# ab/2016001.xml.gz
# cmn_Hans/2016001.xml.gz


(src)="1"> Аҵакы
(trg)="1"> 目录

(src)="2"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="2"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="3"> Еиӷьхозма адунеи , ауаа зегь ари абиблиатә принцип иқәныҟәозҭгьы ?
(trg)="4"> 我们 ​ 自信 ​ 有 ​ 诚实 ​ 的 ​ 良心 , 也 ​ 愿意 ​ 行事 ​ 尽 ​ 都 ​ 诚实 。 (

(src)="4"> « Ҳарҭ . . . иҟаҳҵо зегьы гәык - ԥсык ала , иаша - ҵабыргла иҟаҳҵоит » ( Ауриацәа рахь 13 : 18 ) .
(trg)="5"> 希伯来 书 ​ 13 : 18 )

(src)="5"> Ари аброшиураҿы иануп аиашара ҳаԥсҭазаара ишаныруа .
(src)="6"> Аиашара .
(trg)="6"> 圣经 ​ 鼓励 ​ 我们 ​ 行事 ​ 尽 ​ 都 ​ 诚实 , 这 ​ 本 ​ 杂志 ​ 会 ​ 谈 谈 ​ 诚实 ​ 带 ​ 来 ​ 的 ​ 益处 。

(src)="7"> Ицахьоума уи амода ?
(trg)="7"> 诚实 ​ 落伍 ​ 了 ​ 吗 ?

(src)="8"> 3
(trg)="8"> 3

(src)="9"> Аиашамра шаҳныруа 4
(trg)="9"> 不 ​ 诚实 ​ 对 ​ 你 ​ 有 ​ 什么 ​ 影响 4

(src)="10"> Иашарыла анхара заԥсоу 6
(trg)="10"> 为什么 ​ 诚实 ​ 是 ​ 值得 ​ 的 ?
(trg)="11"> 6

(src)="11"> Абиблиа аԥсҭазаара аԥсахуеит
(trg)="12"> 圣经 ​ 真理 ​ 改变 ​ 人 ​ 的 ​ 一生

(src)="12"> Исыҭ шықәсызаҵәык акәзаргьы иҭынчу аԥсҭазаара 8
(trg)="13"> 给 ​ 我 ​ 一 ​ 年 ​ 的 ​ 平静 ​ 和 ​ 快乐 ​ 就 ​ 够 ​ 了 8

(src)="13"> Ижәдыруама шәара ?
(trg)="14"> 你 ​ 知 不知道 ?

(src)="14"> 10
(trg)="15"> 10

(src)="15"> Ашәарҭара ацәанырра ҳаиааир шҳалшо 11
(trg)="16"> 缺乏 ​ 安全 感 , 该 ​ 怎么 ​ 克服 ?
(trg)="17"> 11

(src)="16"> Ажәытәтәи аҟәыӷара иахьатәи аԥсҭазааразы
(trg)="18"> 永 ​ 不 ​ 过时 ​ 的 ​ 智慧

(src)="17"> Шәазымхьаалан 15
(trg)="19"> 不要 ​ 过度 ​ 忧虑 15

(src)="18"> Иаҳәозеи Абиблиа ?
(trg)="20"> 圣经 ​ 怎么 ​ 说 ?

(src)="19"> 16
(trg)="21"> 16

# ab/2016002.xml.gz
# cmn_Hans/2016002.xml.gz


(src)="1"> АЦӘА́ АҞЫНТӘ ИААГОУ АТЕМА | ИАԤСОУМА ИАШАРЫЛА АНХАРА ?
(trg)="1"> 封面 ​ 专题 | 诚实 ​ 落伍 ​ 了 ​ 吗 ?

(src)="2"> Хитоси Иапониа ауаа аусурҭа ахьырзырыԥшаауа аҭыԥ аҿы аҳасабеилыргаҩыс аус иуан .
(src)="3"> Афинанстә ҳасабырба ангәарҭоз , аусура аиҳабы Хитоси иеиҳәеит хыԥхьаӡарақәак ииашамкәа ианиҵарц .
(trg)="2"> 阿 恒 ​ 在 ​ 日本 ​ 一 ​ 家 ​ 职业 ​ 仲介 ​ 公司 ​ 的 ​ 会计 部 ​ 工作 , 有 ​ 一 ​ 次 ​ 他 ​ 和 ​ 主管 ​ 一起 ​ 审查 ​ 公司 ​ 的 ​ 财务 ​ 报告 , 主管 ​ 要 ​ 他 ​ 伪造 ​ 一 ​ 份 ​ 报表 。

