# asf/2016760.xml.gz
# jw_dgr/2016760.xml.gz


(src)="6"> 3 Strengthen Your Faith in What You Hope For
(trg)="1"> 3 Биографи .
(trg)="2"> Хуарз цӕветтонтӕ фӕнзгӕй

(src)="7"> 4 Exercise Your Faith in Jehovah’s Promises
(trg)="10"> 26 Йегови зӕрдӕвӕрдтӕбӕл ке ’ ууӕндис , е дӕ гъуддӕгтӕй бӕрӕг уӕд

(src)="8"> These articles examine the two aspects of faith that are described at Hebrews 11 : 1 .
(trg)="11"> Дзиуиттӕгтӕмӕ 11 : 1 финст ӕй , ӕууӕндундзийнадӕ цӕхуӕн дууӕ гъуддагей хӕццӕ баст ӕй , уой туххӕй .

(src)="9"> The first article shows how our faith can grow and remain strong .
(trg)="12"> Фиццаг статьяй дзурд цӕуй , не ’ ууӕндундзийнадӕ цӕй фӕрци ирӕздзӕй ӕма цӕй фӕрци федар кӕндзӕй , уобӕл .

(src)="10"> The second article shows how true faith is much more than just a mental understanding of the blessings that Jehovah has in store for us .
(trg)="13"> Дуккаг статьяй ба базондзиан , ӕцӕг ӕууӕндундзийнадӕ айдагъ е ке нӕй , ӕма нин Йеговӕ ци хуарздзийнӕдтӕ ӕрцӕттӕ кодта , уой ке зонӕн .
(trg)="14"> 31 Зудтай ӕй ?

# asf/2016762.xml.gz
# jw_dgr/2016762.xml.gz


(src)="1"> “ Do not forget kindness to strangers . ” ​ — HEB . 13 : 2 , ftn .
(trg)="2"> 13 : 2 ) .

(src)="2"> SONGS : 18 , 7
(trg)="3"> ЗАРТӔ : 124 , 79

(src)="3"> Why might we need to adjust our view of strangers ?
(trg)="4"> Ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ цӕхуӕн цӕстӕй кӕсӕн , уобӕл расагъӕс кӕнун цӕмӕн гъӕуй ?

(src)="4"> How did Boaz reflect Jehovah’s view of strangers in his dealings with Ruth ?
(trg)="5"> Вооз ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ Йегови цӕстӕй куд кастӕй ?

(src)="5"> How can we show kindness to strangers ?
(trg)="6"> Ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ хӕларзӕрдӕ ке ан , е цӕмӕй бӕрӕг уодзӕй ?

(src)="6"> 1 , 2 . ( a ) What challenges do many strangers face today ?
(trg)="7"> 1 , 2 . а ) Ӕрцӕуӕггӕгтӕ цӕхуӕн зиндзийнӕдтӕбӕл исӕмбӕлунцӕ ?

(src)="7"> ( See opening picture . ) ( b ) What reminder did the apostle Paul give , and what questions does this raise ?
(trg)="8"> ( Кӕсӕ хузӕмӕ статьяй райдайӕни . ) б ) Библи ӕцӕг киристӕнттӕн ци зӕгъуй ӕма цӕхуӕн фарстатӕмӕ ӕркӕсдзиан ?

(src)="8"> OVER 30 years ago , Osei , who was not a Witness at that time , arrived in Europe from Ghana .
(trg)="9"> ДӔС ӔМА ИНСӔЙ анзей размӕ Осей Гани ӕ хӕдзарӕ ниууагъта ӕма Европӕмӕ цӕрунмӕ ӕрцудӕй .

(src)="9"> He recalls : “ I soon realized that most people did not care about me .
(trg)="10"> Уӕд Йегови Ӕвдесӕн нӕма адтӕй .

