# ar/2007920.xml.gz
# nyk/2007920.xml.gz


(src)="1"> الرأفة في عالم قاسٍ
(trg)="1"> Okukala Nokankhenda Mouye Muhena Kankhenda

(src)="2"> كان رجل في بوروندي طريح الفراش يصارع مرض الملاريا .‏
(trg)="2"> OMULUME umue ko Burundi ankho wavela unene o malaria .
(trg)="3"> Ankho wesukisa okutualwa liwa - liwa kosipitali .

(src)="3"> ووجب ان يُنقل فورا الى مستشفى .‏
(trg)="4"> Mahi , ankho oityi matyimutuala ?

(src)="4"> ولكن لم تكن هنالك سيارة تقلّه .‏
(trg)="5"> Ankho petupu etuku - tuku pala okumutyinda .

(src)="5"> فكيف وصل الى هناك ؟‏
(trg)="6"> Omapanga ae evali aveya okumuvatela .

(src)="6"> هرع اثنان من اصدقائه الاحماء الى مساعدته .‏
(trg)="7"> Vemupaka komusikaleta avaende o noola ononthano mondyila yepuiya yo tyilongo tyo nomphunda .

(src)="7"> فوضعاه على دراجة وقاما بدفعه خمس ساعات مضنية في منطقة جبلية ،‏ الى ان اوصلاه الى باص اخذه الى اقرب مستشفى .‏
(trg)="8"> Konyima , omapanga ae avemulondeka mokalela kemutuala kosipitali .

(src)="8"> وما هي إلا ايام قليلة حتى تحسنت صحته تحسنا ملحوظا .‏
(trg)="9"> Etyi papita ononthiki mbumue omulume oo akala nawa .

(src)="9"> في الناحية الاخرى من العالم ،‏ وعلى اثر الاعصار المداري كاترينا الذي ضرب منطقة خليج المكسيك في الولايات المتحدة في آب (‏ اغسطس )‏ ٢٠٠٥ ،‏ وجدت مجموعة من المتطوعين صدفة بيتا دمرته الاشجار الساقطة .‏
(trg)="10"> Kotyilongo otyikuavo , kuapitile otyipepe otyinene unene atyihanyauna otyilongo tyo Golfu ko Estado Unido mohanyi ya Kwenye Kunene yo 2005 .
(trg)="11"> Ovalume vamue vetano ankho vokuelipakula pala okuvatela , vavasa ondyuo imue yatokelwa nomiti .

(src)="10"> ومع ان هؤلاء المتطوعين ما كانوا يمتون الى اصحاب البيت بأية صلة ،‏ فقد امضوا اليوم بكامله يزيلون الحطام والاشجار الساقطة بالمناشير .‏
(trg)="12"> Ovalume ovo ankho veheiwe na muene weumbo olio , vaundapa onthiki aiho , nokuteta omiti ovio ankho viatokela kombanda yondyuo , nokuvipolamo kumue novipuka aviho viayatauka .

(src)="11"> فعبّرت صاحبة البيت قائلة :‏ « يعجز لساني عن شكر هؤلاء [ الاشخاص ] » .‏
(trg)="13"> Omukai hekulu yeumbo olio apopi okuti : “ Ndyitupu onondaka mbutuuka pala okupandula . . . ovanthu . . . ava . ”

(src)="12"> ان التقارير المثيرة في وسائل الاعلام تركز على الفظائع والاعمال الوحشية .‏
(trg)="14"> Mouye auho , ovanthu vayembela vali unene kokuhipulula ovipuka ovivi .

(src)="13"> وغالبا ما تحجب هذه التقارير اخبارا يومية عن اعمال تتسم بالرأفة واللطف .‏
(trg)="15"> Mokonda yovivi ovinyingi vilingwa kese nthiki , okankhenda kekahi nokutepuluka .

(src)="14"> لكنّ ذلك لا يغيّر واقعا نعيشه ،‏ وهو ان الناس في كل مكان هم في امس الحاجة الى المحبة والمودة والعطف .‏
(trg)="16"> Moluotyo , ovanthu kononthele ambuho vesuka unene okulekeswa okankhenda nohole .

