# aed/102007361.xml.gz
# it/102007361.xml.gz


(src)="1"> MARINA y Jorge son una pareja alegre y feliz .
(trg)="1"> ESTER e Scott sono una coppia felice ed esuberante .

(src)="2"> * Tienen un hijo de tres años de edad , un niño saludable y despierto al que cuidan con especial esmero .
(trg)="2"> * Hanno un bel bambino vivace di tre anni .

(src)="3"> En el mundo de hoy , esa no es una tarea fácil , dados los múltiples deberes y preocupaciones que entraña .
(trg)="3"> Si prendono cura di loro figlio , cosa non facile al giorno d’oggi .

(src)="4"> ¡ Son tantas las cosas que hay que enseñar a los hijos !
(trg)="4"> Le preoccupazioni e le responsabilità sono molte , e le cose da insegnare tantissime .

(src)="5"> Este matrimonio está particularmente preocupado por proteger a su pequeño del abuso sexual .
(trg)="5"> Ma c’è una particolare responsabilità che sta a cuore a Ester e Scott : vogliono proteggere il loro bambino dai pericoli degli abusi sessuali .

(src)="6"> ¿ Por qué razón ?
(trg)="6"> Perché ?

(src)="7"> “ Mi padre era un hombre frío y violento que se emborrachaba con mucha frecuencia — relata Marina — .
(trg)="7"> “ Mio padre beveva ed era una persona insensibile e violenta ” , dice Ester .

(src)="8"> Me daba unas palizas terribles y abusaba de mí y de mis hermanas . ”
(trg)="8"> “ Mi picchiava brutalmente e abusava di me e delle mie sorelle ” .

(src)="9"> * Para nadie es un secreto que este tipo de abuso deja hondas cicatrices emocionales .
(trg)="9"> * Gli esperti convengono che tali abusi possono lasciare profonde cicatrici emotive .

(src)="10"> Es lógico , pues , que Marina , al igual que su esposo , esté decidida a proteger a su hijo .
(trg)="10"> Ecco perché Ester è determinata a proteggere suo figlio .
(trg)="11"> Scott la pensa allo stesso modo .

(src)="11"> A muchos padres les inquieta la situación , y tal vez usted sea uno de ellos .
(trg)="12"> La piaga della pedofilia preoccupa molti genitori , e forse preoccupa anche voi .

(src)="12"> Es posible que no haya padecido en carne propia esta clase de agresión y sus secuelas como Marina y Jorge , pero seguramente ha oído informes espantosos sobre lo común que es esta aberración .
(trg)="13"> Anche se non siete stati vittime di abusi o non avete risentito dei suoi effetti come è capitato a Ester e a Scott , senz’altro vi sono arrivate notizie scioccanti sulle enormi proporzioni che ha assunto questo problema raccapricciante .

(src)="13"> Por todo el mundo , los padres sienten horror al enterarse de lo que les está sucediendo a los niños de su propia comunidad .
(trg)="14"> In tutto il mondo i genitori premurosi inorridiscono quando vengono a sapere ciò che accade ad alcuni bambini della zona dove vivono .

(src)="14"> No sorprende que cierto especialista en el tema calificara la magnitud del abuso infantil como “ uno de los descubrimientos más desmoralizadores de nuestros tiempos ” .
(trg)="15"> Non sorprende che un professore di sociologia che ha studiato il fenomeno abbia definito la diffusione degli abusi sui bambini “ una delle scoperte più sconfortanti della nostra era ” .

(src)="15"> Malas noticias , sin duda ; pero ¿ sorprendentes ?
(src)="16"> No para quienes estudian la Biblia .
(trg)="16"> Sono notizie terribili , ma non colgono alla sprovvista chi studia la Bibbia .

(src)="17"> La Palabra de Dios predijo que viviríamos en un período difícil llamado “ los últimos días ” , un tiempo en que predominaría el comportamiento ‘ feroz ’ y habría hombres “ amadores de sí mismos ” y sin “ cariño natural ” .
(trg)="17"> La Parola di Dio spiega che viviamo in un periodo di tempo turbolento chiamato “ ultimi giorni ” , contrassegnato dalla diffusione di comportamenti spietati , durante il quale molti sarebbero stati “ amanti di se stessi ” e “ senza affezione naturale ” . — 2 Timoteo 3 : 1 - 5 .
(trg)="18"> Gli abusi sessuali sono un problema allarmante .

