# az/102012209.xml.gz
# bi/102012209.xml.gz


(src)="1"> Gənclərin Sualları
(trg)="1"> Ol Yangfala Oli Askem
(trg)="2"> ?

(src)="2"> BAŞLIĞI OXUYANDA GÖZÜNÜN QABAĞINA KİMSƏ GƏLDİ ?
(trg)="5"> Haf 1
(trg)="6"> TAEM YU RIDIM KWESTIN ANTAP , ?
(trg)="7"> YU TINGBAOT WAN BOE NO GEL NOMO ?

(src)="3"> HƏ YOX
(trg)="8"> YES NO

(src)="4"> ↓ ↓
(trg)="9"> ↓ ↓

(src)="5"> MÜTLƏQ BU MƏQALƏNİ OXU .
(trg)="10"> YU MAS RIDIM OL SAVE YA I GUD YU TU YU RIDIM

(src)="6"> HƏR HALDA ,
(trg)="11"> NAOIA NOMO .

(src)="7"> ƏMİN OL , BU , BU MƏQALƏNİ OXUMAQ
(trg)="12"> MAET YU NO OL SAVE YA , BLONG YU GAT

(src)="8"> SƏNƏ LAZIMDIR !
(src)="9"> YAXŞI OLARDI .
(trg)="13"> LUKSAVE SE YU YU NIDIM TUMAS .

(src)="11"> KÖMƏK EDƏCƏK Kİ ,
(trg)="14"> STRET TINGTING TAEM YU

(src)="12"> ƏKS CİNSLƏ MÜNASİBƏTİN
(trg)="15"> JOEN WETEM OL BOE , OLSEM

(src)="13"> TƏMİZ OLSUN VƏ
(trg)="16"> NAO YU NO KASEM TRABOL

(src)="14"> BAŞIN BƏLA ÇƏKMƏSİN .
(trg)="17"> Makem se i tru no i giaman :

(src)="16"> Ailə qurmağa hazır olmayınca əks cinslə dostluq etmək olmaz .
(trg)="18"> Ol boe mo ol gel oli no mas joen wanples gogo kasem taem we oli wantem mared .

(src)="17"> ․ ․ ․ ․ ․
(trg)="19"> ․ ․ ․ ․ ․

(src)="18"> DÜZDÜR ․ ․ ․ ․ ․
(trg)="20"> TRU ․ ․ ․ ․ ․

(src)="19"> SƏHVDİR
(trg)="21"> GIAMAN

(src)="20"> Nəzərə al : Baxmayaraq ki , İsa Məsihin evlənmək fikri yox idi , onun dostları arasında qadınlar da var idi .
(trg)="22"> Yu traem tingbaot : Jisas i gat ol fren we oli woman , be hem i no gat tingting blong mared .

(src)="21"> Subay Timoteyin də əks cinsdən dostları var idi .
(trg)="23"> Yangfala Timoti tu i gat ol fren we oli woman .

(src)="22"> Bu , həvari Pavelin ona verdiyi məsləhətdən görünür : « Gənc qadınlarla bacın kimi təmiz niyyətlə davran » .
(trg)="24"> Taswe , aposol Pol i talem long hem se hem i mas ‘ toktok long yang woman olsem we hem i stret sista blong hem , mo we fasin blong hem i klin gud . ’ — 1 Timoti 5 : 1 , 2 .

(src)="23"> Həvari Pavel yaxşı bilirdi ki , Timotey müxtəlif yığıncaqlarda xidmət etdiyi üçün gənc qadınlarla təmasda olacaq .
(trg)="25"> Pol i save se Timoti i stap mitim plante yangfala woman taem hem i go long ol defdefren kongregesen . ?
(trg)="26"> Olsem wanem ? ?

(src)="24"> Bəs Timotey nə etməli idi , onlardan qaçmalı idi ?
(trg)="27"> I rong blong Timoti i joen wanples wetem olgeta ?

(src)="25"> Yox .
(trg)="28"> Nogat .

(src)="26"> Ancaq evlənmək niyyətində olmadığına görə arada sərhəd saxlamalı idi ki , heç kimə bağlanmasın , heç kimin hissləri ilə oynamasın .
(trg)="29"> Be from we hem i no wantem mared yet , hem i mas lukaot gud se hem i no stat blong laekem olgeta .
(trg)="30"> Mo hem i no mas tok swit no mekem narafala samting blong pulum filing blong olgeta . — Luk 6 : 31 .
(trg)="31"> ?

(src)="27"> Bəs sən necə ?
(trg)="32"> Olsem wanem long yu ? ?

(src)="28"> Ailə qurmağa hazırsan ?
(trg)="33"> Yu yu rere blong mared ?

