# ach/2015761.xml.gz
# ssp/2015761.xml.gz


(src)="1"> “ Wubingeyo ni cing Rwot [ Jehovah ] tye bot luticce . ” ​ — IC .
(trg)="1"> “ La mano de Jehová ciertamente se dará a conocer a sus siervos . ”

(src)="3"> WER : 65 , 26
(trg)="2"> CANCIONES : 32 , 26

(src)="4"> Pingo jo mukene gineno cing Lubanga i kwogi ento jo mukene pe gineno ?
(trg)="3"> ¿ Por qué algunos reconocen que Dios interviene en su vida y otros no ?

(src)="5"> Gin ango ma nyuto ni Jehovah tye ki miti i komwa i kareni ?
(trg)="4"> ¿ Qué pruebas tenemos de que Jehová sigue ayudando a su pueblo hoy día ?

(src)="6"> Ngo ma myero watim wek wanen cing Lubanga i kwowa ?
(trg)="5"> ¿ Qué nos ayudará a ver con más claridad la ayuda que nos da Dios ?

(src)="7"> 1 , 2 .
(trg)="6"> 1 , 2 .

(src)="8"> Tam ango ma jo mogo gitye kwede i kom Lubanga ?
(trg)="7"> ¿ Qué piensan algunas personas sobre Dios ?

(src)="10"> Ki lok ada , jo mogo gitamo ni Lubanga tye ki miti manok adada i kom jami ma dano gitimo .
(trg)="8"> MUCHAS personas creen que a Dios no le importa ni lo que hacemos ni lo que nos pasa .

(src)="11"> I kare ma yamo ki kot magwar ma kilwongo ni Haiyan obalo kabedo mogo i lobo Philippines i Novemba 2013 , meya me boma mo acel madit owaco ni : “ Twero bedo ni Lubanga nen calo onongo tye ka mukene . ”
(trg)="9"> Por ejemplo , en noviembre de 2013 , el supertifón Haiyan arrasó la zona central de Filipinas .

(src)="12"> Jo mukene gitimo jami pien gitamo ni Lubanga pe neno gin ma gitimo .
(src)="13"> ( Ic .
(trg)="10"> El alcalde de una gran ciudad que sufrió serios daños dijo : “ Dios tiene que haber estado ocupado con alguna otra cosa ” .

(src)="14"> 26 : 10 , 11 ; 3 Jon 11 ) Gin gitye calo jo ma lakwena Paulo oloko i komgi i kare ma owaco ni : “ Gin pe guneno gin mo ma konyogi i ngeyo Lubanga - ni . ”
(trg)="11"> Otros actúan como si Dios no pudiera verlos .

(src)="15"> Kodi jo magi onongo “ gupong ki kwa bal mapol ducu , tim maraco , woro me lim , raccwiny . ” ​ — Rom .
(src)="16"> 1 : 28 , 29 .
(trg)="12"> Son como las personas de las que habla el apóstol Pablo : “ No han querido tener en cuenta a Dios ” y son “ gente injusta , malvada y codiciosa ” .

(src)="17"> ( a ) Lapeny macalo mene ma myero wapenye kwede madok i kom Lubanga ?
(trg)="13"> a ) ¿ Qué preguntas deberíamos hacernos ?

(src)="18"> ( b ) I Baibul , ka kiloko i kom “ cing ” Jehovah nongo te lokke ngo ?
(trg)="14"> b ) ¿ Qué es la mano de Dios ?

(src)="19"> Ento wan kono ?
(src)="20"> Ka iporo ki jo ma kiloko i komgi malo - ni , wan wangeyo ni Jehovah neno jami ducu ma watimogi .
(trg)="15"> A diferencia de esas personas , los cristianos sabemos que Dios lo ve todo .

(src)="21"> Ento tika waniang mitine kacel ki cinge i kwowa ?
(trg)="16"> Pero ¿ confiamos en que se interesa en nosotros y quiere ayudarnos ?

