# en/en-sk.xml.gz
# sk/en-sk.xml.gz


(src)="1"> Prime Minister Peter Pellegrini said that these people had been in contact with the infected Slovak family in Kittsee , Austria .
(trg)="1"> Podľa premiéra Petra Pellegriniho ide o osoby , ktoré boli v kontakte so slovenskou nakazenou rodinou z Kittsee .

(src)="2"> That is ,
(trg)="2"> Akutne .

(src)="3"> This will be the second time that Japan — and specifically Tokyo — has hosted the Summer Olympic Games , the first being in 1964 , making it the first city in Asia to host the summer Games twice .
(trg)="3"> Tokio bude hostiteľom olympijských hier druhýkrát v histórii ( prvý raz v roku 1964 ) .

(src)="4"> This form is found most commonly when humans handle infected animals and / or animal products .
(trg)="4"> Najúčinnejšia forma prevencie je vyhýbanie sa kontaktu s infikovanými zvieratami a ľuďmi .

(src)="5"> Modes of mechanical ventilation
(trg)="5"> Mechanical ventilation .

(src)="6"> U.S. government Vaccine Research Center : Information regarding preventive vaccine research studies
(trg)="6"> Úrad verejného zdravotníctva SR : Informácia o možných rizikách očkovania a antivakcinačných aktivitách

(src)="7"> Bovine spongiform encephalopathy ( BSE ) , commonly known as mad cow disease , is a neurodegenerative disease of cattle .
(trg)="7"> Bovinná spongiformná encefalopatia ( BSE , ľudovo choroba šialených kráv ) je priónové ochorenie patriace do skupiny transmisívnych spongiformných encefalopatií ( TSE ) .

(src)="8"> In laboratory experiments , mice , rats , and chickens have been artificially infected , but they are not believed to contract the disease under natural conditions .
(trg)="8"> V laboratóriu boli experimentálne infikované myši , potkani a hydina , ale predpokladá sa , že tieto druhy sa v prirodzených podmienkach nenakazia a môžu hrať iba rolu mechanického nosiča ( pozri prenos ) .

(src)="9"> Tuberculosis ( TB ) is an infectious disease usually caused by Mycobacterium tuberculosis ( MTB ) bacteria .
(trg)="9"> Tuberkulóza ( TBC , tbc , ľudovo nazývaná aj suchoty ) je chronické zdĺhavé infekčné ochorenie postihujúce všetky tkanivá a orgány zvierat aj ľudí , vyvolané mikroorganizmom Mycobacterium tuberculosis ( niekedy aj Kochov bacil ) .

(src)="10"> Septic shock is a result of a systemic response to infection or multiple infectious causes .
(trg)="10"> Septický šok je veľmi vážny chorobný stav , vznikajúci ako odpoveď organizmu na ťažkú infekciu a sepsu .

(src)="11"> Minor planet ( 4170 ) Semmelweis is named after him .
(trg)="11"> V roku 1993 bol po ňom pomenovaný asteroid 4170 Semmelweis .

(src)="12"> Swine vesicular disease ( SVD )
(trg)="12"> Slintačka a krívačka ( SLAK )

(src)="13"> Prime Minister Peter Pellegrini confirmed that there were 2 more cases of coronavirus in Slovakia .
(trg)="13"> Pellegrini potvrdil ďalšie dva prípady nakazenia .

(src)="14"> Patients with septic shock can be clinically identified by a vasopressor requirement to maintain a mean arterial pressure of 65 mm Hg or greater and serum lactate level greater than 2 mmol / L ( > 18 mg / dL ) in the absence of hypovolemia .
(trg)="14"> Septický šok je charakterizovaný poklesom krvného tlaku ( stredný arteriálny tlak pod 65 mmHg ) a vzostupom koncentrácie laktátu v krvi ( nad 2 mmol / l ) .

(src)="15"> Impact of the coronavirus pandemic
(trg)="15"> Dopad koronavírusu na kalendár

(src)="16"> The World Health Organization ( WHO ) is a specialized agency of the United Nations responsible for international public health .
(trg)="16"> Svetová zdravotnícka organizácia , SZO alebo WHO ( angl. World Health Organization ) je medzinárodná organizácia systému OSN , vystupujúca ako koordinačné centrum v medzinárodnom verejnom zdraví .

