# ar/2015005.xml.gz
# ksw/2015005.xml.gz


(src)="1"> ما واجبات الزوج تجاه زوجته ؟‏
(trg)="1"> န မါ က တူၢ် ဘၣ် လၢ န က ဟု က ယာ် အီၤ ဂ့ၤ ဂ့ၤ အ ဂီၢ် န က ဘၣ် မၤ တၢ် မ နုၤ လဲၣ် .

(src)="2"> يتربى كثيرون على فكرة ان واجب الزوج الاهم هو اعالة عائلته .‏
(trg)="2"> ပှၤ အါ ဂၤ ဆိ က မိၣ် ဝဲ လၢ ဝၤ အမူ ဒါ လၢ အ ရ့ ဒိၣ် က တၢၢ် န့ၣ် မ့ၢ် တၢ် လုၢ် အီၣ် လုၢ် အီ ဟံၣ် ဖိ ဃီ ဖိ လီၤ .

(src)="3"> الا ان بعض الزوجات يعشن برفاهية ،‏ مع ذلك يفتقرن الى الامان العاطفي حتى انهن يعشن في رعب .‏
(trg)="3"> ဘၣ် ဆၣ် မါ တ နီၤ န့ၣ် ထူး တီၤ ဝဲ လၢ နီၢ် ခိ သ နာ် က့ တ ဒိး န့ၢ် ဘၣ် အ ဝၤ အ တၢ် က ဟု က ယာ် အ မဲာ် ညါ ဘၣ် ပျံၤ ဘၣ် ဖုး အ ဝၤ လီၤ .

(src)="4"> تخبر امرأة اسبانية تدعى روزا عن زوجها :‏ « كان محبوبا بين الناس ،‏ اما في المنزل فكان قاسيا » .‏
(trg)="4"> ရိ စၤ လၢ အ မ့ၢ် ပှၤ စ ပ့ၣ် မုၣ် တ ဂၤ တဲ ဝဲ ဘၣ် ဃး အ ဝၤ အ ဂ့ၢ် ဒ် အံၤ “ မ့ မ့ၢ် လၢ တၢ် ချၢ န့ၣ် လီၤ ဂာ် ဒ် ပှၤ လၢ အ သး ဂ့ၤ တ ဂၤ လီၤ .

(src)="5"> وتروي امرأة نيجيرية اسمها جوي :‏ « كان زوجي كلما خالفته الرأي يقول لي :‏ ‹ عليك ان تنفذي اوامري لأني زوجك › » .‏
(trg)="5"> ဘၣ် ဆၣ် မ့ မ့ၢ် လၢ ဟံၣ် န့ၣ် တ မ့ၢ် ဒ် န့ၣ် ဘၣ် . ”

(src)="6"> فكيف يؤدي الزوج دوره بمحبة ؟‏
(trg)="7"> ဒ် ဝၤ တ ဂၤ အ သိး န က မၤ လၢ ပှဲၤ န မူ ဒါ လၢ တၢ် အဲၣ် တၢ် ကွံ အ ပူၤ က သ့ ဒ် လဲၣ် .

(src)="7"> وكيف له ان يجعل منزله ملاذا آمنا ،‏ « مكان راحة » لزوجته ؟‏ —‏ راعوث ١ :‏ ٩‏ .‏
(trg)="8"> ဝၤ တ ဂၤ ဒ် သိး အ ဟံၣ် ဃီ က မ့ၢ် တၢ် အိၣ် ဘှံး အ လီၢ် လၢ အ မါ အ ဂီၢ် န့ၣ် အ ဝဲ က ဘၣ် ဂုာ် ကျဲး စၢး မၤ တၢ် မ နုၤ လဲၣ် . ​ — ရူၤ သး ၁ : ၉ .

(src)="8"> ان الزوج والزوجة متساويان في نظر الله ،‏ لكنَّ الكتاب المقدس يذكر ان لكل منهما دورا مميَّزا في العائلة .‏
(trg)="9"> လၢ ယွၤ အ မဲာ် ညါ မါ ဒီး ဝၤ န့ၣ် အ ပ တီၢ် ထဲ သိး လိာ် အ သး သ နာ် က့ လံာ် စီ ဆှံ စံး ဝဲ လၢ အ ဝဲ သ့ၣ် ခံ ဂၤ အမူ ဒါ လီၤ ဆီ လိာ် အ သး လၢ ဟံၣ် ဃီ ပူၤ လီၤ .

(src)="9"> تقول روما ٧ :‏ ٢ ان الزوجة تحت « شريعة زوجها » .‏
(trg)="10"> ရိ မ့ၤ ၇ : ၂ ပာ် ဖျါ ထီၣ် ဝဲ လၢ ပိာ် မုၣ် လၢ အိၣ် ဒီး အ ဝၤ န့ၣ် အိၣ် လၢ “ အ ဝၤ အ တၢ် သိၣ် တၢ် သီ ” အ ဖီ လာ် လီၤ .

(src)="10"> فمثلما تعيِّن مؤسسات كثيرة رأسا يشرف على شؤونها ،‏ كذلك عيَّن الله الزوج رأسا على زوجته .‏
(trg)="11"> ဒ် တၢ် က ရၢ က ရိ အါ ဖု အိၣ် ဒီး ပှၤ တီ ခိၣ် ရိၣ် မဲ တၢ် အ သိး က စၢ် ယွၤ ပာ် လီၤ ဝၤ ဒ် မါ တ ဂၤ အ ခိၣ် လီၤ .

(src)="11"> (‏ ١ كورنثوس ١١ :‏ ٣‏ )‏ وعليه ،‏ يجب ان يتولى الزوج القيادة في بيته .‏
(trg)="12"> ( ၁ က ရံၣ် သူး ၁၁ : ၃ ) ဝၤ န့ၣ် က ဘၣ် တီ ခိၣ် ရိၣ် မဲ တၢ် လၢ အ ဟံၣ် ဃီ ပူၤ လီၤ .