(src)="10"> The climate was also quite a shock .
(src)="11"> When I left the airport and felt the cold for the first time in my life , I started crying . ”
(trg)="11"> « Тагъд ӕй балӕдӕрдтӕн , мӕн мӕтӕ ке некӕмӕ ес , уой , – зӕгъуй Осей . – Удта уӕхӕн климӕтбӕл дӕр ахур н ’ адтӕн .

(src)="12"> Because he struggled with the language , Osei could not find a decent job for over a year .
(trg)="12"> Самолетӕй ку ’ рхизтӕн , гъе уӕд ӕй фиццаг хатт балӕдӕрдтӕн уазал ци ӕй , уой , кӕун дӕр ма райдӕдтон » .

(src)="13"> Being far away from his family , he felt alone and homesick .
(trg)="13"> Осей ӕвзаг ке нӕ зудта , уомӕ гӕсгӕ анзӕй фулдӕр хуарз куст иссерун ӕ бон н ’ адтӕй .

(src)="14"> Think about how you would like others to act toward you if you were in a similar situation .
(trg)="14"> Удта ӕ хӕдзарӕй идард ке адтӕй , уомӕ гӕсгӕ ӕ бийнонтӕбӕл ӕрхун кодта .

(src)="15"> Would you not appreciate a warm welcome at the Kingdom Hall , regardless of your nationality or skin color ?
(trg)="15"> Расӕгъӕс кӕнӕ , дӕуӕн ба уӕхӕн уавӕри куд адтайдӕ , уобӕл .

(src)="16"> In fact , the Bible urges genuine Christians : “ Do not forget kindness to strangers . ”
(trg)="17"> Библи зӕгъуй , ӕцӕг киристӕнттӕ иуазӕгуарзон ке гъӕуама уонцӕ ( Дзиуит .

(src)="17"> So let us consider the following questions : How does Jehovah view strangers ?
(trg)="20"> Мадта ӕркӕсӕн ӕртӕ фарстайемӕ : Йеговӕ ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ цӕхуӕн цӕстӕй кӕсуй ?

(src)="18"> Why might we need to adjust our view of strangers ?
(trg)="21"> Нӕхуӕдтӕ сӕмӕ цӕхуӕн цӕстӕй кӕсӕн , уобӕл расагъӕс кӕнун цӕмӕн гъӕуй ?

(src)="19"> And how can we help those from a foreign background to feel at home in our congregation ?
(trg)="22"> Нӕ бон куд ӕй , ӕндӕр бӕстӕй ка ӕрцудӕй , уонӕн банхус кӕнун , цӕмӕй син не ’ мбурди хуарз уа ?

(src)="20"> 3 , 4 .
(trg)="23"> 3 , 4 .

(src)="21"> According to Exodus 23 : 9 , how were God’s ancient people expected to treat foreigners , and why ?
(trg)="24"> Рацуд 23 : 9 куд финст ӕй , уомӕ гӕсгӕ израилӕгтӕ ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ цӕхуӕн зӕрдӕ гъӕуама дардтайуонцӕ ӕма цӕмӕн ?

(src)="22"> After Jehovah delivered his people from Egypt , he gave them a set of laws that showed special consideration for the many non - Israelites who had joined them .
(trg)="25"> Йеговӕ ӕ адӕни Египеттӕй ку исуӕгъдӕ кодта , уӕд син равардта закъӕнттӕ .

(src)="23"> Since foreigners are often disadvantaged , Jehovah lovingly made provisions for them .
(trg)="28"> Уӕди рӕстӕги ӕрцӕуӕггӕгтӕн сӕ цард ӕнцон н ’ адтӕй , ӕма син Йеговӕ сӕ сагъӕс кодта .

(src)="24"> The right to glean food was one such provision . ​ — Lev .
(trg)="29"> Зӕгъӕн , сӕ бон адтӕй хумӕ кӕрдуни фӕсте ци ӕфсертӕ байзаидӕ , уони ӕмбурд кӕнун ( Лев .

