# am/102018012.xml.gz
# ecs/102018012.xml.gz


(src)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> ይህ ጽሑፍ የሚሸጥ አይደለም ።
(trg)="2"> Esta publicación se distribuye como parte de una obra mundial de educación bíblica que se sostiene con donativos .

(src)="4"> መዋጮ ለማድረግ www.jw.org / amን ተመልከት ።
(trg)="3"> Prohibida su venta .
(trg)="4"> Si desea hacer un donativo , visite jw.org .

(src)="5"> ሌላ መግለጫ ካልተሰጠ በቀር በመጽሔቱ ላይ የተጠቀሱት ጥቅሶች የተወሰዱት ቀለል ባለ አማርኛ ከተዘጋጀው አዲስ ዓለም ትርጉም መጽሐፍ ቅዱስ ነው ።
(trg)="5"> A menos que se indique lo contrario , las citas bíblicas se han tomado de la versión en lenguaje moderno Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras ( con referencias ) .

# am/102018013.xml.gz
# ecs/102018013.xml.gz


(src)="1"> የርዕስ ማውጫ
(trg)="2"> 1 Cómo encontrar el camino

(src)="2"> 3 መንገዱን ማግኘት
(trg)="4"> 3 La salud y la resiliencia

(src)="3"> 4 ባለን መርካትና ለጋስ መሆን
(trg)="5"> 4 El amor
(trg)="6"> 5 El perdón

(src)="4"> 6 ጥሩ ጤንነትና ችግርን ተቋቁሞ የመኖር ችሎታ
(trg)="7"> 6 Tener una vida con propósito
(trg)="8"> 7 La esperanza

(src)="5"> 8 ፍቅር
(trg)="9"> 8 Más información

# am/102018014.xml.gz
# ecs/102018014.xml.gz


(src)="1"> መጽሐፍ ቅዱስ “ በመንገዳቸው ነቀፋ የሌለባቸው ፣ በይሖዋ ሕግ የሚመላለሱ ሰዎች ደስተኞች ናቸው ” ይላል ። — መዝሙር 119 : 1
(trg)="1"> La Biblia dice : “ Felices son los que en su camino están exentos de falta , los que andan en la ley de Jehová ” ( Salmo 119 : 1 ) .

(src)="2"> በእነዚህ ሰባት ርዕሶች ላይ ለደስታ ከፍተኛ አስተዋጽኦ የሚያበረክቱ አስተማማኝና ዘመን የማይሽራቸው ነጥቦች ይብራራሉ ።
(trg)="2"> Estos siete artículos ofrecen principios de eficacia probada que pueden ayudarnos a ser felices .

# am/102018015.xml.gz
# ecs/102018015.xml.gz


(src)="1"> ደስታ የሚያስገኝ መንገድ
(trg)="1"> EL CAMINO DE LA FELICIDAD

(src)="2"> ደስተኛ እንደሆንክ ይሰማሃል ?
(trg)="2"> ¿ SE CONSIDERA USTED UNA PERSONA FELIZ ?

(src)="3"> ከሆነ ደስተኛ ያደረገህ ምንድን ነው ?
(trg)="3"> Si es así , ¿ a qué se debe ?

(src)="4"> ቤተሰብህ ፣ ሥራህ ወይም ሃይማኖትህ ነው ?
(trg)="4"> ¿ A su familia , a su trabajo o a sus creencias religiosas ?

(src)="6"> ብዙ ሰዎች አንድ ግብ ላይ ሲደርሱ ወይም የፈለጉትን ነገር ሲያገኙ ደስታ ይሰማቸዋል ።
(trg)="5"> Quizás piense que será feliz cuando consiga graduarse , encontrar un buen empleo o comprarse un automóvil nuevo .

(src)="7"> ይሁን እንጂ እንዲህ ያለው ደስታ ለምን ያህል ጊዜ ይዘልቃል ?
(trg)="6"> Muchas personas sienten cierto grado de felicidad cuando alcanzan una meta u obtienen algo que desean .