(src)="29"> Əgər cavabın « BƏLİ » dirsə ⇨ Əks cinsdən olanlarla dostluq etmək sənə həyat yoldaşı tapmağa kömək edə bilər .
(trg)="34"> Sipos YES ⇨ Taem yu joen wanples wetem ol boe mo gel , hemia i save givhan long yu blong yu faenem wan fren we yu save mared long hem . — Ol Proveb 18 : 22 ; 31 : 10 .

(src)="30"> Əgər cavabın « XEYR » dirsə ⇨ Arada sərhəd qoy .
(trg)="35"> Sipos NO ⇨ Taem yu joen wanples wetem ol boe mo gel , yu no mas bitim mak .

(src)="31"> Bəlkə fikirləşirsən : « Deməyə nə var ki ! »
(trg)="36"> ( Jeremaea 17 : 9 ) I isi blong talem olsem , be i had blong mekem .

(src)="32"> Haqlısan . 18 yaşlı Nailə * də bunu deyir : « Adam bilmir harada sərhəd qoysun .
(src)="33"> Sadəcə dost olaraq qalmaq çətindir » .
(trg)="37"> Nia * we i gat 18 yia blong hem , i talem se : “ Taem yu stap olsem gud fren blong wan boe , i had blong save wetaem yu bitim mak . ”

(src)="34"> Ümumiyyətlə , arada sərhəd saxlamaq nəyə görə lazımdır ?
(trg)="38"> ?
(trg)="39"> From wanem yu mas lukaot gud blong yu no bitim mak ?

(src)="35"> Belə etməsən , ya sən , ya da qarşı tərəf əzab çəkəcək .
(trg)="40"> From we , sipos yu bitim mak , yu save spolem yu wan no yu save spolem narafala .

(src)="36"> Baxaq nəyə görə .
(trg)="41"> Yu traem tingbaot from wanem samting ya i tru .

(src)="37"> TƏCRÜBƏ GÖSTƏRİR : ciddi münasibətə hazır olmadığın halda kiməsə bağlansan , ikinizdən biri əzab çəkəcək . 19 yaşlı Kəmalə deyir : « Düz iki dəfə başım bəlaya düşüb .
(trg)="42"> LAEF I OLSEM NAO : Boe no gel we i no rere blong mared i save spolem hem wan , sipos hem i stat blong lavem narafala be narafala i no lavem hem .
(trg)="43"> Kelli we i gat 19 yia blong hem , i talem se : “ Tu taem samting ya i hapen long mi .

(src)="38"> Bir dəfə mən oğlana vuruldum , növbəti dəfə isə oğlan mənə vuruldu .
(trg)="44"> Wan taem wan boe i laekem mi be mi mi no laekem hem , ale hem nao i harem nogud .

(src)="39"> Hər dəfə kimsə əzab çəkməli oldu .
(trg)="45"> Narafala taem , mi mi laekem wan boe be hem i no laekem mi , ale mi nao mi harem nogud .

(src)="40"> Hələ də qəlbimin yarası sızlayır » .
(trg)="46"> Mo kam kasem naoia , mi harem nogud yet . ”

(src)="41"> Düşün :
(trg)="47"> Yu traem tingbaot :

(src)="42"> ● Hansı hallarda əks cinslə təmasda olmaq münasibdir ?
(trg)="48"> ● ?
(trg)="49"> Wetaem mo weples i stret blong ol boe mo gel oli joen wanples ? ?

(src)="43"> Bəs hansı hallardan qaçmaq düzgün olardı ?
(trg)="50"> Wetaem mo weples i no stret ?
(trg)="51"> ● ?

(src)="44"> ● Nəyə görə həmişə yalnız bir adama maraq göstərmək və ya onunla vaxt keçirmək ağıllı hərəkət deyil ?
(trg)="52"> From wanem i no waes we wan boe i joen wanples oltaem wetem sem gel ? ?

(src)="45"> Belə etsən , onda hansı fikirlər yaranacaq ?
(trg)="53"> Wan long tufala i save gat wanem tingting ? ?

(src)="46"> Bəs səndə ?
(trg)="54"> Sipos yu , bambae yu yu gat wanem tingting ?

(src)="47"> « Bəzən özümü aldadıb deyirdim ki , biz sadəcə dostuq , o , mənim qardaşımdır .
(trg)="55"> Denise i talem se : “ Samtaem mi giaman long mi wan bakegen se , ‘ Mitufala i gud fren nomo .

(src)="48"> Amma görəndə ki , o başqa qıza diqqət yetirir , pis olurdum , sanki , həmişə mənim yanımda olmalı idi » ( Aytən ) .
(trg)="56"> Hem i olsem brata blong mi . ’
(trg)="57"> Be taem mi luk we hem i storian wetem wan narafala gel , mi harem nogud .

