# aed/102007361.xml.gz
# mk/102007361.xml.gz


(src)="1"> MARINA y Jorge son una pareja alegre y feliz .
(trg)="1"> Опасност што го плаши секој родител

(src)="2"> * Tienen un hijo de tres años de edad , un niño saludable y despierto al que cuidan con especial esmero .
(trg)="3"> * Тоа не е лесно во денешниов свет .

(src)="3"> En el mundo de hoy , esa no es una tarea fácil , dados los múltiples deberes y preocupaciones que entraña .
(trg)="4"> Родителите имаат многу грижи и одговорности .

(src)="4"> ¡ Son tantas las cosas que hay que enseñar a los hijos !
(trg)="5"> Треба да ги поучат децата за толку многу работи !

(src)="5"> Este matrimonio está particularmente preocupado por proteger a su pequeño del abuso sexual .
(trg)="6"> Христина и Симон чувствуваат особена одговорност за една работа — да го заштитат своето дете од сексуално малтретирање .

(src)="6"> ¿ Por qué razón ?
(trg)="7"> Зошто ?

(src)="7"> “ Mi padre era un hombre frío y violento que se emborrachaba con mucha frecuencia — relata Marina — .
(trg)="8"> „ Татко ми беше бездушен , гневен пијаница “ , вели Христина .

(src)="8"> Me daba unas palizas terribles y abusaba de mí y de mis hermanas . ”
(trg)="9"> „ Многу ме тепаше и сексуално нѐ малтретираше мене и моите помали сестри . “

(src)="9"> * Para nadie es un secreto que este tipo de abuso deja hondas cicatrices emocionales .
(trg)="10"> * Секој ќе се сложи дека таквото малтретирање може да остави длабоки емоционални лузни .

(src)="10"> Es lógico , pues , que Marina , al igual que su esposo , esté decidida a proteger a su hijo .
(trg)="12"> Многу родители се загрижени поради половите напади врз деца .

(src)="11"> A muchos padres les inquieta la situación , y tal vez usted sea uno de ellos .
(trg)="13"> Можеби и ти си загрижен .

(src)="12"> Es posible que no haya padecido en carne propia esta clase de agresión y sus secuelas como Marina y Jorge , pero seguramente ha oído informes espantosos sobre lo común que es esta aberración .
(trg)="14"> За разлика од Симон и Христина , ти лично можеби не си бил малтретиран , но сигурно си запрепастен што слушаш колку често се случуваат такви гнасни работи .

(src)="13"> Por todo el mundo , los padres sienten horror al enterarse de lo que les está sucediendo a los niños de su propia comunidad .
(trg)="15"> Родителите во целиот свет се ужаснати кога гледаат што им се случува на деца во нивното соседство .

(src)="14"> No sorprende que cierto especialista en el tema calificara la magnitud del abuso infantil como “ uno de los descubrimientos más desmoralizadores de nuestros tiempos ” .
(trg)="16"> Не изненадува тоа што еден професор што го истражува сексуалното малтретирање рече дека половиот напад врз дете е „ еден од најстрашните изуми на нашето време “ .

(src)="15"> Malas noticias , sin duda ; pero ¿ sorprendentes ?
(trg)="17"> Ова навистина е лоша вест , но дали човек треба да биде изненаден ?

(src)="16"> No para quienes estudian la Biblia .
(trg)="18"> Не , ако ја познава Библијата .

(src)="17"> La Palabra de Dios predijo que viviríamos en un período difícil llamado “ los últimos días ” , un tiempo en que predominaría el comportamiento ‘ feroz ’ y habría hombres “ amadores de sí mismos ” y sin “ cariño natural ” .
(trg)="19"> Божјата реч објаснува дека живееме во тежок период наречен „ последните денови “ , време во кое луѓето се „ сурови “ , „ себељубиви “ и „ бесчувствителни кон другите “ .

(src)="18"> El abuso sexual es un tema que intimida ; de hecho , nos abruma la perversidad de quienes buscan niños para aprovecharse de ellos .
(trg)="20"> Проблемот со сексуалното малтретирање поприма алармантни размери .