(src)="18"> El abuso sexual es un tema que intimida ; de hecho , nos abruma la perversidad de quienes buscan niños para aprovecharse de ellos .
(trg)="19"> Il solo pensiero che ci siano individui perversi che vanno in cerca di bambini per abusare di loro paralizza alcuni genitori .

(src)="19"> Ahora bien , ¿ son impotentes los padres ante este problema ?
(trg)="20"> Ma i genitori dovrebbero sentirsi impotenti di fronte a questo problema ?

(src)="20"> ¿ O existen medidas preventivas que puedan adoptar ?
(trg)="21"> O ci sono alcune azioni concrete che possono fare per proteggere i figli ?

(src)="21"> Los siguientes artículos abordarán estas cuestiones .
(trg)="22"> I prossimi articoli prenderanno in considerazione queste domande .

(src)="22"> Se han cambiado los nombres .
(trg)="23"> In questi articoli i nomi sono stati cambiati .

(src)="23"> Comete abuso sexual de menores el adulto que utiliza a un niño para satisfacer su apetito carnal .
(trg)="24"> Un adulto abusa sessualmente di un bambino ( o di una bambina ) quando ne approfitta per soddisfare i propri desideri sessuali .

(src)="24"> El abuso implica generalmente actos que la Biblia llama fornicación ( por·néi·a ) , entre ellos acariciar los órganos genitales , realizar el coito y practicar el sexo oral o anal .
(trg)="25"> Spesso l’abuso implica ciò che la Bibbia definisce fornicazione , o pornèia , la quale può includere carezze agli organi genitali , rapporti sessuali e sesso orale o anale .

(src)="25"> Otros actos abusivos — como acariciar los pechos , hacer proposiciones deshonestas explícitas , mostrar pornografía , gozar espiando a otros ( voyerismo ) y mostrar los genitales ( exhibicionismo ) — pueden constituir “ conducta relajada ” o “ inmundicia con avidez ” , prácticas condenadas por la Biblia .
(trg)="26"> Alcune forme di abuso sessuale , come accarezzare i seni , fare proposte chiaramente immorali , mostrare materiale pornografico a un bambino , voyeurismo ed esibizionismo , possono costituire ciò che la Bibbia condanna come “ condotta dissoluta ” o “ impurità . . . con avidità ” . — Galati 5 : 19 - 21 ; Efesini 4 : 19 .

# aed/102007362.xml.gz
# it/102007362.xml.gz


(src)="1"> EL ABUSO sexual de menores no es en absoluto un tema agradable ; dan escalofríos de solo pensarlo , sobre todo a los padres .
(trg)="2"> I genitori rabbrividiscono al solo pensiero .

(src)="2"> Sin embargo , es una cruda y espantosa realidad del mundo actual con trágicas consecuencias para los niños .
(trg)="3"> Questi abusi , però , sono una realtà terribile e incresciosa del mondo in cui viviamo e possono avere effetti devastanti sui bambini .

(src)="3"> ¿ Merece la pena hablar de ello ?
(trg)="4"> Vale la pena di affrontare questo argomento ?

(src)="4"> Pues bien , ¿ cuánto estaría dispuesto a pagar por la seguridad de sus hijos ?
(trg)="5"> Cosa sareste disposti a dare per la sicurezza di vostro figlio ?

(src)="5"> Conocer algo de las amargas verdades sobre el abuso es un precio ínfimo comparado con las ventajas que puede reportarle .
(trg)="6"> * Informarsi sulla triste realtà degli abusi sessuali è un piccolo prezzo da pagare .
(trg)="7"> Questa conoscenza potrebbe essere determinante per proteggerlo .

(src)="6"> No deje que esta plaga lo acobarde .
(trg)="8"> Non lasciate che la piaga degli abusi vi privi del coraggio di affrontare l’argomento .

(src)="7"> Al menos , usted posee facultades que sus hijos no tienen y que les llevará años — o hasta décadas — desarrollar .
(trg)="9"> In realtà avete una forza che vostro figlio non ha .
(trg)="10"> Gli occorreranno anni , o perfino decenni , prima di avere le capacità che avete voi .

(src)="8"> Con la edad ha adquirido un inmenso caudal de conocimientos , experiencia y sabiduría .
(trg)="11"> Nel tempo avete accumulato un bagaglio di conoscenza , esperienza e saggezza .

(src)="9"> La clave está en reforzar dichas facultades y utilizarlas para proteger a sus hijos .
(trg)="12"> Ora è essenziale che affiniate queste qualità e le usiate per proteggerlo .