(src)="15"> فنحن نتوق ان نُعامل برأفة .‏
(trg)="17"> Tyotyili , onthue tuesukisa unene okankhenda !

(src)="16"> وقد يكثر التعبير عن هذه المشاعر خلال موسم عيد الميلاد ،‏ حين يذكر او يرنم كثيرون الكلمات التالية :‏ « على الارض السلام وبالناس المسرة » .‏ —‏ لوقا ٢ :‏ ١٤‏ ،‏ الترجمة البروتستانتية .‏
(trg)="18"> Ovanthu velitehelela vali unene ngotyo , pomuvo wo Natale , tyina ovanthu ovanyingi vapopia nokuimba konthele ‘ yombembwa nouwa pokati kovanthu . ’ ​ —⁠ Lucas 2 : ​ 14 , Versão Rei Jaime .

(src)="17"> غير ان الاعراب عن الرأفة قد يكون صعبا في عالم يغلب عليه طابع البرودة والعدائية .‏
(trg)="19"> Okukala nokankhenda mouye uno wovanthu vehena oluembia katyapepukile .

(src)="18"> فالناس عموما يعتقدون ان الاتصاف بالصرامة وبلادة الحس هو السبيل الى النجاح والتفوق .‏
(trg)="20"> Ovanthu ovanyingi vasoka okuti okukala omukalavi , nokuhasuku na vakuavo , tyieta enkhimano .

(src)="19"> ويبدو ان كثيرين يعيشون بمقتضى الرأي القائل ان الحكمة في القسوة اكثر منها في الرأفة .‏
(trg)="21"> Ovanthu ovanyingi vamoneka ngoti vekahi nokuendela muetyi tyapopilwe na Nicolau Maquiavel okuti , otyiwa okukala omukalavi tyipona okukala nokankhenda .

(src)="20"> هذا بالاضافة الى اتصاف البعض بالجشع والانانية اللذين يعيقان بسهولة تدفق مشاعر الرأفة .‏
(trg)="22"> Otyipululu , nokulipaka popawa , vitepulula okankhenda .

(src)="21"> نتيجة لذلك ،‏ يضع كثيرون انفسهم اولا حتى لو كان ذلك على حساب مشاعر ومصالح الآخرين .‏
(trg)="23"> Moluotyo , ovanyingi vahanda okulipaka ponomphangu mbotete , avahasuku nomalusoke ine omasuka - suka avakuavo .

(src)="22"> مثلا ،‏ غالبا ما يُصوَّر نجوم الرياضة والتسلية الذكور على انهم رجال قساة لا يُظهرون اية مودة رقيقة .‏
(trg)="24"> Ovalume vokuankhimana movitalukiso , ( ngo mbangula ) ovikando ovinyingi vatiwa ovo ‘ ovalume votyotyili ’ vehena oluembia nokankhenda .

(src)="23"> ويتصرف بعض الحكام السياسيين بالطريقة نفسها .‏
(trg)="25"> Ovatumini vamue vopulitika navo vena ovituwa ngovio .

(src)="24"> لذلك حريّ بنا ان نسأل :‏ لماذا ينبغي ان نكون متعاطفين ؟‏
(trg)="26"> Moluotyo , tuesukisa okulipula okuti : Omokonda yatyi tuna okukala nokankhenda ?

(src)="25"> هل الاعراب عن الرأفة يجدي نفعا ؟‏
(trg)="27"> Okuti okankhenda ketuhongiliya okulinga ovipuka oviwa ?

(src)="26"> وماذا يساعدنا على اظهار الرأفة ؟‏
(trg)="28"> Oityi matyitukuatesako okukala nokankhenda ?

(src)="27"> ستناقش المقالة التالية هذه الاسئلة .‏
(trg)="29"> Onthele mailandulako maikumbulula omapulo oo .

(src)="28"> ‏ [ الاطار في الصفحة ٣ ]‏
(trg)="30"> [ Okakasa pefo 3 ]

(src)="29"> ‏ • هل الاعراب عن الرأفة علامة ضعف ؟‏
(trg)="31"> • Okuti omunthu wokuna okankhenda , watopa ?

