# ase/102007361.xml.gz
# mk/102007361.xml.gz


(src)="1"> A Danger That Concerns Every Parent
(trg)="1"> Опасност што го плаши секој родител

(src)="2"> HEATHER and Scott are a vivacious , happy couple , the parents of a bright , healthy three - year - old boy .
(trg)="2"> ХРИСТИНА и Симон се весел , среќен брачен пар и имаат паметно , здраво тригодишно синче за кое добро се грижат .

(src)="3"> * They take good care of their son .
(trg)="3"> * Тоа не е лесно во денешниов свет .

(src)="4"> In today’s world , that is no easy job .
(src)="5"> It involves a wide array of worries and responsibilities .
(trg)="4"> Родителите имаат многу грижи и одговорности .

(src)="6"> There are so many things that children need to be taught !
(trg)="5"> Треба да ги поучат децата за толку многу работи !

(src)="7"> Heather and Scott feel strongly about one responsibility in particular : They want to protect their child from the dangers of sexual abuse .
(trg)="6"> Христина и Симон чувствуваат особена одговорност за една работа — да го заштитат своето дете од сексуално малтретирање .

(src)="8"> Why ?
(trg)="7"> Зошто ?

(src)="9"> “ My father was a cold , angry drunk , ” Heather says .
(trg)="8"> „ Татко ми беше бездушен , гневен пијаница “ , вели Христина .

(src)="10"> “ He beat me terribly , and he molested me and my sisters . ”
(trg)="9"> „ Многу ме тепаше и сексуално нѐ малтретираше мене и моите помали сестри . “

(src)="11"> * It is widely agreed that such abuse can inflict deep emotional scars .
(trg)="10"> * Секој ќе се сложи дека таквото малтретирање може да остави длабоки емоционални лузни .

(src)="12"> No wonder Heather is determined to protect her son !
(trg)="11"> Не е ни чудо што Христина и Симон се решени да го заштитат своето синче !

(src)="13"> Scott feels the same about protecting him .
(src)="14"> Many parents are concerned about child abuse .
(trg)="12"> Многу родители се загрижени поради половите напади врз деца .

(src)="15"> Perhaps you are as well .
(trg)="13"> Можеби и ти си загрижен .

(src)="16"> Unlike Scott and Heather , you may not have come face - to - face with abuse and its effects , but you have no doubt heard shocking reports about the prevalence of this disgusting practice .
(trg)="14"> За разлика од Симон и Христина , ти лично можеби не си бил малтретиран , но сигурно си запрепастен што слушаш колку често се случуваат такви гнасни работи .

(src)="17"> Around the world good parents are horrified to learn what is happening to children in their area .
(trg)="15"> Родителите во целиот свет се ужаснати кога гледаат што им се случува на деца во нивното соседство .

(src)="18"> Not surprisingly , one researcher in the field of sexual abuse called the rates of child abuse “ one of the most discouraging discoveries of our era . ”
(trg)="16"> Не изненадува тоа што еден професор што го истражува сексуалното малтретирање рече дека половиот напад врз дете е „ еден од најстрашните изуми на нашето време “ .

(src)="19"> That is certainly sad news , but are such developments surprising ?
(trg)="17"> Ова навистина е лоша вест , но дали човек треба да биде изненаден ?

(src)="20"> Not to students of the Bible .
(trg)="18"> Не , ако ја познава Библијата .

(src)="21"> God’s Word explains that we are living in a troubled period of time called “ the last days , ” a time marked by a prevalence of “ fierce ” behavior , when people would be “ lovers of themselves ” and would have “ no natural affection . ” ​ — 2 Timothy 3 : 1 - 5 .
(trg)="19"> Божјата реч објаснува дека живееме во тежок период наречен „ последните денови “ , време во кое луѓето се „ сурови “ , „ себељубиви “ и „ бесчувствителни кон другите “ .