(src)="12"> فكيف يمارس السلطة التي منحه اياها الله ؟‏
(trg)="13"> ဝၤ သ့ၣ် ဧၢ န ကြၢး သူ န တၢ် န့ၢ် စိ န့ၢ် က မီၤ လၢ ကျဲ ဒ် လဲၣ် .

(src)="13"> توصي الاسفار المقدسة :‏ « كونوا دائما محبين لزوجاتكم ،‏ كما أحبَّ المسيح ايضا الجماعة وأسلم نفسه لأجلها » .‏
(trg)="14"> လံာ် စီ ဆှံ စံး ဝဲ “ အဲၣ် သု မါ , ဒ် ခ ရံာ် အဲၣ် တၢ် အိၣ် ဖှိၣ် ” အ သိး တ က့ၢ် .

(src)="14"> (‏ افسس ٥ :‏ ٢٥‏ )‏ فمع ان يسوع المسيح لم يتزوج قط ،‏ يساعد مثاله الزوج ان يؤدي دوره في العائلة على اكمل وجه .‏
(trg)="15"> ( အ့း ဖ့း စူး ၅ : ၂၅ ) ယ့ၣ်ၡူး တ ဆီ ဟံၣ် ဆီ ဃီ သ နာ် က့ အ ဝဲ အ ဒိ အ တဲာ် လၢ အ ဂ့ၤ န့ၣ် က မၤ စၢၤ နၤ ဒ် သိး န က ကဲ ထီၣ် ဝၤ လၢ အ ဂ့ၤ က တၢၢ် လီၤ .

(src)="15"> تأمل في بعض النصائح العملية .‏
(trg)="16"> ကဲ ထီၣ် က သ့ ဒ် လဲၣ် .

(src)="16"> انعش يسوع الآخرين وخفَّف عنهم .‏
(trg)="17"> ယ့ၣ်ၡူး ဃု ကျဲ ဒ် သိး က မၤ မုာ် ထီၣ် က့ၤ ပှၤ ဂၤ အ သး ဒီး မၤ ဖှံ လီၤ အ ဝဲ သ့ၣ် အ တၢ် ဝံ တၢ် ယိး လီၤ .

(src)="17"> قطع يسوع الوعد التالي لجميع المضطهَدين والمثقلين بمشاكل شخصية ،‏ قائلا :‏ « تعالوا إليَّ .‏ .‏ .‏
(trg)="18"> ပှၤ လၢ အ ဘၣ် တၢ် ဆီၣ် တံၢ် မၤ နၢၤ အီၤ ဒီး သူၣ် လီၤ ဘှံး သး လီၤ ဘှံး ခီ ဖျိ အ နီၢ် က စၢ် အ တၢ် ကီ တၢ် ခဲ တ ဖၣ် န့ၣ် ယ့ၣ်ၡူး အၢၣ် လီၤ အ ဝဲ သ့ၣ် လၢ “ ဟဲ ဆူ ယ အိၣ် . . .

(src)="18"> وأنا انعشكم » .‏
(trg)="19"> ဒီး ယ က ဒုး အိၣ် ဘှံး သု လီၤ . ”

(src)="19"> (‏ متى ١١ :‏ ​ ٢٨ ،‏ ٢٩‏ )‏ وكثيرا ما اراحهم من آلامهم وأنعشهم روحيا .‏
(trg)="20"> ( မး သဲ ၁၁ : ၂၈ , ၂၉ ) ယ့ၣ်ၡူး မၤ ဘျါ နီၢ် ခိ တၢ် ဆူး တၢ် ဆါ ဒီး မၤ စၢၤ စ့ၢ် ကီး အ ဝဲ သ့ၣ် လၢ က သုး ဘူး အ သး ဆူ ယ ဟိ ဝၤ ယွၤ အ အိၣ် လီၤ .

(src)="20"> فلا عجب ان انجذب كثيرون اليه واثقين انه سيهوِّن عليهم .‏
(trg)="21"> ပှၤ အါ ဂၤ ဟဲ ဆူ ယ့ၣ်ၡူး အ အိၣ် မ့ၢ် လၢ အ ဝဲ သ့ၣ် နာ် သ ပှၢ် တၢၢ် လၢ ယ့ၣ်ၡူး မၤ စၢၤ အီၤ သ့ အ ဃိ န့ၣ် လီၤ .

(src)="21"> كيف تقتدي بيسوع ؟‏
(trg)="22"> ဝၤ တ ဖၣ် ကွၢ် လိ ယ့ၣ်ၡူး က သ့ ဒ် လဲၣ် .

(src)="22"> ابحث عن طرائق لتخفِّف اعباء زوجتك .‏
(trg)="23"> ဝၤ တ ဖၣ် က ဘၣ် ဃု ကျဲ လၢ က မၤ စၢၤ အ မါ အ ဂီၢ် န့ၣ် လီၤ .

(src)="23"> فبعض النساء يشعرن مثل روزا التي شكت همّها قائلة :‏ « كنت مجرد خادمة عند زوجي » .‏
(trg)="24"> မါ တ နီၤ တူၢ် ဘၣ် ဝဲ ဒ် ရိ စၤ တဲ ဖျါ ထီၣ် ဝဲ အ သိး “ ယ ဝၤ ပာ် ယၤ ဒ် အ ပျဲၢ် မုၣ် တ ဂၤ အ သိး လီၤ . ”

(src)="24"> بالمقابل ،‏ يخبر رجل اسمه كويكو يعيش زواجا ناجحا :‏ « غالبا ما اسأل زوجتي كيف امد لها يد العون .‏
(trg)="25"> မ့ မ့ၢ် စီၤ ကွဲၤ ခုၣ် လၢ အိၣ် ဒီး ဟံၣ် မုာ် ဃီ ပၢၤ တ ဂၤ စံး ဝဲ လၢ “ ညီ နုၢ် ယ သံ ကွၢ် ယ မါ လၢ ယ က ဘၣ် မၤ စၢၤ နၤ တၢ် မ နုၤ လဲၣ် .