(src)="30"> ‏ • هل تجدي الرأفة نفعا ؟‏
(trg)="32"> • Okuti okankhenda kahongiliya omunthu okulinga ovipuka oviwa ?

(src)="31"> ‏ • كيف يمكنك ان تعرب عمليا عن التعاطف ؟‏
(trg)="33"> • Oñgeni matulekesa okuti tyotyili tuna okankhenda ?

# ar/2007921.xml.gz
# nyk/2007921.xml.gz


(src)="1"> اتصف ‹ بالرأفة ›‏
(trg)="1"> Kalei ‘ Ovanthu Vokuna Unene Okankhenda ’

(src)="2"> لم يسبق قط ان شعر كثيرون من رفقائنا البشر انهم بحاجة ماسة الى مساعدة تتسم بالرأفة فيما يواجهون المجاعة ،‏ المرض ،‏ الفقر ،‏ الجريمة ،‏ الحروب الاهلية ،‏ والكوارث الطبيعية .‏
(trg)="2"> KAKUNEKALE ovanthu ovanyingi vesuka unene okulekeswa okankhenda , mokonda yovitateka viondyala , nomauvela , noluhepo , noungangala , novita , noviponga ovikuavo vitumbukila ovanthu .

(src)="3"> والتحلي بالرأفة يعني ان يُظهر المرء لشخص يعاني الالم او المشقة تعاطفا مقرونا برغبة في التخفيف من وطأة معاناته .‏
(trg)="3"> Okankhenda , okunoñgonoka nokusuka nononkhumbi ine ovitateka via mukuenyi , olingi ononkhono mbokumuvatela .

(src)="4"> وعلى غرار اشعة الشمس الدافئة ،‏ يمكن لمشاعر الرأفة ان تهدّئ نفسا محزونة ،‏ تسكّن الالم ،‏ وترفع معنويات انسان نزلت به بلية .‏
(trg)="4"> Ngetyi onohanya mbekumbi mbututokotesa nawa tyina kuatenda , okankhenda nako kaungumanesa omunthu wokuna ovitateka , akatepulula omuihamo wae , nokumupameka .

(src)="5"> ويمكننا الاعراب عن الرأفة بالقول والعمل ،‏ وذلك حين نهتم بالآخرين ونقف الى جانبهم وقت الحاجة .‏
(trg)="5"> Tupondola okulekesa okankhenda no nondaka mbetu netyi tulinga , okukuatesako vakuetu , nokukala ponthele yavo tyina vesuka nonthue .

(src)="6"> ولكن ليس حسنا ان نظهر الرأفة لأفراد عائلتنا وأصدقائنا ومعارفنا فقط .‏
(trg)="6"> Hatyiwa ko okukala vala nokankhenda nombunga yetu , nomapanga , ine onavana tuelityilia navo .

(src)="7"> فيمكن ان نتسع في اظهار هذه الصفة ،‏ معربين عنها لأشخاص لا نعرفهم البتة .‏
(trg)="7"> Tuesukisa okukala nokankhenda alo umue novanthu vana tuhei .

(src)="8"> سأل يسوع المسيح في الموعظة على الجبل :‏ « إن احببتم الذين يحبونكم ،‏ فأية مكافأة لكم ؟‏ » .‏
(trg)="8"> Jesus Kristu Melongomona liae lio Komphunda wapula okuti : ‘ Inkha mukala vala noluembia na vana vemuhole , ondyambi patyi mamupewa ? ’

(src)="9"> كما اضاف هذا الرجل الرؤوف قائلا :‏ « كل ما تريدون ان يفعل الناس بكم ،‏ افعلوا هكذا انتم ايضا بهم » .‏ —‏ متى ٥ :‏ ٤٦ ،‏ ٤٧ ؛‏ ٧ :‏ ١٢‏ .‏
(trg)="9"> Jesus Kristu ankho wokuna okankhenda , wati : ‘ Ovipuka aviho muhanda ovanthu vemulinge , nonue ovio muna okuvelinga . ’ ​ —⁠ Mateus 5 : ​ 46 , 47 ; 7 :⁠ 12 .