(src)="22"> Medo i kom meno , tika watye i kin jo ma Yecu owacci “ gibineno Lubanga ” ?
(src)="23"> ( Mat .
(trg)="17"> La Biblia dice que Jehová usa su poder — o su mano , por decirlo así — para ayudar a sus siervos y luchar contra sus enemigos .

(src)="24"> 5 : 8 ) Me niang meno , kong wanenu labol mogo me Baibul madok i kom jo ma guneno cing Lubanga i kwogi ki jo ma gukwero nenone .
(trg)="18"> ¿ Vemos la mano de Dios en nuestra vida ?
(trg)="19"> ¿ Vemos a Dios ?

(src)="25"> I ngeye , ci wabipwonyo bene kit ma Jehovah konyowa kwede ki cinge .
(trg)="20"> Recordemos que Jesús dijo que algunos lo verían .

(src)="26"> Ka wanyamo lok magi ma pigi tego - ni , nge ni Baibul pol kare loko i kom “ cing ” ka tye ka lok i kom tekone , ma en tiyo kwede me konyo luticce ki dong jwero jo ma jemo i kome . ​ — Kwan Nwoyo Cik 26 : 8 .
(trg)="21"> Para entender esta idea , analicemos el ejemplo de algunas personas que vieron la mano de Dios — que reconocieron que Dios había intervenido en su vida — y el ejemplo de otras que no la vieron .

(src)="27"> Pingo lumone pa Luicrael pe guneno cing Lubanga ?
(trg)="22"> ¿ Por qué se negaron los enemigos de Israel a ver la mano de Dios ?

(src)="28"> I kare mukato angec , dano gubedo ki kare me neno ki dok winyo kit ma Lubanga okonyo kwede jo Icrael .
(trg)="23"> En la época en la que se formó la nación de Israel , muchas personas tuvieron la oportunidad de escuchar acerca de los milagros que Jehová hizo para ayudar a su pueblo , y algunas hasta pudieron verlos con sus propios ojos .

(src)="29"> Jehovah otimo tango me laro jone ki i Ejipt , ka lacen oloyo luker mapol mapat pat .
(src)="30"> ( Yoc .
(trg)="24"> Primero , Jehová liberó a los israelitas de la esclavitud y , con el tiempo , derrotó a muchos reyes de Canaán .

(src)="31"> 9 : 3 , 9 , 10 ) Kadi bed ni pol pa luker ma onongo gitye tung kunyango me Jordan guwinyo dok guneno gin mutimme , gin “ gucokke kacel pi lweny i kom Yocwa ki jo Icrael . ”
(src)="32"> ( Yoc .
(trg)="25"> A pesar de que vieron y oyeron cómo había salvado Dios a su pueblo , algunos reyes decidieron formar una alianza para luchar contra los israelitas .

(src)="33"> 9 : 1 , 2 ) Kadi bed ni luker magi gucako lweny , gin onongo gitye ki tyen lok muromo me neno cing Lubanga .
(trg)="26"> Cuando pelearon contra ellos , debieron haber visto la mano de Dios .

(src)="34"> Pi teko pa Jehovah , “ ceng ocung mot atir , ki dwe bene obedo mot , nio ka jo Icrael guculo kwor i kom lumerokgi . ”
(src)="35"> ( Yoc .
(trg)="27"> Gracias al poder de Jehová , “ el sol se quedó inmóvil , y la luna de veras se paró , hasta que la nación pudo vengarse de sus enemigos ” .

(src)="36"> 10 : 13 ) Ento Jehovah “ obedo ka miyo cwinygi [ lumonegi ] obedo tek wek gubin ka lweny i kom jo Icrael . ”
(trg)="28"> Pero Jehová permitió que a estos “ se les pusiera terco el corazón ” para que lucharan contra los israelitas .

