# ami/2017440.xml.gz
# yao/2017440.xml.gz


(src)="1"> 3 Maharatengayho Iso Han ?
(trg)="1"> 3 Ana Akukumbucila ?

(src)="2"> 4 Mihinomay ci Yihofa Kitanan i Masamaamaanay a Pades
(trg)="2"> 4 Yehofa Akusatutondoya mu Yakulingwa Yetu Yosope

(src)="3"> Ano tahapades kita , mihinomay ci Yihofa .
(trg)="3"> Atamose kuti wosopewe tukusasimana ni yakusawusya , nambo Yehofa akusatutondoya .

(src)="4"> Oni lalakaw milengoay to sapafeli ni Yihofa a sapadama , anini ato noikor mahinom kita .
(trg)="4"> Nganiji jikusala yindu yakusosekwa mnope yampaka tuyikamulicisye masengo kuti tupate citondoyo cisyesyene apanopano soni msogolo .

(src)="5"> 9 Sarocoden ko Falocoˈ Micangacang to Noˈadingoan a Odoˈ
(trg)="5"> 9 Aŵiceje Mtima Wawo pa Cipanje Causimu

(src)="6"> Itini toni lalakaw , somowalay ci Yis to cecay sapatinako , mikilimay to odoˈ ko cecay misasingdiay .
(trg)="6"> Nganiji cijitukamucisye kulola mwampaka tukamulicisye masengo yatukulijiganya mu ciwanicisyo ca Yesu cakwamba jwamalonda juŵasosagasosaga ngale .

(src)="7"> Padama kitanan i nokaˈorip no Krisciyang .
(src)="8"> Halo padama kitanan samaan ko kapinengneng to mitosilay demak ato kimad no Fangcalay Cudad .
(trg)="7"> Cijitukamucisyesoni kuliwungunya mwatukusawuwonela undumetume wakulupusya umi watwapocele soni usyesyene watuŵele tuli mkulijiganya .

(src)="9"> 14 O Papotal Aca no Tamdaw ko Minengnengan Iso Han ?
(trg)="8"> 14 Akagambaga Kulola Mwakuwonecela Mundu

(src)="10"> 16 Mamisaˈicel Kiso Misaysay to Lacongis Micowat to Rihaday Han ?
(trg)="9"> 16 Ana Mpaka Amasye Ungapikangana Kuti Aŵe Pamtendele ?

(src)="11"> 21 ‘ Nanay Pahemeken no Tamdaw Kiso to Nika Citanengay Kiso ! ’
(trg)="10"> 21 “ Mpate Majali Ligongo lya Lunda Lwenu ! ”

(src)="12"> 22 Sarocoden ko Falocoˈ to Masaka Limlaan a Demak
(trg)="11"> 22 Aŵiceje Nganisyo Syawo pa Ngani Jakusosekwa Mnope

(src)="13"> 27 Dopoen ko Satadamaanay Noka Pikowan ni Yihofa !
(trg)="12"> 27 Akamucisyeje Ulamusi Wekulungwa wa Yehofa !

(src)="14"> Tona ˈifowaay matayal to sakaˈorip , kahenayay kita matawal ko masaka limlaan a demak .
(trg)="13"> Ligongo lyakola yakutenda yejinji paumi , yikusaŵa yangasawusya kuliŵalila cindu cakusosekwa .

(src)="15"> Oni tosa lalakaw papadama kitanan cipinang to satadamaanay noka pikowan ni Yihofa , to hakowaay ko nika masaka limlaan , ato samaanen ita midopo ko satadamaanay noka pikowan no Kawas .
(trg)="14"> Nganisi situkamucisye kumanyilila kusosekwa kwa ulamusi wekulungwa wa Yehofa soni mwampaka tukamucisye ulamusiwo .

(src)="16"> 32 Mafanaˈay Kiso Han ?
(trg)="15"> 32 Ana Akumanyilila ?

# ami/2017441.xml.gz
# yao/2017441.xml.gz


(src)="2"> Yo mapades kami to masamaamaanay i , mihinom Cingra i tamiyanan . ” ​ — 2 KORINTO 1 : 3 , 4 .
(trg)="1"> ‘ Mlungu jwakusatutondoya m’litala lililyose , akusatutondoya mu yakulingwa yetu yosope . ’ — 2 AKOLI .
(trg)="2"> 1 : 3 , 4 .