(src)="25"> فمن محبتي لها ابادر الى مساعدتها في الاعمال المنزلية » .‏
(trg)="26"> မ့ၢ် လၢ ယ အဲၣ် အီၤ အ ဃိ ယ ဃု တၢ် ခွဲး တၢ် ယာ် လၢ ယ က မၤ စၢၤ အီၤ လီၤ . ”

(src)="26"> راعى يسوع مشاعر الآخرين وتعاطف معهم .‏
(trg)="27"> ယ့ၣ်ၡူး မ့ၢ် ပှၤ လၢ ဆိ က မိၣ် တၢ် လၢ ပှၤ ဂၤ အ ဂီၢ် ဒီး ပှၤ လၢ ဒိ သူၣ် ဒိ သး သ့ တ ဂၤ လီၤ .

(src)="27"> عانت امرأة فقيرة مرضا مُضنيا طوال ١٢ سنة .‏
(trg)="28"> ပိာ် မုၣ် လၢ အ ဖှီၣ် အ ယာ် တ ဂၤ အံၤ တူၢ် ဘၣ် တၢ် ဆါ နး နး က လဲာ် အိၣ် ဝဲ ၁၂ နံၣ် လံ လီၤ .

(src)="28"> لذا عندما سمعت بقدرة يسوع العجائبية ،‏ « قالت :‏ ‹ ان لمست ولو رداءه ،‏ شفيت › » .‏
(trg)="29"> ဖဲ အ ဝဲ နၢ် ဟူ ဘၣ် လၢ ယ့ၣ်ၡူး အိၣ် ဒီး အစိ က မီၤ အခါ အဝဲ “ စံး ဝဲ ဒၣ် , ‘ ယ မ့ၢ် ထိး ဘၣ် ထဲ အကူ အ သိး ဧိၤ ဒီး , ယ က ဘျါ က့ၤ လီၤ . ’ ”

(src)="29"> وكم كانت على حق !‏
(trg)="30"> အ ဝဲ အ တၢ် ဆိ က မိၣ် န့ၣ် ဘၣ် ဝဲ လီၤ .

(src)="30"> فحين اقتربت منه ولمست هدب ثوبه ،‏ شفيت على الفور .‏
(trg)="32"> ပှၤ တ နီၤ လၢ အ ထံၣ် ဘၣ် တၢ် အံၤ န့ၣ် က ဆိ က မိၣ် ဝဲ လၢ ပိာ် မုၣ် တ ဂၤ အံၤ တ ကြၢး မၤ ဝဲ ဒ် အံၤ ဘၣ် .

(src)="31"> ورغم ان بعض الموجودين رأوا على الارجح في تصرفها اجتراء ،‏ ادرك يسوع انها يائسة .‏
(trg)="33"> ဘၣ် ဆၣ် မ့ မ့ၢ် ယ့ၣ်ၡူး န့ၣ် နၢ် ပၢၢ် ဝဲ လၢ ပိာ် မုၣ် တ ဂၤ အံၤ လိၣ် ဘၣ် တၢ် မၤ စၢၤ သ ပှၢ် တၢၢ် လီၤ .

(src)="32"> * فقال لها برقة :‏ « يا ابنة ،‏ .‏ .‏ .‏
(trg)="34"> * ယ့ၣ်ၡူ တဲ ဘၣ် အီၤ လၢ တၢ် သး က ညီၤ အ ပူၤ “ ဖိ မုၣ် ဧၢ . . .

(src)="33"> كوني صحيحة من مرضك المُضني » .‏
(trg)="35"> အိၣ် ဘျါ က့ၤ လၢ န တၢ် ဆါ တ က့ၢ် . ”

(src)="34"> وهكذا تجنَّب احراجها وتعنيفها وأقرَّ بمرضها الاليم .‏
(trg)="36"> ယ့ၣ်ၡူး တ မၤ မဲာ် ဆှး အီၤ ဒီး တ ဒူ အ လိၤ ဘၣ် .

(src)="35"> فكشف ذلك عن طينة يسوع وأنه شخص متعاطف .‏ —‏ مرقس ٥ :‏ ​ ٢٥ -‏ ٣٤‏ .‏
(trg)="38"> ခီ ဖျိ ယ့ၣ်ၡူး မၤ ဒ် အံၤ အ ဃိ ပာ် ဖျါ ထီၣ် ဝဲ လၢ အ ဝဲ မ့ၢ် ပိာ် ခွါ လၢ အိၣ် ဒီး တၢ် ဒိ သူၣ် ဒိ သး တ ဂၤ လီၤ . ​ — မၢ် ကူး ၅ : ၂၅ - ၃၄ .

(src)="36"> كيف تقتدي بيسوع ؟‏
(trg)="39"> ဝၤ တ ဖၣ် ကွၢ် လိ ယ့ၣ်ၡူး က သ့ ဒ် လဲၣ် .

(src)="37"> عندما لا تكون زوجتك على ما يرام ،‏ راعِ ظروفها اكثر من العادة وكن صبورا .‏
(trg)="40"> ဖဲ န မါ အိၣ် တ ဆူၣ် ဘၣ် အခါ ပာ် ဖျါ ထီၣ် န တၢ် နၢ် ပၢၢ် စၢၤ အီၤ ဒီး ဝံ သး စူၤ အီၤ တ က့ၢ် .

(src)="38"> حاول ان تتفهَّمها وتستوعب ردود فعلها .‏
(trg)="41"> ဂုာ် ကျဲး စၢး ထံၣ် တၢ် ဒ် အ ဝဲ အ တၢ် ထံၣ် အ သိး ဒီး နၢ် ပၢၢ် စၢၤ အ ဝဲ အ တၢ် ပာ် သူၣ် ပာ် သး တ က့ၢ် .

