# ase/1995243.xml.gz
# gaa/1995243.xml.gz


(src)="1"> You Are Precious in God’s Eyes !
(trg)="1"> Ojarawa yɛ Nyɔŋmɔ Hiɛ !

(src)="2"> “ With a love to time indefinite I have loved you .
(src)="3"> That is why I have drawn you with loving - kindness . ” ​ — JEREMIAH 31 : 3 .
(trg)="2"> “ Naanɔ suɔmɔ mikɛsumɔo , hewɔ lɛ mikɛ mlihilɛ miigbalao . ” — YEREMIA 31 : 3 .

(src)="4"> How did Jesus ’ attitude toward the common people of his day differ from that of the Pharisees ?
(src)="5"> THEY could see it in his eyes .
(trg)="3"> AMƐNYƐƆ amɛnaa suɔmɔ henumɔi yɛ ehiŋmɛii amli .

(src)="6"> This man , Jesus , was nothing like their religious leaders ; he cared .
(trg)="4"> Nɛkɛ nuu , Yesu nɛɛ , tamɔɔɔ amɛ jamɔ mli hiɛnyiɛlɔi lɛ yɛ gbɛ ko kwraa nɔ ; esusuɔ mɔ he .

(src)="7"> He felt pity for these people because they “ were skinned and thrown about like sheep without a shepherd . ”
(trg)="5"> Emusuŋ tsɔ lɛ yɛ gbɔmɛi nɛɛ ahewɔ ejaakɛ “ etɔ amɛ ni amɛfee yuuyaa tamɔ tooi ni bɛ kwɛlɔ . ”

(src)="8"> Their religious leaders were supposed to be loving shepherds representing a loving , merciful God .
(trg)="6"> Kulɛ esa akɛ amɛ jamɔ mli hiɛnyiɛlɔi lɛ afee tookwɛlɔi ni yɔɔ suɔmɔ , ni damɔɔ shi kɛhaa Nyɔŋmɔ ni yɔɔ suɔmɔ kɛ mɔbɔnalɛ .

(src)="9"> Instead , they looked down on the common people as mere rabble ​ — and accursed !
(trg)="7"> Shi yɛ no najiaŋ lɛ , amɛbuuu gbɔmɛi foji lɛ kwraa , ni amɛnaa amɛ akɛ mɛi komɛi ni he bɛ sɛɛnamɔ ko — mɛi ni alomɔ amɛ !

(src)="10"> * Clearly , such a warped , unscriptural outlook was a far cry from Jehovah’s view of his people .
(trg)="8"> * Eyɛ faŋŋ akɛ , esoro nɛkɛ susumɔ ni ejaaa , ni damɔɔɔ ŋmalɛ nɔ nɛɛ kwraa yɛ bɔ ni Yehowa naa ewebii ehaa lɛ he .

(src)="11"> He had told his nation , Israel : “ With a love to time indefinite I have loved you . ” ​ — Jeremiah 31 : 3 .
(trg)="9"> Ekɛɛ emaŋ Israel akɛ : “ Naanɔ suɔmɔ mikɛsumɔo . ” — Yeremia 31 : 3 .

(src)="12"> How did Job’s three companions try to convince him that he was worthless in God’s eyes ?
(trg)="10"> Hiob nanemɛi etɛ lɛ bɔ mɔdɛŋ akɛ amɛaatsɔ eyiŋ akɛ ehe bɛ sɛɛnamɔ ko yɛ Nyɔŋmɔ hiɛ yɛ mɛɛ gbɛ nɔ ?

(src)="13"> The Pharisees , though , were hardly the first to try to convince Jehovah’s beloved sheep that they were worthless .
(trg)="11"> Shi , eka shi faŋŋ akɛ jeee Farisifoi lɛ ji klɛŋklɛŋ mɛi ni ka akɛ amɛaalaka Yehowa tooi ni esumɔɔ amɛ lɛ akɛ amɛhe bɛ sɛɛnamɔ ko .

(src)="14"> Consider the case of Job .
(trg)="12"> Susumɔ Hiob sane lɛ he okwɛ .

(src)="15"> To Jehovah he was righteous and blameless , but the three “ comforters ” insinuated that Job was an immoral , wicked apostate who would die without leaving a trace behind him .
(trg)="13"> Eji jalɔ kɛ mɔ ni shwamɔ ko bɛ ehe yɛ Yehowa hiɛ , shi “ miishɛjelɔi ” etɛ lɛ wie amɛshi Hiob akɛ ebaa jeŋba shara , ni eji hemɔkɛyeli kwalɔ yiwalɔ , ni ebaagbo ni eshiŋ eshihilɛ he okadi ko kwraa yɛ esɛɛ .