(src)="37"> ( Yoc .
(src)="38"> 11 : 20 ) Lumone pa jo Icrael pe guye ni Lubanga tye ka lweny pi Luicrael dok meno oweko kiloyogi .
(trg)="29"> Los enemigos de Israel fueron derrotados porque se negaron a reconocer que el Creador estaba ayudando a su pueblo .

(src)="39"> Kabaka Akab ma kite rac - ci okwero ye gin ango ?
(trg)="30"> ¿ Qué se negó a reconocer el rey Acab ?

(src)="40"> Lacen , Kabaka Akab ma kite rac - ci onongo tye ki kare me neno cing Lubanga i jami mapol ma otimogi .
(trg)="31"> Siglos después , el rey Acab tuvo oportunidades de sobra para reconocer el poder de Dios .

(src)="41"> Elia owaco bote ni : “ Toyo bibedo peke kadi wa kot bene , nio ka doga aye dok biloko . ”
(trg)="32"> Por ejemplo , Elías le dijo : “ No habrá durante estos años ni rocío ni lluvia , excepto por orden [ mía ] ” .

(src)="42"> ( 1 Luker 17 : 1 ) Jehovah onongo bicobo lokke meno , ento Akab okwero ye gin ma nyuto .
(trg)="33"> Aunque sus palabras se cumplieron , el rey se negó a aceptar que la sequía hubiera sido un acto de Dios .

(src)="43"> I ngeye , Akab oneno ka mac bino ki i polo i kare ma Elia olego ni mac owang gitumme .
(trg)="34"> Tiempo después , Elías le pidió a Jehová que enviara fuego del cielo para consumir su ofrenda , y Acab fue testigo de ese milagro .

(src)="44"> I nge meno , Elia otito ni Jehovah gigiko two pa piny woko ci owaco bot Akab ni : “ Dok gang wek kot pe ogengi wot . ”
(trg)="35"> Además , Elías le dijo al rey que Jehová pondría fin a la sequía trayendo un fuerte aguacero , y de nuevo se cumplieron sus palabras .

(src)="45"> ( 1 Luker 18 : 22 - 45 ) Akab oneno ka jami magi ducu gitimme ento okwero ni pe gutimme pi teko pa Lubanga .
(trg)="36"> Aunque Acab vio todas estas cosas , siguió empeñado en no reconocer el gran poder de Dios en acción .

(src)="46"> Labol man kacel ki mukene bikonyowa me nongo pwony ma pigi tego ​ — omyero wabed ki kare me neno cing Jehovah i kwowa .
(trg)="37"> Este ejemplo y los anteriores nos enseñan una lección muy importante : tenemos que mantener los ojos abiertos para reconocer la mano de Jehová .

(src)="47"> 6 , 7 .
(trg)="38"> 6 , 7 .

(src)="48"> Ngo ma jo Gibeon ki Rakab guniang i kare pa Yocwa ?
(trg)="39"> ¿ Qué reconocieron los gabaonitas y Rahab ?

(src)="49"> Ka iporo ki luker ma kitgi raco - ni , jo mukene guneno cing Lubanga kadi bed ni kit me kwogi onongo rom aroma ki pa jo ma waloko i komgi malo - ni .
(trg)="40"> A diferencia de todos aquellos reyes , hubo personas que sí supieron reconocer el poder de Dios .
(trg)="41"> Pensemos en los gabaonitas .

(src)="50"> Me labolle , jo Gibeon gubedo pat ki lobbe ma gulwenyo i kom Luicrael i kare pa Yocwa pien gin guyubo lok me kuc ki jo Icrael .
(trg)="42"> Contrario a lo que decidieron los demás reyes de Canaán , los gabaonitas hicieron un acuerdo de paz con Israel .

(src)="51"> Pingo ?
(trg)="43"> ¿ Por qué ?