(src)="10"> A continuación analizaremos tres medidas esenciales que todos los padres pueden adoptar , a saber : 1 ) convertirse en la primera línea de defensa contra el abuso , 2 ) instruir a los hijos de forma adecuada sobre el tema y 3 ) enseñarles acciones de protección básicas .
(trg)="13"> Prenderemo in considerazione tre azioni basilari alla portata di ogni genitore : ( 1 ) Divenite per vostro figlio la prima linea di difesa contro gli abusi , ( 2 ) fornitegli le necessarie nozioni di base e ( 3 ) insegnategli cosa fare per proteggersi .

(src)="11"> La responsabilidad de proteger a los hijos recae principalmente en los padres , no en los hijos ; de ahí que sean ellos quienes deban educarse primero .
(trg)="14"> La principale responsabilità di proteggere i bambini dagli abusi è dei genitori , non dei bambini .
(trg)="15"> Così sono i genitori i primi a dover acquisire informazioni sull’argomento .

(src)="12"> Hay cosas que usted necesita saber , como por ejemplo , quiénes abusan de los niños y qué tácticas siguen .
(trg)="16"> Se avete figli , ci sono alcune cose che dovete sapere .

(src)="13"> Muchos se imaginan que los abusadores son extraños que acechan a los niños en las sombras para raptarlos y violarlos .
(trg)="17"> Dovete conoscere il profilo del molestatore di bambini e le tattiche che usa .
(trg)="18"> Spesso i genitori pensano che i molestatori siano degli sconosciuti che si appostano nel buio per cercare di rapire e violentare i bambini .
(trg)="19"> Questi mostri esistono .

(src)="14"> Aunque sabemos por los medios de comunicación que estos monstruos sí existen , son relativamente raros .
(trg)="20"> I mezzi di informazione li portano molto spesso alla nostra attenzione .
(trg)="21"> Ma sono relativamente rari .

(src)="15"> En un 90 % de los casos , el agresor es una persona que el niño conoce y en quien confía .
(trg)="22"> In circa il 90 per cento dei casi l’abusante è qualcuno che il bambino conosce già e di cui si fida .

(src)="16"> Naturalmente , cuesta creer que un vecino , un maestro , un médico , un entrenador o un familiar afables puedan mirar con lujuria a su hijo .
(trg)="23"> Ovviamente non dovete pensare che chiunque si mostri affabile con vostro figlio — che si tratti di un vicino , di un insegnante , di un operatore sanitario , di un allenatore o di un parente — sia un molestatore .

(src)="17"> Y no hay razón para empezar a desconfiar de todo el mundo , pues la mayoría de la gente no hace algo semejante .
(trg)="24"> In realtà la maggioranza delle persone non lo è .
(trg)="25"> Non dovete diventare sospettosi di tutti quelli che vi circondano .

(src)="18"> Aun así , si quiere protegerlo , es preciso que conozca los métodos de que se vale el abusador típico ( véase el recuadro de la página 6 ) .
(trg)="26"> Nello stesso tempo , però , potete proteggere vostro figlio imparando quali sono le tattiche tipiche di un abusante . — Vediil riquadro a pagina 6 .

(src)="19"> Conocer sus tácticas lo preparará mejor para convertirse en la primera línea de defensa .
(trg)="27"> Conoscere queste tattiche può rendervi più preparati per essere la prima linea di difesa .

(src)="20"> Supongamos que alguien que parece interesarse más por los niños que por los adultos se muestra especialmente atento con su hijo , le hace regalos , se ofrece a cuidarlo en su ausencia sin cobrar o a llevarlo de excursión .
(trg)="28"> Per esempio , se qualcuno che sembra più interessato ai bambini che agli adulti ricoprisse vostro figlio di attenzioni e regali o si offrisse gratuitamente di fare da baby - sitter o di portarlo in gita , cosa fareste ?

(src)="21"> ¿ Qué hará ?
(src)="22"> ¿ Concluir enseguida que es un pervertido ?
(trg)="29"> Concludereste che questa persona debba necessariamente essere un molestatore ?

(src)="23"> No .
(trg)="30"> No .

(src)="24"> No se precipite a sacar conclusiones , puede ser que las acciones de dicha persona sean inocentes .
(trg)="31"> Non saltate frettolosamente alle conclusioni .
(trg)="32"> Il suo modo di fare forse è del tutto innocente .