(src)="17"> Ministry of Interior of Slovak Republic confirmed two more cases .
(trg)="17"> 8. marca potvrdilo Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky ďalšie dva prípady .

(src)="18"> The condition of the first infected man had gotten worse , and he was transported to an intensive care unit .
(trg)="18"> Stav prvého nakazeného muža sa veľmi zhoršil a bol prevezený na jednotku intenzívnej starostlivosti .

(src)="19"> One possible explanation is that , because people are indoors more often during the winter , they are in close contact more often , and this promotes transmission from person to person .
(trg)="19"> Možné vysvetlenie spočíva v tom , že ľudia sú v zime menej vonku , sú častejšie v blízkom kontakte , čo je príčinou prenosu nákazy .

(src)="20"> Acinetobacter is a genus of Gram-negative bacteria belonging to the wider class of Gammaproteobacteria .
(trg)="20"> Acinetobacter je rod gramnegatívnych aeróbnych ( k životu potrebujú kyslík ) baktérií .

(src)="21"> Its constitution formally came into force on the first World Health Day on 7 April 1948 , when it was ratified by the 26th member state .
(trg)="21"> Ústava nadobudla platnosť 7. apríla 1948 , keď 26 zo 61 štátov , ktoré ju podpísali , ratifikovali svoj podpis a uložili oficiálne ratifikačné listiny u generálneho tajomníka Organizácie spojených národov .

(src)="22"> " The team uses the constructor name " " AlphaTauri " " . "
(trg)="22"> → zmení názov na Scuderia AlphaTauri ( 2020 )

(src)="23"> There are many reasons for this .
(trg)="23"> Dôvody boli často oprávnené .

(src)="24"> Slovakia officially declared a state of emergency .
(trg)="24"> Slovensko oficiálne deklarovalo núdzový stav .

(src)="25"> A long-standing puzzle has been why outbreaks of the flu occur seasonally rather than uniformly throughout the year .
(trg)="25"> Nie je celkom jasné , prečo je intenzita výskytu chrípky sezónna a nie rovnomerná počas celého roka .

(src)="26"> Partners include the Bill and Melinda Gates Foundation and the Rockefeller Foundation .
(trg)="26"> V súčasnosti práca SZO zahŕňa aj kooperáciu s partnermi ako sú mimovládne organizácie a farmaceutický priemysel alebo s nadáciami ako Nadácia Billa a Melindy Gates či Rockefellerova nadácia .

(src)="27"> On 19 March , the FIA announced that the Dutch , Spanish and Monaco Grands Prix had all been postponed indefinitely due to the pandemic .
(trg)="27"> 19. marca bolo oznámené , že Veľké ceny Holandska ( 3. máj ) a Španielska ( 10. máj ) budú odložené a Veľká cena Monaka ( 24. máj ) zrušená .

(src)="28"> " or " " Signa . " " "
(trg)="28"> Inscriptio – Nadpis .

(src)="29"> Body temperature less than 36  ° C ( 96.8  ° F ) or greater than 38  ° C ( 100.4  ° F )
(trg)="29"> telesná teplota nad 38 ° C alebo pod 36 ° C

(src)="30"> White blood cell count less than 4000 cells / mm ³ ( 4 x 109 cells / L ) or greater than 12,000 cells / mm ³ ( 12 x 109 cells / L ) ; or the presence of greater than 10 % immature neutrophils ( band forms ) .
(trg)="30"> počet leukocytov ( bielych krviniek ) nad 12000 / mm3 alebo pod 4000 / mm3 alebo prítomnosť viac , ako 10 % nezrelých foriem .

(src)="31"> Shock is both common and has a high risk of death .
(trg)="31"> Šok je ťažký stav , ktorý bezprostredne ohrozuje život .