(src)="16"> They asserted that God would not value any righteousness on Job’s part , since God did not trust even his own angels and viewed heaven itself as unclean ! ​ — Job 1 : 8 ; 4 : 18 ; 15 : 15 , 16 ; 18 : 17 - 19 ; 22 : 3 .
(trg)="14"> Amɛwie kɛ nɔmimaa akɛ Nyɔŋmɔ enaŋ jalɛ nifeemɔ ko kwraa yɛ Hiob gbɛfaŋ , ejaakɛ Nyɔŋmɔ heee lɛ diɛŋtsɛ ebɔfoi lɛ po eyeee , ni ebuɔ ŋwɛi diɛŋtsɛ po akɛ jɛmɛ tseee ! — Hiob 1 : 8 ; 4 : 18 ; 15 : 15 , 16 ; 18 : 17 - 19 ; 22 : 3 .

(src)="17"> What means does Satan use today to try to convince people that they are worthless and unlovable ?
(trg)="15"> Mɛɛ gbɛ Satan kɛtsuɔ nii ŋmɛnɛ ni ekɛbɔɔ mɔdɛŋ ni ekɛtsɔ gbɔmɛi ayiŋ akɛ amɛhe bɛ sɛɛnamɔ ko ni asumɔɔɔ amɛ sane hu ?

(src)="18"> Today , Satan is still using this ‘ crafty act ’ of trying to convince people that they are unloved and worthless .
(trg)="16"> Ŋmɛnɛ , Satan kɛ ‘ ŋaatsɔɔ ni yɔɔ nigii , ’ ni ji mɔdɛŋ ni ebɔɔ ni elaka gbɔmɛi akɛ asumɔɔɔ amɛ sane , ni amɛhe bɛ sɛɛnamɔ hu nɛɛ miitsu nii lolo .

(src)="19"> True , he often seduces people by appealing to their vanity and pride .
(trg)="17"> Eji anɔkwale akɛ , bei pii lɛ , ehaa gbɔmɛi naa hepupuumɔ kɛ hoofeemɔ su ni ekɛlakaa amɛ .

(src)="20"> But he also delights in crushing the self - respect of vulnerable ones .
(trg)="18"> Shi enaa miishɛɛ hu akɛ eeeba bulɛ ni mɛi ni enine baanyɛ ashɛ amɛnɔ lɛ yɔɔ kɛha amɛhe lɛ shi .

(src)="21"> This is particularly so in these critical “ last days . ”
(trg)="19"> Efeɔ enɛ , titri lɛ yɛ nɛkɛ “ naagbee gbii ” ni ji jaramɔ be nɛɛ mli .

(src)="22"> Many today grow up in families where there is “ no natural affection ” ; many have to deal daily with those who are fierce , selfish , and headstrong .
(trg)="20"> Ŋmɛnɛ , mɛi pii daraa yɛ wekui amli , he ni mɛi “ edɔɔɔ mɔ he ” ; mɛi babaoo hu yɛ ni mɛi ni amɛkɛkpeɔ daa ji gbɔmɛi ni hiɛ yɔɔ la , hiɛjoolɔi , kɛ yiwalɔi .

(src)="23"> Years of ill - treatment , racism , hatred , or abuse may have convinced such ones that they are worthless and unlovable .
(trg)="21"> Ekolɛ afii abɔ ni akɛwa amɛ yi , hewolo nɔ su mligbalamɔ , hetsɛ , loo niseniianii ni afee amɛ lɛ baaha nɛkɛ gbɔmɛi nɛɛ ahe aye akɛ amɛhe bɛ sɛɛnamɔ ko , ni asumɔɔɔ amɛ sane hu .

(src)="24"> One man wrote : “ I don’t feel love for or loved by anyone .
(trg)="22"> Nuu ko ŋma akɛ : “ Minuuu he akɛ misumɔɔ mɔ ko sane , aloo mɔ ko hu sumɔɔ misane .

(src)="25"> I find it very difficult to believe that God cares anything about me . ”
(trg)="23"> Ewa waa kɛha mi akɛ mahe maye akɛ Nyɔŋmɔ susuɔ mihe kwraa po . ”

(src)="26"> 4 , 5 . ( a ) Why is the idea of personal worthlessness contrary to the Scriptures ?
(trg)="24"> 4 , 5 . ( a ) Mɛni hewɔ susumɔ ni mɔ ko aaasusu akɛ ehe bɛ sɛɛnamɔ lɛ kɛ Ŋmalɛi lɛ kpaaa gbee lɛ ?