(src)="39"> على سبيل المثال ،‏ يروي ريكاردو :‏ « حين ألاحظ ان زوجتي حساسة فوق العادة ،‏ أحرص الا اجرح مشاعرها بكلامي » .‏
(trg)="42"> အဒိ ရံၣ် ခါ ဒိၣ် တဲ ဝဲ လၢ “ ဖဲ ယ သ့ၣ် ညါ လၢ ယ မါ အ သး အ့ န့ အခါ ယ ဟး ဆှဲး တၢ် က တိၤ လၢ က မၤ နး ထီၣ် အ တၢ် အိၣ် သး န့ၣ် လီၤ . ”

(src)="40"> تكلَّم يسوع مع تلاميذه .‏
(trg)="43"> ယ့ၣ်ၡူး တဲ သ ကိး တၢ် ဒီး အ ပျဲၢ် အ ဘီၣ် တ ဖၣ် လီၤ .

(src)="41"> اطال يسوع الكلام مع اصدقائه .‏
(trg)="44"> ယ့ၣ်ၡူး တဲ သ ကိး တၢ် ဂ့ၢ် အါ မံၤ ဒီး အ သ ကိး တ ဖၣ် လီၤ .

(src)="42"> عبَّر قائلا :‏ « اني عرَّفتكم بكل ما سمعته من ابي » .‏
(trg)="45"> ယ့ၣ်ၡူး တဲ ဝဲ လၢ “ က ယဲၢ် ယ နၢ် ဟူ တၢ် လၢ ပၢ် အ အိၣ် န့ၣ် ယ ဘိး ဘၣ် သ့ၣ် ညါ သု လီၤ . ”

(src)="43"> (‏ يوحنا ١٥ :‏ ١٥‏ )‏ صحيح انه رغب احيانا ان ينفرد بنفسه ويصلي ،‏ غير انه غالبا ما فتح قلبه لتلاميذه .‏
(trg)="46"> ( ယိၤ ဟၣ် ၁၅ : ၁၅ ) တ ဘျီ တ ခီၣ် ယ့ၣ်ၡူး အဲၣ် ဒိး အိၣ် ထဲ တ ဂၤ ဧိၤ လၢ က ဆိ က မိၣ် တၢ် အ ဂီၢ် ဒီး က ဃ့ ဘါ ထု က ဖၣ် တၢ် အ ဂီၢ် လီၤ .

(src)="44"> فقد اخبرهم بصراحة في الليلة التي سبقت اعدامه كمجرم ان ‹ نفسه حزينة جدا › .‏
(trg)="47"> ဘၣ် ဆၣ် ယ့ၣ်ၡူး အ တၢ် တူၢ် ဘၣ် တ ဖၣ် လၢ အိၣ် လၢ အ သး ပူၤ န့ၣ် အ ဝဲ တဲ ဖျါ ထီၣ် ဝဲ လၢ အ ပျဲၢ် အ ဘီၣ် အ မဲာ် ညါ လီၤ .

(src)="45"> (‏ متى ٢٦ :‏ ٣٨‏ )‏ وهو لم يقاطع اصدقاءه حتى عندما خيَّبوا امله .‏ —‏ متى ٢٦ :‏ ​ ٤٠ ،‏ ٤١‏ .‏
(trg)="49"> ( မး သဲ ၂၆ : ၃၈ ) အခါ ဖဲ အ ပျဲၢ် အ ဘီၣ် တ ဖၣ် မၤ တၢ် လၢ တ ဘၣ် အ သး ဒၣ် လဲာ် အ ဝဲ တ ပ တုာ် က တိၤ တၢ် ဒီး အ ဝဲ သ့ၣ် ဘၣ် . ​ — မး သဲ ၂၆ : ၄၀ , ၄၁ .

(src)="46"> يمكنك ان تصبح ابا وزوجا افضل إن تمثلت بيسوع
(src)="47"> كيف تقتدي بيسوع ؟‏
(trg)="50"> တၢ် ကွၢ် လိ ယ့ၣ်ၡူး အ ဒိ အ တဲာ် န့ၣ် က မၤ စၢၤ ပိာ် ခွါ တ ဖၣ် လၢ က ကဲ ထီၣ် ဝၤ လၢ အ ဂ့ၤ ဒီး ပၢ် လၢ အ ဂ့ၤ လီၤ .

(src)="48"> عبِّر لزوجتك عمَّا في عقلك وقلبك .‏
(trg)="51"> ဝၤ တ ဖၣ် ကွၢ် လိ ယ့ၣ်ၡူး က သ့ ဒ် လဲၣ် .

(src)="49"> ففي بعض الاحيان ،‏ تتشكى المرأة ان زوجها طلق اللسان امام الناس ،‏ اما في البيت فيلزم الصمت .‏
(trg)="52"> န တၢ် ဆိ က မိၣ် ဒီး န သး အ တၢ် တူၢ် ဘၣ် န့ၣ် တဲ ဖျါ ထီၣ် လၢ န မါ အ မဲာ် ညါ တ က့ၢ် .

(src)="50"> من جهة اخرى ،‏ لاحظ ردة فعل آنا حين يحدِّثها زوجها من القلب الى القلب :‏ « احسّ انه يحبني حقا وأنني قريبة منه » .‏
(trg)="53"> ပိာ် မုၣ် တ ဂၤ က က အု က စွါ ဘၣ် ဝဲ လၢ အ ဝၤ န့ၣ် လၢ ပှၤ ကျါ တဲ တၢ် အါ မး ဘၣ် ဆၣ် ဖဲ က့ၤ တုၤ လၢ ဟံၣ် အခါ အိၣ် ဘှီၣ် က လာ် လီၤ .

(src)="51"> لا تعاقب زوجتك بالصمت .‏
(trg)="55"> တ ဘၣ် မၤ ဆၢ က့ၤ န မါ ခီ ဖျိ လၢ န တ က တိၤ တၢ် ဒီး အီၤ န့ၣ် တ ဂ့ၤ .

(src)="52"> تذكر احدى النساء :‏ « كان زوجي كلما استاء مني يرفض ان يكلمني على مدى ايام .‏
(trg)="56"> ပိာ် မုၣ် တ ဂၤ စံး ဝဲ လၢ “ ဖဲ ယ ဝၤ သး ထီၣ် ယၤ အခါ တ က တိၤ တၢ် ဒီး ယၤ တ ဘျုး သီ ညါ လီၤ .