(src)="8"> በአብዛኛው ለረጅም ጊዜ የሚዘልቅ አይደለም ፤ ይህ ደግሞ ለሐዘን የሚዳርግ ነው ።
(trg)="7"> Pero ¿ cuánto dura esa oleada de felicidad ?

(src)="9"> ደስታ ‘ አንጻራዊ ዘለቄታ ያለው የደህንነት ስሜት ’ የሚል ፍቺ ተሰጥቶታል ።
(trg)="8"> En la mayoría de los casos dura poco , lo que puede resultar frustrante .

(src)="11"> ደስታ ዘላቂ የሆነ የደህንነት ስሜት ከመሆኑ አንጻር የተወሰነ መንገድ ተጉዘን እንደምንደርስበት ቦታ ወይም ግብ ሳይሆን እንደ ረጅም ጉዞ ተደርጎ ተገልጿል ።
(trg)="9"> La felicidad se ha descrito como una sensación de bienestar más o menos continua que va desde la satisfacción personal hasta una profunda e intensa alegría de vivir y que , como es natural , nadie desea que se acabe .

(src)="12"> “ ይህን ሳገኝ ወይም እዚህ ላይ ስደርስ ደስተኛ እሆናለሁ ” የሚል ሰው ደስተኛ የሚሆንበትን ጊዜ እያራዘመ ነው ሊባል ይችላል ።
(trg)="10"> Es más , como es un estado continuo de bienestar , se dice que la felicidad no es un destino , sino un camino .

(src)="13"> ደስታን ከጥሩ ጤንነት ጋር ልናመሳስለው እንችላለን ።
(trg)="11"> Así que , si alguien dice : “ Seré feliz cuando . . . ” , en realidad , está posponiendo la felicidad .

(src)="14"> ጥሩ ጤንነት ሊኖረን የሚችለው እንዴት ነው ?
(trg)="12"> Para entenderlo mejor , comparemos la felicidad con la salud .

(src)="16"> ከደስታ ጋር በተያያዘም ሁኔታው ተመሳሳይ ነው ።
(trg)="13"> Si queremos tener una buena salud , debemos llevar un estilo de vida sano , cuidando la alimentación y haciendo ejercicio .

(src)="17"> ደስታ የሚገኘው በሕይወት ውስጥ ጥሩ ጎዳናን በመከተልና አስተማማኝ ከሆኑ መመሪያዎች ጋር ተስማምቶ በመኖር ነው ።
(trg)="14"> De igual modo , la felicidad es el resultado de seguir un buen camino en la vida , es decir , de regirse por valores sólidos .

(src)="18"> ታዲያ ደስታ በሚያስገኘው መንገድ ላይ እንድንጓዝ የሚያስችሉን ባሕርያት ወይም የአኗኗር ዘይቤዎች የትኞቹ ናቸው ?
(trg)="15"> ¿ Qué valores o principios pueden guiarnos por el camino de la felicidad ?

(src)="19"> አንዳንዶቹ ከሌሎቹ ይበልጥ አስፈላጊ ቢሆኑም ቀጥሎ የተገለጹት ነጥቦች በሙሉ በዚህ ረገድ ቁልፍ ሚና ይጫወታሉ ፦
(trg)="16"> Aunque algunos valores son más importantes que otros , los que mencionamos a continuación son claves :

(src)="20"> ባለን መርካትና ለጋስ መሆን
(trg)="17"> ESTAR CONTENTOS CON LO QUE TENEMOS Y SER GENEROSOS

(src)="21"> ጥሩ ጤንነትና ችግርን ተቋቁሞ የመኖር ችሎታ
(trg)="18"> LA SALUD Y LA RESILIENCIA

(src)="22"> ፍቅር
(trg)="19"> EL AMOR

(src)="23"> ይቅር ባይነት
(trg)="20"> EL PERDÓN

(src)="24"> ዓላማ ያለው ሕይወት
(trg)="21"> TENER UNA VIDA CON PROPÓSITO

(src)="25"> ተስፋ
(trg)="22"> LA ESPERANZA

(src)="26"> ጥበብ ያዘሉ ምክሮችን የያዘ አንድ ትልቅ ግምት የሚሰጠው መጽሐፍ “ በመንገዳቸው ነቀፋ የሌለባቸው . . .
(trg)="23"> Un libro muy respetado por sus sabios consejos dice : “ Felices son los que en su camino están exentos de falta ” .