(src)="32"> His son tested positive the next day , and had not shown any symptoms before .
(trg)="32"> U neho sa nákaza potvrdila až o deň neskôr , dovtedy nevykazoval žiadne symptómy choroby .

(src)="33"> Three days before the race was due to take place , McLaren announced their withdrawal from the event after a team member tested positive for the virus .
(trg)="33"> 12. marca , v deň pred prvými piatkovými tréningami na na Veľkú cenu Austrálie , McLaren odstúpil z pretekov potom , čo sa potvrdil pozitívny výsledok testu na koronavírus u jedného z členov tímu .

(src)="34"> PMC  1749100 .
(trg)="34"> PMC : 1749100 .

(src)="35"> The WHO was established in 7 April 1948 , which is commemorated as World Health Day .
(trg)="35"> Tento dátum – 7. apríl 1948 sa uznáva za dátum vzniku Svetovej zdravotníckej organizácie .

(src)="36"> About 80 % of those exposed to the virus develop a chronic infection .
(trg)="36"> U neliečených infikovaných sa asi u 20 % nositeľov vírusu nikdy nevyvinie zápalové ochorenie pečene .

(src)="37"> Nicholas Latifi , the 2019 Formula 2 Championship runner-up , replaced Kubica at Williams .
(trg)="37"> Nicholas Latifi : Formula 2 ( 2019 ) →

(src)="38"> Retrieved 2020-04-02 .
(trg)="38"> ISBN 80-7363-002-8 .

(src)="39"> This is why the World Health Organization ( assisted by the National Influenza Centers ) makes recommendations for two different vaccine formulations every year ; one for the Northern , and one for the Southern Hemisphere .
(trg)="39"> Preto Svetová zdravotnícka organizácia ( WHO ) podporuje každý rok výrobu dvoch vakcín – pre južnú aj severnú pologuľu .

(src)="40"> Tokyo was selected as the host city during the 125th IOC Session in Buenos Aires , Argentina , on 7 September 2013 .
(trg)="40"> Rozhodol o tom Medzinárodný olympijský výbor ( MOV ) na svojom 125. kongrese v Buenos Aires 7. septembra 2013 .

(src)="41"> Number of infected people on this day was 1 .
(trg)="41"> Tento deň stúpol počet nakazených o 1 , nakazená bola 1 osoba .

(src)="42"> Teams are allowed to use an additional MGU-K compared to 2019 to compensate for the increased demands of contesting twenty-two races .
(trg)="42"> Tímom bude pridelená dodatočná kvóta na niektoré komponenty pohonných jednotiek , aby sa kompenzovali zvýšené nároky na súťaženie dvadsiatich dvoch pretekov .

(src)="43"> It is headquartered in Geneva , Switzerland , with six semi-autonomous regional offices and 150 field offices worldwide .
(trg)="43"> Má približne 3 800 zamestnancov pracujúcich v Ústredí Svetovej zdravotníckej organizácie v Ženeve a v šiestich regionálnych úradoch SZO po celom svete .

(src)="44"> PMID  4294412 .
(trg)="44"> PMID 4294412 .

(src)="45"> The Dutch Grand Prix is due to be revived , with the race taking place at the Circuit Zandvoort .
(trg)="45"> Vrátila sa Veľká cena Holandska na okruhu Zandvoort , ktorá sa konala naposledy v roku 1985 .

(src)="46"> Several other countries have been granted observer status .
(trg)="46"> Krajinám môže byť tiež poskytnutý status pozorovateľa – napr. Vatikán .

(src)="47"> Influenza reaches peak prevalence in winter , and because the Northern and Southern Hemispheres have winter at different times of the year , there are actually two different flu seasons each year .
(trg)="47"> Chrípka sa vyskytuje predovšetkým v zimnom období , a pretože južná a severná polguľa majú zimu v rôznom čase , vznikajú každoročne dve chrípkové sezóny .

(src)="48"> The effectiveness of vaccination has been widely studied and verified ; for example , vaccines that have proven effective include the influenza vaccine , the HPV vaccine , and the chicken pox vaccine .
(trg)="48"> Účinnosť očkovania bola široko skúmaná a overená , napríklad vakcíny , ktoré sa ukázali ako účinné , zahŕňajú chrípkovú vakcínu , vakcínu proti HPV , a vakcínu proti kiahňam .