(src)="52"> Gin guwaco ni : ‘ Wan wabino pi nying Jehovah Lubangawu ma wawinyo gitito pire , ki pi gin ducu ma yam otimo . ’
(src)="53"> ( Yoc .
(trg)="44"> “ [ Hemos venido por respeto ] al nombre de Jehová tu Dios — le dijeron a Josué — , porque hemos oído de su fama y de todo lo que hizo en Egipto . ”

(src)="54"> 9 : 3 , 9 , 10 ) Gin guye ni Lubanga me ada tye ka konyo jo Icrael .
(trg)="45"> Fueron sabios y comprendieron que el Dios verdadero estaba con los israelitas .

(src)="55"> Rakab bene oneno cing Lubanga i jami mogo mutimme .
(trg)="46"> Rahab también reconoció el poder de Dios .

(src)="56"> I nge niang kit ma Jehovah olaro kwede jone , en owaco bot lurot piny aryo me Icrael ni : “ Angeyo ni Rwot [ Jehovah ] otyeko miyowu lobo man . ”
(trg)="47"> Ella sabía cómo había sacado Jehová a Israel de Egipto , de modo que cuando fueron a su hogar dos espías israelitas , les dijo : “ De veras sé que Jehová ciertamente les dará el país ” .

(src)="57"> Kadi bed ni timo gin ma kit meno onongo keto kwone ka mading , en obedo ki niye ni Jehovah romo larre kacel ki jo me ode . ​ — Yoc .
(trg)="48"> Además , aunque entendía que era peligroso , los ayudó y confió en que Dios podía salvarla a ella y a su familia .

(src)="58"> 2 : 9 - 13 ; 4 : 23 , 24 .
(src)="59"> I yo ango ma Luicrael mogo guneno cing Lubanga ?
(trg)="49"> ¿ Qué reconocieron algunos israelitas de la época del rey Acab ?

(src)="60"> Ma mapat ki Kabaka Akab , Luicrael mogo ma guneno ka mac bino ki i polo me nyuto ni kigamo lega pa Elia guye ni Lubanga aye otimo meno .
(trg)="50"> También tenemos a algunos israelitas de la época del rey Acab que sí reconocieron el poder de Jehová .

(src)="61"> I kare ma guneno mac mua ki bot Jehovah ka wango gityer , gin guwaco ni : ‘ Jehovah aye Lubanga me ada . ’
(trg)="51"> Cuando vieron que bajó fuego del cielo y consumió la ofrenda de Elías , dijeron admirados : “ ¡ Jehová es el Dios verdadero ! ” .

(src)="62"> ( 1 Luker 18 : 39 ) Ki tung botgi , gin guneno ka maleng teko pa Lubanga !
(trg)="52"> Para ellos , las pruebas no podían ser más claras .

(src)="63"> Wan watwero neno Jehovah kacel ki cinge i kareni nining ?
(trg)="53"> ¿ Cómo podemos ver la mano de Jehová ?

(src)="64"> Watyeko dong neno labol mabeco kacel ki maraco ma gikonyowa me niang te lok me ‘ neno Lubanga ’ nyo neno cing Lubanga .
(trg)="54"> Los ejemplos positivos y negativos que hemos analizado hasta ahora nos ayudan a entender lo que significa ver a Dios , o ver la mano de Dios .

(src)="65"> Ka wangeye , ci wan bene watwero neno cinge pien waniang kite mabeco mapol kacel ki ticce i ‘ tamwa . ’
(src)="66"> ( Ep .
(trg)="55"> El cristiano que conoce a Jehová , que sabe cómo es él , puede ver su poder y su ayuda con “ los ojos [ del ] corazón ” .

(src)="67"> 1 : 18 ) Ki lok ada , wamito ni wabed calo jo me kare mukato angec ki me kareni ma guneno kit ma Jehovah konyo ki jone kwede .
(trg)="56"> Obviamente , queremos ser como los siervos de Dios del pasado que vieron con claridad la mano de Jehová .