(src)="19"> Ahora bien , ¿ son impotentes los padres ante este problema ?
(trg)="22"> Но , дали овој проблем е премногу голем за да можат родителите да се справат со него ?

(src)="20"> ¿ O existen medidas preventivas que puedan adoptar ?
(trg)="23"> Или , пак , има некои практични чекори што можат да ги направат за да си ги заштитат децата ?

(src)="21"> Los siguientes artículos abordarán estas cuestiones .
(trg)="24"> Овие прашања ќе бидат разработени во следните статии .

(src)="22"> Se han cambiado los nombres .
(trg)="25"> [ Фусноти ]

(src)="23"> Comete abuso sexual de menores el adulto que utiliza a un niño para satisfacer su apetito carnal .
(trg)="26"> Имињата во овие статии се сменети .

(src)="24"> El abuso implica generalmente actos que la Biblia llama fornicación ( por·néi·a ) , entre ellos acariciar los órganos genitales , realizar el coito y practicar el sexo oral o anal .
(trg)="27"> Сексуално малтретирање на дете е кога возрасно лице злоупотребува дете за да си ги задоволи своите сексуални желби .

(src)="25"> Otros actos abusivos — como acariciar los pechos , hacer proposiciones deshonestas explícitas , mostrar pornografía , gozar espiando a otros ( voyerismo ) y mostrar los genitales ( exhibicionismo ) — pueden constituir “ conducta relajada ” o “ inmundicia con avidez ” , prácticas condenadas por la Biblia .
(trg)="28"> Во тоа честопати спаѓаат работи што во Библијата се наречени блуд , или порни́а , како што се допирање на половите органи , полов однос и орален или анален секс .

# aed/102007362.xml.gz
# mk/102007362.xml.gz


(src)="1"> EL ABUSO sexual de menores no es en absoluto un tema agradable ; dan escalofríos de solo pensarlo , sobre todo a los padres .
(trg)="1"> Како да си ги заштитите децата
(trg)="2"> ТЕМАТА за сексуално малтретирање на деца никому не му е пријатна .

(src)="2"> Sin embargo , es una cruda y espantosa realidad del mundo actual con trágicas consecuencias para los niños .
(trg)="3"> Родителите се стресуваат на самата помисла !

(src)="3"> ¿ Merece la pena hablar de ello ?
(trg)="5"> Дали вреди да зборуваме за оваа тема ?

(src)="4"> Pues bien , ¿ cuánto estaría dispuesto a pagar por la seguridad de sus hijos ?
(trg)="6"> Па , како родител , ти сѐ би дал за да си го заштитиш детето .

(src)="5"> Conocer algo de las amargas verdades sobre el abuso es un precio ínfimo comparado con las ventajas que puede reportarle .
(trg)="7"> Сигурно нема да те чини многу ако научиш нешто повеќе за грдата реалност наречена сексуално малтретирање .

(src)="6"> No deje que esta plaga lo acobarde .
(trg)="8"> Тие сознанија можат многу да ти помогнат за да си го заштитиш детето .

(src)="7"> Al menos , usted posee facultades que sus hijos no tienen y que les llevará años — o hasta décadas — desarrollar .
(trg)="9"> Најпрво , не дозволувај поради страшните факти за сексуалното малтретирање да ја изгубиш храброста да се соочиш со овој проблем .

(src)="8"> Con la edad ha adquirido un inmenso caudal de conocimientos , experiencia y sabiduría .
(trg)="11"> Со годините ти си стекнал знаење , искуство и мудрост .

(src)="9"> La clave está en reforzar dichas facultades y utilizarlas para proteger a sus hijos .
(trg)="12"> Многу е важно уште повеќе да ги зајакнеш тие јаки страни и да ги користиш за да си го заштитиш детето .