(src)="27"> ( b ) What is one dangerous consequence of our believing that none of our efforts are worth anything ?
(trg)="25"> ( b ) Mɛni ji oshara kome ni jɛɔ he ni wɔɔhe wɔye akɛ wɔ mɔdɛŋbɔi lɛ eko kwraa he bɛ sɛɛnamɔ lɛ mli kɛbaa ?

(src)="28"> The idea of personal worthlessness stabs at the heart of the truth of God’s Word , the teaching of the ransom .
(trg)="26"> Susumɔ ni mɔ ko naa akɛ ehe bɛ sɛɛnamɔ lɛ yeɔ Nyɔŋmɔ Wiemɔ lɛ mli anɔkwale , ni ji tsɔɔmɔ ni kɔɔ kpɔmɔ nɔ lɛ he lɛ awui diɛŋtsɛ .

(src)="29"> If God would pay so high a price ​ — his own Son’s precious life — ​ to buy us an opportunity to live forever , surely He must love us ; surely we must be worth something in His eyes !
(trg)="27"> Kɛ Nyɔŋmɔ baawo jara ni wa tamɔ nɛkɛ — lɛ diɛŋtsɛ e - Bi lɛ wala ni jara wa lɛ — ni ekɛha wɔna hegbɛ akɛ wɔɔhi shi kɛya naanɔ ekoŋŋ lɛ , no lɛ eka shi faŋŋ akɛ E - sumɔɔ wɔ ; eka shi faŋŋ akɛ wɔjara wa waa yɛ E - hiɛ !

(src)="30"> Furthermore , how discouraging it would be to feel that we are displeasing to God , that none of our efforts are worth anything !
(trg)="28"> Kɛfata he lɛ , kwɛ bɔ ni eeefee nijiaŋwujee eha akɛ wɔɔnu he akɛ wɔsaaa Nyɔŋmɔ hiɛ , ni wɔmɔdɛŋbɔi lɛ eko kwraa he bɛ sɛɛnamɔ ko !

(src)="31"> ( Compare Proverbs 24 : 10 . )
(trg)="29"> ( Okɛto Abɛi 24 : 10 he . )

(src)="32"> In this negative light , even well - meant encouragement , designed to help us further our service to God where possible , may to some sound instead like condemnation .
(trg)="30"> Kɛ ana jwɛŋmɔ ni ejaaa ni tamɔ nɛkɛ lɛ , ehaa mɛi komɛi buɔ hewalɛwoo ni akɛhaa kɛ jwɛŋmɔ kpakpa , kɛ yiŋtoo akɛ eye ebua wɔ ni wɔha sɔɔmɔ ni wɔkɛhaa Nyɔŋmɔ lɛ aya hiɛ bɔ ni wɔɔnyɛ lɛ , akɛ etamɔ fɔbuu wiemɔi moŋ .

(src)="33"> It may seem to echo our own inner conviction that whatever we do is not enough .
(trg)="31"> Ekolɛ ebaafee tamɔ nɔ ni ehaa wɔ mligbɛ henumɔ ni wɔyɔɔ lɛ mli waa akɛ nɔ fɛɛ nɔ ni wɔfeɔ lɛ faaa .

(src)="34"> What is the best antidote to extremely negative thoughts about ourselves ?
(trg)="32"> Mɛni ji tsabaa ni hi fe fɛɛ kɛha susumɔi gbohii ni wɔsusuɔ yɛ wɔhe lɛ ?

(src)="35"> If you sense such negative feelings in yourself , do not despair .
(trg)="33"> Kɛ onu nɛkɛ susumɔi gbohii nɛɛ ahe yɛ omli lɛ , onijiaŋ akaje wui .

(src)="36"> Many of us are unreasonably hard on ourselves from time to time .
(trg)="34"> Wɔteŋ mɛi babaoo feɔ shɛii yɛ wɔ diɛŋtsɛ wɔhe yɛ be kɛ bei amli , bɔ ni nilee bɛ mli .

(src)="37"> And remember , God’s Word is designed for “ setting things straight ” and for “ overturning strongly entrenched things . ”
(trg)="35"> Ni kaimɔ akɛ , Nyɔŋmɔ Wiemɔ lɛ yɛ kɛha “ mɔ saamɔ ” ni agbɛnɛ hu “ akɛkumɔɔ mɔji wuji ” ashwieɔ shi .