(src)="25"> 19 : 9 , 10 .
(trg)="30"> 19 : 9 , 10 ) .

(src)="26"> Rather than order the Israelites to respect foreigners , Jehovah appealed to their empathy .
(trg)="31"> Йеговӕ израилӕгтӕн уотид нӕ загъта , ӕрцӕуӕггӕгти ма ’ фхуӕретӕ , зӕгъгӕ , фал ӕй фӕндадтӕй , цӕмӕй ма иронх кодтайуонцӕ , сӕхуӕдтӕ дӕр кӕддӕр ӕрцӕуӕггӕгтӕ ке адтӕнцӕ .

(src)="27"> ( Read Exodus 23 : 9 . )
(trg)="32"> ( Бакӕсӕ Рацуд 23 : 9 . )

(src)="28"> They knew ‘ how it felt to be a foreigner . ’
(trg)="34"> 43 : 32 ; 46 : 34 ; Рац .
(trg)="35"> 1 : 11 – 14 ) .

(src)="29"> Even before they were reduced to slavery , the Hebrews were likely shunned by the Egyptians because of racial pride or religious prejudice .
(trg)="36"> Израилӕгтӕ Египетти ӕрцӕуӕггӕгти цард кӕнгӕй берӕ мӕгур бӕнттӕ бавзурстонцӕ .

(src)="30"> The Israelites had experienced a bitter life as foreign residents , but Jehovah expected them to treat the foreigner “ like a native ” among them . ​ — Lev .
(trg)="37"> Ӕма Йегови фӕндадтӕй , цӕмӕй уой ма иронх кодтайуонцӕ ӕма ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ хӕларзӕрдӕ адтайуонцӕ ( Лев .

(src)="31"> 19 : 33 , 34 .
(trg)="38"> 19 : 33 , 34 ) .

(src)="32"> What will help us to reflect Jehovah’s concern for people from a foreign background ?
(trg)="39"> Ци нин банхус кӕндзӕй ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ Йегови цӕстӕй кӕсун ?

(src)="33"> Today , we can be sure that Jehovah is equally concerned about people from a foreign background who attend meetings in our congregations .
(trg)="45"> Зӕгъӕн , адӕн сӕмӕ лӕгъуз цӕстӕй фӕккӕсунцӕ , удта син нӕуӕг ӕвзаг исахур кӕнун дӕр зин фӕууй .

(src)="34"> If we reflect on the challenges that they are facing , such as discrimination or the language barrier , we will look for ways to show them kindness and fellow feeling . ​ — 1 Pet .
(trg)="46"> Мадта уой нӕ зӕрдӕбӕл даргӕй гъӕуама архайӕн , цӕмӕй сӕмӕ хӕларзӕрдӕ уӕн ( 1 Пет .

(src)="35"> 3 : 8 .
(trg)="47"> 3 : 8 ) .

(src)="36"> 6 , 7 .
(trg)="48"> 6 , 7 .

(src)="37"> What shows that first - century Christians learned to overcome deep - seated prejudices ?
(trg)="49"> Цӕмӕй бӕрӕг адтӕй , фиццаг ӕноси киристӕнттӕ алкӕмӕдӕр хуарз цӕстӕй кӕсун ке архайдтонцӕ ?

(src)="38"> First - century Christians learned to overcome the deep - seated prejudices that prevailed among the Jews .
(trg)="50"> Фиццаг ӕноси дзиуиттӕгтӕ сӕхе иннӕ адӕнтӕй уӕлдӕр нимадтонцӕ , ӕма еци гъуди сӕ зӕрди арф ниббадтӕй .

