# as/2017611.xml.gz
# kek/2017611.xml.gz


(src)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> “ কৰ্ম্ম আৰু সত্যেৰে প্ৰেম কৰোঁহঁক ”
(trg)="2"> « Choorahoq [ . . . ] rikʼin qabʼaanuhom ut chi tzʼaqal yaal »

(src)="3"> সত্যই “ শান্তি দিবলৈ নহয় , কিন্তু তৰোৱাল ” চলাবলৈ আহে
(trg)="3"> Li yaal ink’a ’ naxkʼam chaq « tuqtuukilal , a’an b’an li ch’iich ’ »

(src)="4"> জখৰিয়াৰ দৰ্শনে আপোনাক কেনেকৈ প্ৰভাৱিত কৰে ?
(trg)="4"> Chanru tkʼanjelaq chiqu li xmoy u laj Zacarias

(src)="5"> ৰথ আৰু কিৰীটিয়ে আপোনাক সুৰক্ষিত কৰিব
(trg)="5"> Li kaahibʼ chi bʼelebʼaal chʼiichʼ ut jun li koroon li nokooxkol

# as/2017612.xml.gz
# kek/2017612.xml.gz


(src)="1"> “ আমি কেৱল বাক্যেৰে বা জিবাৰে নহয় , কৰ্ম্ম আৰু সত্যেৰে প্ৰেম কৰোঁহঁক । ” — ১ যোহ ৩ : ১৮ .
(trg)="1"> « Moorahok yal chi aatin malaj chi xtzʼuumal qe , choorahoq bʼan rikʼin qabʼaanuhom ut chi tzʼaqal yaal » ( 1 JUAN 3 : 18 ) .

(src)="2"> সৰ্ব্বশ্ৰেষ্ঠ প্ৰেম কি ?
(trg)="2"> Kʼaru xnimal ru li rahok ?

(src)="3"> “ অকপট প্ৰেম ” বুলিলে কি বুজায় ?
(trg)="3"> Kʼaru li rahok li yal yoobʼanbʼil ?

(src)="5"> সৰ্ব্বশ্ৰেষ্ঠ প্ৰেম কি ?
(trg)="4"> Chanru tento tqanaw naq tzʼaqal yaal li qarahom ?

(src)="6"> ইয়াত কি কি জড়িত আছে ?
(trg)="5"> Kʼaru xnimal ru li rahok , ut kʼaʼut ?

(src)="7"> ( লেখৰ আৰম্ভণিত দিয়া ছবিখন চাওক । )
(trg)="6"> ( Taawil ebʼ li jalam u saʼ xtiklajik ) .

(src)="8"> ২ , ৩ .
(trg)="7"> 2 , 3 .

(src)="9"> যিহোৱা ঈশ্বৰে মানৱজাতিৰ প্ৰতি নিজৰ অকপট প্ৰেম কেনেকৈ দেখুৱায় ?
(trg)="8"> Chanru naxkʼutbʼesi li Jehobʼa naq inkʼaʼ naxkʼoxla ribʼ xjunes naq naxrahebʼ li poyanam ?

(src)="10"> কোনবোৰ উদাহৰণে দেখুৱায় যে অসিদ্ধ হোৱাৰ সত্ত্বেও আমি অকপট প্ৰেম দেখুৱাব পাৰোঁ ?
(trg)="9"> Usta laaʼo aj maak , kʼaru nakʼutbʼesink re , naq nokooruuk chi rahok chi inkʼaʼ naqakʼoxla qibʼ qajunes ?

(src)="11"> আমাৰ প্ৰেম সত্য হয় বুলি আমি কেনেকৈ দেখুৱাব পাৰোঁ ?
(trg)="10"> Chanru tqakʼutbʼesi li tzʼaqal rahok ?

(src)="12"> ৬ , ৭ .
(trg)="11"> 6 , 7 . a ) Kʼaru li rahok li yal yoobʼanbʼil ?

(src)="13"> ( ক ) “ অকপট প্ৰেম ” বুলিলে কি বুজায় ?
(trg)="12"> b ) Bʼar wank wiibʼ oxibʼ li eetalil chirix li bʼalaqʼil rahok ?

(src)="14"> ( খ ) মিছা প্ৰেমৰ কিছুমান উদাহৰণ দিয়ক ।
(trg)="13"> Kʼaru li patzʼom tento raj tqakʼoxla rix ?