(src)="4"> Аха Хитоси иҳәеит амцҳәара иламыс ишаҵанамкуа .
(trg)="3"> 阿 恒 ​ 向 ​ 主管 ​ 解释 , 做 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 事 ​ 会 ​ 让 ​ 他 ​ 良心 ​ 不安 。

(src)="5"> Иара ус ҟаимҵар аусура дшамырхуа иарҳәеит , нас дагьамырхит .
(src)="6"> Мызқәак ҵит .
(trg)="4"> 但是 ​ 主管 ​ 威胁 ​ 阿 恒 , 如果 ​ 不 ​ 伪造 ​ 报表 ​ 就 ​ 会 ​ 被 ​ 炒鱿鱼 , 结果 ​ 阿 恒 ​ 真 ​ 的 ​ 被 ​ 解雇 ​ 了 。

(src)="7"> Хитоси даара игәнигон аусурҭа ахьизымԥшаауаз .
(trg)="5"> 接着 ​ 几 ​ 个 ​ 月 , 阿 恒 ​ 对于 ​ 他 ​ 的 ​ 就业 ​ 前途 ​ 感到 ​ 忧虑 ​ 沮丧 。

(src)="8"> Зны усурак аҿы дрыдыркыларц данрацәажәоз , иара иҳәеит аусураҿы амцҳәара дшақәшаҳаҭымхо .
(trg)="6"> 在 ​ 一 ​ 次 ​ 工作 ​ 面试 ​ 时 , 阿 恒 ​ 提 ​ 到 ​ 自己 ​ 不 ​ 会 ​ 做 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 事 。

(src)="9"> Уа дзацәажәоз ус иҳәеит : « Шәара шәхәыцшьа аилкаара цәгьоуп ! »
(trg)="7"> 面试 官 ​ 却 ​ 回应 : “ 你 ​ 的 ​ 想法 ​ 也 ​ 太 ​ 奇怪 ​ 了 ​ 吧 ! ”

(src)="10"> Хитоси иҩызцәеи иуацәеи игәазҭарҵон игәаанагара имԥсахырц , аха иара алак - ҩакра далагеит .
(trg)="8"> 阿 恒 ​ 的 ​ 亲友 ​ 都 ​ 鼓励 ​ 他 ​ 要 ​ 坚持 ​ 做 ​ 个 ​ 诚实 ​ 的 ​ 人 , 但是 ​ 他 ​ 开始 ​ 有些 ​ 疑惑 , 他 ​ 说 : “ 我 ​ 开始 ​ 怀疑 , 坚持 ​ 诚实 ​ 的 ​ 信念 ​ 真 ​ 的 ​ 是 ​ 对 ​ 的 ​ 吗 ? ”

(src)="11"> Уи иҳәеит : « Иҟасҵара сыздырам , иаԥсоума иаразнак иаартны аҳәара сыгәрахаҵара аӡбахә ? » .
(trg)="9"> 阿 恒 ​ 的 ​ 经历 ​ 反映 ​ 出 ​ 一 ​ 个 ​ 真实 ​ 的 ​ 情况 , 并 ​ 不 ​ 是 ​ 人人 ​ 都 ​ 重视 ​ 诚实 。

(src)="12"> Илахьеиқәҵагоуп , аха Хитоси ихҭыс иаанарԥшуеит аиашаҳәара хара уагом ҳәа зыԥхьаӡо ауаа шыҟоу .
(trg)="10"> 事实 ​ 上 , 有些 ​ 人 ​ 甚至 ​ 觉得 ​ 诚实 ​ 只 ​ 会 ​ 带 ​ 来 ​ 麻烦 , 这 ​ 种 ​ 看法 ​ 在 ​ 商场 ​ 上 ​ 是 ​ 很 ​ 普遍 ​ 的 。

(src)="14"> « Сара еснагь исықәшәоит амц зҳәо ауаа , — лҳәеит Аладатәи Африка аус зуа ԥҳәыск , — зны - зынла дара реиԥш схы мҩаԥызгап ҳәа ахәыцра салагоит » .
(trg)="11"> 在 ​ 南非 ​ 一 ​ 名 ​ 上班 ​ 妇女 ​ 说 : “ 我 ​ 周遭 ​ 都 ​ 是 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 人 , 有时 ​ 面对 ​ 很 ​ 大 ​ 的 ​ 压力 ​ 要 ​ 跟 ​ 他们 ​ 同流合污 。 ”