(src)="10"> يمكنك ان تقرأ هذه الكلمات ،‏ التي تُعرف بالقاعدة الذهبية ،‏ في الاسفار المقدسة .‏
(trg)="10"> Ove upondola okutanga onondaka ombo mo Mbimbiliya , mbutiwa otyitumino tyieta oupanga pokati kovanthu .

(src)="11"> ويُجمع كثيرون على ان الكتاب المقدس هو افضل مرشد على الاطلاق لإظهار الرأفة .‏
(trg)="11"> Ovanthu ovanyingi vetavela okuti Ombimbiliya oyo ehongolelo liavilapo pala vana vahanda okukala nokankhenda .

(src)="12"> فهو يذكر مرارا وتكرارا اننا ملزمون بمساعدة العاجزين عن مساعدة انفسهم لأي سبب كان .‏
(trg)="12"> Ombimbiliya apeho ipopia okuti tuna otyilinga tyokukuatesako vana vesukisa okuvatelwa .

(src)="13"> كما يصف هذا الكتاب مؤلفه ،‏ اي خالقنا يهوه الله ،‏ بأنه المثال الابرز للرأفة .‏
(trg)="13"> Ombimbiliya ipopia okuti Jeova Huku , Muene wo Mbimbiliya , Omupakeko wetu , Oe ongeleka yavilapo yokukala nokankhenda .

(src)="14"> على سبيل المثال ،‏ نقرأ في هذا السجل :‏ « يدافع [ الله ] عن حق اليتيم والارملة ،‏ ويهتم بالغريب فيعطيه طعاما وكسوة » .‏
(trg)="14"> Ombimbiliya yati : ‘ [ Huku ] uyakulila ovaviuki , no nonthyiwe , no vahepe .
(trg)="15"> Huku una oluembia no nongendi , uveavela okulia nomuvalo . ’

(src)="15"> (‏ تثنية ١٠ :‏ ١٨‏ ،‏ الترجمة الانكليزية المعاصرة‏ )‏ ويوصف يهوه الله بأنه « المجري الحكم للمغبونين ،‏ المعطي خبزا للجائعين » .‏
(trg)="16"> ( Deuteronômio 10 : 18 Bíblia na Linguagem de Hoje ) Tupu , Ombimbiliya ipopia okuti , ‘ Jeova Huku ukoyesilako vana vamoneswa emone , nokuavela okulia vokuna ondyala . ’

(src)="16"> (‏ مزمور ١٤٦ :‏ ٧‏ )‏ كما امر يهوه بخصوص المهاجرين المعوزين :‏ « ليكن لكم الغريب .‏ .‏ .‏
(trg)="17"> ( Salmo 146 :⁠ 7 ) Jeova wapopia konthele yonongendi okuti : ‘ Ovanthu onongendi vokuatunga potyilongo tyenyi . . . vetalei ngatyina ovatyitwa tyilongo .

(src)="17"> كالوطني منكم .‏
(trg)="19"> Okukala nokankhenda ha apeho tyipepuka .

(src)="18"> وتحبه كنفسك » .‏ —‏ لاويين ١٩ :‏ ٣٤‏ .‏
(trg)="20"> Apostolu Paulu wahonekelele Ovakristau ko Kolosu okuti : ‘ Luleimo omunthu wokohale , novituwa viae ovivi .

(src)="19"> غير ان اظهار الرأفة ليس امرا فطريا .‏
(trg)="21"> Amulivaleka omunthu omupe , ukahi nokupilululwa nenoñgonoko liafuapo , opo akale otyifuika tyo Mupakeko wae .

(src)="21"> كمختاري الله القدوسين والمحبوبين ،‏ البسوا عواطف الحنان والرأفة » .‏ —‏ كولوسي ٣ :‏ ٩ ،‏ ١٠ ،‏ ١٢‏ .‏
(trg)="22"> Mokonda muaholovonwa na Huku , mualinga ono sandu no kuholwe nae , livalekei okankhenda katunda komutima . ’ ​ —⁠ Colossenses 3 : ​ 9 , 10 , 12 .

(src)="22"> اذًا يتطلب الاتصاف بالرأفة بذل الجهد .‏
(trg)="23"> Ngotyo , tyihanda okulinga ononkhono opo tutyivile okukala nokankhenda .