(src)="15"> আমি নিজকে কি প্ৰশ্ন সোধা উচিত ?
(trg)="14"> Wi tzʼaqal yaal nokoorahok , kʼaru raj tqabʼaanu ?

(src)="16"> সত্য প্ৰেমে কি কৰিবলৈ প্ৰেৰণা দিয়ে ?
(trg)="15"> Chanru tqakʼutbʼesi naq oxloqʼ chiqu ebʼ li junchʼol ?

(src)="17"> আমি আনক কেনেকৈ সন্মান দেখুৱাব পাৰোঁ ?
(trg)="16"> Kʼaʼut tento tqawaklesi xchʼool ebʼ li yookebʼ chi kʼanjelak chiʼus ?

(src)="18"> আমি অন্তৰৰপৰা লোকসকলক কেনেকৈ প্ৰসংশা কৰা উচিত ?
(trg)="17"> Chanru tqakʼut li tzʼaqal rahok naq nokookʼehok ochochnaal ?

(src)="19"> অতিথি - সৎকাৰ কৰাৰ যোগেদি আমি কেনেকৈ প্ৰকাশ কৰিব পাৰোঁ যে আমাৰ প্ৰেম সত্য হয় ?
(trg)="18"> a ) Joqʼe raj tchʼaʼajkoʼq chiqu xtenqʼankilebʼ li kubʼenaqebʼ xchʼool ?

(src)="20"> ( ক ) আমাক কিয় ধৈৰ্য্য ধৰা উচিত ?
(trg)="19"> b ) Chanru tooruuq xtenqʼankilebʼ ?

(src)="21"> ( খ ) আমি আধ্যাত্মিকভাৱে দুৰ্ব্বল ভাইসকলক কেনেকৈ সহায় কৰিব পাৰোঁ ?
(trg)="20"> Kʼaru tento tqabʼaanu re xkʼebʼal qaqʼe chi wank saʼ tuqtuukilal rikʼinebʼ li qech aj paabʼanel ?

(src)="22"> ভাইসকলৰ লগত শান্তি বজাই ৰাখিবলৈ আমি কি কৰা উচিত ?
(trg)="21"> Chanru naqakʼutbʼesi naq tzʼaqal yaal nokookuyuk maak ?

(src)="23"> আমি অন্তৰৰপৰা ক্ষমা কৰিছোঁ বুলি কেনেকৈ দেখুৱাব পাৰোঁ ?
(trg)="22"> Chanru tqil li kʼanjel li nakʼemank qe saʼ li xtenamit li Jehobʼa ?

(src)="24"> যিহোৱাৰ সেৱাত কিবা দায়িত্ব লাভ কৰিলে , আপুনি কি কৰা উচিত ?
(trg)="23"> Wi junaq kimaakobʼk chiru li Yos , kʼaru tixbʼaanu saʼ xkʼabʼaʼ li tzʼaqal rahok ?

(src)="26"> সত্য প্ৰেম কিয় গুৰুত্বপূৰ্ণ ?
(trg)="24"> Chanru xnimal li tzʼaqal rahok ?

# as/2017613.xml.gz
# kek/2017613.xml.gz


(src)="1"> “ মই পৃথিবীত শান্তি দিবলৈ আহিলোঁ , ইয়াক নাভাবিবা , শান্তি দিবলৈ নহয় , কিন্তু তৰোৱাল দিবলৈহে আহিলোঁ । ” — মথি ১০ : ৩৪ .
(trg)="1"> « Meekʼoxla naq xinchalk ta saʼ ruuchichʼochʼ chi xkʼeeb’al li tuqtuukil usilal .

(src)="2"> যীচুৱে “ তৰোৱাল ” দিবলৈ আহিলোঁ বুলি কোৱাৰ অৰ্থ কি ?
(trg)="2"> Inkʼaʼ xinchalk chi xkʼeeb’al li tuqtuukilal , aʼan bʼan li chʼiichʼ » ( MAT .

(src)="5"> ১ , ২ .
(trg)="3"> 10 : 34 ) .

(src)="6"> ( ক ) বৰ্তমান সময়ত আমাৰ মাজত কেনেধৰণৰ শান্তি দেখিবলৈ পোৱা যায় ?
(trg)="4"> Kʼaru li « ch’iich ’ » li kixye chaq li Jesus saʼ Mateo 10 : 34 ?
(trg)="5"> Chanru tqabʼaanu re naq inkʼaʼ tqakanabʼ li Jehobʼa wi ebʼ li qech - alal inkʼaʼ nekeʼraj naq tookʼanjelaq chiru li Yos ?