(src)="15"> Иахьа даара ирацәоуп амц зҳәо ауаа .
(trg)="12"> 说谎 ​ 这 ​ 种 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 行为 ​ 在 ​ 今天 ​ 尤其 ​ 普遍 。

(src)="16"> Амхерст иҟоу Массачусетстәи ауниверситет аҿы аус зуа апсихолог Роберт Фельдман шықәсқәак раԥхьа имҩаԥигоз аҭҵаарақәа иаадырԥшит 60 процент зықәра наӡахьо ауаа жәа - минуҭк рахь знык , ма еиҳаны амц шырҳәо .
(trg)="13"> 几 ​ 年 ​ 前 , 麻州 ​ 大学 ​ 爱 姆 赫斯 特 ​ 分校 ​ 的 ​ 心理学家 ​ 罗伯特 · 费 尔 德 曼 ​ 做 ​ 了 ​ 一 ​ 项 ​ 研究 , 根据 ​ 他 ​ 的 ​ 研究 ​ 报告 ​ 指 ​ 出 , 百 ​ 分 ​ 之 ​ 60 ​ 的 ​ 成年人 ​ 在 ​ 10 ​ 分钟 ​ 的 ​ 对话 ​ 里 , 至少 ​ 会 ​ 说谎 ​ 一 ​ 次 。

(src)="17"> « Имҩаԥгаз аҭҵаара иаҳнарбаз даара иџьоушьартә иҟан , — иҳәеит Фельдман . — Ҳара ҳгәы иаанагомызт амцҳәара убриаҟара ауаа ирылаҵәоуп ҳәа » .
(trg)="14"> 费 尔 德 曼 ​ 说 : “ 这个 ​ 结果 ​ 真 ​ 是 ​ 令 ​ 人 ​ 震惊 , 我们 ​ 没有 ​ 想 ​ 到 ​ 说谎 ​ 竟然 ​ 在 ​ 日常 ​ 生活 ​ 中 ​ 如此 ​ 普遍 。 ”

(src)="18"> Уамашәа иубаратәы иҟоуп : аӡәырҩы ауаа дара аныржьо рцәымӷуп , аха рхаҭа егьырҭ ауаа ржьоит .
(trg)="15"> 大 ​ 部分 ​ 的 ​ 人 ​ 痛恨 ​ 别人 ​ 对 ​ 他们 ​ 撒谎 , 但是 ​ 自己 ​ 却 ​ 又 ​ 常常 ​ 说谎 , 这 ​ 不 ​ 是 ​ 很 ​ 奇怪 ​ 吗 ?

(src)="19"> Избан амцҳәара , аӷьычра , насгьы егьырҭ аус бааԥсқәа иахьа абас ауаа изрылаҵәо ?
(trg)="16"> 为什么 ​ 说谎 、 偷窃 ​ 和 ​ 其他 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 行为 ​ 在 ​ 今天 ​ 如此 ​ 常 ​ 见 ?

(src)="20"> Ишԥарныруеи аиашамра ауаа зегь адунеи аҿы ?
(trg)="17"> 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 行为 ​ 怎样 ​ 影响 ​ 整个 ​ 社会 ​ 呢 ?

(src)="21"> Аха еиҳарак ихадоу , ҳхы шԥацәаҳахьчари ҳара аиашамра ?
(trg)="18"> 更 ​ 重要 ​ 的 ​ 是 , 我们 ​ 怎样 ​ 才 ​ 能 ​ 避免 ​ 做 ​ 出 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 行为 ​ 呢 ?

# ab/2016003.xml.gz
# cmn_Hans/2016003.xml.gz


(src)="1"> АЦӘА́ АҞЫНТӘ ИААГОУ АТЕМА | ИАԤСОУМА ИАШАРЫЛА АНХАРА ?
(trg)="1"> 封面 ​ 专题 | 诚实 ​ 落伍 ​ 了 ​ 吗 ?

(src)="2"> « Аԥсҭазаараҿы имариам аҭагылазаашьақәа ҟалар алшоит , урҭ рыӡбараҿы зны - зынла амцҳәара уцхраауеит » ( Саманта , Аладатәи Африка ) .
(trg)="2"> “ 遇 ​ 到 ​ 麻烦 ​ 时 , 通常 ​ 用 ​ 点 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 小 ​ 手段 ​ 就 ​ 可以 ​ 解决 ​ 了 。 ” — — 莎 曼 珊 , 南非 。

(src)="3"> Шәрықәшаҳаҭума шәара арҭ ажәақәа ?
(trg)="3"> 你 ​ 也 ​ 有 ​ 同感 ​ 吗 ?