(src)="3"> RADIW : 38 , 56
(trg)="3"> NYIMBO : 38 , 6

(src)="4"> O mararamoday ato nokaˈorip no paro no lomaˈ hano tataha cada to roray ?
(trg)="4"> Ligongo cici tukusosekwa kwembeceya kuti ulombela soni umi wa liŵasa ucikola yakusawusya ?

(src)="5"> Nolitengan a madimadiay sikawdan misamaanay pakayni pitolon a mahinom ko falocoˈ ?
(trg)="5"> Ana lipopelo lyakamucisye camtuli ŵandu ŵane ŵakusiŵakolanga m’Baibulo ?

(src)="6"> Misamaan kiso mihinom to tao ?
(trg)="6"> Ana mpaka atende wuli kuti ŵatondoye ŵane ?

(src)="7"> 1 , 2 .
(trg)="7"> 1 , 2 .

(src)="8"> Ano tahapades kita i , misamaanay ci Yihofa mihinom kitanan ?
(src)="9"> Samaanay mikiˈok to sowal ko Fangcalay Cudad ?
(trg)="8"> Ana Yehofa akusatutondoya camtuli patusimene ni yakulingwa , soni ana Maloŵe gakwe gakusatusimicisya yamtuli ?

(src)="10"> O CECAY ci Atewa sanay ko ngangan a kapah salikaka , milicayay ci Stifenan o cecay ciraramodayto a malohemay malitengay pakayni to tatodong no 1 Korinto 7 : 28 : “ O mamaroray ko mararamoday a tamdaw , ” sanay .
(trg)="9"> M’BALE jwacinyamata jwine jwacitugambe kumkolanga kuti Eduardo ŵalagasikaga nganisyo ni yatukusaŵalanga pa lilemba lya 1 Akolinto 7 : 28 lyalikusati , “ Ŵakwinjila mu ulombela tacikola yakusawusya m’cilu mwawo . ”

(src)="11"> Milicay cingra : “ O manan kora roray hananay , ano ciraramod kako wa mamisamaan kako hani ? ”
(trg)="10"> Ni jwalakwe ŵam’wusisye jwamkulungwa jwa mumpingo jwine lina lyakwe Stephen jwali jwamlombele kuti , “ Ana ‘ yakusawusya ’ yakuyisala pelepa ni yapi , soni ana mpaka malane nayo camtuli naga ngwinjila mu ulombela ? ”

(src)="12"> ˈAyaw no papacaˈof ci Stifen , pasowalay ci Atewaan , papiharatengen to nano sowal ni Pawlo , ci Yihofa : “ O halihinomay a Kawas .
(src)="13"> Yo mapades kami to masamaamaanay i , mihinom Cingra i tamiyanan . ” ​ — 2 Korinto 1 : 3 , 4 .
(trg)="11"> Mkanajanje ciwusyoco , Stephen ŵamsalile Eduardo kuti aganicisye kaje yaŵalembile ndumetume Paulo kuti , Yehofa ali “ Mlungu jwakusatutondoya m’litala lililyose , jwakusatutondoyasoni mu yakulingwa [ yakusawusya ] yetu yosope . ” — 2 Akoli .
(trg)="12"> 1 : 3 , 4 .

(src)="14"> O manonoˈay a Kawas ci Yihofa , tahapades kita mihinomay i kitanan .
(trg)="13"> Kusala yisyene , Yehofa ali Mtati jwacinonyelo , soni akusatutondoya patusimene ni yakusawusya .

(src)="15"> Alatek malifetay iso , pakayniay i Fangcalay Cudad a midama halo mikayat ko Kawas i tisowanan .
(trg)="14"> Komboleka kuti wawojo akukumbucila ndaŵi jele Mlungu ŵakamucisye soni kwalongolela , mwine pakamulicisya masengo Maloŵe gakwe , Baibulo .