(src)="10"> A continuación analizaremos tres medidas esenciales que todos los padres pueden adoptar , a saber : 1 ) convertirse en la primera línea de defensa contra el abuso , 2 ) instruir a los hijos de forma adecuada sobre el tema y 3 ) enseñarles acciones de protección básicas .
(trg)="13"> Ќе разгледаме три основни чекори што треба да ги направи секој родител : 1 ) Биди му штит на своето дете , 2 ) запознај го со опасностите и 3 ) покажи му некои практични начини како да се заштити .
(trg)="14"> Дали си му штит на своето дете ?

(src)="11"> La responsabilidad de proteger a los hijos recae principalmente en los padres , no en los hijos ; de ahí que sean ellos quienes deban educarse primero .
(trg)="15"> Најголема одговорност да ги заштитат децата од сексуална злоупотреба имаат родителите , а не самите деца .

(src)="12"> Hay cosas que usted necesita saber , como por ejemplo , quiénes abusan de los niños y qué tácticas siguen .
(trg)="16"> Затоа , прво мора родителите да се информираат , а потоа децата .

(src)="13"> Muchos se imaginan que los abusadores son extraños que acechan a los niños en las sombras para raptarlos y violarlos .
(trg)="18"> Треба да знаеш какви луѓе злоупотребуваат деца и како се обидуваат да го сторат тоа .

(src)="14"> Aunque sabemos por los medios de comunicación que estos monstruos sí existen , son relativamente raros .
(trg)="20"> Такви монструми навистина постојат .
(trg)="21"> Многу често слушаме вести за такви случаи .

(src)="15"> En un 90 % de los casos , el agresor es una persona que el niño conoce y en quien confía .
(trg)="23"> Во околу 90 отсто од случаите на сексуална злоупотреба на деца , сторителот е некој што детето веќе го познава и на кого му верува .

(src)="16"> Naturalmente , cuesta creer que un vecino , un maestro , un médico , un entrenador o un familiar afables puedan mirar con lujuria a su hijo .
(trg)="25"> Факт е дека повеќето луѓе не се такви .

(src)="17"> Y no hay razón para empezar a desconfiar de todo el mundo , pues la mayoría de la gente no hace algo semejante .
(trg)="26"> Нема потреба да почнеш да се сомневаш во секого .

(src)="18"> Aun así , si quiere protegerlo , es preciso que conozca los métodos de que se vale el abusador típico ( véase el recuadro de la página 6 ) .
(trg)="27"> Сепак , можеш да си го заштитиш детето ако научиш кои се тактиките што обично ги користи еден напасник .
(trg)="28"> ( Види ја рамката на 6 . страница . )

(src)="19"> Conocer sus tácticas lo preparará mejor para convertirse en la primera línea de defensa .
(trg)="29"> Ако ги научиш тие тактики , ти , како родител , ќе можеш подобро да го заштитиш своето дете .

(src)="20"> Supongamos que alguien que parece interesarse más por los niños que por los adultos se muestra especialmente atento con su hijo , le hace regalos , se ofrece a cuidarlo en su ausencia sin cobrar o a llevarlo de excursión .
(trg)="30"> На пример , што ќе направиш ако некој што повеќе се интересира за деца отколку за возрасни почне да го опсипува твоето дете со внимание и со подароци , ако се понуди да ти го чува бесплатно или да го однесе на излет ?

(src)="21"> ¿ Qué hará ?
(src)="22"> ¿ Concluir enseguida que es un pervertido ?
(trg)="31"> Веднаш ќе помислиш дека тој човек е напасник ?

(src)="23"> No .
(trg)="32"> Не .

(src)="24"> No se precipite a sacar conclusiones , puede ser que las acciones de dicha persona sean inocentes .
(trg)="34"> Сето тоа внимание може да биде сосем невино .

(src)="25"> De todos modos , hay que estar sobre aviso .
(trg)="35"> Сепак , може да те наведе да бидеш претпазлив .

(src)="26"> “ Cualquiera que es inexperto pone fe en toda palabra — dice la Biblia — , pero el sagaz considera sus pasos . ”
(trg)="37"> Не заборавај , секоја понуда што ти звучи премногу добро , можеби е токму тоа — измама .