(src)="27"> ደስተኞች ናቸው ” ይላል ።
(trg)="24"> Veamos cuál es ese camino .

# am/102018016.xml.gz
# ecs/102018016.xml.gz


(src)="1"> ደስታ የሚያስገኝ መንገድ
(trg)="1"> EL CAMINO DE LA FELICIDAD

(src)="2"> ብዙዎች የአንድ ሰው ደስታና ስኬት የሚለካው በሀብቱ ወይም በንብረቱ ብዛት እንደሆነ ይናገራሉ ።
(trg)="2"> ¿ SE HA FIJADO EN QUE SUELE MEDIRSE LA FELICIDAD Y EL ÉXITO DE ALGUIEN EN FUNCIÓN DEL DINERO Y DE LAS COSAS QUE TIENE ?

(src)="3"> በሚሊዮን የሚቆጠሩ ሰዎች ይህ አመለካከት ተጽዕኖ ስላሳደረባቸው ገንዘብ ለማግኘት ሲሉ ለረጅም ሰዓታት አድካሚ የሆነ ሥራ ይሠራሉ ።
(trg)="3"> Influidas por ese punto de vista , millones de personas trabajan sin descanso para ganar más dinero .

(src)="4"> ሆኖም ገንዘብ ወይም ቁሳዊ ንብረት ዘላቂ ደስታ ያስገኛል ?
(trg)="4"> Pero ¿ es así como se obtiene la verdadera felicidad ?

(src)="5"> ማስረጃዎቹ ምን ይጠቁማሉ ?
(trg)="5"> ¿ Qué demuestran los hechos ?

(src)="7"> እርግጥ ነው ፣ ገንዘብ በራሱ አንድ ሰው ደስታውን እንዲያጣ አያደርግም ።
(trg)="6"> Según la revista Journal of Happiness Studies , una vez que se han cubierto las necesidades básicas , tener más ingresos no aumenta significativamente la felicidad ni la sensación de bienestar .

(src)="8"> ሞኒተር ኦን ሳይኮሎጂ በተባለው መጽሔት ላይ የወጣ አንድ ርዕስ እንደገለጸው “ ደስታ ወደማጣት የሚመራው [ ገንዘብ ] ለማግኘት የሚደረገው ጥረት ” ነው ።
(trg)="7"> “ Lo que nos hace infelices no es el dinero en sí mismo , sino el afán por conseguirlo ” , afirma un artículo de la revista Monitor on Psychology .

(src)="9"> ይህ ሐሳብ ከሁለት ሺህ ዓመታት ገደማ በፊት የተጻፈውን የሚከተለውን የመጽሐፍ ቅዱስ ጥቅስ ያስታውሰናል ፦ “ የገንዘብ ፍቅር የብዙ ዓይነት ጎጂ ነገሮች ሥር ነውና ፤ አንዳንዶች በዚህ ፍቅር ተሸንፈው . . .
(trg)="8"> Este comentario se parece a lo que la Biblia dijo hace casi dos mil años : “ El amor al dinero es raíz de toda suerte de cosas perjudiciales , y , procurando realizar este amor , algunos [ . . . ] se han acribillado con muchos dolores ” .

(src)="10"> ሁለንተናቸውን በብዙ ሥቃይ ወግተዋል ። ”
(trg)="9"> ¿ Cuáles son algunos de esos “ dolores ” ?

