ jagħrfu li mhux dejjem ikun daqshekk faċli u ġieli jkun hemm iktar involut .

(src)="15"> Bu , geniş düşüncə tərzinin formalaşmasında vacib rol oynayır və gəncə sağlamdüşüncəlilik inkişaf etdirməyə kömək edir .
(src)="16"> Gəlin bir nümunəyə baxaq .
(trg)="17"> Dan hu aspett importanti fir - ​ raġunar , u jgħin liż - ​ żgħażagħ jiżviluppaw raġunar f’loku .

(src)="17"> Uşaq üçün ədalət anlayışı çox sadədir : « Anam bir peçenyeni iki yerə bölüb , yarısını mənə , yarısını da qardaşıma verdi » .
(trg)="18"> Ikkunsidra eżempju : Għal tifel , l - ​ idea taʼ x’inhu ġust tidher sempliċi : ‘ Ommi qasmet gallettina min - ​ nofs u tat nofsha lili u nofsha lil ħija . ’

(src)="18"> Bu halda ədalət uşaq üçün adi bir riyazi düsturdur .
(trg)="19"> F’dan il - ​ każ , dak li hu ġust jidher li mhu xejn ħlief formula tal - ​ matematika .

(src)="19"> Yeniyetmələr isə dərk edir ki , məsələ göründüyü kimi sadə deyil .
(trg)="20"> Iżda , iż - ​ żgħażagħ jirrealizzaw li l - ​ idea taʼ x’inhu ġust mhix daqshekk faċli .

(src)="20"> Çünki ədalətli olmaq heç də hər zaman hamı ilə eyni davranmaq , yaxud da hamı ilə eyni davranmaq heç də həmişə ədalətli olmaq demək deyil .
(trg)="21"> Wara kollox , trattament ġust mhuwiex dejjem ugwali , u trattament ugwali mhuwiex dejjem ġust .

(src)="21"> Götür - qoy etmək qabiliyyəti inkişaf etdikcə yeniyetmənin öz fikri formalaşır və o , bu kimi mürəkkəb məsələləri artıq özü həll edir .
(trg)="22"> L - ​ abbiltà li jirraġuna fuq kwistjoni se tgħin lill - ​ adoloxxent tiegħek jissielet biex jifhem kwistjonijiet komplikati .

(src)="22"> Bəs bunun mənfi cəhəti nədir ?
(trg)="23"> X’inhu l - ​ iżvantaġġ ?

(src)="23"> O , sizinlə söz güləşdirməyə başlayır .
(trg)="24"> Tistaʼ wkoll iġġiegħlu jissielet miegħek .

(src)="24"> Sərbəst şərait yarananda söhbət edin .
(trg)="25"> Meta jkun possibbli , tkellmu b’mod każwali .

(src)="25"> Gündəlik həyatda yaranan adi vəziyyətlərdən yararlanın .
(trg)="26"> Ħu vantaġġ minn mumenti informali .

(src)="27"> Başqa sözlə desək , yeniyetmələr valideynləri ilə qabaq - qabağa yox , yanbayan oturanda özlərini daha rahat və sərbəst hiss edirlər .
(src)="28"> ( Müqəddəs Kitab prinsipi : Qanunun təkrarı 6 : 6 , 7 . )
(trg)="27"> Pereżempju , xi ġenituri sabu li ż - ​ żgħażagħ ikunu iktar lesti li jiftħu qalbhom huma u jagħmlu xi faċendi jew waqt li jkunu fil - ​ karozza , jiġifieri , meta jkunu ħdejn il - ​ ġenituri tagħhom minflok ma jkunu wiċċ imb wiċċ magħhom . — Prinċipju mill - ​ Bibbja : Dewteronomju 6 : 6 , 7 .

(src)="29"> Uzun - uzadı danışmayın .
(trg)="28"> Iddumx tparla .

(src)="30"> Hər məsələnin üstündə ağız deyəni qulaq eşitməyənə qədər mübahisə etməyə ehtiyac yoxdur .
(trg)="29"> M’għandekx għalfejn tibqaʼ tħaqqaqha sal - ​ aħħar .

(src)="31"> Əksinə , qısaca fikrinizi söyləyib , söhbəti bağlayın .
(trg)="30"> Minflok , għid li għandek tgħid . . . u mbagħad ieqaf .