(src)="53"> فيحسِّسني بالذنب والذل » .‏
(trg)="57"> ဖဲ အ ဝဲ မၤ ဒ် အံၤ အခါ ယ တူၢ် ဘၣ် လၢ ယ တၢ် က မၣ် အိၣ် ဒီး အ ဝဲ သး ဟ့ ယၤ လီၤ .

(src)="54"> اما إدوين فيحاول ان يتمثل بيسوع .‏
(trg)="58"> မ့ မ့ၢ် စီၤ အဲး ဒ ဝ့ၢ် တ ခီ ဂုာ် ကျဲး စၢး မၤ ဒ် ယ့ၣ်ၡူး အ ဒိ အ တဲာ် အ သိး ဒီး စံး ဝဲ “ ဖဲ ယ သး အ့ န့ အခါ ယ တ တဲ ဆၢ က့ၤ တၢ် တ ဘျီ ဃီ ဘၣ် .

(src)="55"> يخبر :‏ « عندما اتضايق ،‏ لا ارد فورا بل ابحث عن وقت مناسب لنناقش المسألة » .‏
(trg)="59"> မ့ မ့ၢ် ယ အိၣ် ခိး တၢ် ဆၢ က တီၢ် အ ဂ့ၤ ဒ် သိး ယ က မၤ ဘၣ် လိာ် ဖိး ဒ့ က့ၤ တၢ် သ ဘံၣ် သ ဘုၣ် အ ဂီၢ် န့ၣ် လီၤ .

(src)="56"> لقد لاحظت جوي المذكورة آنفا تغييرات في سلوك زوجها منذ بدأ يدرس الكتاب المقدس مع شهود يهوه .‏
(trg)="60"> ကၠ ဝဲ တဲ က့ၤ က ဒီး ဝဲ ဒ် အံၤ “ ခီ ဖျိ လၢ ယ ဝၤ မၤ လိ လံာ် စီ ဆှံ ဒီး ယ ဟိ ဝၤ ပှၤ အုၣ် အ သး အ ဃိ ယ ထံၣ် ဘၣ် လၢ အ တၢ် အိၣ် မူ ဆီ တ လဲ အ သး လီၤ .

(src)="57"> تروي قائلة :‏ « تحسَّنت حاله وهو يحاول جاهدا ان يصير زوجا محبًّا تمثلا بيسوع » .‏
(trg)="61"> အ ဝဲ တဲ က ဒီး လၢ “ ယ ဝၤ န့ၣ် ကွၢ် လိ ယ့ၣ်ၡူး အ ဒိ အ တဲာ် ဒီး ဂုာ် ကျဲး စၢး ကဲ ထီၣ် ဝၤ လၢ အ ဂ့ၤ ဒီး အဲၣ် တၢ် ကွံ တၢ် တ ဂၤ လီၤ . ”

(src)="58"> وملايين الازواج حول العالم يستفيدون من هذا التعليم المؤسس على الاسفار المقدسة .‏
(trg)="62"> ပှၤ နီၢ် ဒီ မါ ဝၤ လၢ အ က ကွဲၢ် တ ဖၣ် န့ၣ် ဒိး န့ၢ် ဘၣ် တၢ် ဘျုး တၢ် ဖှိၣ် လၢ လံာ် စီ ဆှံ အ တၢ် ဟ့ၣ် ကူၣ် အ ဃိ လီၤ .

(src)="59"> فهل ترغب ان تنضم اليهم ؟‏
(src)="60"> لمَ لا تطلب درسا مجانيا من احد شهود يهوه ؟‏
(trg)="63"> မ့ၢ် န အဲၣ် ဒိး ဒိး န့ၢ် ဘၣ် တၢ် ဘျုး တၢ် ဖှိၣ် စ့ၢ် ကီး ဧါ .

(src)="61"> وفقا للشريعة الموسوية ،‏ كانت هذه المرأة نجسة طقسيا بسبب مرضها .‏
(trg)="64"> န မၤ သ့ ခီ ဖျိ န မၤ လိ လံာ် စီ ဆှံ ဒီး ယ ဟိ ဝၤ ပှၤ အုၣ် အ သး န့ၣ် လီၤ .

(src)="62"> واعتُبر كل مَن لمسته نجسا هو الآخر .‏ —‏ لاويين ١٥ :‏ ​ ١٩ ،‏ ٢٥‏ .‏
(trg)="65"> ဒ် စီၤ မိၤၡ့ အ တၢ် သိၣ် တၢ် သီ အိၣ် ဝဲ အ သိး ပိာ် မုၣ် အံၤ တ က ဆှီ ဘၣ် လၢ အ တၢ် ဆါ အံၤ အ ဃိ ဒီး ပှၤ တ ဂၤ ဂၤ လၢ ပိာ် မုၣ် ထိး ဘၣ် အီၤ န့ၣ် ကဲ ထီၣ် ပှၤ တ က ဆှီ ဘၣ် လီၤ . ​ — ၃ မိၤၡ့ ၁၅ : ၁၉ , ၂၅ .

# ar/2015006.xml.gz
# ksw/2015006.xml.gz


(src)="2"> في بعض الاحيان ،‏ تشير الكلمة الى رجل فقد ذكورته .‏
(trg)="1"> ပှၤ ဒ့ ဒံၣ် ဖိ တ ဂၤ အ ဂီၤ လၢ အ ဟဲ လၢ ကီၢ် အၤၡူၢ်

(src)="3"> ففي ازمنة الكتاب المقدس ،‏ خُصي بعض الرجال عقابا لهم او عند اسرهم او عند استعبادهم .‏
(trg)="2"> တ ဘျီ တ ခီၣ် န့ၣ် တၢ် က တိၤ အံၤ အ ခီ ပ ညီ မ့ၢ် ဝဲ ပှၤ ပိာ် ခွါ တ ဂၤ လၢ ဘၣ် တၢ် ဒ့ အ ဒံၣ် လီၤ .