(src)="22"> Sexual abuse is a daunting issue .
(trg)="20"> Проблемот со сексуалното малтретирање поприма алармантни размери .

(src)="23"> Indeed , some parents feel overwhelmed when they contemplate the sheer wickedness of the people who seek out children to abuse them sexually .
(trg)="21"> Некои родители се згрозуваат кога ќе помислат до кој степен се злобни луѓето што сексуално злоупотребуваат деца .

(src)="24"> However , is this problem too much for parents to handle ?
(trg)="22"> Но , дали овој проблем е премногу голем за да можат родителите да се справат со него ?

(src)="25"> Or are there some practical steps that parents can take to keep their children safe ?
(trg)="23"> Или , пак , има некои практични чекори што можат да ги направат за да си ги заштитат децата ?

(src)="26"> The following articles will address these questions .
(trg)="24"> Овие прашања ќе бидат разработени во следните статии .

(src)="27"> [ Footnotes ]
(trg)="25"> [ Фусноти ]

(src)="28"> Names in this series of articles have been changed .
(trg)="26"> Имињата во овие статии се сменети .

(src)="29"> Sexual abuse of a child occurs when an adult uses a child to gratify his or her own sexual desires .
(trg)="27"> Сексуално малтретирање на дете е кога возрасно лице злоупотребува дете за да си ги задоволи своите сексуални желби .

(src)="30"> It often involves what the Bible calls fornication , or por·neiʹa , which could include fondling of genitalia , sexual intercourse , and oral or anal sex .
(trg)="28"> Во тоа честопати спаѓаат работи што во Библијата се наречени блуд , или порни́а , како што се допирање на половите органи , полов однос и орален или анален секс .

(src)="31"> Some abusive acts ​ — such as the fondling of breasts , explicitly immoral proposals , showing pornography to a child , voyeurism , and indecent exposure — ​ may amount to what the Bible condemns as “ loose conduct ” or “ uncleanness . . . with greediness . ” ​ — Galatians 5 : 19 - 21 ; Ephesians 4 : 19 .
(trg)="29"> Некои други постапки , како што се милување на градите , отворени предлози за секс , прикажување порнографски материјали на дете , воајерство и покажување на половите органи може да се вбројат во она што Библијата го осудува како „ бесрамност “ или ‚ лакомо да се врши нечистотија ‘ .

# ase/102007362.xml.gz
# mk/102007362.xml.gz


(src)="1"> How to Protect Your Children
(trg)="1"> Како да си ги заштитите децата

(src)="2"> FEW of us want to dwell on the subject of sexual abuse of children .
(trg)="2"> ТЕМАТА за сексуално малтретирање на деца никому не му е пријатна .

(src)="3"> Parents shudder at the very thought of it !
(trg)="3"> Родителите се стресуваат на самата помисла !

(src)="4"> Such abuse , however , is a frightening and unpleasant reality in today’s world , and its effects on children can be devastating .
(trg)="4"> Но , во денешниов свет сексуалното малтретирање е застрашувачка и непријатна реалност и може да остави големи трауми кај децата .

(src)="5"> Is the matter worth considering ?
(trg)="5"> Дали вреди да зборуваме за оваа тема ?

(src)="6"> Well , what would you be willing to give for the sake of your child’s safety ?
(trg)="6"> Па , како родител , ти сѐ би дал за да си го заштитиш детето .

(src)="7"> Learning about the unpleasant realities of abuse is surely a small price to pay .
(trg)="8"> Тие сознанија можат многу да ти помогнат за да си го заштитиш детето .

(src)="8"> Such knowledge can really make a difference .
(src)="9"> Do not let the plague of abuse rob you of your courage .
(trg)="9"> Најпрво , не дозволувај поради страшните факти за сексуалното малтретирање да ја изгубиш храброста да се соочиш со овој проблем .