(src)="4"> Саманта леиԥш , ҳаргьы аамҭа - аамҭала имариам аҭагылазаашьақәа ҳрықәшәоит .
(trg)="4"> 好像 ​ 莎 曼 珊 ​ 一样 , 我们 ​ 都 ​ 会 ​ 面对 ​ 一些 ​ 棘手 ​ 的 ​ 情况 。

(src)="5"> Убасҟан ҳхы шымҩаԥаҳго иаанарԥшуеит ҳаԥсҭазаараҿы еиҳа зыхә ҳшьо .
(trg)="5"> 我们 ​ 会 ​ 不 ​ 会 ​ 选择 ​ 用 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 手段 ​ 处理 ​ 难题 , 就 ​ 看 ​ 我们 ​ 最 ​ 重视 ​ 的 ​ 是 ​ 什么 。

(src)="6"> Иаҳҳәап , ҳрепутациа ахьчара ҳара ҳзы зегь реиҳа ихадазар , усҟан ҳгәы иаанагар алшоит уи анагӡараҿы амцҳәара ҳацхраауеит ҳәа .
(trg)="6"> 例如 , 我们 ​ 要是 ​ 只 ​ 重视 ​ 自己 ​ 的 ​ 面子 , 就 ​ 可能 ​ 会 ​ 把 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 手段 ​ 当做 ​ 是 ​ 合情合理 ​ 的 ​ 解决 ​ 之 ​ 道 。

(src)="7"> Аха аиаша анаатлак , уи алҵшәа бааԥсқәа аанагар алшоит .
(trg)="7"> 不过 , 当 ​ 真相 ​ 浮 ​ 出 ​ 台 面 ​ 时 , 不 ​ 诚实 ​ 通常 ​ 会 ​ 有 ​ 不 ​ 好 ​ 的 ​ 结果 。

(src)="8"> Ауаа реизыҟазаашьақәа рҿы агәреибагара даара ихадоуп .
(trg)="8"> 让 ​ 我们 ​ 看看 ​ 不 ​ 诚实 ​ 会 ​ 有 ​ 什么 ​ 影响 。

(src)="9"> Ҩыџьа ауаа агәреибагара анрыбжьо , усҟан дара реиҩызара абаагәара еиԥшхоит .
(trg)="9"> 人际 ​ 关系 ​ 是 ​ 建立 ​ 在 ​ 信任 ​ 之 ​ 上 。

(src)="10"> Аха агәреибагара иаразнак ицәырҵуам .
(trg)="10"> 两 ​ 个 ​ 人 ​ 都 ​ 互相 ​ 信任 , 彼此 ​ 才 ​ 会 ​ 有 ​ 安全 感 。

(src)="11"> Ауаа агәреибагара рыбжьалоит аамҭа анеицырхырго , аиаша анеибырҳәо , насгьы рхатә феида ианашьҭам .
(trg)="11"> 不过 ​ 信任 感 ​ 并 ​ 不 ​ 会 ​ 在 ​ 一 ​ 夕 ​ 之 ​ 间 ​ 就 ​ 产生 。

(src)="12"> Аха мцык азы рџьабаа зегь аӡы иагар алшоит .
(trg)="12"> 人们 ​ 花 ​ 时间 ​ 在 ​ 一起 , 彼此 ​ 坦诚 ​ 沟通 ​ 并且 ​ 无 私 ​ 地 ​ 为 ​ 对方 ​ 着想 , 彼此 间 ​ 的 ​ 信任 ​ 才 ​ 能 ​ 建立 ​ 起来 。

(src)="13"> Агәреибагара анырцәыӡлак , уи аиҭашьақәыргылара даара иуадаҩхоит .
(trg)="13"> 但是 , 只要 ​ 一 ​ 个 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 行为 ​ 就 ​ 会 ​ 粉碎 ​ 双方 ​ 的 ​ 信任 , 信任 感 ​ 破裂 ​ 后 , 要 ​ 再 ​ 重建 ​ 就 ​ 难 ​ 上 ​ 加 ​ 难 ​ 了 。

(src)="14"> Шәижьахьома шәара зныкыр аҩыза гәакьа ҳәа ишәыԥхьаӡоз ауаҩы ?
(trg)="14"> 你 ​ 被 ​ 好 ​ 朋友 ​ 欺骗 ​ 过 ​ 吗 ?