(src)="68"> Kadi bed kumeno , tika watye ki labol ma moko ni Lubanga tye ka konyo dano i kareni ?
(trg)="57"> Ahora bien , ¿ tenemos pruebas de que Dios sigue ayudando a la gente hoy día ?

(src)="69"> Caden ango ma watye kwede ma moko ni Jehovah tye ka konyo dano i kareni ?
(trg)="58"> ¿ Cómo sabemos que Jehová sigue ayudando a la gente hoy día ?

(src)="70"> ( Nen cal ma tye i pot karatac 12 . )
(trg)="59"> ( Vea la ilustración del principio . )

(src)="71"> Watye ki tyen lok mapol ma moko ni Jehovah tye ka medde ki konyo dano .
(trg)="60"> Tenemos muchísimas razones para creer que Jehová sigue ayudando a la gente .

(src)="72"> Tyen mapol , wawinyo kit ma jo mogo gulego kwede pi kony i yo me cwiny ci kigamo legagi .
(trg)="61"> Vez tras vez oímos las historias de personas que le han pedido su ayuda a Dios y la han recibido .

(src)="73"> ( Jab .
(trg)="62"> Veamos un caso .

(src)="74"> 53 : 2 ) I kare ma gitye ka tito kwena i ot ki ot i cula nam mo i lobo Philippines , Allan orwatte ki dako mo ma ocako koko bote .
(trg)="63"> Mientras Allan estaba predicando de casa en casa en Filipinas , encontró una señora que al verlo se puso a llorar .

(src)="75"> En owaco ni : “ I odiko me nino meno , en olego bot Jehovah ni Lucadenne myero gubin bote .
(trg)="64"> Allan recuerda : “ La señora me contó que justo esa mañana le había pedido a Jehová que un Testigo la encontrara .

(src)="76"> I kare ma en pud tye mwaka apar ki wiye , Lucaden pa Jehovah gubedo ka kwano Baibul kwede ento pe dong orwatte kwedgi i kare ma onyomme ci okobo i cula nam meno .
(trg)="65"> De joven había estudiado la Biblia , pero se casó , se mudó a otra isla y perdió el contacto con nosotros .

(src)="77"> Lubanga ogamo legane oyotoyot adada ma omiyo en okok ki pig wange . ”
(trg)="66"> Su oración fue contestada tan rápido que se emocionó mucho ” .

(src)="78"> I kine ka mwaka acel keken , en odyero kwone bot Jehovah .
(trg)="67"> En menos de un año se dedicó a Jehová .

(src)="79"> Tika itye ka neno gin ma nyuto ni Jehovah tye ka konyo jone i kareni ?
(trg)="68"> Tenemos muchas pruebas de que Jehová nos está ayudando .
(trg)="69"> ¿ Las puede ver ?

(src)="80"> ( Nen paragraf me 11 - 13 )
(trg)="70"> ( Vea los párrafos 11 a 13 )

(src)="81"> 11 , 12 . ( a ) I yo macalo mene ma Jehovah tye ka konyo ki luticce ?
(trg)="71"> ¿ Cómo está ayudando Jehová a las personas ?

(src)="82"> ( b ) Tit kit ma Jehovah okonyo kwede laminwa mo acel .
(trg)="72"> Muchas personas han visto pruebas del poder de Dios en sus vidas .

(src)="83"> Jo mapol ma gitiyo pi Lubanga guneno labol mapat pat ma moko ni en okonyogi i kare ma guweko bedo opii pa taa , tic ki yadi calo jayigi - gu , nyo neno jami ma tugo miti me buto .
(trg)="73"> Por ejemplo , hay quienes tenían adicciones como el tabaco , las drogas y la pornografía .
(trg)="74"> Habían luchado por librarse de ellas y no lo habían logrado .