(src)="38"> The apostle John wrote : “ By this we shall know that we originate with the truth , and we shall assure our hearts before him as regards whatever our hearts may condemn us in , because God is greater than our hearts and knows all things . ”
(trg)="36"> Bɔfo Yohane ŋma akɛ : “ Ni no wɔkɛaale , akɛ anɔkwale lɛ mli wɔjɛ , ni wɔɔtse wɔtsuii wɔŋmɛ wɔmli yɛ ehiɛ , akɛ , kɛji wɔtsuii buɔ wɔ fɔ lɛ , Nyɔŋmɔ da fe wɔtsuii , ni ele nii fiaa . ”

(src)="39"> Let us consider , then , three ways in which the Bible teaches us that we are precious to Jehovah .
(trg)="37"> Belɛ nyɛhaa wɔsusua gbɛi etɛ ni Biblia lɛ tsɔɔ nɔ etsɔɔ wɔ akɛ wɔjara wa kɛha Yehowa lɛ he wɔkwɛa .

(src)="40"> Jehovah Values You
(trg)="38"> Yehowa Buɔ Ohe Akɔntaa

(src)="41"> How did Jesus teach all Christians about their value in the eyes of God ?
(trg)="39"> Te Yesu tsɔɔ Kristofoi fɛɛ akɛ amɛjara wa yɛ Nyɔŋmɔ hiɛ eha tɛŋŋ ?

(src)="42"> First , the Bible directly teaches that each one of us has worth in God’s eyes .
(trg)="40"> Klɛŋklɛŋ lɛ , Biblia lɛ tsɔɔ faŋŋ akɛ wɔteŋ mɔ fɛɛ mɔ jara wa waa yɛ Nyɔŋmɔ hiɛ .

(src)="43"> Jesus said : “ Five sparrows sell for two coins of small value , do they not ?
(trg)="41"> Yesu wie akɛ : “ Ani jeee kpaai enyɔ ahɔ̃ɔ aflimatai enumɔ aheɔ ?

(src)="44"> Yet not one of them goes forgotten before God .
(trg)="42"> Shi Nyɔŋmɔ hiɛ kpaaa amɛteŋ ekome folo nɔ .

(src)="45"> But even the hairs of your heads are all numbered .
(trg)="43"> Shi nyɛyiteŋ tsɔi tete akane fɛɛ .

(src)="46"> Have no fear ; you are worth more than many sparrows . ”
(trg)="44"> No hewɔ lɛ nyɛkashea gbeyei ; nyɛjara wa fe aflimatai babaoo . ”

(src)="47"> In those days , the sparrow was the cheapest of the birds sold as food , yet not one of them went unnoticed by its Creator .
(trg)="45"> Nakai beaŋ lɛ , aflimata ji loofɔji ni ahɔ̃ɔ akɛ loo lɛ ateŋ nɔ ni jara waaa fe fɛɛ , ni kɛlɛ amɛteŋ ekome folo po bɛ ni e - Bɔlɔ lɛ susuuu ehe .

(src)="48"> Thus the groundwork is laid for a stunning contrast : When it comes to humans ​ — who are worth far , far more — ​ God knows every detail .
(trg)="46"> Enɛ hewɔ lɛ akɛ nɔdaamɔ nɔ kɛha sɔrɔto feemɔ ni yɔɔ naakpɛɛ miiha yɛ biɛ : Yɛ gbɔmɛi adesai — ni jara wa aahu shii abɔ fe nomɛi lɛ — agbɛfaŋ lɛ , Nyɔŋmɔ le amɛhe saji fɛɛ fitsofitso .

(src)="49"> It is as if the very hairs of our heads were individually numbered !
(trg)="47"> Etamɔ nɔ ni akane wɔyiteŋ tsɔi fɛɛ ekomekome !

(src)="50"> Why is it realistic to think that Jehovah could number the hairs of our heads ?
(trg)="48"> Mɛni hewɔ nilee yɔɔ mli akɛ wɔɔsusu akɛ Yehowa baanyɛ akane wɔyiteŋ tsɔi fɛɛ lɛ ?

(src)="51"> The hairs numbered ?
(trg)="49"> Mɛni , ani akane wɔyitsɔi fɛɛ ekomekome ?