(src)="12"> ሀብትን ላለማጣት የሚደረገው ጥረት የሚያስከትለው ጭንቀትና እንቅልፍ ማጣት ።
(trg)="10"> LA PREOCUPACIÓN Y LA PÉRDIDA DE SUEÑO POR PROTEGER LO QUE TENEMOS .

(src)="13"> “ የሚበላው ጥቂትም ሆነ ብዙ ፣ የሠራተኛ እንቅልፍ ጣፋጭ ነው ፤ ባለጸጋ ሰው ያለው ብዙ ሀብት ግን እንቅልፍ ይነሳዋል ። ” — መክብብ 5 : 12
(trg)="11"> “ Dulce es el sueño del que rinde servicio , sin importar que sea poco o mucho lo que coma ; pero la abundancia que pertenece al rico no le permite dormir ” .

(src)="14"> የተጠበቀው ደስታ ሳይገኝ መቅረቱ የሚያስከትለው ተስፋ መቁረጥ ።
(trg)="12"> LA DECEPCIÓN QUE SENTIMOS CUANDO NO SOMOS TAN FELICES COMO ESPERÁBAMOS .

(src)="15"> አንድ ሰው እንዲህ ላለው ሐዘን የሚዳረግበት አንዱ ምክንያት የገንዘብ ጥማት ፈጽሞ ሊረካ ስለማይችል ነው ።
(trg)="13"> Esa decepción se debe en parte a que el deseo de tener más dinero es insaciable .

(src)="16"> “ ብርን የሚወድ ብርን አይጠግብም ፤ ሀብትንም የሚወድ በሚያገኘው ገቢ አይረካም ። ”
(trg)="14"> “ Un simple amador de la plata no estará satisfecho con plata , ni ningún amador de la riqueza con los ingresos ” .

(src)="17"> በተጨማሪም አንድ ሰው ገንዘብ ለማግኘት ያለው ጉጉት ፣ ደስታ የሚያስገኙ አስፈላጊ ነገሮችን መሥዋዕት እንዲያደርግ ሊገፋፋው ይችላል ፤ ለምሳሌ ከቤተሰቡና ከጓደኞቹ ጋር አብሮ እንደመሆን ወይም በመንፈሳዊ ነገሮች እንደመካፈል ያሉ ነገሮችን ችላ ማለት ይጀምር ይሆናል ።
(trg)="15"> Además , para satisfacer ese deseo , algunos quizás sacrifiquen cosas importantes que sí producen felicidad , como pasar tiempo con la familia y los amigos , o realizar actividades espirituales .

(src)="18"> ገንዘብ ዋጋውን ማጣቱ ወይም ኢንቨስት የተደረገበት ነገር መክሰሩ የሚያስከትለው ሐዘንና ብስጭት ።
(trg)="16"> EL DOLOR Y LA FRUSTRACIÓN QUE SENTIMOS CUANDO EL DINERO O LAS INVERSIONES SE PIERDEN O SE DEVALÚAN .

(src)="19"> “ ሀብት ለማግኘት አትልፋ ።
(trg)="17"> “ No te afanes por obtener riquezas .
(trg)="18"> [ . . . ]

(src)="20"> ይህን ትተህ በማስተዋል ተመላለስ ።
(trg)="19"> ¿ Has hecho que tus ojos les echen un vistazo , cuando no son nada ?

(src)="21"> ዓይንህን ስትጥልበት በዚያ አታገኘውም ፤ የንስር ዓይነት ክንፎች አውጥቶ . . .
(src)="22"> ይበርራልና ። ” — ምሳሌ 23 : 4 , 5
(trg)="20"> Porque sin falta se hacen para sí alas como las de un águila y vuelan hacia los cielos ” .

(src)="23"> ባለን መርካት ።
(trg)="21"> ESTAR CONTENTOS CON LO QUE TENEMOS .