(src)="25"> De todos modos , hay que estar sobre aviso .
(trg)="33"> Nondimeno potrebbe far scattare in voi un campanello di allarme .

(src)="26"> “ Cualquiera que es inexperto pone fe en toda palabra — dice la Biblia — , pero el sagaz considera sus pasos . ”
(trg)="34"> La Bibbia dice : “ Chiunque è inesperto ripone fede in ogni parola , ma l’accorto considera i suoi passi ” . — Proverbi 14 : 15 .

(src)="27"> Recuerde que todo ofrecimiento que parezca demasiado bueno para ser cierto seguramente lo es .
(trg)="35"> Ricordate : qualsiasi offerta che sembra troppo bella per essere vera , probabilmente lo è .

(src)="28"> Indague a fondo los antecedentes de cualquiera que se ofrezca a pasar tiempo a solas con su hijo .
(trg)="36"> Cercate di scoprire tutto il possibile su chiunque si offra di passare del tempo da solo con vostro figlio .

(src)="29"> Hágale saber que usted puede aparecer en cualquier momento para comprobar que todo esté bien .
(trg)="37"> Ditegli che in qualsiasi momento potreste fare un salto per vedere come sta vostro figlio .

(src)="30"> Alicia y Fernando , un matrimonio joven con tres hijos , son muy cautelosos a la hora de dejar a uno de ellos solo con un adulto .
(trg)="38"> Melissa e Brad , una giovane coppia , hanno tre bambini .
(trg)="39"> Vanno cauti nel lasciare un figlio da solo con un adulto .

(src)="31"> Cuando uno de los niños tomaba clases de música en su casa , Alicia le dijo al profesor : “ Estaré entrando y saliendo de la habitación mientras usted esté aquí ” .
(trg)="40"> Quando uno di loro prendeva lezioni di musica a casa , Melissa aveva messo in chiaro con l’insegnante : “ Mentre lei fa lezione , io vado e vengo dalla stanza dove siete ” .

(src)="32"> Tal vigilancia pudiera parecer exagerada , pero estos padres prefieren prevenir que lamentar .
(trg)="42"> Siate presenti nella vita di vostro figlio .
(trg)="43"> Fatevi coinvolgere nelle sue attività scolastiche e nelle sue amicizie .

(src)="33"> Participe decididamente en las actividades de su hijo , conozca a sus amigos , revise sus deberes escolares ; si se proyecta una excursión , averigüe todos los detalles .
(trg)="45"> Uno specialista di igiene mentale che per 33 anni ha trattato casi di abuso sessuale fa notare che molti di questi si sarebbero potuti evitare se i genitori fossero stati semplicemente presenti e attenti .

(src)="34"> Un profesional de la salud mental que durante treinta y tres años atendió casos de abuso sexual comenta que un gran número de ellos pudieron haberse evitado con la sola vigilancia de los padres , y cita estas palabras de un convicto por abuso : “ Los padres nos sirven a sus hijos en bandeja de plata .
(trg)="46"> Quest’esperto cita le parole di un condannato per abusi sessuali , che avrebbe detto : “ Sono i genitori a darci i loro figli . . . .

(src)="35"> [ . . . ]
(src)="36"> ¡ Me lo ponían tan fácil ! ” .
(trg)="47"> Sono stati loro a rendere tutto più semplice ” .

(src)="37"> Recuerde que la mayoría de los abusadores buscan presas fáciles , y una forma de evitar que su hijo lo sea es implicarse de lleno en su vida .
(trg)="48"> Ricordate : la maggioranza di questi individui preferiscono prede facili .

(src)="38"> Otra manera de ser la primera línea de defensa es saber escuchar .
(trg)="49"> I figli diventano prede difficili da circuire se i genitori sono presenti nella loro vita .

(src)="39"> Los niños casi nunca hablan abiertamente del tema por vergüenza o por temor a la reacción .
(trg)="50"> Un altro modo per diventare la prima linea di difesa è quello di ascoltare attentamente vostro figlio .

(src)="40"> Así que escuche con detenimiento .
(trg)="51"> È difficile che i bambini dicano apertamente di essere stati vittime di abusi .

(src)="41"> Preste atención aun al más leve indicio .
(trg)="52"> Si vergognano troppo e hanno paura della reazione che il loro racconto potrebbe scatenare .