(src)="10"> At the very least , you have power that your child does not have ​ — strengths that it will take years , even decades , for your child to gain .
(trg)="10"> Ако ништо друго , ти имаш сила каква што твоето дете нема — јаки страни за кои на твоето дете ќе му требаат години , па дури и децении да ги стекне .

(src)="11"> The passing years have brought you a fund of knowledge , experience , and wisdom .
(trg)="11"> Со годините ти си стекнал знаење , искуство и мудрост .

(src)="12"> The key is to enhance those strengths and put them to use in protecting your child .
(src)="13"> We will discuss three basic steps that every parent can take .
(trg)="12"> Многу е важно уште повеќе да ги зајакнеш тие јаки страни и да ги користиш за да си го заштитиш детето .

(src)="14"> They are as follows : ( 1 ) Become your child’s first line of defense against abuse , ( 2 ) give your child some needed background education , and ( 3 ) equip your child with some basic protective tools .
(trg)="13"> Ќе разгледаме три основни чекори што треба да ги направи секој родител : 1 ) Биди му штит на своето дете , 2 ) запознај го со опасностите и 3 ) покажи му некои практични начини како да се заштити .

(src)="15"> Are You the First Line of Defense ?
(trg)="14"> Дали си му штит на своето дете ?

(src)="16"> The primary responsibility for protecting children against abuse belongs to parents , not to children .
(trg)="15"> Најголема одговорност да ги заштитат децата од сексуална злоупотреба имаат родителите , а не самите деца .

(src)="17"> So educating parents comes before educating children .
(trg)="16"> Затоа , прво мора родителите да се информираат , а потоа децата .

(src)="18"> If you are a parent , there are a few things you need to know about child abuse .
(trg)="17"> Ако си родител , има неколку работи што треба да ги знаеш во врска со злоупотребата на деца .

(src)="19"> You need to know who abuse children and how they go about it .
(trg)="18"> Треба да знаеш какви луѓе злоупотребуваат деца и како се обидуваат да го сторат тоа .

(src)="20"> Parents often think of molesters as strangers who lurk in the shadows , seeking ways to kidnap and rape children .
(trg)="19"> Родителите честопати си мислат дека напасниците се некои непознати луѓе што демнат во мракот и бараат начин да грабнат и да силуваат некое дете .

(src)="21"> Such monsters certainly do exist .
(trg)="20"> Такви монструми навистина постојат .

(src)="22"> The news media bring them to our attention very often .
(trg)="21"> Многу често слушаме вести за такви случаи .

(src)="23"> However , they are relatively rare .
(trg)="22"> Но , сепак тоа се случува релативно ретко .

(src)="24"> In about 90 percent of the cases of sexual abuse of a child , the perpetrator is someone the child already knows and trusts .
(trg)="23"> Во околу 90 отсто од случаите на сексуална злоупотреба на деца , сторителот е некој што детето веќе го познава и на кого му верува .

(src)="25"> Naturally , you do not want to believe that an affable neighbor , teacher , health - care worker , coach , or relative could lust after your child .
(trg)="24"> Нормално , сигурно не би сакал да помислиш дека некој мил сосед , наставник , лекар , тренер или роднина има такви чувства кон твоето дете .

(src)="26"> In truth , most people are not like that .
(trg)="25"> Факт е дека повеќето луѓе не се такви .

(src)="27"> There is no need to become suspicious of everybody around you .
(trg)="26"> Нема потреба да почнеш да се сомневаш во секого .

(src)="28"> Still , you can protect your child by learning how the typical abuser operates . ​ — See the box on page 6 .
(trg)="28"> ( Види ја рамката на 6 . страница . )

(src)="29"> Knowing such tactics can make you , the parent , better prepared to act as the first line of defense .
(trg)="29"> Ако ги научиш тие тактики , ти , како родител , ќе можеш подобро да го заштитиш своето дете .