(src)="15"> Ааи акәзар , иарбан цәаныррақәоу уи ишәызцәырнагаз ?
(trg)="15"> 如果 ​ 你 ​ 有 ​ 这样 ​ 的 ​ 经验 , 当时 ​ 的 ​ 感觉 ​ 是 ​ 什么 ?

(src)="16"> Ҳәарада , уи шәгәы шәнархьит , насгьы шәырҭиизшәа шәхы жәбон .
(trg)="16"> 你 ​ 可能 ​ 会 ​ 感到 ​ 心 ​ 痛 , 甚至 ​ 觉得 ​ 被 ​ 出卖 ​ 了 。

(src)="17"> Шәцәаныррақәа еилкаауп .
(trg)="17"> 有 ​ 这样 ​ 的 ​ 感受 ​ 是 ​ 很 ​ 正常 ​ 的 。

(src)="18"> Ииашаҵәҟьаны , уи аҩыза аҭагылазаашьаҿы иуцәыӡыр алшоит ибзиоу аизыҟазаашьақәа зырӷәӷәо агәреибагара .
(trg)="18"> 毫无 ​ 疑问 , 不 ​ 诚实 ​ 会 ​ 破坏 ​ 宝贵 ​ 的 ​ 友谊 。

(src)="19"> Калифорниатәи ауниверситет аҿы аус зуа аекономика апрофессор Роберт Иннес имҩаԥигаз аҭҵаарақәа иаадырԥшит « аиашамра аҿкы ишаҩызоу » .
(trg)="19"> 加州 ​ 大学 ​ 的 ​ 经济 学 ​ 教授 ​ 罗伯特 · 英 尼斯 ​ 做 ​ 了 ​ 一 ​ 项 ​ 研究 , 他 ​ 发现 “ 不 ​ 诚实 ​ 是 ​ 会 ​ 传染 ​ 的 ” 。

(src)="20"> Уи иаҿурԥшыр ҟалоит авирус — амц зҳәо ауаа заҟа лассы - лассы урацәажәо , убриаҟара еиҳахоит уи « авирус акра » ашәарҭара .
(trg)="20"> 不 ​ 诚实 ​ 就 ​ 好像 ​ 病毒 ​ 一样 , 如果 ​ 你 ​ 常常 ​ 与 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 人 ​ 来往 , 被 ​ 传染 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 风险 ​ 就 ​ 会 ​ 提高 。

(src)="21"> Иҟаҵатәузеи , ари ацәҟьа ҳаҿамшәарц азы ?
(src)="22"> Уи аҿы иҳацхраауеит Абиблиа .
(trg)="21"> 那么 , 怎样 ​ 避免 ​ 落 ​ 入 ​ 陷阱 , 变 ​ 成 ​ 一 ​ 个 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 人 ​ 呢 ?

(src)="23"> Шәааи ҳарзааҭгылап абиблиатә принципқәак .
(trg)="22"> 请 ​ 看 ​ 圣经 ​ 的 ​ 原则 ​ 可以 ​ 怎样 ​ 帮助 ​ 你 。

(src)="24"> ИЗАКӘЫЗЕИ УИ ?
(trg)="23"> 是 ​ 什么 ​ 意思 ?

(src)="25"> Аиаша адырра азин змоу аӡәы ииашам аинформациа изнагара .
(trg)="24"> 就是 ​ 对 ​ 有 ​ 权 ​ 知道 ​ 事实 ​ 的 ​ 人 ​ 说 ​ 假 话 。

(src)="26"> Амцҳәарахь иаҵанакуеит аӡәы ирҩашьаразы афактқәа реицакра , егьырҭ ржьаразы ихадоу аинформациа аҵәахра , насгьы ауаа агәаанагара бзиа рзынхарц азы аҵабырг иҟам - иным ала арԥшӡара .
(trg)="25"> 说谎 ​ 的 ​ 行为 ​ 包括 ​ 为了 ​ 误导 ​ 别人 ​ 而 ​ 扭曲 ​ 事实 , 故意 ​ 隐瞒 ​ 重要 ​ 的 ​ 讯息 ​ 去 ​ 欺骗 ​ 人 , 或 ​ 夸大 ​ 事实 ​ 为了 ​ 给 ​ 别人 ​ 错误 ​ 的 ​ 印象 。

