# bn/2000000.xml.gz
# os/2000000.xml.gz


(src)="1"> বিশ্বাস আপনার জীবনকে বদলে দিতে পারে
(trg)="1"> Дӕ цард дын фӕивдзӕн уырнындзинад

(src)="2"> “ ঈশ্বরে বিশ্বাস না করেও নীতিবোধ গড়ে তোলা যায় । ”
(trg)="2"> « КӔЙ зӕгъын ӕй хъӕуы , ӕнӕ Хуыцауӕй дӕр ис хӕрзӕгъдау нормӕтыл хӕцӕн » .

(src)="3"> একজন নাস্তিক মহিলা খুব জোর গলায় এই কথা বলেছিলেন ।
(trg)="3"> Афтӕ загъта иу агностик сылгоймаг .

(src)="4"> তিনি বলেছিলেন যে তিনি তার ছেলেমেয়েদের ভাল নীতিগুলো শিখিয়েছিলেন আর তারাও তাদের ছেলেমেয়েদেরকে একইভাবে মানুষ করে তুলেছেন ।
(trg)="4"> Уый загъта , зӕгъгӕ , йӕ сывӕллӕтты хорз схъомыл кодта , ӕмӕ уыдон дӕр сӕ сывӕллӕтты афтӕ схъомыл кодтой .

(src)="5"> আর ছেলেমেয়েরা কেউই ঈশ্বরে বিশ্বাস করেন না ।
(trg)="5"> Уыдӕттӕ арӕзтам , Хуыцауыл не ’ ууӕндыдыстӕм , афтӕмӕй .

(src)="6"> এর মানে কি এই যে ঈশ্বরে বিশ্বাস করার কোন দরকার নেই ?
(trg)="6"> Уый мыййаг ууыл дзурӕг у , Хуыцауыл ӕууӕндын кӕй нӕ хъӕуы ?

(src)="7"> এই ভদ্রমহিলা এমনই ভেবেছিলেন ।
(trg)="7"> Дызӕрдыггаг нӕу , ацы сылгоймаг афтӕ кӕй хъуыды кодта .

(src)="8"> আর একথা ঠিকও যে ঈশ্বরে বিশ্বাস করেন না এমন সবাই - ই খারাপ লোক নন ।
(trg)="8"> Ӕцӕгдӕр , Хуыцауыл чи не ’ ууӕнды , уыдон иууылдӕр ӕвзӕр адӕм не сты .

(src)="9"> প্রেরিত পৌল এমন ‘ পরজাতিদের ’ কথা বলেছিলেন যারা ঈশ্বরকে জানে না কিন্তু “ স্বভাবতঃ ব্যবস্থানুযায়ী আচরণ করে । ”
(trg)="9"> Апостол Павел дзырдта « муртатты [ « ӕндӕр адӕмыхӕттыты » , НД ] » тыххӕй , кӕцытӕ Хуыцауы нӕ зонынц , фӕлӕ « ӕрдзон ӕгъдауӕй . . . кӕнынц закъонмӕ гӕсгӕ » .

(src)="10"> ( রোমীয় ২ : ১৪ ) সব লোকেদেরই বিবেক আছে , তা তিনি ঈশ্বরে বিশ্বাস করুন আর নাই করুন ।
(trg)="10"> Алчидӕр , уыимӕ агностиктӕ дӕр , сӕ райгуырдӕй фӕстӕмӕ хайджын сты намысӕй .

(src)="12"> কিন্তু , ঈশ্বরে বিশ্বাস করা খুবই জরুরি কারণ তিনি আমাদের বিবেককে ঠিক পথে চালাতে পারেন ।
(trg)="11"> Бирӕтӕ архайынц сӕ намысмӕ гӕсгӕ , кӕд Хуыцауыл не ’ ууӕндынц , уӕддӕр .