(src)="42"> * Si le preocupa algo que su hijo dice , conserve la calma y hágale preguntas para que se abra .
(trg)="54"> * Se dice qualcosa che vi preoccupa , fategli con calma delle domande perché si esprima .

(src)="43"> * Si él no quiere que venga cierto niñero o niñera , pregúntele por qué .
(trg)="55"> Se dice che non vuole che una certa persona gli faccia da baby - sitter , chiedetegli perché .

(src)="44"> Si le cuenta que un adulto juega con él a cosas raras , pregúntele : “ ¿ Qué clase de cosas ?
(trg)="56"> Se vi dice che c’è un adulto che fa con lui strani giochi , chiedetegli : “ Che tipo di giochi ?

(src)="45"> ¿ Qué te hace ? ” .
(trg)="57"> Che cosa fa ? ”

(src)="46"> Si se queja de que alguien le hizo cosquillas , pregúntele : “ ¿ Dónde te hizo cosquillas ? ” .
(trg)="58"> Se si lamenta dicendo che qualcuno gli ha fatto il solletico , chiedetegli : “ Dove ti ha fatto il solletico ? ”

(src)="47"> No reste importancia a sus respuestas .
(trg)="59"> Non sorvolate sulle risposte di un bambino .

(src)="48"> Los abusadores les dicen a los niños que nadie les creerá , y eso es lo que suele ocurrir .
(trg)="60"> Gli abusanti dicono al bambino che nessuno gli crederà , e purtroppo spesso questa è la verità .

(src)="49"> El hecho de que los padres crean al niño que ha sido víctima de abuso y lo apoyen constituye un gran paso hacia su recuperación .
(trg)="61"> Nel caso in cui un bambino sia stato vittima di abusi , il fatto di essere creduto e di sentirsi capito dai genitori è un passo importantissimo verso la guarigione .

(src)="50"> Sea la primera línea de defensa
(trg)="62"> Siate la prima linea di difesa

(src)="51"> Una obra de consulta especializada contiene la siguiente declaración de un convicto por abuso : “ Tráiganme un niño que no sepa nada de sexo , y les presentaré a la próxima víctima ” .
(trg)="63"> Secondo un libro sull’argomento , un condannato per molestie sessuali avrebbe detto : “ Datemi un bambino che non sa niente di sesso e sarà la mia prossima vittima ” .

(src)="52"> Estas escalofriantes palabras deben servir de aviso a los padres .
(trg)="64"> Queste agghiaccianti parole sono di monito per i genitori .

(src)="53"> Un niño ignorante en materia sexual es mucho más fácil de engañar .
(trg)="65"> I bambini a cui non è stato spiegato niente sull’argomento sesso sono molto più facili da circuire .

(src)="54"> La Biblia asegura que el conocimiento y la sabiduría pueden librarnos “ del hombre que habla cosas perversas ” .
(trg)="66"> La Bibbia dice che la conoscenza e la sapienza possono liberarci “ dall’uomo che pronuncia cose perverse ” .

(src)="55"> ¿ No es eso lo que usted quiere para sus hijos ?
(trg)="67"> Non è quello che desiderate per vostro figlio ?

(src)="56"> Entonces , como segunda medida preventiva , edúquelos cuanto antes en esta importante cuestión .
(trg)="68"> Allora la seconda azione per proteggerlo è quella di fornirgli nozioni su questo importante argomento .

(src)="57"> Pero ¿ cómo hacerlo ?
(trg)="69"> Non trattenetevi .
(trg)="70"> Ma come fare ?

(src)="58"> A muchos padres les resulta embarazoso hablar de sexualidad con los hijos , y más embarazoso aún les resulta a los hijos .
(trg)="71"> Molti genitori trovano che l’argomento sesso sia imbarazzante da trattare con i figli .

(src)="59"> Como no serán ellos los que saquen a relucir el tema , tome usted la iniciativa .
(trg)="72"> Il vostro bambino potrebbe trovarlo ancora più imbarazzante , ed è difficile che lo affronti con voi .

(src)="60"> Alicia dice : “ Comenzamos desde que eran muy pequeños a enseñarles los nombres de las partes del cuerpo .
(trg)="73"> Prendete l’iniziativa .
(trg)="74"> Melissa dice : “ Abbiamo iniziato presto , insegnando loro i nomi delle varie parti del corpo .