(src)="16"> Papasoˈlinen ita o sakangaˈay ita ko miharatengan ni Yihofa , matira o nika ciharateng Ningra to nolitengan a madimadiay a sikawdan . ​ — ˈOsien ko Yirimiya 29 : 11 , 12 .
(trg)="15"> Mpaka tuŵe ŵakusimicisya kuti jwalakwe akusasaka kuti yindu yitujendeleje cenene , mpela muŵatendelaga ni ŵakutumicila ŵakwe ŵakala . — Aŵalanje Yeremiya 29 : 11 , 12 .

(src)="17"> Oni lalakaw mamilengo to manan a salicay ?
(trg)="16"> Ana citutagulilane yiwusyo yapi ?

(src)="18"> Ano mafanaˈ kita tora lalangian nora roray ato pades ita i , o mamadolo a misiˈayaw tora demak .
(trg)="17"> Ndaŵi syejinji yikusaŵa yangasawusya kupilila yakusawusya yineyakwe naga tukumanyilila cacitendekasisye yakusawusyayo .

(src)="19"> Ano mamisiˈayaw kita tono raramod anca no paro no lomaˈ a roray , mafanaˈ kita tora lalangian wangaˈ .
(trg)="18"> Cisyasyo ca yeleyi cili yakusawusya yakusasimana nayo ŵandu mu ulombela .

(src)="20"> Itini i nokaˈorip o manan demak ko papaira tora nisowalan ni Pawlo a pades hananay hani ?
(trg)="19"> Sambano , ana yindu yapi yampaka yitendekasye kuti ŵalombane akole ‘ yakusawusya m’cilu ’ mpela muŵalondecesye Paulo ?

(src)="21"> Nano litengan tahanini iraay ko manan tinakoan mamihinom kitanan ano tahapades kita ?
(trg)="21"> Kumanyilila yeleyi mpaka kutukamucisye kuti tukomboleje kupilila

(src)="22"> 4 , 5 .
(trg)="22"> 4 , 5 .

(src)="23"> Faelohay a mararamoday tataha siˈayaw to manan a roray ?
(trg)="23"> Ana yindu yapi yayikusatendekasya kuti ŵalombane akole ‘ yakusawusya m’cilu ’ ?

(src)="24"> Ya patireng ci Yihofa to saka cecay a raramod i , sanay ko sowal : “ Liyasen no tamdaw ko wama ato wina ningra a malacecay ato fafahi ningra , o malacecayayto ko tireng nonini a tatosaay . ”
(trg)="24"> Yehofa ali atandisye ulombela wandanda ŵasasile kuti , “ Jwamlume cacaleka baba ni mama ŵakwe nikulipwatika kwa ŵamkwakwe , nipo caciŵa cilu cimo . ”
(trg)="25"> ( Gen .

(src)="25"> ( Satapangan 2 : 24 ) Kawra , mararamod ko cowa ka lefot a tamdaw ato ciwawato i , iraayto ko cariraw no kalalaˈed no paro no lomaˈ .
(trg)="26"> 2 : 24 ) Nambope , ligongo lyakuti tuli ŵangali umlama , jwamlume ni jwamkongwe palombene , akusosekwa kwembeceya kuti casimaneje ni yakusawusya .

(src)="26"> ( Loma 3 : 23 ) Nohatini o faˈinayto ko tawki no lomaˈ cowato ko wama wina .
(trg)="27"> ( Alo .
(trg)="28"> 3 : 23 ) Ndaŵi syejinji , jwamkongwe mkanalombegwe akusaŵa pasi pa acinangolo ŵakwe , nambo palombegwe akusaŵa pasi pa umtwe wa ŵamkwakwe , mpela mwagakusasalila Malemba .
(trg)="29"> ( 1 Akoli .

(src)="27"> Pafelianto no Kawas ko faˈinay malo tangal no fafahi .
(trg)="30"> 11 : 3 ) Pandanda , yeleyi yikusaŵa yakusawusya kwa ŵandu ŵalombene kwene .

(src)="28"> ( 1 Korinto 11 : 3 ) Pakayni toninian cowa ka dolo to faelohay a mararamoday .
(trg)="31"> Nambo mwakamulana ni yagakusasala Maloŵe ga Mlungu , jwamkongwe akusosekwa kwiticisya kuti calongoleledweje ni ŵamkwakwe m’malo mwa acinangolo ŵakwe .