(src)="84"> Jo mogo giwacci gitemo gikone tyen mapol pigi kengi ento pe olarre .
(trg)="75"> Pero cuando conocieron a Jehová , le pidieron su ayuda , y él les respondió .

(src)="85"> Ento , i kare ma gulego pi kony ki bot Jehovah , en ominigi “ tek madwong me twero , ” ma okonyogi me lweny ki gorogi . ​ — 2 Kor .
(trg)="76"> Les dio “ el poder que es más allá de lo normal ” para que pudieran ganar la batalla .

(src)="86"> 4 : 7 ; Jab .
(src)="87"> 37 : 23 , 24 .
(trg)="77"> Explique cómo recibió Amy la ayuda de Jehová .

(src)="88"> Jehovah okonyo luticce mapol me lweny ki pekkigi mapat pat .
(trg)="78"> Por otro lado , Jehová ha ayudado a muchos de sus siervos a superar los obstáculos , como lo demuestra el caso de Amy .

(src)="89"> Me labolle , lamego mo ma nyinge Amy otute adada i kare ma kicwale me konyo gedo Ot me Ker ki gang pa lumiconari i cula nam mo ma tye i Pacific Ocean .
(trg)="79"> Amy participó en la construcción de un Salón del Reino y casa misional en una islita del Pacífico .
(trg)="80"> Dormía en un pequeño hotel y todos los días iba a pie hasta el lugar de la construcción .

(src)="90"> En owaco ni : “ Wabedo ka bedo i otel mo matidi dok nino ducu wawoto i dye gudo ma opong ki pii me cito ka ma watye ka gedo iye . ”
(trg)="81"> El problema era que las calles por las que tenía que caminar siempre estaban inundadas .

(src)="91"> En bene onongo myero olok kit me kwone wek orwatte ki pa jo ma kunnu , dok kare ki kare onongo gibedo labongo mac nyo pii .
(trg)="82"> Además tuvo que adaptarse a las costumbres del lugar , y era muy común que se quedara sin luz y sin agua .

(src)="92"> Amy omedo ni : “ Gin marac loyo ma atimo aye ni aredo i wi laminwa mo acel ma onongo tye ka gedo kacel kwedwa .
(trg)="84"> “ Esa tarde , de camino al hotel , me sentí fatal , un total fracaso — recuerda Amy — .

(src)="93"> Adok paco ma cwinya tye ka cwer mada .
(trg)="85"> Y para colmo , cuando llegué , se había ido la luz .

(src)="94"> Ki i ot butona ma tye i otel , alego bot Jehovah i dyewor ma piny col ni okonya . ”
(trg)="86"> En mi habitación , a oscuras , le conté a Jehová todas mis penas y le rogué que me ayudara . ”

(src)="95"> I kare ma mac odwogo , Amy okwano Watchtower mo ma loko i kom yub me cwalo woko lumiconari ma gutyeko kwangi .
(trg)="87"> Cuando volvió la luz , Amy se puso a leer un artículo de La Atalaya que trataba sobre una graduación de Galaad .

(src)="96"> Watchtower man onongo nyamo pekki ma en obedo ka lweny kwedgi calo : tekwaro manyen , paro jo ma paco , ki kit me kwo ki jo manyen .
(trg)="88"> El artículo mencionaba exactamente los problemas que estaba viviendo : una cultura nueva , la nostalgia , aprender a llevarse con gente distinta a ella . . .

(src)="97"> En owaco ni : “ Awinyo calo iwacci Jehovah tye ka lok kweda i dyewor meno .
(trg)="89"> “ Sentí como si Jehová estuviera allí conmigo hablándome .

(src)="98"> Man ocuko cwinya me medde anyim ki ticca . ” ​ — Jab .
(src)="99"> 44 : 25 , 26 ; 10 , 13 .
(trg)="90"> Eso me dio las fuerzas que necesitaba para seguir adelante ” , concluyó .