(src)="39"> At Pentecost 33 C.E . , those living in Jerusalem extended hospitality to newly converted Christians from various lands .
(trg)="51"> Фал дзиуиттӕгтӕй киристон дин ка райста , етӕ ба архайдтонцӕ алкӕмӕдӕр хуарз цӕстӕй кӕсун . 33 - аг анзи Фӕндзайӕймаг бонмӕ ӕндӕр бӕститӕй ка ӕрцудӕй , ӕма киристон дин ка райста , еци адӕнбӕл Йерусалими цӕрӕг киристӕнттӕ зӕрдиагӕй батухстӕнцӕ ( Гъуд .
(trg)="52"> 2 : 5 , 44 – 47 ) .

(src)="40"> The loving concern of Jewish Christians for fellow believers from other lands showed that they understood the meaning of the word “ hospitality , ” that is , “ kindness to strangers . ”
(trg)="55"> Грекъагау ка дзурдта , еци дзуиуиттӕгтӕ гъаст кӕнун райдӕдтонцӕ , сӕ идӕдзӕ силгоймӕгти син ке нецӕмӕ дарунцӕ , уобӕл ( Гъуд .
(trg)="56"> 6 : 1 ) .

(src)="41"> As the early Christian congregation grew , however , a situation that apparently involved discrimination arose .
(trg)="57"> Еци гъуддаг ниллух кӕнунмӕ апостолтӕ равзурстонцӕ авд нӕлгоймаги .

(src)="42"> Greek - speaking Jews complained that their widows were not being treated fairly .
(trg)="58"> Алкӕмӕндӕр си адтӕй грекъаг ном .

(src)="43"> To settle this issue , the apostles appointed seven men to make sure that nobody was neglected .
(trg)="59"> Ӕвӕдзи , апостолтӕ уотӕ барӕй бакодтонцӕ , цӕмӕй макебал мӕтӕ кодтайдӕ , кедӕр цӕмӕйдӕр ке фӕццох кӕндзӕнцӕ , уобӕл ( Гъуд .

(src)="44"> These men all had Greek names , which seems to indicate that the apostles wanted to ease any tensions over background that might have existed among the early Christians . ​ — Acts 6 : 2 - 6 .
(trg)="60"> 6 : 2 – 6 ) .

(src)="45"> 8 , 9 . ( a ) What might indicate that we are harboring prejudice or racial pride ?
(trg)="61"> 8 , 9 . а ) Ӕндӕр адӕнихаттӕй ка ӕй , уонӕмӕ ӕнӕнвӕрсон цӕстӕй кӕсӕн ӕви нӕ , уобӕл расагъӕс кӕнун цӕмӕн гъӕуй ?

(src)="46"> ( b ) What must we root out of our heart ?
(trg)="62"> б ) Нӕхе цӕхуӕн сагъӕстӕй гъӕуама хезӕн ?
(trg)="63"> ( 1 Пет .

(src)="47"> Whether we realize it or not , we are all deeply influenced by our culture .
(trg)="64"> 1 : 22 ) .
(trg)="65"> Лӕдӕрӕн ӕй ӕви нӕ , уӕддӕр нӕбӕл хъӕбӕр бӕрӕг кӕнуй , ци адӕни астӕу цӕрӕн , е ( Ром .

(src)="48"> Moreover , we likely hear neighbors , fellow workers , or schoolmates make derogatory remarks about those of another background , tribe , or skin color .
(trg)="66"> 12 : 2 ) .
(trg)="67"> Ӕвӕдзи , нӕ синхонтӕй , не ’ мкосгутӕй кенӕ не ’ мкъласонтӕй арӕх фегъосӕн , ӕндӕр бӕстӕй кенӕ ӕндӕр адӕнихаттӕй ка ӕй , уонӕбӕл куд фӕхходунцӕ .

(src)="49"> How deeply are we affected by such biased views ?
(trg)="68"> Цума нӕбӕл уӕхӕн зундахаст нӕ рабӕрӕг уй ?

(src)="50"> And how do we react when someone makes fun of our nationality ​ — maybe by exaggerating some feature of our culture ?
(trg)="69"> Нӕ адӕнихатт кенӕ не ’ гъдӕуттӕбӕл еске ку фӕхходуй , уӕд уайтагъд рамӕстгун уӕн ?