(src)="49"> Müqəddəs Kitabda yazılıb : « Uzaqgörən qabaqcadan şəri görüb ondan qaçar , cahil isə irəli çıxar , ziyan tapar » .
(trg)="58"> Mi mi wantem se hem i spenem taem wetem mi nomo . ”

(src)="50"> TƏCRÜBƏ GÖSTƏRİR : ciddi münasibətə hazır olmadığın halda kiməsə bağlansan , dostunu itirə bilərsən . 16 yaşlı Əsmər deyir : « Mən bir oğlanla smsləşirdim .
(trg)="59"> Baebol i talem se : “ Man we i gat gudfala tingting i save luksave we trabol i stap kam , nao i save ronwe long hem , be man we i no save tingting gud , hem i save letem trabol i kam , i kasem hem , we biaen i sore from . ” — Ol Proveb 22 : 3 .

(src)="51"> Çox keçmədi ki , o , mənimlə flirt etməyə başladı .
(trg)="60"> LAEF I OLSEM NAO : Boe no gel we i no rere blong mared i save lusum wan gudfala fren , sipos hem i stat blong lavem fren ya be fren ya i no lavem hem .

(src)="52"> Biz demək olar , hər gün yazışırdıq .
(trg)="61"> Kati we i gat 16 yia blong hem , i talem se : “ Wan boe i stap sanem teks mesej long mi mo mi mi sanem i gobak .

(src)="53"> Bir gün dedi ki , məndən çox xoşu gəlir və sadəcə dost olmaq istəmir .
(trg)="62"> Be i no longtaem , hem i stat tok swit long mi , mo mitufala i sanem mesej i gokam klosap evri dei .

(src)="54"> Mənimsə ürəyimdə ona qarşı heç bir hiss yox idi .
(trg)="63"> Wan dei hem i talem long mi se hem i laekem mi mo i wantem frenem mi .

(src)="55"> Ona sözümü deyəndən sonra ara soyudu və sonda dostluğumuz bitdi » .
(trg)="65"> Taem mi talem samting ya long hem , hem i no moa toktok long mi , mo mitufala i no moa gud fren . ”

(src)="56"> Düşün :
(trg)="66"> Yu traem tingbaot :

(src)="57"> ● Səncə , bu halda kim əzab çəkdi : Əsmər , yoxsa oğlan ?
(trg)="67"> ● ?
(trg)="68"> Hu i harem nogud , Kati no boe ya ? ?

(src)="58"> Nəyə görə ?
(trg)="69"> From wanem samting ya i hapen ? ?

(src)="59"> İkisindən biri bunun qarşısını almaq üçün nə isə edə bilərdi ?
(src)="60"> Edə bilərdisə , nə ?
(trg)="70"> Kati i save mekem wanem blong i no gat trabol olsem ?

(src)="61"> ● Bəzən kimsə özü də bilmədən smsləri ilə başqasında elə fikir oyada bilər ki , ona başqa hisslər bəsləyir .
(trg)="71"> ● Taem tufala i stap sanem teks mesej long tufala , maet wan i givim tingting long narawan se hem i laekem hem . ?

(src)="62"> Bu , necə ola bilər ?
(trg)="72"> Hem i givim tingting ya olsem wanem ?

(src)="63"> « Hərdən özümü məcbur edirəm ki , oğlanlarla az oturum - durum .
(trg)="73"> Laura i talem se : “ Samtaem mi mas blokem mi wan .

(src)="64"> Oğlanlardan yaxşı dost olur , amma istəmirəm ki , başqa hisslər yaranıb dostluğumuzu pozsun » ( Nərmin ) .
(trg)="74"> Ol boe oli gudfala fren .
(trg)="75"> Be mi no wantem lusum wan fren from we mi go bitim mak . ”

(src)="65"> Müqəddəs Kitabda deyilir : « Uzaqgörən hər addımına nəzər salar » .
(trg)="76"> Baebol i talem se : “ Man we i gat hed , hem i stap lukluk gud long rod we bambae i folem . ” — Ol Proveb 14 : 15 .

(src)="66"> Nəticə : Əks cinslə dostluq etmək qəbahət deyil .
(trg)="77"> Stamba poen : I no rong blong ol boe mo gel oli joen wanples .

(src)="67"> Amma evlənməyə hazır deyilsənsə , arada sərhəd saxla .
(trg)="78"> Be sipos yu yu no rere blong mared , yu mas lukaot gud blong yu no bitim mak .

(src)="68"> « GƏNCLƏRİN SUALLARI » RUBRİKASININ NÖVBƏTİ SAYINDA . . .
(trg)="79"> LONG NEKIS HAF “ OL YANGAFALA OLI ASKEM ” . . .

(src)="69"> Ciddi münasibətə hazır olmadıqda kiməsə bağlanmaq insanın adına ləkə gətirə bilər .
(trg)="80"> Sipos yu stat blong laekem wan boe no gel be yu no rere blong mared , yu save spolem gudnem blong yu .