(src)="29"> Kawra o sowal no Fangcalay Cudad , o mamicada ko fafahi to sakayat no faˈinay ao cowato ko wama wina ningra sanay .
(trg)="32"> Nambosoni yakusawusya yine mpaka yipagwe kwa ŵandu ŵalombene kwene ligongo lya ungakamulana ni ŵacibale .

(src)="30"> O kalalaˈed no tosaay lomaˈ a malitengay alatek o sakaroray nora mararamod .
(trg)="33"> Yakulagasya nganisyo yine yikusapagwa pandaŵi jele jwamkongwe akusiŵasalila ŵamkwakwe kuti , “ Yikuwoneka kuti ngwete citumbo . ”

(src)="31"> Ano pasowalen no fafahi ko faˈinay to mapoyapoyayto cingra i , mamahemek cangra , kawra mamarawraw ko falocoˈ , ano adada ko fafahi to kacipoyapoyan o manan ko sapaising .
(trg)="34"> Atamose kuti mpaka asangalale , nambope akusalaga nganisyo pakuganicisya yakusawusya yampaka yipagwe pandaŵi jakwete citumbojo soni mwanacejo pacacipagwa .

(src)="32"> Anca mahofocto ko wawa , ano awa ko payci , samaanto aki .
(trg)="35"> Akusamanyililasoni kuti cajonjecesye mbiya syakamulicisya masengo .

(src)="33"> Cowa koninian aca , ano cato ka sikor ko faˈinay tona matayal a midimokos to wawa i , masomaden ko faˈinay alatek .
(trg)="36"> Akusasosekwasoni kucenga yindu yejinji mwanacejo papagwile .
(trg)="37"> Jwamkongwe mpaka aŵicileje mnope nganisyo syakwe pakumsamalila mwanacejo .

(src)="34"> O kakaretengto ko ˈinorong nora faelohay wama , samanen o papaliliˈto to saali no wawa cingra .
(trg)="39"> Konjecesya pelepa , ukumu wa jwamlume ukusakula ligongo yikusaŵa kuti ajonjecesye mundu jwine jwakuti ampatileje yakusoŵa yakwe .

(src)="35"> 6 - 8 .
(trg)="40"> 6 - 8 .

(src)="36"> Hano caka ngaˈay mahofoc to wawa matoled ko falocoˈ ?
(trg)="41"> Ligongo cici ŵandu ŵalombane mpaka alagasiceje mumtima ligongo lyangakola ŵanace ?

(src)="37"> O romaroma roray no mararamoday , saka ciwawaaw ˈarawhan cowa ka ngaˈay a mahofoc , alatek mamasomad ko fafahi tona caka ngaˈay a cipoyapoy .
(trg)="42"> Maŵasa gane gakusakolasoni cakusawusya cine .
(trg)="43"> Gakusasacilila kola ŵanace nambo ngagakusakola .

(src)="38"> Ano ciraramodto anca ciwawato iraay ko roray , manaokaniw saka ciwawaaw kawra awa ko wawa o pades kora .
(trg)="44"> Jwamkongwe pangakukola citumbo , akusalagasika mnope mumtima .
(trg)="45"> ( Miy .

(src)="39"> ( Taneng 13 : 12 ) Itini i lintad no Fangcalay Cudad , maasic ko fafahiyan tada o kangodoan kora .
(trg)="46"> 13 : 12 ) Mu ndaŵi ja m’Baibulo , yaliji yakutesya sooni naga jwamkongwe ali jwangaŵeleka .

(src)="40"> Ci Rakil , fafahi ni Yakop masomadan nanay maˈaraw ira ko wawa no kaka .
(trg)="47"> Mwambone , Lakelo , ŵamkwakwe Yakobo ŵalagasikaga mnope nganisyo pakuyiwona kuti mcemwaligwe ŵakolaga ŵanace nambo jwalakwejo nganakolaga .

(src)="41"> ( Satapangan 30 : 1 , 2 ) O milakowitay to riyar a matayalay ano tayni i ˈalomanay ko wawa a kakitakitan a dademak i , marariday malicay hano caka ciwawa cangra .
(trg)="48"> ( Gen .
(trg)="49"> 30 : 1 , 2 ) Amishonale ŵakutumicila m’yilambo yele ŵandu ŵakwe akusakola ŵanace ŵajinji mwakamulana ni ndamo jawo , ndaŵi syejinji akusiŵawusya ligongo lyakwe nganakola ŵanace .