(src)="23"> وهذا جزء من « الشخصية الجديدة » التي يُتوقع من المسيحيين ان يلبسوها .‏
(trg)="24"> Mokonda okankhenda otyituwa tyimue tyakutikinya movituwa viomunthu omupe una Ovakristau vesukisa okulivaleka .

(src)="24"> وبما ان بولس عاش في وسط عالم قاسٍ في روما القديمة ،‏ شجع رفقاءه المؤمنين ان يصنعوا تغييرات جذرية في شخصياتهم ليصيروا اكثر تعاطفا ورأفة .‏
(trg)="25"> Paulu ankho ukala mo Roma , mouye umue wokueyula ovivi .
(trg)="26"> Paulu waavelele ovakuatate vae Ovakristau ondundo , opo vapilulule ovituwa viavo , iya avakala vali nohole nokankhenda .

(src)="25"> قوة الرأفة
(trg)="27"> Okankhenda Kena Ononkhono Ononene

(src)="26"> ينظر البعض الى الشخص الذي يعرب عن الرأفة على انه عاجز وضعيف .‏
(trg)="28"> Ovanthu vamue vatala vana vokuna okankhenda ngatyina vatopa .

(src)="27"> فهل هذه نظرة صحيحة ؟‏
(trg)="29"> Okuti olusoke olo luaviuka ?

(src)="28"> كلا على الاطلاق !‏
(trg)="30"> Au , kaluaviukile !

(src)="29"> فالدافع الحقيقي وراء اظهار الرأفة الاصيلة هو المحبة العميقة التي تنبثق من الله ،‏ مجسَّم المحبة .‏
(trg)="31"> Mokonda ononkhono mbuhongiliya omunthu okukala nokankhenda ko tyotyili , oluembia lutunda ku Huku , wokuna okankhenda kafuapo .

(src)="30"> يقول السجل :‏ « الله محبة » .‏
(trg)="32"> ‘ Huku oluembia . ’

(src)="31"> (‏ ١ يوحنا ٤ :‏ ١٦‏ )‏ وهو يُدعى بحق ‹ أبا المراحم الرقيقة وإله كل تعزية › .‏
(trg)="33"> ( 1 João 4 : ​ 16 ) Jeova wiihanua okuti ‘ o Tate wokankhenda okanene , na Huku weungumaneso aliho . ’

(src)="32"> (‏ ٢ كورنثوس ١ :‏ ٣‏ )‏ والتعبير الذي يُنقل الى « مراحم رقيقة » يعني من حيث الاساس « الشفقة على الآخرين والرأفة بهم بسبب ما يعانونه من محن » .‏
(trg)="34"> ( 2 Coríntios 1 :⁠ 3 ) Ondaka yapitiyua apa okuti ‘ okankhenda okanene ’ ilekesa ‘ okukala nonkhenda novitateka via vakuetu . ’

(src)="33"> وفي الواقع ،‏ يهوه ‹ لطيف حتى نحو غير الشاكرين والاشرار › .‏ —‏ لوقا ٦ :‏ ٣٥‏ .‏
(trg)="35"> Omokonda yatyi ?
(trg)="36"> Tyetyi Jeova ‘ una okankhenda na vana vahapandula , no nondingavivi ’ . ​ —⁠ Lucas 6 :⁠ 35 .

(src)="34"> ويطلب منا خالقنا ان نعرب نحن ايضا عن صفات رقيقة كالرأفة .‏
(trg)="37"> Omupakeko wetu uhanda nonthue tukale novituwa oviwa , okukutikinyamo okankhenda .

(src)="35"> نقرأ في ميخا ٦ :‏ ٨‏ :‏ « قد اخبرك ايها الانسان ما هو صالح .‏
(trg)="38"> Mu Miquéias 6 : ​ 8 , tutangamo okuti : ‘ Ove munthu , Jeova wekulekesa oityi otyiwa .

(src)="36"> وماذا يطلب منك يهوه إلا ان تمارس العدل وتحب اللطف ؟‏ » .‏
(trg)="39"> Oityi Jeova aita kuove , kekuiti vala ulinge etyi tyaviuka , nokuhole okankhenda ?