(src)="70"> Necə ?
(src)="71"> Növbəti sayda söhbət bundan gedəcək .
(trg)="81"> Bambae yu faenemaot olsem wanem samting ya i save hapen .

(src)="73"> [ Haşiyə ]
(trg)="82"> [ Futnot ]

(src)="74"> Bəzi adlar dəyişdirilib .
(trg)="83"> Mifala i jenisim sam long ol nem ya .

(src)="75"> [ 20 – ci səhifədəki çərçivə / şəkil ]
(trg)="84"> [ Bokis / Foto blong pija long pej 30 ]
(trg)="85"> ?

(src)="76"> SƏN NƏ EDƏRDİN ?
(trg)="86"> BAMBAE YU YU MEKEM WANEM ?

(src)="77"> GERÇƏK HADİSƏ : « Mən bir oğlan dostumla yazışırdım .
(trg)="87"> TRU STORI : “ Mi sanem teks mesej long wan fren blong mi we i stap bitim 1,500 kilometa longwe .

(src)="78"> O , bizdən 1500 km uzaqlıqda yaşayırdı .
(src)="79"> Biz həftədə haradasa bir dəfə yazışırdıq .
(trg)="88"> Mitufala i sanem mesej long mitufala , maet wan taem long wan wik .

(src)="80"> Məndə ona qarşı heç bir hiss yox idi , ağlıma gətirmirdim ki , onda ola bilər .
(trg)="89"> Mi mi no gat tingting blong frenem hem , mo mi ting se hem tu i no gat tingting blong frenem mi .

(src)="81"> Amma bir gün mənə belə yazdı : “ Salam , gözəl !
(trg)="90"> Be wan dei hem i sanem wan mesej we i talem se : ‘ !

(src)="82"> Darıxmışam səninçün .
(trg)="91"> Ei daling ! ?

(src)="83"> Neynirsən ? ”
(trg)="92"> Olsem wanem long yu ?

(src)="84"> Gözlərimə inanmadım !
(trg)="93"> Mi wantem luk fes blong yu . ’ !

(src)="85"> Ona dedim ki , biz sadəcə dostuq , dost olaraq da qalaq .
(trg)="94"> Mi mi sek nogud !
(trg)="95"> Mi talem long hem se mi mi no wantem frenem hem , mi tingbaot hem olsem wan gud fren nomo .

(src)="86"> O isə ardınca yazdı : “ Özün bilərsən ! ”
(trg)="96"> Hem i sanem mesej i kambak se , ‘ I stret . ’

(src)="87"> O gündən daha mənə bir kəlmə də yazmadı » ( Canet ) .
(trg)="97"> Neva hem i sanem mesej long mi bakegen . ” — Janette .

(src)="88"> ● Əgər sən ciddi münasibətə hazır deyilsənsə və belə bir fikrin yoxdursa , bu cür mesaj sənə də gəlsə , nə edərdin ?
(trg)="98"> ● Sipos yu yu no rere blong mared no yu no wantem mared yet , ?
(trg)="99"> bambae yu mekem wanem sipos yu kasem wan teks mesej olsem Janette ?

(src)="89"> ● Əgər sən oğlansansa , necə fikirləşirsən : oğlanın Canetə yazdığı sözlər yerində idi ?
(trg)="100"> ● Sipos yu yu wan boe , ?
(trg)="101"> yu ting se i stret blong sanem ol mesej olsem ? ?

(src)="90"> Yerində idisə , nəyə görə , yerində deyildisə , nəyə görə ?
(trg)="102"> From wanem yu talem olsem ?
(trg)="103"> ● Taem boe mo gel tufala i stap sanem teks mesej long tufala , ?

(src)="91"> ● Hansı halda qarşı tərəfə bağlanmaq daha asandır : üzbəüz danışarkən , yoxsa yazışarkən ?
(trg)="104"> yu ting se i isi moa blong tufala i talem ol swit tok , i bitim we tufala i toktok stret long tufala ? ?

(src)="92"> Nə üçün belə fikirləşirsən ?
(trg)="105"> From wanem yu talem olsem ?

(src)="93"> [ 21 – ci səhifədəki çərçivə ]
(trg)="106"> [ Bokis blong pija long pej 31 ]

(src)="94"> VALİDEYNLƏRİNDƏN SORUŞ
(trg)="114"> From wanem ? — Ol Proveb 11 : 14 .

(src)="95"> [ 21 – ci səhifədəki çərçivə ]
(trg)="115"> [ Bokis blong pija long pej 31 ]

(src)="96"> HƏMYAŞIDLARININ FİKİRLƏRİ
(trg)="116"> SAMTING WE OL NARAFALA YANGFALA OLI TALEM