(src)="42"> Soˈlinto tadtaden cangra , cisowalayho : “ Paisingen mamaan ! ”
(src)="43"> Sanay .
(trg)="50"> Atamose amishonalewo alondesye mwakupikanika cenene ligongo lyakwe , ŵanduwo akusiŵasalila kuti , “ Oo pepani , citwapopeleleje ! ”

(src)="44"> Itini i Ingkelan , saka ciwawaaw ko cecay fafahiyan salikaka , ˈarawhan awaay ko wawa .
(trg)="52"> Paŵamanyilile kuti ngasakomboleka kola mwanace mundaŵi ajino , jwalakwe ŵalagasice mnope mumtima .

(src)="45"> Ikor liteng sato cingra .
(trg)="53"> Jwalakwe ni ŵamkwakwe ŵaganisisye yakuti ajigale mwanace jwa ŵane kuti amleleje mpela jwawo .

(src)="46"> Tona awaayto ko pakayraan a ciwawa , matoleday ko falocoˈ .
(trg)="54"> Nambo atamose yaliji m’yoyo , jwamkongwejo ŵasasile kuti , “ Nalagasikagape mumtima .

(src)="47"> Oraanto sapidipotaw to wawa no tao cangra mararamod .
(trg)="55"> Nayiwonaga kuti kumjigala mwanace jwa ŵane kuti aŵe jwangu nganikuŵa kulandene ni kuŵeleka mwanace jwangu . ”

(src)="48"> Saan ko sowal nora fafahiyan salikaka : “ Mararomay ko falocoˈ ako , midipot to wawa no tao cowa ka hecad to mihofocan no niyah , ikorto ngaˈ mananamayto ko falocoˈ ningra . ”
(trg)="56"> Baibulo jikusasala kuti jwamkongwe Jwaciklistu caciŵa ‘ jwakuteteyeka ligongo lya kuŵeleka ŵanace . ’

(src)="49"> Somowalay ko Fangcalay Cudad o Krisciyang fafahiyan “ itini i nika hofoc ningra to wawa a mapaˈorip cingra , ” sanay .
(trg)="57"> ( 1 Tim .
(trg)="58"> 2 : 15 ) Yeleyi ngayikugopolela kuti kola ŵanace kucimtendekasya mundu kuti capate umi wangamala .

(src)="50"> ( 1 Timoti 2 : 15 ) Kawra ciwawa cingra ngaˈ midaˈoc a maˈorip cingra cowa ka saan , mitoroˈan nora o fafahiyan matayal a midimokos to wawa ato demak no paro no lomaˈ , cowa ito ira ko limaw mirarakat miyakayak to sanaysanay a sowal micapid to demak no tao .
(trg)="59"> Nambo yikugopolela kuti naga jwamkongwe akwete ŵanace , akusamalila ndaŵi jejinji pakwasamalila ŵanacewo soni kusamalila pamlango .
(trg)="60"> Yeleyi yikusamkamucisya kuti akakola ndaŵi jakusogoda kapena jakwinjilila yindu yacimsyene .
(trg)="61"> ( 1 Tim .

(src)="51"> Nikawrira , o fafahiyan kamayanay ira ko roray pakayni i raramod ato nokaˈorip no paro no lomaˈ .
(trg)="62"> 5 : 13 ) Nambope , jwalakwe akusakola yakusawusya yine yakwayana ni ulombela soni umi wa liŵasa .

(src)="52"> Misamaan a pakaremo to nika patay no paro no lomaˈ ?
(trg)="63"> Ana mpaka tupilile camtuli ciwa ca jwakunonyelwa jwetu ?

(src)="53"> ( Nengnengen ko saka 9 , 12 fatac )
(trg)="64"> ( Alole ndime 9 , 12 )

(src)="54"> O patay no raramod ato roray itini kalalaˈed no raramod hano cowa ka lecad ?
(trg)="65"> Ligongo cici kwasicilwa mjetu jwa mu ulombela kuli cakusawusya cekulungwa ?