(src)="52"> If you suspect that this aspect of Jesus ’ illustration is unrealistic , consider : God remembers his faithful servants so completely that he is able to resurrect them — re - creating them in every detail , including their complex genetic codes and all their years of memories and experiences .
(trg)="50"> Kɛji osusuɔ akɛ Yesu abɛbua lɛ mli sane nɛɛ ji nɔ ko ni anyɛŋ afee diɛŋtsɛ lɛ , susumɔ enɛ he okwɛ : Nyɔŋmɔ kaiɔ etsuji anɔkwafoi lɛ jogbaŋŋ kɛmɔɔ shi akɛ enyɛɔ eteɔ amɛ shi kɛbaa wala mli — ebɔɔ amɛ ekoŋŋ kɛ amɛhe nibii fɛɛ fitsofitso , ni amɛwala yibii amli sui ni yɔɔ haŋtsii , kɛ afii abɔ ni amɛye lɛ mli saji ni amɛkaiɔ kɛ amɛ niiashikpamɔi fɛɛ fata he .

(src)="53"> Numbering our hairs ( of which the average head sprouts about 100,000 ) would be a simple feat by comparison ! ​ — Luke 20 : 37 , 38 .
(trg)="51"> No hewɔ lɛ wɔyitsɔi ( ni kɛ aja mli lɛ , aaashɛ 100,000 tsaa yɛ yitso kome nɔ lɛ ) kanemɔ baafee nitsumɔ bibioo kwraa kɛ akɛto he ! — Luka 20 : 37 , 38 .

(src)="54"> What Does Jehovah See in Us ?
(trg)="52"> Mɛni Ha Wɔjara Wa yɛ Yehowa Hiɛ Lɛ ?

(src)="55"> ( a ) What are some qualities that Jehovah values ?
(trg)="53"> ( a ) Mɛni ji sui komɛi ni Yehowa buɔ waa ?

(src)="56"> ( b ) Why do you think that such qualities are precious to him ?
(trg)="54"> ( b ) Mɛni hewɔ osusuɔ akɛ nakai sui lɛ ajara wa waa yɛ ehiɛ lɛ ?

(src)="57"> Second , the Bible teaches us what Jehovah values in us .
(trg)="55"> Nɔ ni ji enyɔ lɛ , Biblia lɛ tsɔɔ wɔ nɔ ni haa wɔjara waa yɛ Yehowa hiɛ lɛ .

(src)="58"> Simply put , he delights in our positive qualities and in our efforts .
(trg)="56"> Kɛ wɔɔwie he kuku lɛ , enaa wɔsui kpakpai kɛ wɔ mɔdɛŋbɔi lɛ ahe miishɛɛ .

(src)="59"> King David told his son Solomon : “ All hearts Jehovah is searching , and every inclination of the thoughts he is discerning . ”
(trg)="57"> Maŋtsɛ David kɛɛ ebinuu Salomo akɛ : “ Yehowa taoɔ tsuii fɛɛ amli , ni ele yitseiaŋ jwɛŋmɔi fɛɛ . ”

(src)="60"> As God searches through billions of human hearts in this violent , hate - filled world , how delighted he must be when he comes upon a heart that loves peace , truth , and righteousness !
(trg)="58"> Beni Nyɔŋmɔ taoɔ adesai atsuii akpekpei akpei abɔ mli yɛ jeŋ ni yiwalɛ , kɛ hetsɛ eyi lɛ obɔ nɛɛ mli lɛ , kwɛ bɔ ni emii baashɛ ehe aha kɛ ena tsui ko ni sumɔɔ toiŋjɔlɛ , anɔkwale , kɛ jalɛ !

(src)="61"> ( Compare John 1 : 47 ; 1 Peter 3 : 4 . )
(trg)="59"> ( Okɛto Yohane 1 : 47 ; 1 Petro 3 : 4 he . )

(src)="62"> What happens when God finds a heart that swells with love for him , that seeks to learn about him and share such knowledge with others ?
(trg)="60"> Mɛni baa kɛ Nyɔŋmɔ na tsui ko ni eyi obɔ kɛ suɔmɔ kɛha lɛ , ni etaoɔ akɛ ekase ehe nii koni ekɛ mɛi krokomɛi aja nakai nilee lɛ hu lɛ ?

(src)="63"> At Malachi 3 : 16 , Jehovah tells us that he listens to those who speak with others about him and even has “ a book of remembrance ” for all “ those in fear of Jehovah and for those thinking upon his name . ”
(trg)="61"> Yehowa kɛɔ wɔ yɛ Maleaki 3 : 16 akɛ eboɔ mɛi ni kɛ mɛi krokomɛi gbaa ehe sane lɛ atoi , ni eyɛ “ kaimɔ wolo ” po kɛha mɛi fɛɛ ni “ sheɔ Yehowa gbeyei lɛ , kɛ mɛi ni jwɛŋɔ egbɛi lɛ he lɛ . ”

(src)="64"> Such qualities are precious to him !
(trg)="62"> Nɛkɛ sui nɛɛ ajara wa waa kɛha lɛ !