(src)="49"> The first infected person was a teacher in an infant school in Ružinov , Bratislava and the other one was an public transit bus driver from Bratislava .
(trg)="49"> Nakazenými sú učiteľka materskej školy a vodička MHD z Bratislavy .

(src)="50"> It most commonly affects children , immunocompromised individuals , and the elderly , as their immune systems cannot deal with infection as effectively as those of healthy adults .
(trg)="50"> Najčastejšími obeťami sú deti , starí ľudia a ľudia s oslabeným imunitným systémom .

(src)="51"> Tachypnea ( high respiratory rate ) , with greater than 20 breaths per minute ; or , an arterial partial pressure of carbon dioxide less than 4.3 kPa ( 32 mmHg )
(trg)="51"> dychová frekvencia nad 20 za minútu alebo parciálny tlak kysličníka uhličitého v krvi ( PaCO2 ) pod 4,3 kPa

(src)="52"> It was a person-to-person spread , because the infected person had not been outside Slovakia lately , but his son had been in Venice , Italy .
(trg)="52"> V zahraničí bol len jeho syn , ktorý bol v Benátkach v Taliansku .

(src)="53"> Levels of serum glucose may rise and the B1 vitamin thiamine may fall .
(trg)="53"> Tiež vzniká deficit mikronutrientov a vitamínov , pričom je klinicky závažné vyčerpanie zásob tiamínu ( vitamín B1 ) .

(src)="54"> The first case was an employee of the U. S. Steel company in Košice and the second case was his wife from Martin .
(trg)="54"> U. S. Steel v Košiciach a druhou nakazenou je žena z Martina .

(src)="55"> The CDC 's classification system is more frequently adopted in developed countries .
(trg)="55"> V súčasnosti sa častejšie používa klasifikácia , formulovaná Centrom pre kontrolu a prevenciu chorôb ( CDC ) v USA :

(src)="56"> The Assembly elects 34 members , technically qualified in the field of health , to the Executive Board for three-year terms .
(trg)="56"> Zhromaždenie volí 32 členov , ktorí sú technicky kvalifikovaní v oblasti zdravia , s 3-ročným mandátom do Výkonného výboru .

(src)="57"> " The manual for the most widely used variant , GNU Emacs , describes it as " " the extensible , customizable , self-documenting , real-time display editor " " . "
(trg)="57"> GNU Emacs je rozšíriteľný , samodokumentujúci textový editor .

(src)="58"> The importance of the refeeding syndrome .
(trg)="58"> Refeeding syndrome .

(src)="59"> Drivers who participate in free practice sessions are eligible for additional FIA Super Licence points .
(trg)="59"> Jazdci , ktorí sa zúčastňujú na bezplatných tréningových stretnutiach , budú mať nárok na ďalšie licenčné body FIA Super License .

(src)="60"> Anthrax spores have been used as a biological warfare weapon .
(trg)="60"> Antrax možno použiť ako biologickú zbraň .

(src)="61"> The administration of vaccines is called vaccination .
(trg)="61"> Podávanie vakcín sa nazýva vakcinácia alebo očkovanie .

(src)="62"> The seat of the organization is in Geneva , Switzerland .
(trg)="62"> Centrálu má v Ženeve vo Švajčiarsku .

(src)="63"> Two types of HIV have been characterized : HIV-1 and HIV-2 .
(trg)="63"> Vyskytuje sa v dvoch typoch HIV-1 a HIV-2 .

(src)="64"> Vaccine development and approval
(trg)="64"> Zaočkovanosť a kolektívna imunita

(src)="65"> Neurological conditions can include :
(trg)="65"> Príznaky infekcie sú :

(src)="66"> Nutrition .
(trg)="66"> Kazda

(src)="67"> The agent stimulates the body 's immune system to recognize the agent as a threat , destroy it , and to further recognize and destroy any of the microorganisms associated with that agent that it may encounter in the future .
(trg)="67"> Agent stimuluje imunitný systém tela , tak aby telo spoznalo agenta ako hrozbu , zničilo ho a do budúcna spoznalo a zničilo všetky mikroorganizmy asociované s týmto agentom .