(src)="100"> Gin ango ma moko ni Jehovah tye ka konyo jone me ‘ lweny pi lok me kwena maber - ri wek omok matek ’ ?
(trg)="91"> ¿ Qué pruebas hay de que Jehová está ayudando a sus siervos a defender el derecho que tienen de predicar ?

(src)="101"> Pien Lucaden pa Jehovah ‘ gulwenyo pi lok me kwena maber - ri wek omok matek , ’ man nyuto ni cing Jehovah tye ka konyogi .
(trg)="92"> Otra prueba de que Dios está ayudando a sus siervos es que estos han tenido un gran éxito al “ defender y establecer legalmente las buenas nuevas ” .

(src)="102"> ( Pil .
(src)="103"> 1 : 7 ) Gamente mukene gutemme me giko tic pa jo pa Lubanga matwal .
(trg)="93"> Por todo el mundo hay gobiernos que han tratado de detener nuestra labor de predicar .

(src)="104"> Ento watyeko loyo kot 268 kulu i kot mamalo i twok lobo lung , ma 24 i kine obedo i kot me European Court of Human Rights nicakke i mwaka 2000 .
(trg)="94"> Sin embargo , tan solo desde el año 2000 hemos ganado 268 juicios en tribunales superiores , 24 de ellos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos .

(src)="105"> Man nyuto atir ka maleng ni pe tye ngat mo ma twero juko cing Lubanga . ​ — Ic . 54 : 17 ; kwan Icaya 59 : 1 .
(trg)="95"> Esto demuestra que cuando Jehová decide extender la mano , nadie puede impedírselo .

(src)="106"> Waneno cing Lubanga i ticwa me tito kwena ki dok note ma tye i kin utmege nining ?
(trg)="96"> ¿ Qué otras pruebas tenemos de que Jehová está ayudando a su pueblo ?

(src)="107"> Tic me tito kwena maber - ri i wi lobo lung tye ka cobbe pien Lubanga tye ka konyowa .
(src)="108"> ( Mat .
(trg)="97"> Solo gracias a la ayuda de Jehová hemos podido llegar hasta el rincón más lejano con el mensaje de las buenas nuevas .

(src)="109"> 24 : 14 ; Tic 1 : 8 ) Medo i kom note pa jo pa Jehovah i kareni aye gin ma lobo - ni pe twero timone , ma man oweko watwero ye gin mumiyo jo mukene giwacci : “ Adada , Lubanga gire tye i kinwu . ”
(trg)="98"> Jehová también es responsable de la unidad que reina en nuestra gran familia internacional , la cual es única e inimitable .

(src)="110"> ( 1 Kor .
(src)="111"> 14 : 25 ) Pi meno , wan ducu waye ni tye jami mapol ma nyuto ni meno Lubanga tye ka konyo jone .
(trg)="99"> Por eso muchas personas que no son Testigos han dicho : “ Dios verdaderamente está entre ustedes ” .

(src)="112"> ( Kwan Icaya 66 : 14 . )
(trg)="100"> Todo lo anterior es prueba clara de que contamos con el respaldo del Creador ( lea Isaías 66 : 14 ) .

(src)="113"> Kadi bed kit meno , in kono itamo ningo ?
(trg)="101"> Ahora bien , cada uno debe hacerse la siguiente pregunta : “ ¿ Veo yo la mano de Dios en mi vida ? ” .

(src)="114"> Tika itye ka neno cing Jehovah i kwoni ?
(trg)="102"> ¿ Qué cosas pueden impedir que veamos la ayuda de Jehová ?

(src)="115"> Tit kong gin mumiyo i cawa mukene pe watwero neno cing Jehovah kwowa .
(src)="116"> Tyen lok macalo mene ma weko pe watwero neno cing Jehovah atir atir i kwowa ?
(trg)="103"> A veces , los problemas de la vida nos agobian tanto que nos impiden ver con claridad la ayuda que Dios nos ha dado y nos sigue dando .