(src)="27"> Recuerde que todo ofrecimiento que parezca demasiado bueno para ser cierto seguramente lo es .
(trg)="38"> Внимателно испитај го секого што ќе се понуди да поминува време насамо со твоето дете .

(src)="28"> Indague a fondo los antecedentes de cualquiera que se ofrezca a pasar tiempo a solas con su hijo .
(trg)="39"> Јасно стави му на знаење дека одвреме - навреме ќе ги проверуваш .

(src)="29"> Hágale saber que usted puede aparecer en cualquier momento para comprobar que todo esté bien .
(trg)="40"> Мери и Боби се млади родители и имаат три синчиња .

(src)="30"> Alicia y Fernando , un matrimonio joven con tres hijos , son muy cautelosos a la hora de dejar a uno de ellos solo con un adulto .
(trg)="41"> Тие се многу претпазливи кога треба да ги остават децата сами со некој возрасен .

(src)="31"> Cuando uno de los niños tomaba clases de música en su casa , Alicia le dijo al profesor : “ Estaré entrando y saliendo de la habitación mientras usted esté aquí ” .
(trg)="43"> Можеби ова звучи малку претерано , но овие родители повеќе сакаат и да претераат отколку подоцна да зажалат .

(src)="32"> Tal vigilancia pudiera parecer exagerada , pero estos padres prefieren prevenir que lamentar .
(trg)="44"> Биди вклучен во сѐ што прави твоето дете , интересирај се кои му се другари и какви задачи има на училиште .

(src)="33"> Participe decididamente en las actividades de su hijo , conozca a sus amigos , revise sus deberes escolares ; si se proyecta una excursión , averigüe todos los detalles .
(trg)="45"> Дознај ги сите детали за некоја екскурзија што се планира .

(src)="34"> Un profesional de la salud mental que durante treinta y tres años atendió casos de abuso sexual comenta que un gran número de ellos pudieron haberse evitado con la sola vigilancia de los padres , y cita estas palabras de un convicto por abuso : “ Los padres nos sirven a sus hijos en bandeja de plata .
(trg)="46"> Еден специјалист по ментално здравје кој 33 години работел со лица кои биле сексуално малтретирани , вели дека има видено безброј случаи кои можеле да се спречат со само малку поголема претпазливост од страна на родителите .

(src)="35"> [ . . . ]
(src)="36"> ¡ Me lo ponían tan fácil ! ” .
(trg)="48"> Барем мене многу ми ја олеснија работата “ .

(src)="37"> Recuerde que la mayoría de los abusadores buscan presas fáciles , y una forma de evitar que su hijo lo sea es implicarse de lleno en su vida .
(trg)="49"> Не заборавај , повеќето напасници гледаат да зграпчат лесна цел .

(src)="38"> Otra manera de ser la primera línea de defensa es saber escuchar .
(trg)="50"> Децата чии родители знаат сѐ што се случува не се лесна цел .

(src)="39"> Los niños casi nunca hablan abiertamente del tema por vergüenza o por temor a la reacción .
(trg)="51"> Друг начин да му бидеш штит на своето дете е внимателно да слушаш .

(src)="40"> Así que escuche con detenimiento .
(src)="41"> Preste atención aun al más leve indicio .
(trg)="53"> Затоа , слушај и обрни внимание дури и на најмалите знаци .

(src)="42"> * Si le preocupa algo que su hijo dice , conserve la calma y hágale preguntas para que se abra .
(trg)="54"> * Ако детето каже нешто што ќе те вознемири , смирено поставувај му прашања за да го охрабриш да зборува .

(src)="43"> * Si él no quiere que venga cierto niñero o niñera , pregúntele por qué .
(trg)="55"> * Ако каже дека повеќе не сака тој и тој да го чува , прашај го зошто .

(src)="44"> Si le cuenta que un adulto juega con él a cosas raras , pregúntele : “ ¿ Qué clase de cosas ?
(trg)="56"> Ако каже дека некој возрасен си игра чудни игри со него , прашај го : ‚ Какви игри ?