(src)="27"> ИАҲӘОЗЕИ АБИБЛИА ?
(trg)="26"> 圣经 ​ 怎么 ​ 说 : “ 奸诈 ​ 的 ​ 人 , 耶和华 ​ 视 ​ 为 ​ 可憎 ; 正直 ​ 的 ​ 人 , 上帝 ​ 愿意 ​ 亲近 。 ” (

(src)="28"> « Иегова ауаҩы гьангьаш дицәымӷуп , зыламыс цқьоу рыгәра игоит » ( Ажәамаанақәа [ Притчи ] 3 : 32 ) .
(trg)="27"> 箴言 ​ 3 : 32 ) “ 所以 , 你们 ​ 弃绝 ​ 了 ​ 谎言 , 各 ​ 人 ​ 就 ​ 要 ​ 对 ​ 人 ​ 说 ​ 实话 。 ” (

(src)="29"> « Убри аҟнытә амцҳәара мап ацәкны доусы иуԥну , иузааигәоу иаша - ҵабыргла уиацәажәа » ( Ефесаа рахь 4 : 25 ) .
(trg)="28"> 以 弗 所 书 ​ 4 : 25 )

(src)="30"> ИЗАКӘЫЗЕИ УИ ?
(trg)="29"> 是 ​ 什么 ​ 意思 ?

(src)="31"> Ишымцу дырны , аӡәы ихьӡ зырцәгьо аинформациа аларҵәара ауп .
(trg)="30"> 用 ​ 虚假 ​ 恶毒 ​ 的 ​ 言论 ​ 来 ​ 破坏 ​ 别人 ​ 的 ​ 名声 。

(src)="32"> ИАҲӘОЗЕИ АБИБЛИА ?
(trg)="31"> 圣经 ​ 怎么 ​ 说 : “ 施 ​ 诡计 ​ 的 ​ 人 , 散播 ​ 纷争 ; 毁谤 ​ 别人 ​ 的 , 离间 ​ 密友 。 ” (

(src)="33"> « Ацәгьаршҩы аҳәоуеиқәымшәара ааигоит , аӡәы ацәгьа изызҳәо аҩызцәа гәакьақәа еилихуеит » ( Ажәамаанақәа [ Притчи ] 16 : 28 ) .
(trg)="32"> 箴言 ​ 16 : 28 ) “ 无 木 无 柴 , 火焰 ​ 就 ​ 熄灭 ; 无 ​ 人 ​ 毁谤 , 纷争 ​ 就 ​ 平息 。 ” (

(src)="34"> « Амҿы ахьыҟам амца ыцәоит , аӡәы ацәгьа изызҳәо даныҟам , аимак аангылоит » ( Ажәамаанақәа [ Притчи ] 26 : 20 ) .
(trg)="33"> 箴言 ​ 26 : 20 )

(src)="35"> ИЗАКӘЫЗЕИ УИ ?
(trg)="34"> 是 ​ 什么 ​ 意思 ?

(src)="36"> Аӡәы иԥара , ма имал мцҳәарала ицәгара .
(trg)="35"> 以 ​ 欺骗 ​ 的 ​ 手段 ​ 取得 ​ 别人 ​ 的 ​ 金钱 ​ 或 ​ 财产 。

(src)="37"> ИАҲӘОЗЕИ АБИБЛИА ?
(trg)="36"> 圣经 ​ 怎么 ​ 说 : “ 不可 ​ 诈骗 ​ 困苦 ​ 贫穷 ​ 的 ​ 雇工 。 ” (

(src)="38"> « Думжьан зҭагылазаашьа цәгьоу , игәаҟу , қьырала аус зуа ауаҩы » ( Ҩынтәзакәан [ Второзаконие ] 24 : 14 , 15 ) .
(trg)="37"> 申 命 记 ​ 24 : 14,15 ) “ 欺骗 ​ 寒微 ​ 人 ​ 的 , 侮辱 ​ 造 ​ 他 ​ 的 ​ 主 ; 恩 待 ​ 贫穷 ​ 人 ​ 的 , 荣耀 ​ 他 ​ 的 ​ 上帝 。 ” (

(src)="39"> « Иӷару дызжьо уи ауаҩы Дызшаз дирџьоит , игәаҟу ауаҩы изыразу Иара дҳареикуеит » ( Ажәамаанақәа [ Притчи ] 14 : 31 ) .
(trg)="38"> 箴言 ​ 14 : 31 )

(src)="40"> ИЗАКӘЫЗЕИ УИ ?
(trg)="39"> 是 ​ 什么 ​ 意思 ?