(src)="51"> For a while , the apostle Peter harbored prejudice against non - Jews , but he gradually learned to eradicate negative views from his heart .
(trg)="70"> Кӕддӕр апостол Петур дӕр ӕнӕнвӕрсон цӕстӕй кастӕй , дзиуиттаг ка н ’ адтӕй , еци адӕнмӕ .

(src)="52"> Likewise , if we detect any trace of prejudice or racial pride in us , we should make a conscious effort to root it out of our heart .
(trg)="71"> Фал сабургай ӕ зундахаст раййивта ( Гъуд .
(trg)="72"> 10 : 28 , 34 , 35 ; Гал .
(trg)="73"> 2 : 11 – 14 ) .

(src)="53"> ( Read 1 Peter 1 : 22 . )
(trg)="75"> ( Бакӕсӕ 1 Петури 1 : 22 . )

(src)="54"> We might reflect on the fact that none of us deserve salvation ; we are all imperfect humans , regardless of our nationality .
(trg)="78"> Еугурӕйдӕр ӕнӕнхӕст ан , цийфӕнди адӕнихаттӕй ма уӕн , уӕддӕр ( Ром .
(trg)="79"> 3 : 9 , 10 , 21 – 24 ) .

(src)="55"> So why should we feel superior to anyone else ?
(trg)="83"> Мах гъӕуама Павели хузӕн сагъӕс кӕнӕн .

(src)="56"> We should have a view like that of the apostle Paul , who admonished his fellow anointed Christians that they were “ no longer strangers and foreigners , but . . . members of the household of God . ”
(trg)="84"> Е загъта , зӕгъгӕ , « сумах ӕцӕгӕлӕнттӕ ӕма ӕрцӕуӕггӕгтӕ нӕбал айтӕ » , фал « Хуцауи бийнонтӕ » ( Еф .
(trg)="85"> 2 : 19 ) .

(src)="57"> Earnest effort to overcome prejudiced views regarding those who are of a different background will certainly help us to put on the new personality . ​ — Col .
(trg)="86"> Алкедӕр ни гъӕуама архайа , цӕмӕй алкӕмӕдӕр хӕларзӕрдӕ уа , уомӕн ӕма уотемӕй нӕ уодигъӕдӕ нӕуӕгмӕ ӕййевдзиан ( Кол .

(src)="58"> 3 : 10 , 11 .
(trg)="87"> 3 : 10 , 11 ) .

(src)="59"> 10 , 11 .
(trg)="88"> 10 , 11 .

(src)="60"> How did Boaz reflect Jehovah’s view of strangers in his dealings with Ruth the Moabitess ?
(trg)="89"> Вооз ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ Йегови цӕстӕй куд кастӕй ?

(src)="61"> Boaz undoubtedly reflected Jehovah’s view of strangers in his dealings with Ruth the Moabitess .
(trg)="90"> Еузӕрдон Вооз , ӕрцӕуӕггӕгтӕмӕ Йегови цӕстӕй кастӕй .

(src)="62"> When he came to inspect his fields during the harvest , Boaz could not fail to notice a hardworking foreign woman gleaning behind his harvesters .
(trg)="91"> Хумгӕрдӕни рӕстӕг ӕ зӕнхитӕбӕл ку зилдӕй , уӕд си фӕууидта моаваг силгоймаг Руфи .