(src)="37"> ونقرأ كذلك في الامثال ١٩ :‏ ٢٢‏ :‏ « حُسْن الانسان لطفه الحبي » .‏
(trg)="40"> Provérbios 19 : 22 yati : ‘ Otyipuka tyihandwa komunthu omutima omuwa . ’

(src)="38"> على نحو مماثل وجّه ابن الله ،‏ يسوع المسيح الذي عكس شخصية ابيه على اكمل وجه ،‏ الحض التالي الى اتباعه :‏ « كونوا دوما رحماء ،‏ كما ان اباكم رحيم » .‏
(trg)="41"> Omona wa Huku Jesus Kristu , wokualekesile nawa ovituwa via Tate yae , walondolele ovalongwa vae okuti : ‘ Tualeiko okukala ovana - kankhenda ngetyi Tate yenyi omuna - kankhenda . ’

(src)="39"> (‏ لوقا ٦ :‏ ٣٦‏ )‏ وينقل الكتاب المقدس الاورشليمي ‏ (‏ بالانكليزية )‏ الكلمات نفسها الى « كونوا رؤوفين كما ان اباكم رؤوف » .‏
(trg)="42"> ( Lucas 6 : ​ 36 ) Ombimbiliya Jelusalei yapitiya elondolo olio okuti : ‘ Kala nokankhenda ngetyi Tate yove ena okankhenda . ’

(src)="40"> ولدينا سبب وجيه لنكون رؤوفين ،‏ وهو ان الرأفة تعود علينا بمكافآت سخية .‏
(trg)="43"> Tuna ehunga eewa liokukala ovana - kankhenda , mokonda inkha tukala nokankhenda matukapewa ondyambi onene .

(src)="41"> ففي اغلب الاحيان ،‏ نلمس صحة الكلمات المكتوبة في الامثال ١١ :‏ ١٧‏ :‏ « ذو اللطف الحبي يُحسن الى نفسه » .‏
(trg)="44"> Tuhole okutyimona okuti etyi tyapopia Provérbios 11 : 17 otyili .
(trg)="45"> Yati : ‘ Omunthu wokankhenda ulinga etyi tyieta ouwa momuenyo wae . ’

(src)="42"> فحين نُظهر الرأفة لشخص يحتاج اليها ،‏ يعتبر الله ذلك معروفا أُسدي اليه .‏
(trg)="46"> Tyina tukala nokankhenda nomunthu wesukisa okuvatelwa , ku Huku ongatyina Oe tukahi nokuvatela .

(src)="43"> وهو يتعهد ان يجازي عبّاده بإظهار اللطف نحوهم لقاء قيامهم بأي عمل ينم عن الرأفة .‏
(trg)="47"> Jeova maavela ondyambi ongwa ovafendeli vae vokuna okankhenda .

(src)="44"> كتب الملك سليمان بوحي من الله :‏ « من يتحنن على المسكين يقرض يهوه ،‏ وعن صنيعه يجازيه » .‏
(trg)="48"> Ohamba Salomau wahoneka okuti : ‘ Omunthu wokulekesa okankhenda komunthu wokuahepa , ukahi nokuundika Jeova , moluotyo , Jeova mekemuyamba . ’

(src)="45"> (‏ امثال ١٩ :‏ ١٧‏ )‏ كما ذكر بولس :‏ « انتم تعرفون ان كل واحد ،‏ مهما عمل من صلاح ،‏ يُرَد له ذلك من يهوه » .‏ —‏ افسس ٦ :‏ ٨‏ .‏
(trg)="49"> ( Provérbios 19 : ​ 17 ) Paulu wati : ‘ Noñgonokei okuti ovipuka aviho oviwa omunthu alinga , Jeova mekemufeta . ’ ​ —⁠ Efésios 6 :⁠ 8 .

(src)="46"> والاتصاف بالرأفة يحافظ على السلام ويساهم في حل النزاعات والخلافات .‏
(trg)="50"> Okankhenda kena ononkhono mbokutukuatesako okukala nombembwa na vakuetu , nokutuvatela okutetulula ovitateka vietu .