(src)="55"> Pakayni to roray no mararamoday hananay , o ˈalomanay cowa ka tangsol sa maharateng to mamapatay ko raramod .
(trg)="66"> Pakwamba yakusawusya yayikusayika kwa ŵandu ŵalombane , panasoni cakusawusya cine cele ŵandu ngakusaciganicisya mnope .

(src)="56"> O roray itini kalalaˈed ato raramod cowa ka lecad to nika pisiˈayaw to patay no raramod , samanen o mararamoday tamdaw cowa ka maharateng to mamapatay ko raramod itini toni a lintad .
(trg)="67"> Cakusawusyaci cili kuwa kwa mjetu jwa mu ulombela .
(trg)="68"> Ŵandu ŵajinji asimene ni cakusawusya celeci atamose kuti nganaganicisyaga kuti ciyatendecele .

(src)="57"> Ano soˈlinto mapatay ko raramod , o tokel to papatikor a maˈorip ko mapatayay taˈangayay ko pihinom to Krisciyang .
(trg)="69"> Nambope , Aklistu akusakulupilila cilanga ca Yesu cakwamba kwimuka kwa ŵawe .
(trg)="70"> ( Yoh .

(src)="58"> ( Yohani 5 : 28 , 29 ) Soˈlinay haw i , ano taharoray kita i , cisidaˈitay a Wama o papakayni i Fangcalay Cudad a midama ato mihinom kitanan .
(trg)="71"> 5 : 28 , 29 ) Cilanga celeci cili cakutondoya kwa ŵandu ŵele mjawo jwa mu ulombela ŵajasice .

(src)="59"> Nohatini sinanoten ita ko nolitengan a sikawdan , nengnengen to samaanay mahinom ni Yihofa cangra .
(trg)="72"> Lyeleli lili litala line lyele Atati ŵetu ŵacinonyelo kupitila m’Maloŵe gawo , akusiŵatondoya wosope ŵakusimana ni yakusawusya .

(src)="60"> Taharoray ci Hana samaanay mahinom ko falocoˈ ningra ?
(trg)="74"> Ana cici cacamkamucisye Hana paŵalagasikaga mnope mumtima ?

(src)="61"> ( Nengnengen ko satapangan coka . )
(trg)="75"> ( Alole ciwulili cacili kundanda kwa nganiji . )

(src)="62"> O fafahi ni Ilkana ci Hana tada mikiriwiˈay ko masiˈayaway ningra a roray .
(trg)="76"> Hana , juŵaliji ŵamkwakwe ŵakunonyelwa ŵa Elikana , ŵakwete cakusawusya cekulungwa .

(src)="63"> Maasicay cingra , o roma a fafahi no faˈinay ci Pinina iraay ko wawa .
(trg)="77"> Jwalakwe ŵaliji jwangaŵeleka nambo jwamkongwe jwine jwa Elikana lina lyakwe Penina jwaŵelekaga .

(src)="64"> ( ˈOsien ko 1 Samuil 1 : 4 - 7 . )
(trg)="78"> ( Aŵalanje 1 Samueli 1 : 4 - 7 . )

(src)="65"> To mihecahecaan misamsaman ni Pinina cingra , marorayay ci Hana .
(trg)="79"> Ligongo lya yeleyi , “ caka cilicose ” Penina ŵamnyosyaga Hana .

(src)="66"> Mikilimay to pihinom ni Yihofa a mitolon .
(trg)="80"> Hana jwalagasikaga mnope mumtima ni yayatendekwagayi .

(src)="67"> Sanay ko Fangcalay Cudad : “ Halafin ko nipilongoc ni Hana a mitolon i kaˈayaw [ ni Yihofa ] . ”
(trg)="81"> Nambope , jwalakwe ŵajilesile nganiji m’miyala mwa Yehofa kuti amkamucisye .

(src)="68"> Mitokelay ci Hana to papacaˈofen ni Yihofa ko saali ningra .
(trg)="82"> Hana ‘ ŵapopesile kwa Yehofa kwandaŵi jelewu . ’

(src)="69"> Soˈlin cowa ka fanaˈ ci Hana to sasamaan ko teloc nora demak , kawra maharek a mitolon i , “ caayto ka rarom cingra . ”
(trg)="84"> Komboleka , ligongo kutyocela pandaŵi jaŵapopesilejo , jwalakwe ‘ nganakolasoni nganisyo . ’
(trg)="85"> ( 1 Sam .