(src)="4"> وقد اشرف الخصيان الجديرون بالثقة على مقصورة الحريم ،‏ جناح النساء في القصور الملكية .‏
(trg)="3"> လၢ ပျၢၤ ပှၤ ပိာ် ခွါ တ နီၤ န့ၣ် ပှၤ ဒ့ အ ဒံၣ် ခီ ဖျိ လၢ ပှၤ စံၣ် ညီၣ် အီၤ , ပှၤ ဖီၣ် န့ၢ် အီၤ မ့ တ မ့ၢ် ပှၤ မၢ ကဲ ကုၢ် အီၤ အ ဃိ လီၤ .

(src)="5"> على سبيل المثال ،‏ كانت زوجات وسراري الملك الفارسي احشويروش ،‏ وهو على ما يُظن زركسيس الاول ،‏ في عهدة الخصيَّين هيجاي وشعشغاز .‏ —‏ استير ٢ :‏ ​ ٣ ،‏ ١٤‏ .‏
(trg)="4"> ပှၤ ဒ့ ဒံၣ် လၢ ဘၣ် တၢ် နာ် န့ၢ် အီၤ တ ဖၣ် န့ၣ် ပှၤ မၢ အ ဝဲ သ့ၣ် လၢ က ကွၢ် ထွဲ ဝဲ ပိာ် မုၣ် တၢ် အိၣ် တၢ် ဆိး အ လီၢ် လၢ စီၤ ပၤ အ နီ ပူၤ လီၤ .

(src)="6"> ولكن في احيان اخرى ،‏ يُستعمل هذا التعبير في الكتاب المقدس للحديث عن اشخاص ليسوا خصيانا جسديا .‏
(trg)="5"> အဒိ , ပှၤ ဒ့ ဒံၣ် ဖိ လၢ အ မ့ၢ် စီၤ ဟ့ က့ၤ ဒီး စီၤၡၤၡ ကး န့ၣ် ပၢၤ ဝဲ ပၤ ရၣ် အ စီၤ ပၤ အ ဃၤၡ ဝ့ ရိၣ် အ မါ ဒီး အ သံၣ် မါ တ ဖၣ် လီၤ .

(src)="7"> فبعض العلماء يذكرون ان التعبير استُعمل بمعنى اشمل اشارة الى موظفين في البلاط الملكي .‏
(trg)="6"> ပှၤ ဆိ က မိၣ် ဝဲ လၢ စီၤ ပၤ အံၤ က မ့ၢ် Xerxes I န့ၣ် လီၤ . — အ့ၤ စ တၢ် ၂ : ၃ , ၁၄ .

(src)="8"> وكما يظهر ،‏ انتمى الى هذه الفئة عبد ملك صديق ارميا والحبشي الذي بشَّره فيلبُّس .‏
(trg)="7"> ဘၣ် ဆၣ် လၢ လံာ် စီ ဆှံ အ ပူၤ ပှၤ လၢ အ ဘၣ် တၢ် ကိး အီၤ လၢ ပှၤ ဒ့ ဒံၣ် ဖိ န့ၣ် တ ဘၣ် တၢ် ဒ့ အ ဒံၣ် ကိး ဂၤ ဒဲး ဘၣ် .

(src)="9"> فمن الواضح ان عبد ملك كان رسميًّا رفيع المستوى لأنه كان على اتصال مباشر بالملك صدقيا .‏
(trg)="10"> စီၤ ဧ့ၤ ဘ့း မ့ လ့း က တိၤ တၢ် ဒီး စီၤ ပၤ လၢ အ နီၢ် က စၢ် ဒၣ် ဝဲ အ ဃိ ပ သ့ၣ် ညါ ဘၣ် လၢ အ ဝဲ မ့ၢ် ပှၤ လၢ အ အိၣ် ဒီး အ လီၢ် အ လၤ လၢ စီၤ ပၤ အ နီ ပူၤ န့ၣ် လီၤ .

(src)="10"> (‏ ارميا ٣٨ :‏ ​ ٧ ،‏ ٨‏ )‏ اما الحبشي فقد اشرف على الخزينة الملكية و « ذهب الى اورشليم للعبادة » ،‏ حسبما تقول الاعمال ٨ :‏ ٢٧‏ .‏
(trg)="11"> ( ယံး ရ မံ ယၤ ၃၈ : ၇ , ၈ ) ဒီး ပှၤ အဲၤ သံ အီး ပး ဖိ လၢ အ “ လဲၤ ထီၣ် ဘါ တၢ် လၢ ယ ရူၤၡ လ့ၣ် ” န့ၣ် မ့ၢ် ဝဲ ပ ဒိၣ် လၢ အ ပၢ ဘၣ် ဝဲ တၢ် လုၢ် ဒိၣ် ပှ့ၤ ဒိၣ် ခဲ လၢာ် လၢ နီ ပူၤ လီၤ . — မၤ တၢ် ၈ : ၂၇ .

(src)="11"> في معرض الحديث عن دينونة مستقبلية ،‏ قال يسوع :‏ « متى جاء ابن الانسان في مجده .‏ .‏ .‏
(trg)="12"> ဘၣ် ဃး ဒီး တၢ် စံၣ် ညီၣ် လၢ အက ဟဲ န့ၣ် ယ့ၣ်ၡူး စံး ဝဲ လၢ “ တုၤ ပှၤ က ညီ ဖိ ခွါ အံၤ က ဟဲ ဒီး အ လၤ က ပီၤ , . . .