(src)="7"> ( খ ) কিন্তু সম্পূৰ্ণৰূপে শান্তি লাভ কৰাৰ বাবে আমি কিয় আশা কৰিব নোৱাৰোঁ ?
(trg)="6"> Kʼaru ttenqʼanq qe wi jun rehebʼ li qajunkabʼal tixkanabʼ li Jehobʼa
(trg)="7"> 1 , 2 . ( a ) Kʼaru li tuqtuukilal tooruuq xtawbʼal anaqwan ?

(src)="8"> ( লেখৰ আৰম্ভণিত দিয়া ছবিখন চাওক । )
(trg)="8"> b ) Kʼaʼut chʼaʼaj xtawbʼal li tzʼaqal tuqtuukilal ?

(src)="9"> ৩ , ৪ .
(trg)="9"> ( Taawil li jalam u saʼ xtiklajik ) .

(src)="10"> ( ক ) যীচুৰ শিক্ষাৰ কি প্ৰভাৱ দেখিবলৈ পোৱা যায় ?
(trg)="10"> 3 , 4 . a ) Kʼaru tixkʼam raj chaq li xkʼutum li Jesus ?

(src)="11"> ( খ ) কেনে পৰিস্থিতিত যীচুক অনুকৰণ কৰাৰ বাবে প্ৰত্যাহ্বানজনক হ’ব পাৰে ?
(trg)="11"> b ) Joqʼe raj jwal tchʼaʼajkoʼq chiqu xtaqenkil li Jesus ?

(src)="12"> যীচুৰ শিষ্যসকলে কেনে পৰিস্থিতিৰ সন্মুখীন হৈছিল ?
(trg)="12"> Kʼaru ak xeʼxnumsi ebʼ li xtzolom li Jesus ?

(src)="13"> যেতিয়া সম্বন্ধীয় লোকসকলে যিহোৱা ঈশ্বৰৰ উপাসনা কৰাত বাধা জন্মায় , তেতিয়া আমি কি কথা মনত ৰখা উচিত ?
(trg)="13"> Kʼaru tento tqajultika wi li qajunkabʼal tixram chiqu xloqʼoninkil Jehobʼa ?

(src)="14"> যদি কোনো এজন খ্ৰীষ্টানৰ সংগী বিশ্বাসত নাই , তেনেহ’লে তেওঁ এই পৰিস্থিতিক কেনে দৃষ্টিভংগীৰে চোৱা উচিত ?
(trg)="14"> Chanru tento teʼril li xyuʼamebʼ li sumsukebʼ rikʼin li maawaʼ aj Testiiw ?

(src)="15"> যেতিয়া আপোনাৰ সংগীয়ে আপোনাৰ উপাসনাত বাধাৰ সৃষ্টি কৰে , তেতিয়া আপুনি নিজকে কি কি প্ৰশ্ন সোধা উচিত ?
(trg)="15"> Kʼaru ebʼ li patzʼom tqajultika wi li qasumʼaatin tixkʼos li qakʼanjel chiru li Jehobʼa ?

(src)="16"> বিশ্বাসত নথকা সংগীক সন্মান কৰিবলৈ এজন খ্ৰীষ্টানে কেনেকৈ নিজৰ ল’ৰা - ছোৱালীক শিক্ষা দিব পাৰে ?
(trg)="16"> Wi jun rehebʼ laj paabʼanel sumsu rikʼin maawaʼ aj Testiiw , chanru tixkʼut chiruhebʼ li xkokʼal roxloqʼinkil li xsumʼaatin ?

(src)="17"> সংগী সত্যত নথকা পৰিয়ালত এজন খ্ৰীষ্টানে কেনেকৈ ল’ৰা - ছোৱালীক বাইবেলৰ সত্যৰ বিষয়ে শিক্ষা দিব পাৰে ?
(trg)="17"> Wi jun rehebʼ laj paabʼanel sumsu rikʼin maawaʼ aj Testiiw , chanru tixtzolebʼ li xkokʼal chirix li Jehobʼa ?