(src)="24"> “ ወደ ዓለም ያመጣነው ምንም ነገር የለምና ፤ ምንም ነገር ይዘን መሄድም አንችልም ።
(trg)="22"> “ Nada hemos traído al mundo , y tampoco podemos llevarnos cosa alguna .

(src)="25"> ስለዚህ ምግብና ልብስ ካለን በእነዚህ ነገሮች ረክተን መኖር ይገባናል ። ”
(trg)="23"> Teniendo , pues , sustento y con qué cubrirnos , estaremos contentos con estas cosas ” .

(src)="26"> ባላቸው የሚረኩ ሰዎች የማማረር ወይም የማጉረምረም ዝንባሌ አይኖራቸውም ፤ ይህም በሌሎች እንዳይቀኑ ይረዳቸዋል ።
(trg)="24"> Las personas que están contentas con lo que tienen no suelen quejarse ni sentir envidia .

(src)="27"> ደግሞም ከአቅማቸው በላይ የሆነ ነገር ለማግኘት ስለማይመኙ አላስፈላጊ ከሆነ ጭንቀትና ውጥረት ይድናሉ ።
(trg)="25"> Además , como sus deseos no están por encima de sus posibilidades , se evitan mucha ansiedad y estrés .

(src)="28"> ለጋስ መሆን ።
(trg)="26"> SER GENEROSOS .

(src)="29"> “ ከመቀበል ይልቅ መስጠት የበለጠ ደስታ ያስገኛል ። ”
(trg)="27"> “ Hay más felicidad en dar que en recibir ” .

(src)="30"> ለጋስ የሆኑ ሰዎች ደስተኞች ናቸው ፤ ሌሎችን ለመርዳት የሚያውሉት ጊዜና ጉልበት ትንሽ ቢሆንም እንኳ ሰዎችን ማስደሰት በመቻላቸው ይደሰታሉ ።
(trg)="28"> Quienes son generosos son felices porque disfrutan haciendo felices a los demás , aunque lo único que puedan dedicarles sea su tiempo y sus energías .

(src)="31"> አብዛኛውን ጊዜ እንዲህ ያሉ ሰዎች በገንዘብ ሊገዙ የማይችሉ የተትረፈረፉ በረከቶችን ያገኛሉ ፤ ለምሳሌ ፍቅርና አክብሮት የሚያተርፉ ከመሆኑም ሌላ መልሰው በልግስና የሚሰጧቸው እውነተኛ ጓደኞች ይኖሯቸዋል ! — ሉቃስ 6 : 38
(trg)="29"> A menudo , estas personas obtienen a manos llenas cosas que el dinero no puede comprar : amor , respeto y amigos verdaderos , quienes a su vez corresponderán a su generosidad .

(src)="32"> ከቁሳዊ ነገሮች ይልቅ ለሰዎች ቅድሚያ መስጠት ።
(trg)="30"> DAR MÁS IMPORTANCIA A LAS PERSONAS QUE A LAS COSAS .

(src)="33"> “ ጥላቻ ባለበት የሰባ ፍሪዳ ከመብላት ይልቅ ፍቅር ባለበት አትክልት መብላት ይሻላል ። ”
(trg)="31"> “ Mejor es un plato de legumbres donde hay amor que un toro cebado en pesebre y , junto con él , odio ” .

(src)="34"> ይህ ጥቅስ ሊያስተላልፍ የፈለገው ነጥብ ምንድን ነው ?
(trg)="32"> ¿ Qué significan estas palabras ?

(src)="35"> ከሌሎች ጋር ያለን ወዳጅነት ከቁሳዊ ሀብት የበለጠ ዋጋ አለው ።
(trg)="33"> Que es mejor tener buenos amigos y sentirse querido que tener mucho dinero .

(src)="36"> ደግሞም በኋላ ላይ እንደምንመለከተው እንዲህ ባለው ወዳጅነት ውስጥ የሚንጸባረቀው ፍቅር ለደስታ ከፍተኛ አስተዋጽኦ ያበረክታል ።
(trg)="34"> Y el amor , como veremos después , es indispensable para ser feliz .