(src)="65"> 10 , 11 . ( a ) How might some tend to discount evidence that Jehovah values their good qualities ?
(trg)="63"> 10 , 11 . ( a ) Te mɛi komɛi baatswa odaseyeli ni yɔɔ ni tsɔɔ akɛ Yehowa buɔ amɛsui kpakpai lɛ amɛfɔ̃ tɛŋŋ ?

(src)="66"> ( b ) How does the example of Abijah show that Jehovah values good qualities in all degrees ?
(trg)="64"> ( b ) Abia nɔkwɛmɔ nɔ lɛ tsɔɔ akɛ Yehowa buɔ wɔ sui kpakpai lɛ fɛɛ yɛ mɛɛ gbɛ nɔ ?

(src)="67"> The self - condemning heart , however , may resist such evidence of our value in the eyes of God .
(trg)="65"> Shi , tsui ni buɔ ehe fɔ lɛ baate shi awo nɛkɛ odaseyeli ni tsɔɔ bɔ ni wɔjara wa waa yɛ Nyɔŋmɔ hiɛ nɛɛ .

(src)="68"> It may insistently whisper , ‘ But there are so many others who are more exemplary in those qualities than I am .
(trg)="66"> Ekolɛ eeeya nɔ ewie ablɛbi ewo wɔtoiiaŋ be fɛɛ be akɛ , ‘ Shi bɛ mɛi krokomɛi babaoo yɛ ni feɔ nɔkwɛmɔ nɔ kpakpa waa yɛ nakai sui lɛ amli fe mi .

(src)="69"> How disappointed Jehovah must be when he compares me with them ! ’
(trg)="67"> Kwɛ bɔ ni Yehowa nijiaŋ baaje wui aha kɛ ekɛ mi to amɛhe ! ’

(src)="70"> Jehovah does not compare , nor is he a rigid , all - or - nothing thinker .
(trg)="68"> Yehowa kɛ mɔ ko etooo mɔ kroko he , ni ejeee mɔ ni yɔɔ shɛii , aloo etaoɔ emuuyeli ni anyɛŋ ashɛ he .

(src)="71"> It is with great subtlety that he reads hearts , and he values good qualities in all degrees .
(trg)="69"> Ekɛ sɛɛyoomɔ kɛ nyɛmɔ kpele tsuɔ nii ni ekɛleɔ tsuii amli saji , ni ebuɔ sui kpakpai fɛɛ akɛ amɛjara wa waa .

(src)="72"> For instance , when Jehovah decreed that the entire apostate dynasty of King Jeroboam was to be executed , cleared away like “ dung , ” He ordered that just one of the king’s sons , Abijah , be given a decent burial .
(trg)="70"> Akɛ nɔkwɛmɔ nɔ lɛ , beni Yehowa wo akpɔ akɛ akpata Maŋtsɛ Yerobeam maŋtsɛmɛi aweku ni ekwa hemɔkɛyeli lɛ fɛɛ ahiɛ , ni abɛɛ amɛ kɛya tamɔ abɛɔ “ sɛbo ” lɛ , E - fã akɛ afũ maŋtsɛ lɛ bii lɛ ateŋ mɔ kome , ni ji Abia , pɛ yɛ gbɛ kpakpa nɔ .

(src)="73"> Why ?
(trg)="71"> Mɛni hewɔ ?

(src)="74"> “ Something good toward Jehovah the God of Israel has been found in him . ”
(trg)="72"> “ Ehe ana nɔ kpakpa ko yɛ , yɛ Yehowa , Israel Nyɔŋmɔ lɛ hiɛ . ”

(src)="75"> Did this mean that Abijah was a faithful worshiper of Jehovah ?
(trg)="73"> Ani enɛ tsɔɔ akɛ Abia ji Yehowa jalɔ anɔkwafo ?

(src)="76"> Not necessarily , since he died , as did the rest of his wicked household .
(trg)="74"> Dabi , etsɔɔɔ nakai , ejaakɛ egbo taakɛ eshia lɛ mli bii krokomɛi efɔŋ feelɔi lɛ hu gboi lɛ .