(src)="41"> Аӡәы атәым мал анитәитәуа .
(trg)="40"> 没有 ​ 得到 ​ 允许 ​ 就 ​ 自行 ​ 拿 ​ 走 ​ 别人 ​ 的 ​ 财物 。

(src)="42"> ИАҲӘОЗЕИ АБИБЛИА ?
(trg)="41"> 圣经 ​ 怎么 ​ 说 : “ 偷窃 ​ 的 , 不要 ​ 再 ​ 偷 , 倒 ​ 要 ​ 勤劳 , 亲手 ​ 做 ​ 正当 ​ 的 ​ 工作 , 就 ​ 可 ​ 有 ​ 东西 ​ 分 ​ 给 ​ 穷乏 ​ 的 ​ 人 。 ” (

(src)="43"> « Аӷьычра иаҿу — узҿу уаҟәыҵ , ухатә џьабаала ухы ныҟәгала , агәаҟцәа , ананамгацәа урыцхраала » ( Ефесаа рахь 4 : 28 ) .
(trg)="42"> 以 弗 所 书 ​ 4 : 28 ) “ 不要 ​ 受 ​ 迷惑 ​ 了 … … 偷窃 ​ 的 、 贪心 ​ 的 、 醉酒 ​ 的 、 咒骂 ​ 的 、 敲诈 ​ 的 , 都 ​ 不 ​ 能 ​ 承受 ​ 上帝 ​ 的 ​ 王国 。 ” (

(src)="44"> « Шәгәышәҽаныз , шәхы шәымжьаразы . . .
(trg)="43"> 哥 林 多 前 书 ​ 6 : 9,10 )

# ab/2016004.xml.gz
# cmn_Hans/2016004.xml.gz


(src)="1"> АЦӘА́ АҞЫНТӘ ИААГОУ АТЕМА | ИАԤСОУМА ИАШАРЫЛА АНХАРА ?
(trg)="1"> 封面 ​ 专题 | 诚实 ​ 落伍 ​ 了 ​ 吗 ?

(src)="2"> « Ҳарҭ ҳаламыс ацқьара , ахирра агәра ҳгоит , иҟаҳҵо зегьы гәык - ԥсык ала , иаша - ҵабыргла иҟаҳҵоит » ( Ауриацәа рахь 13 : 18 ) .
(trg)="2"> 我们 ​ 自信 ​ 有 ​ 诚实 ​ 的 ​ 良心 , 也 ​ 愿意 ​ 行事 ​ 尽 ​ 都 ​ 诚实 。 — — 希伯来 书 ​ 13 : 18

(src)="3"> Абиблиаҿы иуԥыло « аиашара » ҳәа еиҭагоу ажәытәбырзен ажәа иаанагоит « ибзиаҵәҟьоу » .
(trg)="3"> 在 ​ 圣经 ​ 里 , 翻译 ​ 做 “ 诚实 ” 的 ​ 希腊 ​ 原文 ​ 有 “ 本性 ​ 良善 ” 的 ​ 意思 , 也 ​ 指 ​ 道德 ​ 方面 ​ 美好 ​ 的 ​ 事物 。

(src)="4"> Иара убас уи ажәа иаанагар алшоит агәаԥхашәара аганахьала иԥшӡоу акы .
(trg)="4"> 基督徒 ​ 都 ​ 很 ​ 重视 ​ 保罗 ​ 所 ​ 说 ​ 的 , “ 愿意 ​ 行事 ​ 尽 ​ 都 诚实 ” , 这 ​ 是 ​ 什么 ​ 意思 ​ 呢 ?

(src)="5"> Ақьырсианцәа хшыҩзышьҭрала иазнеиуеит Анцәа идоуҳала иаԥҵоу апостол Павел иажәақәа : « Ҳарҭ . . . иҟаҳҵо зегьы гәык - ԥсык ала , иаша - ҵабыргла иҟаҳҵоит » .
(src)="6"> Иаҵанакуазеи уахь ?
(trg)="5"> 很 ​ 多 ​ 人 ​ 每 ​ 天 ​ 早上 ​ 出门 ​ 前 ​ 都 ​ 会 ​ 先 ​ 照 照 ​ 镜子 , 原因 ​ 是 ​ 他们 ​ 希望 ​ 让 ​ 人 ​ 看 ​ 到 ​ 最好 ​ 的 ​ 一面 。