(src)="68"> In 2013 , about eleven million new cases occurred .
(trg)="68"> Len v spojených štátoch pribúda každoročne viac než 30 tisíc nových prípadov .

(src)="69"> The World Health Organization ( WHO ) reports that licensed vaccines are currently available for twenty-five different preventable infections .
(trg)="69"> Svetová zdravotnícka organizácia ( WHO ) uvádza , že v súčasnosti sú k dispozícii licencované vakcíny na dvadsaťpäť rôznych infekcií , ktorým sa dá predísť .

(src)="70"> Any driver who completes a minimum 100  km ( 62  mi ) during a free practice session receives an additional Super Licence point on the condition that they do not commit a driving infraction .
(trg)="70"> Každý jazdec , ktorý absolvuje najmenej 100 km počas bezplatného tréningu , získa ďalší super licenčný bod pod podmienkou , že sa nedopustí priestupku v konaní .

(src)="71"> Semmelweis declined an offer in 1857 to become professor of obstetrics at the University of Zurich .
(trg)="71"> Roku 1857 odmietol miesto profesora v Zürichu .

(src)="72"> He died there of septic shock only 14 days later , possibly as the result of being severely beaten by guards .
(trg)="72"> Tam za dva týždne zomrel , zrejme na následky hrubého zaobchádzania .

(src)="73"> Anthrax is an infection caused by the bacterium Bacillus anthracis .
(trg)="73"> Pôvodcom je Bacillus anthracis .

(src)="74"> Vaccination is the most effective method of preventing infectious diseases ; widespread immunity due to vaccination is largely responsible for the worldwide eradication of smallpox and the restriction of diseases such as polio , measles , and tetanus from much of the world .
(trg)="74"> Rozšírená imunita spôsobená očkovaním je do veľkej miery zodpovedná za celosvetové vyhubenie kiahní a obmedzenie chorôb , ako sú detská obrna , osýpky a tetanus vo väčšine sveta .

(src)="75"> Hepatitis is inflammation of the liver tissue .
(trg)="75"> Hepatitída je vírusové ochorenie spôsobujúce zápal pečene .

(src)="76"> As of 2016 , the WHO has 194 member states : all of the member states of the United Nations except for Liechtenstein , plus the Cook Islands and Niue .
(trg)="76"> SZO má 194 členských štátov , vrátane všetkých členských štátov OSN okrem Lichtenštajnska .

(src)="77"> Works by Joseph Lister at Project Gutenberg
(trg)="77"> Joseph Lister

(src)="78"> " An epidemic ( from Greek ἐπί epi " " upon or above " " and δῆμος demos " " people " " ) is the rapid spread of disease to a large number of people in a given population within a short period of time . "
(trg)="78"> Epidémia je náhly a hromadný výskyt a šírenie infekčných a iných chorôb v určitom mieste a čase .

(src)="79"> The effectiveness of treatment depends to a large part on compliance .
(trg)="79"> Základným problémom býva dodržovanie liečebného režimu ( compliance ) .

(src)="80"> The 2020 FIA Formula One World Championship is a planned motor racing championship for Formula One cars which is due to be the 71st running of the Formula One World Championship .
(trg)="80"> Sezóna 2020 Formuly 1 bude 71. ročníkom svetového šampionátu jazdcov a 61. ročníkom pohára konštruktérov .

(src)="81"> " The word Influenza comes from the Italian language meaning " " influence " " and refers to the cause of the disease ; initially , this ascribed illness to unfavorable astrological influences . "
(trg)="81"> Odborný názov influenza pochádza z talianskeho influenza = chrípka / vplyv hviezd , teda z viery , že chrípku spôsobujú astrologické vplyvy .

(src)="82"> WHO member states appoint delegations to the World Health Assembly , WHO 's supreme decision-making body .
(trg)="82"> Členské štáty SZO určujú delegácie do Svetového zdravotníckeho zhromaždenia ( World Health Assembly ) – najvyššieho rozhodovacieho orgánu SZO .