(src)="63"> On hearing that she had asked permission to glean ​ — even though she was within her full right to do so — ​ Boaz generously allowed her to glean even among the sheaves . ​ — Read Ruth 2 : 5 - 7 , 15 , 16 .
(trg)="94"> Фал ӕй Вооз ку базудта , ӕхсертӕ ӕмбурд кӕнунмӕ барӕ ке ракурдта , уӕд е ӕ зӕрдӕмӕ хъӕбӕр фӕццудӕй ӕма ма ’ й курести астӕу ӕмбурд кӕнун дӕр бауагъта .
(trg)="95"> ( Бакӕсӕ Руф 2 : 5 – 7 , 15 , 16 . )

(src)="64"> The conversation that ensued shows that Boaz was clearly concerned about Ruth and her precarious situation as a foreigner .
(trg)="96"> Уой фӕсте ци адтӕй , уомӕй рабӕрӕг ӕй , Вооз ӕцӕгӕйдӕр Руфбӕл ке тухстӕй , ӕма куд ӕрцӕуӕггаг , уотӕ цӕхуӕн зин уавӕри адтӕй , уой ке лӕдӕрдтӕй .

(src)="65"> For one thing , he invited her to stay with his group of young women so that she would not be harassed by the men who were working in the field .
(trg)="97"> Вооз ин загъта , цӕмӕй ӕ лӕггадгӕнӕг силгоймӕгти хӕццӕ ӕмбурд кодтайдӕ , уомӕн ӕма ин уӕд тӕссаг н ’ адтайдӕ косгутӕй ӕй еске ку бафхуӕра , уомӕй .

(src)="66"> He even made sure that she would get enough food and water , just like the hired workers .
(trg)="98"> Удта ма батухстӕй , цӕмӕй Руф ӕнӕхуӕргӕ дӕр ма байзадайдӕ .

(src)="67"> In addition , Boaz did not speak down to the poor foreign woman but , instead , reassured her . ​ — Ruth 2 : 8 - 10 , 13 , 14 .
(trg)="99"> Вооз бавдиста , еци ӕндӕрбӕстаг мӕгур силгоймаги ке нимайуй ӕма ин ӕ нифс фӕлмӕн дзурдӕй бафедар кодта ( Руф 2 : 8 – 10 , 13 , 14 ) .

(src)="68"> What positive effect can kindness have on newcomers from a foreign background ?
(trg)="100"> Аллихузи адӕнмӕ дӕр хӕларзӕрдӕ ку уӕн , уӕд син е куд банхус кӕндзӕй ?

(src)="69"> Not only was Boaz moved by Ruth’s unselfish love for her mother - in - law , Naomi , but he was also impressed that she had become a worshipper of Jehovah .
(trg)="101"> Руф е ’ фсийнӕбӕл уотӕ ӕновуд ке адтӕй , айдагъ уой туххӕй ин нӕ аргъ кодта Вооз , фал ма Йегови лӕггадгӕнӕг ке иссӕй ӕма ӕхе ӕ дӕлбазур ке бакодта , уой туххӕй дӕр .

(src)="70"> Boaz ’ kindness was actually an expression of Jehovah’s loyal love toward a woman who had come to ‘ seek refuge under the wings of the God of Israel . ’
(trg)="102"> Воози хӕларзӕрдӕдзийнади фӕрци Руф Йегови уарзондзийнадӕ ӕхебӕл балӕдӕрдтӕй ( Руф 2 : 12 , 20 ; Ӕмб .

(src)="71"> Similarly today , our kindly demeanor can help “ all sorts of people ” recognize the truth and sense how much Jehovah loves them . ​ — 1 Tim .
(trg)="103"> 19 : 17 ) .
(trg)="104"> Мах дӕр Воози хузӕн , хуарздзийнадӕ « аллихузи адӕнӕн » ку кӕнӕн , уӕд син банхус кӕндзиан рӕстдзийнадӕ базонун , ӕма фӕууиндзӕнцӕ , Йеговӕ сӕ куд берӕ уарзуй , уой ( 1 Тим .

(src)="72"> 2 : 3 , 4 .
(trg)="105"> 2 : 3 , 4 ) .

(src)="73"> Are we warmly greeting newcomers when they arrive at the Kingdom Hall ?
(trg)="106"> Ӕмбурдмӕ ка ӕрбацӕуй , еци ӕрцӕуӕггӕгтӕн зӕрдиагӕй расалам кӕнис ?