(src)="61"> En lugar de utilizar un lenguaje infantil , les hablábamos con palabras reales para mostrarles que ninguna parte del cuerpo tiene nada de raro ni vergonzoso ” .
(trg)="75"> Invece di usare un linguaggio infantile , abbiamo chiamato le varie parti anatomiche con il termine giusto , perché capissero che non c’è niente di strano o vergognoso nel loro corpo ” .

(src)="62"> Después de esto , la instrucción sobre el abuso resulta más fácil .
(trg)="76"> Dopo questo tipo di conversazioni vi sarà più facile affrontare l’argomento degli abusi .

(src)="63"> Muchos padres sencillamente les dicen a sus chiquillos que las partes que cubre el traje de baño son privadas y especiales .
(trg)="77"> Molti genitori spiegano semplicemente ai bambini che le parti del corpo che rimangono coperte quando ci si mette il costume da bagno sono private e speciali .

(src)="64"> Marina , a quien mencionamos en el artículo anterior , comenta : “ Jorge y yo le enseñamos a nuestro hijo que el pene es algo privado , o personal , y que nadie puede jugar con él : ni mamá , ni papá , ni siquiera el médico .
(trg)="78"> Ester , menzionata nell’articolo precedente , spiega : “ Io e Scott abbiamo detto a nostro figlio che il suo pene è un organo privato , personale e non un giocattolo .
(trg)="79"> Nessuno deve giocarci , né mamma né papà e neanche il medico .

(src)="65"> Cuando lo llevo al pediatra , le explico que él va a comprobar que todo esté bien , y que por esa razón tal vez lo toque en sus partes privadas ” .
(trg)="80"> Quando andiamo dal pediatra , spiego a mio figlio che questi si accerterà soltanto che sia tutto a posto , ed è per questo che potrebbe toccarlo lì ” .

(src)="66"> Ambos progenitores participan en estas breves charlas de vez en cuando , y le reafirman al niño que siempre puede acudir a ellos y contarles si alguien lo toca donde no debe o de una manera que lo haga sentir incómodo .
(trg)="81"> Entrambi i genitori parlano di tanto in tanto al bambino di queste cose in tono informale e si accertano che si senta sempre libero di andare da loro a raccontare se qualcuno lo ha toccato in un modo che non va bene o lo ha fatto sentire a disagio .

(src)="67"> Los expertos en el cuidado infantil y la prevención del abuso recomiendan a todos los padres que tengan este tipo de charlas .
(trg)="82"> Gli esperti in pedagogia e prevenzione degli abusi raccomandano a tutti i genitori di fare conversazioni di questo tipo con i figli .

(src)="68"> Muchas personas han hallado útil el libro Aprendamos del Gran Maestro * para instruir a sus hijos en este tema .
(trg)="83"> Molti hanno trovato il libro Impariamo dal grande Insegnante * di grande aiuto per impartire lezioni ai figli su questo argomento .

(src)="69"> El capítulo 32 , titulado “ Cómo se protegió a Jesús ” , transmite a los niños un mensaje directo y a la vez reconfortante sobre los peligros del abuso y la importancia de protegerse .
(trg)="84"> Il capitolo 32 , dal titolo “ In che modo Gesù fu protetto ” , contiene informazioni dirette e rassicuranti per i bambini sui pericoli degli abusi e sull’importanza di proteggersi .

(src)="70"> “ El libro nos ha venido como anillo al dedo para remachar lo que ya les habíamos dicho a nuestros hijos ” , dice Alicia .
(trg)="85"> “ Il libro è perfetto .

(src)="71"> En el mundo de hoy , los niños necesitan saber que hay personas que quieren tocarlos — o hacer que ellos las toquen — de manera indebida .
(trg)="86"> Ci ha permesso di avvalorare ciò che avevamo insegnato ai nostri figli a livello personale ” , dice Melissa .

(src)="72"> Estas advertencias no tienen por qué infundirles pánico ni hacer que desconfíen de todos los adultos .
(trg)="87"> Nel mondo di oggi i bambini devono sapere che ci sono degli individui che vogliono toccarli dove non devono o pretendono che siano i bambini a toccare loro in tal modo .

(src)="73"> “ Es simplemente un mensaje preventivo — dice Marina — ; uno más de todos los que les damos y que en su mayoría no tienen nada que ver con el abuso .
(trg)="88"> Queste informazioni non devono spaventare i bambini o renderli diffidenti verso tutti gli adulti .

(src)="74"> Mi hijo no está asustado por eso . ”
(trg)="89"> “ È soltanto un avvertimento ” , dice Ester .