(src)="18"> কিহৰ বাবে আপোনাৰ আৰু সত্যত নথকা সম্বন্ধীয় লোকসকলৰ মাজত সমস্যাৰ সৃষ্টি হ’ব পাৰে ?
(trg)="18"> Kʼaru truuq qakʼebʼal saʼ chʼaʼajkilal rikʼin junaq li qech - alal li maawaʼ aj Testiiw ?

(src)="19"> সত্যত নথকা সম্বন্ধীয় লোকসকলে হয়তো আমাক কিহৰ বাবে বিৰোধ কৰিব পাৰে , কিন্তু আমি কি কৰিব পাৰোঁ ?
(trg)="19"> Kʼaʼut naq ebʼ li qech – alal li maawaʼebʼ aj Testiiw naru teʼxram chiqu wank choʼq aj Testiiw , ut chanru tooruuq xtenqʼankilebʼ ?

(src)="20"> আমি সত্যত নথকা সম্বন্ধীয় লোকসকলৰ লগত কেনেদৰে কথা - বতৰা হোৱা উচিত ?
(trg)="20"> Chanru tento tqaatinahebʼ li qech - alal li maawaʼebʼ aj Testiiw ?

(src)="21"> ভাল আচাৰ - ব্যৱহাৰৰ বাবে কি পৰিণাম লাভ কৰিব পাৰি ?
(trg)="21"> Kʼaru rusilal tqataw naq chaabʼilaq li qanaʼlebʼ ?

(src)="22"> বিবাদ উদ্ভৱ হ’ব পৰা পৰিস্থিতিৰপৰা আঁতৰি থাকিবলৈ আমি আগতিয়াকৈ কি পৰিকল্পনা কৰিব পাৰোঁ ?
(trg)="22"> Chanru tqakawresi qibʼ re naq inkʼaʼ tqawechʼi qibʼ rikʼin junaq li qech - alal ?

(src)="23"> যেতিয়া সম্বন্ধীয় লোকসকলে অসন্তুষ্ট হৈ পৰে , তেতিয়া আপুনি কি কৰা উচিত ?
(trg)="23"> Kʼaru ttenqʼanq qe wi inkʼaʼ sa naqekʼa qibʼ xbʼaan naq xqawechʼi qibʼ rikʼin li qech - alal ?

(src)="24"> ১৭ , ১৮ .
(trg)="24"> 17 , 18 .

(src)="26"> যিহোৱা ঈশ্বৰে অনুশাসনৰ বাবে যি ব্যৱস্থা কৰিছে , তাক আপুনি কেনেকৈ সন্মান দেখুৱাব পাৰে ?
(trg)="25"> Kʼaru ttenqʼanq qe wi jun rehebʼ li qajunkabʼal tixkanabʼ li Jehobʼa ?
(trg)="26"> Chanru tqakʼutbʼesi naq oxloqʼ chiqu li xqʼusum li Jehobʼa ?

(src)="27"> আমি কি আশা ৰাখিব পাৰোঁ ?
(trg)="27"> Kʼaru li qoybʼenihom maajunwa tqakanabʼ ?

(src)="28"> যীচুক অনুকৰণ কৰাৰ বাবে যদি আপোনাৰ পৰিয়ালত বিভাজনৰ সৃষ্টি হয় , তেনেহ’লে আপুনি কি কৰা উচিত ?
(trg)="28"> Kʼaru tento tqabʼaanu wi li qajunkabʼal xjach ribʼ xbʼaan xtaqenkil li Jesus ?

# as/2017614.xml.gz
# kek/2017614.xml.gz


(src)="1"> “ তোমালোকে মোলৈ ঘূৰা , . . .
(trg)="1"> « Chalqex wiʼ chik wikʼin ut laaʼin tinsutqʼiiq eerikʼin » ( ZAC .

(src)="3"> ১ : ৩ .
(trg)="2"> 1 : 3 ) .

(src)="4"> যিকোনো চুৰি কাৰ্য্যক যিহোৱা ঈশ্বৰে কেনে দৃষ্টিৰে চায় ?
(trg)="3"> Kʼaru naxkʼoxla li Jehobʼa chirix li elqʼak ?

(src)="5"> প্ৰতিদিনে আমি ঈশ্বৰলৈ কৰা সমৰ্পণৰ অনুসৰি কেনেকৈ জীৱন অতিবাহিত কৰিম ?
(trg)="4"> Chanru tqabʼaanu « rajlal kutan » li xqaye re li Yos naq tookʼanjelaq chiru saʼ li qayuʼam ?