(src)="32"> Dediyiniz sözlərin bir çoxunu yeniyetmə övladınız sonra , yəni tək və düşünmək üçün vaxtı olanda « eşidəcək » .
(trg)="31"> L - ​ adoloxxent tiegħek se jaħseb dwar dak li tkun għedt u jifhmu iktar tard , anke jekk ikun deher li ma kienx qed jagħti kas .

(src)="33"> Sadəcə ona bunun üçün imkan verin .
(src)="34"> ( Müqəddəs Kitab prinsipi : Süleymanın məsəlləri 1 : 1 — 4 . )
(trg)="32"> Agħtih ċans biex jagħmel dan . — Prinċipju mill - ​ Bibbja : Proverbji 1 : 1 - ​ 4 .

(src)="35"> Dinləyin , lazım gələrsə , güzəştə gedin .
(trg)="33"> Agħti widen — u kun flessibbli .

(src)="36"> Övladınızın sözünü kəsmədən diqqətlə dinləyin .
(src)="37"> Onda siz problemin kökünün nədə olduğunu görəcəksiniz .
(trg)="34"> Agħti widen bir - ​ reqqa — mingħajr ma taqbiżlu fin - ​ nofs — ħalli tifhem bis - ​ sħiħ x’inhi l - ​ problema .

(src)="38"> Nəyi isə izah edəndə vəziyyəti nəzərə alın .
(trg)="35"> Meta twieġeb , kun raġunevoli .

(src)="39"> İnadkarlıqla qaydalara riayət etməyi tələb etsəniz , övladınız altdan - altdan öz işini görəcək .
(trg)="36"> Jekk b’mod riġidu żżomm mar - ​ regoli , ibnek se jkun imħajjar jipprova jsib modi kif ma jobdikx mingħajr ma jiġi kastigat .

(src)="41"> Yəni onlar valideynlərinə onların eşitmək istədiklərini deyirlər , valideynləri görməyəndə isə öz bildiklərini edirlər » .
(trg)="37"> “ Dan jiġri meta t - ​ tfal jgħixu ħajja doppja , ” iwissi ktieb għall - ​ ġenituri ( Staying Connected to Your Teenager ) .

(src)="42"> ( Müqəddəs Kitab prinsipi : Filipililərə 4 : 5 , haşiyəyə baxın . )
(src)="43"> ( « Staying Connected to Your Teenager » ) .
(trg)="38"> “ Minn banda jibdew jgħarrxu widnejn il - ​ ġenituri b’dak li jridu jisimgħu , u mill - ​ banda l - ​ oħra jagħmlu li jridu meta ma jkunux qed jarawhom . ” — Prinċipju mill - ​ Bibbja : Filippin 4 : 5 .

(src)="44"> Hövsələli olun .
(trg)="39"> Ibqaʼ kalm .

(src)="45"> Banu adlı bir yeniyetmə qız deyir : « Fikirlərimiz üst - üstə düşməyəndə anam dərhal inciyir .
(trg)="40"> “ Meta ma naqblux fuq xi ħaġa , ommi dejjem tieħu għaliha b’kulma ngħid , ” tgħid żagħżugħa jisimha Kari .

(src)="46"> Bu , mənə pis təsir edir və söhbətimiz o dəqiqə mübahisəyə çevrilir » .
(trg)="41"> “ Dan inikkitni u l - ​ konversazzjoni malajr tinbidel f’argument . ”

(src)="47"> Həddən artıq kəskin reaksiya göstərmək əvəzinə , övladınızı başa düşdüyünüzü göstərən nəsə deyin .
(trg)="42"> Minflok ma tagħmilhom bi kbar , għid xi ħaġa li turi li tifhem is - ​ sentimenti taʼ ibnek .

(src)="48"> Misal üçün : « Burada narahat olunası bir şey yoxdur ! » — deməkdənsə , « sənin nə hisslər keçirdiyini yaxşı başa düşürəm » , — deyin .
(trg)="43"> Pereżempju , minflok ma tgħid , “ Għal daqshekk qed tinkwieta ! ”

(src)="49"> ( Müqəddəs Kitab prinsipi : Süleymanın məsəlləri 10 : 19 . )
(trg)="44"> għid , “ Nistaʼ nara kemm qed tkiddek dil - ​ ħaġa . ” — Prinċipju mill - ​ Bibbja : Proverbji 10 : 19 .