(src)="8"> Избан ?
(src)="9"> Избанзар рҭеиҭыԥш бзиазарц рҭахуп .
(src)="10"> Аха иҟоуп акы амода иақәыршәаны аҽеилаҳәареи ахцәыҟаҵареи раасҭа ихадоу .
(trg)="6"> 可是 , 内心 ​ 的 ​ 为人 ​ 却 ​ 比 ​ 漂亮 ​ 的 ​ 发型 ​ 和 ​ 时髦 ​ 的 ​ 服装 ​ 更 ​ 重要 , 事实 ​ 上 , 我们 ​ 的 ​ 内在 ​ 为人 ​ 会 ​ 影响 ​ 别人 ​ 对 ​ 我们 ​ 的 ​ 看法 。

(src)="11"> Аԥшӡара ҳазҭо , ма иҳамызхуа ҩныҵҟала ҳзеиԥшроу ауп .
(trg)="7"> 圣经 ​ 清楚 ​ 地 ​ 指 ​ 出 , 人 ​ 有 ​ 做 ​ 坏事 ​ 的 ​ 倾向 。

(src)="13"> « Дхәыҷаахыс [ ауаҩы ] игәы ацәгьарахь ихоуп » , — иануп Аҟазаара ( Бытие ) 8 : 21 аҟны .
(trg)="8"> 创世 记 ​ 8 : 21 ​ 说 : “ 人 ​ 从 ​ 小 ​ 就 ​ 心 怀 ​ 恶念 。 ”

(src)="14"> Убри аҟынтә ҳиашаны ҳаанхаларц азы иҳациз игәнаҳау агәазыҳәарақәа ҳарҿагылалароуп .
(trg)="9"> 因此 , 要 ​ 行事 ​ 诚实 , 我们 ​ 需要 ​ 对抗 ​ 做 ​ 坏事 ​ 的 ​ 欲望 。

(src)="15"> Абар апостол Павел дшахцәажәаз иара ихаҭа агәнаҳа дшаҿагылоз : « Ҩнуҵҟала , аханатә , Анцәа изакәан сазыразуп ; Аха сара сцәеижь аҿы аус ауеит даҽа закәанк , ари азакәан сара сыхшыҩ - сдырра иабашьуеит , уи сцәеижь ахәҭақәа зыххәыцуа агәнаҳаратә закәанԥҟарақәа тәыс ирымоу аӡә сакәны сҟанаҵоит » ( Римаа рахь 7 : 22 , 23 ) .
(trg)="10"> 使徒 ​ 保罗 ​ 也 ​ 提 ​ 到 , 他 ​ 需要 ​ 对抗 ​ 恶念 , 他 ​ 说 : “ 按 ​ 我 ​ 内在 ​ 的 ​ 人 ​ 来 ​ 说 , 我 ​ 确实 ​ 喜欢 ​ 上帝 ​ 的 ​ 律法 , 但是 ​ 我 ​ 看 ​ 出 ​ 身上 ​ 另 ​ 有 ​ 一 ​ 种 ​ 律法 , 跟 ​ 我 ​ 思想 ​ 的 ​ 律法 ​ 交战 , 把 ​ 我 ​ 掳 ​ 去 , 要 ​ 我 ​ 听 命 ​ 于 ​ 身体 ​ 里 ​ 罪 ​ 的 ​ 律法 。 ” (
(trg)="11"> 罗马 书 ​ 7 : 22,23 )

(src)="16"> Ҳгәы ицәгьоу ак аҟаҵара анҳаҵанаҳәо , насгьы ииашамкәа ахымҩаԥгара ҳаныхнахуа , ҳара уалс иҳадым ҳгәазыҳәарақәа рықәныҟәара .
(trg)="12"> 每 ​ 当 ​ 我们 ​ 的 ​ 内心 ​ 有 ​ 做 ​ 坏事 ​ 或 ​ 不 ​ 诚实 ​ 的 ​ 念头 , 我们 ​ 是 ​ 可以 ​ 战胜 ​ 这样 ​ 的 ​ 想法 , 作 ​ 出 ​ 正确 ​ 的 ​ 选择 。

(src)="18"> Ииашам ахәыцрақәа мап рыцәкуа ҳара ҳиашаны ҳаанхар ҳалшоит , иааҳакәыршаны аиашамра шыҟоугьы .
(trg)="13"> 如果 ​ 我们 ​ 抗拒 ​ 做 ​ 坏事 ​ 的 ​ 恶念 , 即使 ​ 周遭 ​ 的 ​ 人 ​ 都 ​ 不 ​ 诚实 , 我们 ​ 还是 ​ 可以 ​ 做 ​ 个 ​ 诚实 ​ 的 ​ 人 。