(src)="6"> যিহোৱাৰ সংগঠনত শুদ্ধতা বজাই ৰখাত আমাৰ ভূমিকা কি ?
(trg)="5"> Chanru tootzʼaqonq re naq maakʼaʼaq li maaʼusilal saʼ xmolam li Jehobʼa ?

(src)="7"> ১ - ৩ .
(trg)="6"> 1 - 3 .

(src)="8"> ( ক ) জখৰিয়াই ভৱিষ্যতবাণী কৰাৰ সময়ত লোকসকলে কেনে পৰিস্থিতিত আছিল ?
(trg)="7"> Chanru wank li xtenamit li Jehobʼa naq laj Zacarias kiʼok xyeebʼal li tixbʼaanu li Yos ?

(src)="9"> ( খ ) যিহোৱা ঈশ্বৰে নিজৰ লোকসকলক ‘ তেওঁলৈ ঘূৰি ’ যাবলৈ কিয় কৈছিল ?
(trg)="8"> b ) Kʼaʼut li Jehobʼa kixye re li xtenamit naq tsutqʼiiq rikʼin ?

(src)="10"> জখৰিয়াই ষষ্ঠ দৰ্শনত কি দেখিছিল আৰু নুৰাখনৰ দুয়োফালে কিয় লিখা হৈছিল ?
(trg)="9"> Kʼaru kiril laj Zacarias saʼ li xwaq moy u , ut kʼaru naraj xyeebʼal naq li bʼotbʼilhu tzʼiibʼanbʼil saʼ xkaʼpakʼalil ?

(src)="11"> ( লেখৰ আৰম্ভণিত দিয়া ১নং ছবিখন চাওক । )
(trg)="10"> ( Taawil li jalam u 1 ) .

(src)="12"> ৫ , ৬ .
(trg)="11"> 5 , 6 .

(src)="13"> যিকোনো চুৰি কাৰ্য্যক যিহোৱা ঈশ্বৰে কেনে দৃষ্টিৰে চায় ?
(trg)="12"> Chanru naril li Jehobʼa li jalan jalanq li elqʼak ?

(src)="14"> নুৰাখনৰ অভিশাপৰপৰা আমি কেনেকৈ ৰক্ষা পাব পাৰোঁ ?
(trg)="13"> Kʼaru naxkʼut chiqu li xmoy u laj Zacarias chirix li bʼotbʼilhu li narupupik ?

(src)="15"> ৮ - ১০ .
(trg)="14"> 8 - 10 . a ) Kʼaru xyaalal li jurameent ?

(src)="16"> ( ক ) শপত বুলিলে কি বুজায় ?
(trg)="15"> b ) Kʼaru li jurameent inkʼaʼ kixbʼaanu laj Sedequias ?

(src)="17"> ( খ ) চিদিকিয়াই কি শপত ৰাখিব নোৱাৰিলে ?
(trg)="16"> 11 , 12 . a ) Bʼar wank li yeechiʼom li jwal aajel ru li tooruuq xbʼaanunkil ?

(src)="18"> ১১ , ১২ .
(src)="19"> ( ক ) আমাৰ জীৱনৰ আটাইতকৈ গুৰুত্বপূৰ্ণ শপত কি ?
(trg)="17"> b ) Kʼaru naxkʼam chaq saʼ li qayuʼam wulaj wulaj li yeechiʼom aʼin ?

(src)="21"> জখৰিয়াই দেখা ষষ্ঠ দৰ্শনৰপৰা আমি কি শিকিব পাৰোঁ ?
(trg)="18"> Kʼaru naqatzol rikʼin li xwaq moy u laj Zacarias ?

(src)="22"> ১৪ , ১৫ .
(trg)="19"> 14 , 15 . a ) Kʼaru kiril laj Zacarias saʼ xwuq moy u ?

(src)="23"> ( ক ) সপ্তম দৰ্শনত জখৰিয়াই কি দেখা পাইছিল ?
(trg)="20"> ( Taawil li jalam u 2 ) . b ) Kʼaru reetalil li ixq li wank saʼ li chakach ?

(src)="24"> ( লেখৰ আৰম্ভণিত দিয়া ২নং ছবিখন চাওক । )
(trg)="21"> c ) Kʼaʼut li anjel kixtzʼap li ixq saʼ chakach ?