(src)="47"> كما انه يساعد على ازالة سوء الفهم ويمهد السبيل الى الغفران .‏
(trg)="51"> Tupu , okankhenda ketukuatesako okuevela oviponyo via vakuetu .

(src)="48"> فقد يحدث سوء تفاهم بيننا وبين الآخرين لأننا لا نعبّر دائما عن افكارنا او مشاعرنا كما نتمنى ،‏ او لأنه يُساء فهم تصرفاتنا .‏
(trg)="52"> Pokati ketu papondola okumoneka ovitateka , mokonda ovikando ovinyingi tupopia etyi tusoka monkhalelo imue katuahandele , ine hamue ovipuka vimue tulinga vakuetu vevinoñgonoka omapita .

(src)="49"> وفي هذه الحالة ،‏ تلعب الرأفة دورا في حل المشكلة والمحافظة على السلام .‏
(trg)="53"> Movitateka ngo ovio , okankhenda ketukuatesako okuvitetulula , atutualako okukala nombembwa navakuetu .

(src)="50"> فمن السهل ان نغفر لشخص معروف بأنه رؤوف .‏
(trg)="54"> Tyapepuka okuevela omunthu wokuna okankhenda .

(src)="51"> كما ان الرأفة تساعدنا ان نعيش بموجب نصيحة بولس للمسيحيين :‏ « استمروا متحملين بعضكم بعضا ومسامحين بعضكم بعضا ان كان لأحد سبب للتشكي من آخر » .‏ —‏ كولوسي ٣ :‏ ١٣‏ .‏
(trg)="55"> Okankhenda ketukuatesako okutavela onondonga Paulu aavelele Ovakristau okuti : ‘ Tualeiko okukoleleya oviponyo vienyi , kese umue namukuavo , nokulievela pokati , inkha umue una otyitateka namukuavo . ’ ​ —⁠ Colossenses 3 :⁠ 13 .

(src)="52"> الرأفة —‏ الاعراب عن التعاطف بشكل عملي
(trg)="56"> Okankhenda ​ —⁠ Okusukalala na Vakuenyi

(src)="53"> فضلا عما سبق ذكره ،‏ يمكن للرأفة ان تخفّف من وطأة الالم .‏
(trg)="57"> Okankhenda kena ononkhono mbokutepulula ononkhumbi .

(src)="54"> فكما لاحظنا ،‏ تجعلنا الرأفة نعرب عن روح التعاطف نحو الذين يعانون الشدائد وتدفعنا الى التألم مع المتألمين .‏
(trg)="58"> Ngetyi tuetyimona , okankhenda tyilekesa okusukalala no nonkhumbi mba vakuetu , atyituihama komutima ngatyina ononkhumbi ombo ombetu .

(src)="55"> وهي تشمل العناية الرقيقة بالاشخاص التعساء وتقديم المساعدة العملية لهم .‏
(trg)="59"> Tupu , okankhenda muakutikinya okukala noluembia novanthu vokuahepa , nokulinga ononkhono mbokuvekuatesako .

(src)="56"> والمسيحيون يقتدون بيسوع حين يكونون متعاطفين .‏
(trg)="60"> Putyina Ovakristau vasukalala na vakuavo , vekahi nokuhetekela Jesus .

(src)="57"> فهو لم يكن اكثر انشغالا من ان يساعد الآخرين ماديا وروحيا .‏
(trg)="61"> Jesus wakuatesileko vakuavo mopalutu no mopaspilitu .

(src)="58"> وعند رؤيته اناسا يحتاجون الى المساعدة ،‏ كان يرأف بهم ويجد سبيلا الى سد حاجتهم .‏
(trg)="62"> Tyina ankho Jesus atala okuti vakuavo vesukisa ombatelo , ankho wovola okuvekuatesako .