(src)="83"> The flu can worsen chronic health problems .
(trg)="83"> Chrípka tiež zhoršuje chronické zdravotné problémy .

(src)="84"> First confirmed case in Slovakia was on March 6 , 2020 .
(trg)="84"> Prvý prípad bol zaznamenaný 6. marca 2020 .

(src)="85"> These late symptoms of infection are referred to as acquired immunodeficiency syndrome ( AIDS ) .
(trg)="85"> Ochorenie dostalo názov AIDS ( acquired immunodefiency syndrome ) .

(src)="86"> It also occurs more regularly in Southern Europe than elsewhere on the continent , and is uncommon in Northern Europe and North America .
(trg)="86"> Oveľa častejšie sa vyskytuje v Latinskej a Strednej Amerike , na juhu a východe Európy , v Ázii a Afrike .

(src)="87"> Qualifying event cancellation and postponement
(trg)="87"> Kandidátske mestá a hlasovanie

(src)="88"> Published by the UK Department of Health .
(trg)="88"> Podľa Úrad verejného zdravotníctva :

(src)="89"> Drivers may only accrue ten Super Licence points per year from free practice sessions .
(trg)="89"> Jazdci môžu získať len 10 Super licenčných bodov ročne z voľných tréningových relácií .

(src)="90"> Effect on the US beef industry
(trg)="90"> Výskyt BSE na Slovensku

(src)="91"> Hepatitis C is an infectious disease caused by the hepatitis C virus ( HCV ) that primarily affects the liver .
(trg)="91"> Hepatitída typu C je infekčná choroba spôsobená vírusom hepatitídy C ( HCV ) .

(src)="92"> As a result of the expanded calendar , the two pre-season tests due to take place at Circuit de Barcelona-Catalunya were reduced in length from four days to three days each , whilst the two in-season tests that took place at Bahrain International Circuit and Circuit de Barcelona-Catalunya in 2019 have been discontinued .
(trg)="92"> V dôsledku rozšíreného kalendára sa skrátia dva predsezónne testy , ktoré sa majú konať v Circuit de Barcelona-Catalunya , zo štyroch na tri dni , zatiaľ čo dva sezónne testy , ktoré sa uskutočnili v Bahrain International Circuit a Circuit de Barcelona-Catalunya v roku 2019 boli zastavené .

(src)="93"> Heart rate greater than 90 beats per minute
(trg)="93"> pulzová frekvencia nad 90 za minútu

(src)="94"> In those at high risk of high carbon dioxide levels , oxygen saturations of 88 – 92 % are recommended , while for those without this risk , recommended levels are 94 – 98 % .
(trg)="94"> Cieľom je dosiahnutie saturácie krvi kyslíkom na 88 – 92 % .

(src)="95"> After over two decades of fighting smallpox , the WHO declared in 1979 that the disease had been eradicated – the first disease in history to be eliminated by human effort .
(trg)="95"> Po rokoch likvidácie kiahní SZO v roku 1979 prehlásila , že choroba bola zničená – prvá choroba v histórii úplne eliminovaná premyslenou ľudskou aktivitou .

(src)="96"> Ignaz Philipp Semmelweis
(trg)="96"> Ignaz Philipp Semmelweis ;

(src)="97"> Hepatitis B and C can present either acutely or chronically .
(trg)="97"> Delí sa na hepatitídu akútnu a chronickú .

(src)="98"> Common positive-pressure mechanical ventilators include :
(trg)="98"> Niektoré základné ventilačné režimy sú :

(src)="99"> Therefore , Lister tested the results of spraying instruments , the surgical incisions , and dressings with a solution of carbolic acid .
(trg)="99"> Experimentoval pri operáciach zlomenín s kyselinou karbolovou a fenolom , aby zahubil baktérie .

(src)="100"> World Health Assembly and Executive Board
(trg)="100"> Svetové zdravotnícke zhromaždenie – World Health Assembly , WHA