(src)="12"> تجتمع امامه كل الامم ،‏ فيفرز بعضهم من بعض ،‏ كما يفرز الراعي الخراف من الجداء » .‏
(trg)="13"> ဒီး က နီၤ ဖး အ ဆၢ ဒ် ပှၤ ပှၤ ကွၢ် သိ တ ဂၤ နီၤ ဖး သိ ဒီး မဲာ် တဲး လဲး အ ဆၢ အ သိး န့ၣ် လီၤ . ”

(src)="13"> (‏ متى ٢٥ :‏ ​ ٣١ ،‏ ٣٢‏ )‏ فلمَ اعتاد الرعاة فرز هذين الحيوانين ؟‏
(trg)="14"> ( မး သဲ ၂၅ : ၃၁ , ၃၂ ) ဘၣ် မ နုၤ အ ဃိ လၢ ပှၤ ကွၢ် သိ တ ဖၣ် နီၤ ဖး ဝဲ သိ ဒီး မဲာ် တဲး လဲး လဲၣ် .

(src)="14"> عموما ،‏ رعت الخراف والجداء معا خلال النهار .‏
(trg)="17"> ( ၁ မိၤၡ့ ၃၀ : ၃၂ , ၃၃ ; ၃၁ : ၃၈ – ၄၀ ) မဲာ် တဲး လဲး န့ၣ် ဃု တၢ် အ့ၣ် လိာ် ဆိး က့ လိာ် လီၤ .

(src)="15"> اما في الليل ،‏ فكانت تُجمع الى الحظيرة لحمايتها من الحيوانات المفترسة واللصوص والبرد .‏
(trg)="18"> မ့ မ့ၢ် သိ န့ၣ် မ့ၢ် ဆၣ် ဖိ ကီၢ် ဖိ လၢ အ ဘှါ လီၤ .

(src)="16"> (‏ تكوين ٣٠ :‏ ​ ٣٢ ،‏ ٣٣ ؛‏ ٣١ :‏ ​ ٣٨ -‏ ٤٠‏ )‏ عندئذ يفرز الراعي الخراف من الجداء ،‏ ويضع كلا منها في حظيرة لحماية الخراف الوديعة ،‏ ولا سيما النعاج والحملان ،‏ من الجداء العدائية .‏
(trg)="19"> လၢ တၢ် န့ၣ် အ ဃိ ဒ် သိး တၢ် က ဒီ သ ဒၢ သိ , လီၤ ဆီ ဒၣ် တၢ် သိ ဖိ ဒီး သိ မိၢ် တ ဖၣ် အ ဂီၢ် ဆၣ် ဖိ ကီၢ် ဖိ ခံ က လုာ် အံၤ ဘၣ် တၢ် နီၤ ဖး အီၤ လၢ အ က ရၢ လီၤ ဆီ လိာ် သး န့ၣ် လီၤ .

(src)="17"> ويقول كتاب الكتاب المقدس من الالف الى الياء ‏ (‏ بالانكليزية )‏ ان الرعاة فصلوا بينها ايضا خلال « موسم التزاوج وعند حلبها وجزّ صوفها » .‏
(trg)="20"> လံာ် လၢ အ မ့ၢ် ( All Things in the Bible ) ပာ် ဖျါ ထီၣ် ဝဲ လၢ ပှၤ ကွၢ် သိ တ ဖၣ် န့ၣ် နီၤ ဖး ဝဲ သိ လၢ မဲာ် တဲး လဲး အ ကျါ လီၤ ဆီ ဒၣ် တၢ် ဖဲ “ ဖှံ လီၤ ဝဲ အဖိ , ပှၤ စံၢ် အ နုၢ် ထံ ဒီး ပှၤ တံာ် အ ဆူၣ် ” အ ဆၢ က တီၢ် န့ၣ် လီၤ .

(src)="18"> وهكذا استعمل يسوع في مثله عادات وأفكارا مألوفة لسامعيه العائشين في المجتمع الزراعي ايام اسرائيل القديمة .‏
(trg)="21"> ခီ ဖျိ လၢ ကီၢ် အံၣ် စ ရ့ လး အ ပူၤ သိ ဒီး ပှၤ ကွၢ် သိ တ ဖၣ် အိၣ် အါ ဝဲ အ ဃိ က စၢ် ခ ရံာ် ဟ့ၣ် တၢ် အ ဒိ အံၤ န့ၣ် ဘၣ် ထွဲ လိာ် အ သး ဒီး ပှၤ အံၣ် စ ရ့ လး ဖိ တ ဖၣ် အ တၢ် အိၣ် မူ န့ၣ် လီၤ .

# ar/2015007.xml.gz
# ksw/2015007.xml.gz


(src)="1"> مؤخرا ،‏ استطلع احد الباحثين رأي ما يزيد عن ٨٠٠ شاب وشابة ينتمون الى طوائف مسيحية عديدة ،‏ وسألهم هل يؤمنون ان يسوع يستجيب الصلوات .‏
(trg)="2"> ပှၤ ဃု သ့ၣ် ညါ တၢ် ဖိ တ ဂၤ သံ ကွၢ် ဝဲ ပှၤ သး စၢ် အ ဂၤ ၈၀၀ ဘျဲၣ် လၢ အ ဟဲ လၢ တၢ် ဘူၣ် တၢ် ဘါ အ က လုာ် က လုာ် တ ဖၣ် အ ကျါ လၢ အ အါ န့ၢ် ဒံး တ ဆံ ခံ ခါ န့ၣ် လီၤ .

(src)="2"> فأجاب اكثر من ٦٠ في المئة انهم واثقون من ذلك .‏
(trg)="3"> ပှၤ အ ဂၤ ၆၀ မျး က ယၤ ဘျဲၣ် န့ၣ် စံး ဆၢ ဝဲ လၢ အ ဝဲ သ့ၣ် နာ် ဝဲ လၢ က စၢ် ခ ရံာ် န့ၣ် စံး ဆၢ ဝဲ တၢ် ထု က ဖၣ် လီၤ .