(src)="59"> تأمل مثلا في رد فعل يسوع حين رأى جموعا معدمين روحيا :‏ « لما رأى الجموع اشفق عليهم ،‏ لأنهم كانوا منزعجين ومنطرحين كخراف لا راعي لها » .‏
(trg)="63"> Tala oñgeni Jesus tyemukalesa etyi amona ovanthu ovanyingi vesukisa okuvatelwa mopaspilitu : ‘ Etyi amona ounyingi wovanthu , akala nokankhenda navo mokonda ankho vamoneswa emone nokutahua - tahua ngo nongi mbehena omunthita . ’

(src)="60"> (‏ متى ٩ :‏ ٣٦‏ )‏ ويقول عالم في الكتاب المقدس ان الكلمة المنقولة هنا الى « اشفق » تصف « عاطفة تحرّك الشخص الى اعماق كيانه .‏
(trg)="64"> ( Mateus 9 : ​ 36 ) Omulume umue wapopia okuti ondaka yapitiyua ‘ wakala nokankhenda ’ , ilekesa okuti weiva otyipuka tyimue tyemuihama unene komutima .

(src)="61"> وفي الواقع ،‏ يُقال ان هذه الكلمة هي احدى اقوى الكلمات اليونانية التي تعبّر عن الشعور بالرأفة » .‏
(trg)="65"> Omulume oo , ayawisako okuti : “ Mo gregu , ondaka oyo ilekesa nawa omuihamo omunene omunthu eiva komutima mokonda yokankhenda . ”

(src)="62"> على نحو مماثل ،‏ يسارع المسيحيون الرؤوفون الى سد حاجات الآخرين المادية والروحية .‏
(trg)="66"> Tupu , Ovakristau vokuna okankhenda , vakanyauka okulinga ononkhono mbokukuatesako vakuavo vesukisa ombatelo yo molutu , no mopaspilitu .

(src)="63"> كتب الرسول بطرس :‏ « ليكن لكم جميعا وحدة في الرأي وعطف وإخاء ورأفة وتواضع » .‏
(trg)="67"> Apostolu Petulu wahoneka okuti : ‘ Kalei amuho nomutima wike vala , kalei nokankhenda pokati kenyi , okukala nohole onene novakuatate aveho . ’

(src)="64"> (‏ ١ بطرس ٣ :‏ ٨‏ ،‏ الترجمة العربية الجديدة‏ )‏ على سبيل المثال ،‏ حين اضطرت عائلة مسيحية محتاجة ان تنتقل الى منطقة جديدة لأسباب صحية ،‏ أمّن لهم الرفقاء المؤمنون هناك بيتا للسكن طوال ستة اشهر دون مقابل .‏
(trg)="68"> ( 1 Pedro 3 :⁠ 8 ) Tala ongeleka yombunga imue yo Vakristau vailukila kotyilongo otyikuavo mokonda yovitateka viekongoko .
(trg)="69"> Ovakuatate vamue motyilongo otyo , avayeke ombunga oyo ikale meumbo liavo onohanyi epandu aveheveiti onombongo .

(src)="65"> يذكر الزوج :‏ « كانوا يأتون كل يوم للاطمئنان على حالنا ،‏ وتعليقاتهم المشجعة جعلتنا نشعر اننا بين اهلنا » .‏
(trg)="70"> Ohongoi yombunga oyo , ati : “ Ononthiki ambuho ankho ovakuatate veya okututala oñgeni tukahi , iya onondaka mbavo mbetupameka nokutukalesa nawa meumbo omo . ”

(src)="66"> يُعنى المسيحيون الحقيقيون ايضا بحاجات الغرباء .‏
(trg)="71"> Tupu Ovakristau votyotyili vena esuko enene no nongendi .

(src)="67"> فهم يضحّون بفرح بوقتهم وطاقتهم ومواردهم ليخدموا اشخاصا لا يعرفونهم .‏
(trg)="72"> Vena ehambu enene liokuava omuvo wavo , nononkhono mbavo , nonombongo novipuka ovikuavo , opo vavatele ovanthu vehei .

(src)="68"> فهؤلاء المتطوعون الذين تحدثت عنهم المقالة السابقة والذين ساعدوا اناسا لا يعرفونهم البتة كانوا من شهود يهوه .‏
(trg)="73"> Onombangi mba Jeova vaonganeka ovakuatate vokuelipakula pala okuvatela ovanthu , nga vana vapopiwa monthele yokualamba , pala okukuatesako alo umue ovanthu vehei .