(src)="30"> For instance , if someone who appears more interested in children than in adults singles out your child for special attention and gifts or offers free babysitting or private excursions with your child , what will you do ?
(trg)="30"> На пример , што ќе направиш ако некој што повеќе се интересира за деца отколку за возрасни почне да го опсипува твоето дете со внимание и со подароци , ако се понуди да ти го чува бесплатно или да го однесе на излет ?

(src)="31"> Decide that the person must be a molester ?
(trg)="31"> Веднаш ќе помислиш дека тој човек е напасник ?

(src)="32"> No .
(trg)="32"> Не .

(src)="33"> Do not be quick to jump to conclusions .
(trg)="33"> Не избрзувај со заклучоците .

(src)="34"> Such behavior may be quite innocent .
(trg)="34"> Сето тоа внимание може да биде сосем невино .

(src)="35"> Nonetheless , it can put you on the alert .
(trg)="35"> Сепак , може да те наведе да бидеш претпазлив .

(src)="36"> The Bible says : “ Anyone inexperienced puts faith in every word , but the shrewd one considers his steps . ” ​ — Proverbs 14 : 15 .
(trg)="36"> Библијата вели : „ Лековерниот верува на секој збор , а паметниот внимава на своите чекори “ .

(src)="37"> Remember , any offer that sounds too good to be true may be just that .
(trg)="38"> Внимателно испитај го секого што ќе се понуди да поминува време насамо со твоето дете .

(src)="38"> Carefully screen anyone who volunteers to spend time alone with your child .
(trg)="39"> Јасно стави му на знаење дека одвреме - навреме ќе ги проверуваш .

(src)="39"> Let such an individual know that you are likely to check on your child at any time .
(trg)="40"> Мери и Боби се млади родители и имаат три синчиња .

(src)="40"> Melissa and Brad , young parents of three boys , are cautious about leaving a child alone with an adult .
(trg)="41"> Тие се многу претпазливи кога треба да ги остават децата сами со некој возрасен .

(src)="41"> When one son had music lessons at home , Melissa told the instructor : “ I’ll be in and out of the room while you’re here . ”
(trg)="42"> Кога едно од синчињата дома имало часови по музика , Мери му рекла на наставникот : „ Јас постојано ќе влегувам и ќе излегувам од собата додека сте тука “ .

(src)="42"> Such vigilance may sound extreme , but these parents would rather be safe than sorry .
(trg)="43"> Можеби ова звучи малку претерано , но овие родители повеќе сакаат и да претераат отколку подоцна да зажалат .

(src)="43"> Be actively involved in your child’s activities , friendships , and schoolwork .
(trg)="44"> Биди вклучен во сѐ што прави твоето дете , интересирај се кои му се другари и какви задачи има на училиште .

(src)="44"> Learn all the details about any planned excursion .
(trg)="45"> Дознај ги сите детали за некоја екскурзија што се планира .

(src)="45"> One mental - health professional who spent 33 years working with cases of sexual abuse notes that he has seen countless cases that could have been prevented by simple vigilance on the parents ’ part .
(trg)="46"> Еден специјалист по ментално здравје кој 33 години работел со лица кои биле сексуално малтретирани , вели дека има видено безброј случаи кои можеле да се спречат со само малку поголема претпазливост од страна на родителите .

(src)="46"> He quotes one convicted molester as saying : “ Parents literally give us their children . . . .
(trg)="47"> Тој ги цитира зборовите на еден осуден напасник , кој рекол : „ Родителите сами ни ги ставаат во раце децата . . .

(src)="47"> They sure made it easy for me . ”
(trg)="48"> Барем мене многу ми ја олеснија работата “ .

(src)="48"> Remember , most molesters prefer easy targets .
(trg)="49"> Не заборавај , повеќето напасници гледаат да зграпчат лесна цел .

(src)="49"> Parents who are actively involved in their children’s lives make their children difficult targets .
(trg)="50"> Децата чии родители знаат сѐ што се случува не се лесна цел .

(src)="50"> Another way to act as your child’s first line of defense is to be a good listener .
(trg)="51"> Друг начин да му бидеш штит на своето дете е внимателно да слушаш .