(src)="3"> لكنَّ شابة واحدة شطبت اسم يسوع وكتبت « الله » عوضا عنه .‏
(trg)="4"> ဘၣ် ဆၣ် သ နာ် က့ , သး စၢ် ပိာ် မုၣ် တ ဂၤ တိၤ သံ ဝဲ ယ့ၣ်ၡူး အ မံၤ လၢ တၢ် သံ ကွၢ် အ လံာ် က့ ပူၤ ဒီး လၢ ယ့ၣ်ၡူး အ လီၢ် န့ၣ် အ ဝဲ ကွဲး က့ၤ ဝဲ လၢ “ က စၢ် ယွၤ ” လီၤ .

(src)="4"> فما رأيك ؟‏
(trg)="5"> န ဆိ က မိၣ် ဒ် လဲၣ် .

(src)="5"> هل ينبغي ان نوجِّه صلواتنا الى يسوع ام الله ؟‏
(trg)="6"> မ့ၢ် ပ ကြၢး ဃ့ ဘါ ထု က ဖၣ် လၢ ယ့ၣ်ၡူး အ အိၣ် ဧါ မ့ တ မ့ၢ် လၢ က စၢ် ယွၤ အ အိၣ် ဧါ .

(src)="6"> * لمعرفة الجواب ،‏ علينا ان نتفحَّص اولا كيف علَّم يسوع تلاميذه ان يصلوا .‏
(trg)="7"> * ပ က ထံၣ် န့ၢ် တၢ် စံး ဆၢ အ ဂီၢ် အ ဆိ က တၢၢ် န့ၣ် ပ က သမံ သ မိး ကွၢ် တၢ် ထု က ဖၣ် လၢ ယ့ၣ်ၡူး သိၣ် လိ ဝဲ အ ပျဲၢ် အ ဘီၣ် တ ဖၣ် လီၤ .

(src)="7"> بيَّن لنا يسوع بالقول والمثال الى مَن يجب ان نوجِّه صلواتنا .‏
(trg)="8"> ပ ကြၢး ဃ့ ထု က ဖၣ် ဆူ မ တၤ အ အိၣ် လဲၣ် န့ၣ် ယ့ၣ်ၡူး သိၣ် လိ ပှၤ ဒီး ပာ် ဖျါ ထီၣ် န့ၢ် ပှၤ အ ဒိ အ တဲာ် လီၤ .

(src)="8"> وضع يسوع للجميع مثالا واضحا اذ صلى الى ابيه السماوي
(trg)="9"> ဖဲ ယ့ၣ်ၡူး ဃ့ ဘါ ထု က ဖၣ် ဆူ အ ပၢ် အိၣ် လၢ မူ ခိၣ် အခါ အ ဝဲ ပာ် ဖျါ ထီၣ် ဝဲ တၢ် အ ဒိ တဲာ် လၢ ပှၤ ကိး ဂၤ ဒဲး က ကွၢ် လိ မၤ ဒိး အီၤ အ ဂီၢ် လီၤ

(src)="9"> القول :‏ سأل احد التلاميذ يسوع :‏ « يا رب ،‏ علِّمنا ان نصلي » ،‏ فأجابه :‏ « متى صليتم فقولوا :‏ ‹ ايها الآب › » .‏
(trg)="10"> ယ့ၣ်ၡူး အ တၢ် သိၣ် လိ – ဖဲ ယ့ၣ်ၡူး အ ပျဲၢ် တ ဂၤ စံး ဘၣ် အီၤ လၢ “ သိၣ် လိ ပှၤ လၢ ပ ဘါ ထု က ဖၣ် တၢ် အ ဂ့ၢ် ” အခါ က စၢ် စံး ဆၢ က့ၤ အီၤ လၢ “ တုၤ သု ဘါ ထု က ဖၣ် တၢ် ဒီး , စံး , အိၣ် လၢ မူ ခိၣ် ပ ပၢ် ဧၢ ” န့ၣ် တ က့ၢ် .

(src)="10"> (‏ لوقا ١١ :‏ ​ ١ ،‏ ٢‏ )‏ وفي موعظته الشهيرة على الجبل ،‏ شجع يسوع سامعيه :‏ ‹ صلوا الى ابيكم › .‏
(trg)="11"> ( လူၤ ကၣ် ၁၁ : ၁ , ၂ ) တ ကး ဒံး ဘၣ် ဖဲ က စၢ် စံၣ် တဲၤ တဲ လီၤ တၢ် လၢ တၢ် လူၢ် ခိၣ် အခါ ဟ့ၣ် ဂံၢ် ဟ့ၣ် ဘါ ဝဲ ပှၤ ဒိ က နၣ် တၢ် ဖိ တ ဖၣ် လၢ က ‘ ဘါ ထု က ဖၣ် တၢ် လၢ ပၢ် အ အိၣ် ’ လီၤ .

(src)="11"> ثم تابع الحديث وطمأنهم :‏ « ان الله اباكم يعلم ما تحتاجون اليه قبل ان تسألوه » .‏
(trg)="12"> က စၢ် တဲ စ့ၢ် ကီး ဝဲ လၢ – “ သု တ ချုး ဃ့ ဒံး ဘၣ် ဒီး , တၢ် လၢ သု န့ၢ် ဘၣ် အီၤ အ လီၢ် အိၣ် တ ဖၣ် န့ၣ် သု ပၢ် သ့ၣ် ညါ ဝဲ လီၤ . ”

(src)="12"> (‏ متى ٦ :‏ ​ ٦ ،‏ ٨‏ )‏ وفي الليلة الاخيرة من حياته على الارض ،‏ اخبر تلاميذه :‏ « ان سألتم الآب شيئا ،‏ يعطيكم اياه باسمي » .‏
(trg)="13"> ( မး သဲ ၆ : ၆ , ၈ ) ဖဲ ယ့ၣ်ၡူး တ ချုး သံ ဒံး ဘၣ် အ နၤ န့ၣ် အ ဝဲ တဲ ဘၣ် အ ပျဲၢ် အ ဘီၣ် တ ဖၣ် လၢ – “ ဖဲ ဒၣ် သု ဃ့ တၢ် လၢ ယ မံၤ လၢ ပၢ် န့ၣ် , က ဟ့ၣ် ဝဲ လၢ သု လီၤ . ”