(src)="77"> Still , Jehovah valued the “ something good ” that he saw in Abijah’s heart and acted accordingly .
(trg)="75"> Shi kɛlɛ , Yehowa bu nakai “ nɔ kpakpa ” ni ena yɛ Abia tsui mli lɛ waa ni etsu he nii pɛpɛɛpɛ hu .

(src)="78"> Matthew Henry’s Commentary on the Whole Bible notes : “ Where there is but some good thing of that kind , it will be found : God that seeks it , sees it , be it ever so little , and is pleased with it . ”
(trg)="76"> Matthew Henry’s Commentary on the Whole Bible lɛ kɛɔ akɛ : “ Kɛ nɔ kpakpa ko ni tamɔ nakai yɛ lɛ , abaana : Nyɔŋmɔ mɔ ni taoɔ lɛ , naa , ekɔɔɔ he eko akɛ eji nɔ bibioo kwraa , ni enaa he miishɛɛ hu . ”

(src)="79"> And do not forget that if God finds even a small measure of some good quality in you , he can make it grow as long as you endeavor to serve him faithfully .
(trg)="77"> Ni ohiɛ akakpa nɔ akɛ kɛ Nyɔŋmɔ naa su kpakpa he okadi bibioo ko po yɛ omli lɛ , ebaanyɛ eha eda kɛya hiɛ , shii abɔ ni obɔɔ mɔdɛŋ ni okɛ anɔkwayeli asɔmɔ lɛ lɛ .

(src)="80"> 12 , 13 . ( a ) How does Psalm 139 : 3 show that Jehovah values our efforts ?
(trg)="78"> 12 , 13 . ( a ) Lala 139 : 3 tsɔɔ akɛ Yehowa buɔ wɔ mɔdɛŋbɔi lɛ yɛ mɛɛ gbɛ nɔ ?

(src)="81"> ( b ) In what sense might it be said that Jehovah sifts our activities ?
(trg)="79"> ( b ) Mɛɛ shishinumɔ naa abaanyɛ awie yɛ akɛ Yehowa shaa wɔ nifeemɔi amli ?

(src)="82"> Jehovah values our efforts in a similar manner .
(trg)="80"> Yehowa buɔ wɔ mɔdɛŋbɔi lɛ waa yɛ gbɛ ni tamɔ nakai nɔŋŋ nɔ .

(src)="83"> At Psalm 139 : 1 - 3 , we read : “ O Jehovah , you have searched through me , and you know me .
(trg)="81"> Wɔkaneɔ yɛ Lala 139 : 1 - 3 akɛ : “ Yehowa , otaoɔ mimli ni ole mi .

(src)="84"> You yourself have come to know my sitting down and my rising up .
(src)="85"> You have considered my thought from far off .
(trg)="82"> Ole mishitamɔ kɛ mishitee mli fɛɛ ; oyooɔ miyiŋtoo yɛ shɔŋŋ beebe .

(src)="86"> My journeying and my lying outstretched you have measured off , and you have become familiar even with all my ways . ”
(trg)="83"> Otaoɔ minyiɛmɔ kɛ mishikamɔ fɛɛ mli ; ni ole migbɛi fɛɛ . ”

(src)="87"> So Jehovah is aware of all our doings .
(trg)="84"> No hewɔ lɛ Yehowa le wɔ nifeemɔi fɛɛ .

(src)="88"> But he is far more than just aware .
(trg)="85"> Shi eyaa shɔŋŋ fe le ni eleɔ kɛkɛ .

(src)="89"> In Hebrew the phrase “ you have become familiar even with all my ways ” may also carry the meaning “ you treasure up all my ways ” or “ you cherish all my ways . ”
(trg)="86"> Yɛ Hebri wiemɔ mli lɛ , wiemɔ kuku ni awie akɛ “ ole migbɛi fɛɛ ” lɛ baanyɛ ahiɛ shishinumɔ akɛ “ migbɛi fɛɛ ajara wa waa yɛ ohiɛ ” aloo “ obuɔ migbɛi fɛɛ waa . ”

(src)="90"> ( Compare Matthew 6 : 19 , 20 . )
(trg)="87"> ( Okɛto Mateo 6 : 19 , 20 he . )

(src)="91"> How , though , could Jehovah cherish our ways when we are so imperfect and sinful ?
(trg)="88"> Shi , mɛɛ gbɛ nɔ Yehowa buɔ wɔgbɛi waa , yɛ be mli ni wɔyeee emuu ni eshai yɔɔ wɔhe hu nɛɛ ?