(src)="37"> ሳቢና የምትባል በደቡብ አሜሪካ የምትኖር አንዲት ሴት የመጽሐፍ ቅዱስን መመሪያዎች መከተል የሚያስገኘውን ጥቅም ተመልክታለች ።
(trg)="35"> Sabina , una mujer de Sudamérica , comprobó lo sabios que son los principios bíblicos .

(src)="38"> ሳቢና ባለቤቷ ጥሏት ከሄደ በኋላ ለራሷና ለሁለት ሴት ልጆቿ የሚያስፈልጓቸውን መሠረታዊ ነገሮች ለማሟላት ትታገል ነበር ።
(trg)="36"> Cuando su esposo la abandonó , tuvo que luchar mucho para cubrir sus necesidades y las de sus dos hijas .

(src)="39"> ሁለት ሥራዎችን የምትሠራ ሲሆን በየቀኑ ከእንቅልፏ የምትነሳው ከሌሊቱ አሥር ሰዓት ላይ ነበር ።
(trg)="37"> Tenía dos trabajos y se levantaba todos los días a las cuatro de la madrugada .

(src)="40"> ሳቢና ጊዜዋ በጣም የተጣበበ ቢሆንም መጽሐፍ ቅዱስን ለመማር ወሰነች ።
(trg)="38"> Aunque terminaba agotada , decidió estudiar la Biblia .

(src)="41"> ውጤቱስ ምን ሆነ ?
(trg)="39"> ¿ Cuál fue el resultado ?

(src)="42"> የኑሮ ሁኔታዋ እምብዛም አልተለወጠም ።
(trg)="40"> Su situación económica no cambió mucho , pero su actitud ante la vida sí .

(src)="44"> ለምሳሌ ያህል ፣ መንፈሳዊ ፍላጎቷን ማሟላት በመቻሏ ደስታ አግኝታለች ።
(trg)="41"> Se sintió feliz al satisfacer su necesidad espiritual y al enseñar a otros lo que había aprendido .

(src)="45"> በተጨማሪም ከእምነት ባልንጀሮቿ መካከል እውነተኛ ወዳጆችን ማፍራት ችላለች ።
(trg)="42"> Además , encontró amigos verdaderos entre sus compañeros de creencia .

(src)="47"> መጽሐፍ ቅዱስ “ ጥበብ ትክክል መሆኗ በውጤቷ ተረጋግጧል ” ይላል ።
(trg)="43"> La Biblia dice : “ La sabiduría queda probada justa por sus obras ” , es decir , queda demostrada por los buenos resultados que produce .

(src)="49"> “ የገንዘብ ፍቅር የብዙ ዓይነት ጎጂ ነገሮች ሥር ነውና ፤ አንዳንዶች በዚህ ፍቅር ተሸንፈው . . .
(trg)="44"> En efecto , estar contentos con lo que tenemos , ser generosos y anteponer las personas a las cosas es , sin duda , lo más sabio .

(src)="50"> ሁለንተናቸውን በብዙ ሥቃይ ወግተዋል ። ” ​ — 1 ጢሞቴዎስ 6 : 10
(trg)="45"> “ El amor al dinero es raíz de toda suerte de cosas perjudiciales , y , procurando realizar este amor , algunos [ . . . ] se han acribillado con muchos dolores ” ( 1 Timoteo 6 : 10 ) .

(src)="51"> “ የገንዘብ ፍቅር ” የሚያስከትላቸው ነገሮች
(trg)="46"> ¿ Qué consecuencias puede traer “ el amor al dinero ” ?

(src)="52"> ጭንቀትና እንቅልፍ ማጣት
(trg)="47"> Preocupación y pérdida de sueño .

(src)="53"> ተስፋ መቁረጥ
(trg)="48"> Decepción .

(src)="54"> ሐዘንና ብስጭት
(trg)="49"> Dolor y frustración .