(src)="51"> Children will rarely disclose abuse directly ; they are too ashamed and worried about the reaction .
(trg)="52"> Децата многу ретко отворено ќе кажат дека се сексуално малтретирани — премногу се срамат и страв им е како ќе реагираат другите .

(src)="52"> So listen carefully , even for subtle clues .
(trg)="53"> Затоа , слушај и обрни внимание дури и на најмалите знаци .

(src)="53"> * If your child says something that concerns you , calmly use questions to draw him out .
(trg)="54"> * Ако детето каже нешто што ќе те вознемири , смирено поставувај му прашања за да го охрабриш да зборува .

(src)="54"> * If he says that he does not want a certain babysitter to come back , ask why .
(trg)="55"> * Ако каже дека повеќе не сака тој и тој да го чува , прашај го зошто .

(src)="55"> If he says that an adult plays funny games with him , ask him : “ What kind of game ?
(trg)="56"> Ако каже дека некој возрасен си игра чудни игри со него , прашај го : ‚ Какви игри ?

(src)="56"> What does he do ? ”
(trg)="57"> Што правите ? ‘

(src)="57"> If he complains that someone tickled him , ask him , “ Where did he tickle you ? ”
(trg)="58"> Ако се пожали дека некој го скокотка , прашај го : ‚ Каде те скокотка ? ‘

(src)="58"> Do not be quick to dismiss a child’s answers .
(trg)="59"> Немој да ги игнорираш зборовите на детето .

(src)="59"> Abusers tell a child that no one will believe him ; all too often , that is true .
(trg)="60"> Напасниците им велат на децата дека никој нема да им верува , и честопати навистина е така .

(src)="60"> And if a child has been abused , being believed and supported by a parent is a big step toward recovery .
(trg)="61"> А за да може едно дете што било сексуално малтретирано побрзо да закрепне , од голема помош ќе му биде ако родителот му верува и го поддржува .

(src)="61"> Give Your Child Background Education
(trg)="62"> Запознај го детето со опасностите

(src)="62"> One reference work on the subject of child abuse quotes a convicted molester as saying : “ Give me a kid who knows nothing about sex , and you’ve given me my next victim . ”
(trg)="63"> Во една книга во која се разработува темата за сексуално малтретирање на деца цитирани се зборовите на еден осуден напасник : „ Дајте ми дете кое не знае ништо за сексот , и сте ми ја дале следната жртва “ .

(src)="63"> Those chilling words are a useful reminder to parents .
(trg)="64"> Овие ужасни зборови се опомена за родителите .

(src)="64"> Children who are ignorant about sex are much easier for molesters to fool .
(trg)="65"> На напасниците им е многу полесно да ги прелажат децата што не знаат ништо за сексот .

(src)="65"> The Bible says that knowledge and wisdom can deliver us “ from the man speaking perverse things . ”
(trg)="66"> Во Библијата се вели дека знаењето и мудроста можат да нѐ избават „ од човек што кажува изопачени работи “ .

(src)="66"> Is that not what you want for your child ?
(trg)="67"> Сигурно сакаш и твоето дете да биде заштитено .

(src)="67"> Then , as your second basic step in protecting him , do not hold back from teaching him about this important subject .
(trg)="68"> Затоа , како втор важен чекор за да го заштитиш , немој да се стегаш да го поучиш за оваа важна тема .

(src)="68"> How , though , do you go about it ?
(trg)="69"> Но , како да го сториш тоа ?

(src)="69"> More than a few parents find the subject of sex a bit awkward to discuss with children .
(trg)="70"> Речиси на секој родител му е незгодно да зборува со своето дете за секс .

(src)="70"> Your child may find the subject even more awkward , and he is not likely to bring it up with you .
(trg)="71"> На детето можеби му е уште понезгодно и веројатно нема само да ја начне таа тема .