(src)="70"> ( 1 Samuil 1 : 12 , 17 , 18 ) Pakasoˈlinay ci Hana to papacaˈofen ni Yihofa cingra , anca tano manan a pakayraan a misalo tora noka maasic ningra .
(trg)="86"> 1 : 12 , 17 , 18 ) Hana ŵakulupilile kuti Yehofa cakombolece kumasya ungaŵeleka wakwe kapena camkamucisye m’litala line .

(src)="71"> O mitolonay misamaanay mihinom to falocoˈ ita ?
(trg)="87"> Ana lipopelo mpaka litutondoye camtuli ?

(src)="72"> Cowa ka lefot kita hanaca maˈoripay itini toni miˈemetan ni Satan a hekal , cowa ko aawa ko sapalifet ato roray .
(trg)="88"> Pakuŵa tuli ŵangali umlama soni tukutama m’cilambo cacili m’miyala mwa Satana , citujendelecelepe kusimana ni yakusawusya .
(trg)="89"> ( 1 Yoh .

(src)="73"> ( 1 Yohani 5 : 19 ) Mafanaˈ ci Yihofaan to “ halihinomay a Kawas ” , tada kahemekan !
(trg)="90"> 5 : 19 ) Nambope , yili yakusangalasya kumanyilila kuti Yehofa ali “ Mlungu jwakusatutondoya m’litala lililyose ” !

(src)="74"> Toha ngangaˈay pakaremo to roray a cecay pakayraan i , o mitolonay .
(trg)="92"> Jwalakwe ŵamkusulile Yehofa yosope yayaliji mumtima mwakwe .

(src)="75"> Fowahan ni Hana ko falocoˈ i ci Yihofaan , ano taharoray kita i , cowa ko nika somowal aca to harateng ci Yihofaan , o mamingitangit to sapadama Ningra , fowahen ko falocoˈ a mitaktak to harateng i Cingranan . ​ — Filipi 4 : 6 , 7 .
(trg)="93"> M’wejisoni patusimene ni yakusawusya , ngatukusosekwa kwamba kumsalila Yehofa mwatukupikanila mumtima .
(trg)="94"> Tukusosekwa kupopela mwakucondelela kutyocela pasi pa mtima . — Afi .
(trg)="95"> 4 : 6 , 7 .

(src)="76"> O manan ko padamaay ci Annaan milifok to hemek hani ?
(trg)="96"> Ana cici cacamkamucisye Ana kuti aŵeje jwakusangalala ?

(src)="77"> Ano , o pakayniay noka awa no wawa anca mapatay ko raramod a matoleden , wa ngaˈay a mahinom ko falocoˈ ita han ?
(trg)="97"> Atamose patukulagasika mnope nganisyo , cinga ligongo lyangakola ŵanace kapena kuwa kwa jwakunonyelwa jwetu , Yehofa mpaka atutondoyepe .

(src)="78"> Itini i lintad ni Yis , ci Anna pito ko mihecaan a mararamod mapatayayto ko faˈinay , awaay ko sowal no Fangcalay Cudad to iraay ko wawa ningra .
(trg)="98"> Mwambone , mundaŵi ja Yesu , jwakulocesya jwamkongwe lina lyakwe Ana , ŵamkwakwe ŵajasice ali agambile kutama mu ulombela kwa yaka 7 .

(src)="79"> Samaanay ci Anna milifok to hemek hani ?
(trg)="100"> Nambo ana jwalakwe ŵajendelecele kutenda cici atamose paŵakwete yaka 84 ?

(src)="80"> Sanay ko sowal no Luka 2 : 37 : “ Caay piliyas cingra to Pitaˈongan .
(trg)="101"> Lilemba lya Luka 2 : 37 likusati , “ Jwalakwe nganasoŵaga pa nyumba ja Mlungu .

(src)="81"> To dadaya to romiˈad misaliway , mitolon cingra a mitaˈong to Kawas . ”
(trg)="102"> Ŵaliji mkutumicila Mlungu cilo ni musi soni ŵalijimaga yakulya ni kupopelaga . ”