(src)="50"> Mümkünsə , göstəriş yox , məsləhət verin .
(trg)="45"> Sakemm ikun possibbli , iggwida , mhux tiddetta .

(src)="51"> Yeniyetmənizin düşüncə qabiliyyəti əzələ kimidir , onu inkişaf etdirmək lazımdır .
(trg)="46"> L - ​ abbiltà taʼ ibnek biex jirraġuna hi bħal muskolu li jrid jiġi żviluppat .

(src)="52"> Buna görə də o , seçim arasında qalanda onun əvəzinə siz « məşq » etməyin .
(trg)="47"> Għalhekk , meta jiffaċċja dilemma , minflok ma tasal għall - ​ konklużjoni għalih , ħallih jasal waħdu għall - ​ konklużjoni t - ​ tajba .

(src)="53"> Vəziyyəti onunla müzakirə edəndə imkan verin ki , problemin həlli yolunu özü tapsın .
(trg)="48"> Int u tiddiskuti l - ​ kwistjoni miegħu , agħtih ċans joħroġ b’xi soluzzjonijiet waħdu .

(src)="54"> Sonra siz övladınıza bir neçə üsul təklif edib belə deyə bilərsiniz : « Bax , belə variantlar da var .
(trg)="49"> Imbagħad , wara li tkunu ddiskutejtu ftit għażliet , tistaʼ tgħid : “ Dawn huma ftit possibbiltajiet .

(src)="55"> Onların üzərində bir neçə gün fikirləş , sonra sənin hansı qərarı və nə üçün verdiyini birgə müzakirə edərik » .
(src)="56"> ( Müqəddəs Kitab prinsipi : İbranilərə 5 : 14 . )
(trg)="50"> Aħseb dwarhom għal ġurnata jew tnejn , u mbagħad nistgħu niltaqgħu biex nitkellmu dwar liema soluzzjoni tippreferi u għala . ” — Prinċipju mill - ​ Bibbja : Ebrej 5 : 14 .

(src)="57"> Məqalədəki adlar dəyişdirilib .
(trg)="51"> L - ​ ismijiet f’dan l - ​ artiklu ġew mibdulin .

(src)="58"> « Qoy hər bir insan eşitməyə hazır olsun , danışmağa və qəzəblənməyə tələsməsin » .
(trg)="52"> Għalkemm f’dan l - ​ artiklu nirreferu għall - ​ adoloxxent fil - ​ maskil , il - ​ prinċipji li jiġu diskussi jgħoddu għat - ​ tfajliet ukoll .

(src)="59"> « Həlim cavab hirsi yatırar » .
(trg)="54"> “ Tweġiba , meta tkun ħelwa , tkeċċi l - ​ korla . ” — Proverbji 15 : 1 .

(src)="60"> « Uşaqlarınızı əsəbiləşdirməyin , onları Yehovanın verdiyi tərbiyə və öyüd - nəsihətlə böyüdün » .
(trg)="55"> “ Iddejqux lil uliedkom , imma rabbuhom b’tenerezza bit - ​ taħriġ u l - ​ pariri Kristjani veri . ” — Efesin 6 : 4 , The New Testament in Modern Speech , taʼ R .
(trg)="56"> F .

(src)="61"> Valideynlərinin sənə daha çox sərbəstlik vermələrini istəyirsən ?
(trg)="57"> Weymouth .
(trg)="58"> Tixtieq li l - ​ ġenituri tiegħek jagħtuk iktar libertà ?

(src)="62"> İstəyirsənmi ki , onlar səni başa düşsünlər ?
(trg)="59"> Tixtieq li verament jifhmuk ?

(src)="63"> Bu işdə onlara kömək edə bilərsən !
(trg)="60"> Int tistaʼ tagħmilhielhom eħfef biex jagħmlu dawn iż - ​ żewġ affarijiet .

(src)="64"> Necə ?
(trg)="61"> Kif ?

(src)="65"> Həyatında baş verənləri onlara danışmaqla .
(trg)="62"> Iftaħ qalbek magħhom dwar x’inhu jiġri f’ħajtek .

(src)="66"> Açıq danış .
(trg)="63"> Tkellem bil - ​ miftuħ magħhom .