(src)="92"> Interestingly , according to some scholars , when David wrote that Jehovah had “ measured off ” his journeys and rest periods , the Hebrew literally meant to “ sift ” or “ winnow . ”
(trg)="89"> Nɔ ni yɔɔ miishɛɛ ji akɛ , taakɛ woloŋlelɔi komɛi tsɔɔ lɛ , beni David ŋma akɛ Yehowa ‘ taoɔ ’ enyiɛmɔ kɛ ehejɔɔmɔ bei ‘ fɛɛ mli ’ lɛ , Hebri wiemɔ lɛ shishinumɔ diɛŋtsɛ ji ni “ adoo nii anɔ ” loo “ asha nii amli . ”

(src)="93"> One reference work observed : “ It means . . . to winnow out all the chaff , and to leave all the grain ​ — to save all that is valuable .
(trg)="90"> Wolo ko wie yɛ he akɛ : “ Eshishi ji akɛ . . . asha mli ni ajie jwɛi lɛ fɛɛ kɛjɛ mli , ni ashĩ ŋmaa lɛ fɛɛ yɛ mli — koni akɛbaa nɔ ni he yɔɔ sɛɛnamɔ lɛ fɛɛ yi .

(src)="94"> So here it means that God , as it were , sifted him . . . .
(trg)="91"> No hewɔ lɛ eetsɔɔ yɛ biɛ akɛ , kɛ wɔɔkɛɛ lɛ , Nyɔŋmɔ doo enɔ . . . .

(src)="95"> He scattered all that was chaff , or all that was valueless , and saw what there was that was real and substantial . ”
(trg)="92"> Egbɛ nibii ni ji jwɛi , aloo nibii ni he bɛ sɛɛnamɔ lɛ fɛɛ eshwa , ni ena nibii ni shwɛ ni ji nibii kpakpai ni he yɔɔ sɛɛnamɔ lɛ . ”

(src)="96"> The self - condemning heart may sift our doings in the opposite way , berating us mercilessly for past errors and dismissing our accomplishments as nothing .
(trg)="93"> Ekolɛ tsui ni buɔ ehe fɔ lɛ baadoo wɔ nifeemɔi anɔ sɛɛsɛɛ , ni ebaabu wɔ fɔ ni mɔbɔnalɛ ko kwraa bɛ mli yɛ wɔ tsutsu tɔmɔi ahewɔ , ni ebaatswa nibii ni wɔfee tsutsu lɛ fɛɛ efɔ̃ akɛ amɛjeee nɔ ko kwraa .

(src)="97"> But Jehovah forgives our sins if we sincerely repent and strive hard not to repeat our mistakes .
(trg)="94"> Shi kɛ wɔkɛ anɔkwayeli tsake wɔtsui ni wɔkɛ mɔdɛŋbɔɔ mia wɔhiɛ akɛ wɔtɔŋ nakai tɔmɔi lɛ dɔŋŋ lɛ , no lɛ Yehowa kɛ wɔhe eshai lɛ keɔ wɔ .

(src)="98"> He sifts out and remembers our good works .
(trg)="95"> Eshaa wɔ nitsumɔ kpakpai lɛ kɛjɛɔ mli ni ekaiɔ nomɛi .

(src)="99"> In fact , he remembers them forever as long as we remain faithful to him .
(trg)="96"> Yɛ anɔkwale mli lɛ , ekaiɔ nomɛi kɛyaa naanɔ , shii abɔ ni wɔyaa nɔ wɔyeɔ lɛ anɔkwa lɛ .

(src)="100"> He would view it as unrighteousness to forget these , and he is never unrighteous ! ​ — Hebrews 6 : 10 .
(trg)="97"> Ebaabu lɛ akɛ sane ni ejaaa kɛji ehiɛ kpa enɛɛmɛi anɔ , ni ejeee mɔ ni yeɔ sane ni ejaaa kɔkɔɔkɔ ! — Hebribii 6 : 10 .

(src)="101"> What shows that Jehovah values our activity in the Christian ministry ?
(trg)="98"> Mɛni tsɔɔ akɛ Yehowa buɔ wɔ nitsumɔ yɛ Kristofoi asɔɔmɔ lɛ mli lɛ waa ?

(src)="102"> What are some of the good works that God values ?
(trg)="99"> Mɛni ji nitsumɔi kpakpai ni Nyɔŋmɔ buɔ waa lɛ ekomɛi ?

(src)="103"> Virtually anything we do in imitation of his Son , Jesus Christ .
(trg)="100"> No ji , nɔ fɛɛ nɔ ni wɔfeɔ yɛ e - Bi , Yesu Kristo kasemɔ mli lɛ .