(src)="45"> ¿ Qué te hace ? ” .
(trg)="57"> Што правите ? ‘

(src)="46"> Si se queja de que alguien le hizo cosquillas , pregúntele : “ ¿ Dónde te hizo cosquillas ? ” .
(trg)="58"> Ако се пожали дека некој го скокотка , прашај го : ‚ Каде те скокотка ? ‘

(src)="47"> No reste importancia a sus respuestas .
(trg)="59"> Немој да ги игнорираш зборовите на детето .

(src)="48"> Los abusadores les dicen a los niños que nadie les creerá , y eso es lo que suele ocurrir .
(trg)="60"> Напасниците им велат на децата дека никој нема да им верува , и честопати навистина е така .

(src)="49"> El hecho de que los padres crean al niño que ha sido víctima de abuso y lo apoyen constituye un gran paso hacia su recuperación .
(trg)="61"> А за да може едно дете што било сексуално малтретирано побрзо да закрепне , од голема помош ќе му биде ако родителот му верува и го поддржува .

(src)="50"> Sea la primera línea de defensa
(trg)="62"> Запознај го детето со опасностите

(src)="51"> Una obra de consulta especializada contiene la siguiente declaración de un convicto por abuso : “ Tráiganme un niño que no sepa nada de sexo , y les presentaré a la próxima víctima ” .
(trg)="63"> Во една книга во која се разработува темата за сексуално малтретирање на деца цитирани се зборовите на еден осуден напасник : „ Дајте ми дете кое не знае ништо за сексот , и сте ми ја дале следната жртва “ .

(src)="52"> Estas escalofriantes palabras deben servir de aviso a los padres .
(trg)="64"> Овие ужасни зборови се опомена за родителите .

(src)="53"> Un niño ignorante en materia sexual es mucho más fácil de engañar .
(trg)="65"> На напасниците им е многу полесно да ги прелажат децата што не знаат ништо за сексот .

(src)="54"> La Biblia asegura que el conocimiento y la sabiduría pueden librarnos “ del hombre que habla cosas perversas ” .
(trg)="66"> Во Библијата се вели дека знаењето и мудроста можат да нѐ избават „ од човек што кажува изопачени работи “ .

(src)="55"> ¿ No es eso lo que usted quiere para sus hijos ?
(trg)="67"> Сигурно сакаш и твоето дете да биде заштитено .

(src)="56"> Entonces , como segunda medida preventiva , edúquelos cuanto antes en esta importante cuestión .
(trg)="68"> Затоа , како втор важен чекор за да го заштитиш , немој да се стегаш да го поучиш за оваа важна тема .

(src)="57"> Pero ¿ cómo hacerlo ?
(trg)="69"> Но , како да го сториш тоа ?

(src)="58"> A muchos padres les resulta embarazoso hablar de sexualidad con los hijos , y más embarazoso aún les resulta a los hijos .
(trg)="70"> Речиси на секој родител му е незгодно да зборува со своето дете за секс .

(src)="59"> Como no serán ellos los que saquen a relucir el tema , tome usted la iniciativa .
(trg)="71"> На детето можеби му е уште понезгодно и веројатно нема само да ја начне таа тема .

(src)="60"> Alicia dice : “ Comenzamos desde que eran muy pequeños a enseñarles los nombres de las partes del cuerpo .
(trg)="73"> Мери вели : „ Почнавме уште кога беа мали , и тоа со имињата на деловите од телото .

(src)="61"> En lugar de utilizar un lenguaje infantil , les hablábamos con palabras reales para mostrarles que ninguna parte del cuerpo tiene nada de raro ni vergonzoso ” .
(trg)="74"> Ги користевме вистинските зборови , а не некои бебешки изрази , за да им покажеме дека нема ништо смешно ниту срамно во врска со кој и да било дел од нивното тело “ .

(src)="62"> Después de esto , la instrucción sobre el abuso resulta más fácil .
(trg)="75"> Потоа многу полесно ќе можеш да ги поучиш како да се заштитат од сексуална злоупотреба .