(src)="26"> ( ক ) জখৰিয়াই দৰ্শনত দেখা ঐফা - পাত্ৰটোৰ কি হ’ল ?
(trg)="22"> a ) Kʼaru kiril laj Zacarias naq kikʼulmank rikʼin li chakach ?

(src)="27"> ( লেখৰ আৰম্ভণিত দিয়া ৩নং ছবিখন চাওক । )
(trg)="23"> ( Taawil li jalam u 3 ) . b ) Bʼar xeʼxkʼam li chakach ebʼ li ixq li wankebʼ xxikʼ ?

(src)="28"> ( খ ) ডেউকা থকা দুগৰাকী তিৰোতাই ঐফা - পাত্ৰটো ক’লৈ লৈ যায় ?
(trg)="24"> 17 , 18 . a ) Kʼaʼut naq li tenamit Sinar aʼan tzʼaqal xnaʼaj « li maaʼusilal » ?

(src)="29"> ১৭ , ১৮ .
(src)="30"> ( ক ) পাত্ৰটো বাবিল দেশলৈ লৈ যোৱাটো কিয় সঠিক বুলি ক’ব পাৰি ?
(trg)="25"> b ) Kʼaru wanq saʼ qachʼool xbʼaanunkil rikʼin li maaʼusilal ?

(src)="31"> ( খ ) আপুনি কি কৰিবলৈ সংকল্প লৈছে ?
(trg)="26"> Kʼaru naraj xyeebʼal choʼq qe ebʼ li xnimal ru xmoy u laj Zacarias ?

# as/2017615.xml.gz
# kek/2017615.xml.gz


(src)="1"> “ তোমালোকে যত্নেৰে তোমালোকৰ ঈশ্বৰ যিহোৱাৰ বাক্য পালন কৰিলে , এয়ে সিদ্ধ হব । ” — জখ .
(trg)="1"> « Joʼkaʼan taakʼulmanq wi relik chi yaal naq teepaabʼ li raatin li Qaawaʼ leeYos » ( ZAC .

(src)="2"> ৬ : ১৫ .
(trg)="2"> 6 : 15 ) .

(src)="3"> জখৰিয়াৰ অন্তিম দৰ্শনে যিহোৱাৰ লোকসকলক কেনেকৈ আশ্বাস দিয়ে ?
(trg)="3"> Kʼaru chʼolchʼo chiru li xtenamit li Yos chirix li raqik li xmoy laj Zacarias ?

(src)="4"> দুখন তামৰ পৰ্ব্বত আৰু ৰথে কেনেকৈ আমাক উৎসাহিত কৰে ?
(trg)="4"> Chanru naxkawresi qachʼool li moy u chirix li wiibʼ chi tzuul re qʼanchʼiichʼ ut li kaahibʼ chi bʼelebʼaal chʼiichʼ ?

(src)="5"> বৰ্তমান সময়ত হৈ থকা নিৰ্ম্মাণ কাৰ্য্যৰ বিষয়ে আপুনি কেনে অনুভৱ কৰে ?
(trg)="5"> Kʼaru nakaakʼoxla chirix li nimla kʼanjel re kabʼlak li yook chi bʼaanumank saʼebʼ li qakutan ?

(src)="6"> ১ , ২ .
(trg)="6"> 1 , 2 .

(src)="7"> জখৰিয়াই দেখা সপ্তম দৰ্শনৰ সমাপ্তিৰ সময়ত , যিৰূচালেমৰ পৰিস্থিতি কেনে আছিল ?
(trg)="7"> Chanru wankebʼ laj Judiiy saʼ li tenamit Jerusalen naq laj Zacarias kiraqeʼk rilbʼal li xwuq moy u ?

(src)="8"> ৩ , ৪ .
(trg)="8"> 3 , 4 .

(src)="10"> যিহোৱা ঈশ্বৰে নিজৰ লোকসকলক কেনেকৈ সহায় কৰিছিল ?
(trg)="9"> Kʼaru ebʼ li chʼaʼajkilal keʼxtaw ebʼ laj Judiiy li keʼsutqʼiik Jerusalen ?

(src)="11"> ( ক ) জখৰিয়াই অষ্টম দৰ্শনত কি দেখিছিল ?
(trg)="10"> Kʼaru kixbʼaanu li Jehobʼa re xwaklesinkil xchʼool li xtenamit ?