(src)="13"> আর ঈশ্বরের ওপর এই বিশ্বাস বাইবেলে দেওয়া তথ্যের ওপর ভিত্তি করে হওয়া দরকার ।
(trg)="12"> Уый сӕ схайджын кодта хорз ӕмӕ ӕвзӕр хицӕн кӕныны курдиатӕй .

(src)="14"> ঈশ্বরের বাক্য বাইবেলের ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠা বিশ্বাস বিবেককে তথ্য দেয় , ভাল - মন্দ ঠিক করার জন্য বুদ্ধি জোগায় ।
(trg)="13"> Фӕлӕ Хуыцауыл фидар уырнындзинад Библийыл куы бындуриуӕг кӕна , уӕд намысӕй тынгдӕр разӕнгард кӕны хорздзинадмӕ .

(src)="15"> ( ইব্রীয় ৫ : ১৪ ) এছাড়া বিশ্বাস সমস্ত পরিস্থিতিতে , সব রকমের চাপের মুখেও , লোকেদেরকে উচ্চ নৈতিক মান বজায় রাখার শক্তি দেয় ।
(trg)="14"> Хуыцауы Ныхасыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинад ахуыр кӕны намыс , ӕххуыс ын кӕны хорз фыддзинадӕй хицӕн кӕнынӕн .

(src)="16"> উদাহরণ হিসেবে বলা যায় , বিংশ শতাব্দীতে অনেক দেশেই দুর্নীতিপরায়ণ সরকারগুলো জোর করে নিরীহ লোকেদের দিয়ে নৃশংস কাজ করিয়েছে ।
(trg)="15"> Уымӕй уӕлдай ма уырнындзинад адӕмы фидар кӕны , цӕмӕй , уӕззау уавӕрты бахаугӕйӕ , бӕрзонд принциптыл хӕцой .

(src)="17"> কিন্তু , যাদের ঈশ্বরের ওপর প্রকৃত বিশ্বাস ছিল তারা তাদের জীবন ঝুঁকির মধ্যে থাকা সত্ত্বেও নীতির সঙ্গে কোনরকম আপোশ করেননি ।
(trg)="16"> Зӕгъӕм , XX ӕнусы бирӕ бӕстӕтӕ фесты , ӕгъдауджын адӕмӕн ӕгъатыр хъуыддӕгтӕ чи аразын кодта , ахӕм мӕнгард политикон режимты бын .

(src)="18"> শুধু এটুকুই নয় , বাইবেলের ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠা বিশ্বাস লোকেদের বদলেও দিতে পারে ।
(trg)="17"> Фӕлӕ Хуыцауыл ӕцӕгӕй чи ӕууӕнды , уыдон сӕ принциптыл фидар хӕцыдысты , ӕгӕрыстӕмӕй сын мӕлӕтӕй тӕссаг куы уыд , уӕд дӕр .

(src)="19"> যে জীবন প্রায় হারিয়ে যেতে বসেছিল সেই জীবনকে এটা বাঁচাতে পারে আর গুরুতর ভুল করা থেকে এটা একজনকে রুখতে পারে ।
(trg)="18"> Уымӕй уӕлдай ма Библийыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинад ивы адӕмы .
(trg)="19"> Уый ногӕй цардмӕ здахы , йӕ цардыл йӕ къух чи систа , уыдоны ӕмӕ хъахъхъӕны уӕззау рӕдыдтытӕй .

(src)="20"> আসুন আমরা এর কয়েকটা উদাহরণ দেখি ।
(trg)="20"> Ӕркӕсӕм иу цалдӕр цӕвиттонмӕ .

(src)="21"> বিশ্বাস পারিবারিক জীবনকে বদলে দিতে পারে
(trg)="21"> Уырнындзинад ивы бинонты цард

(src)="23"> একজন ইংরেজ বিচারক এই কথাগুলো বলেই জন ও তানিয়াকে তাদের বাচ্চাদের দেখাশোনা করার অধিকার তাদেরকে ফিরিয়ে দিয়েছিলেন ।
(trg)="22"> « Уӕ бон цы нӕ уыд саразын , уый уын бантыст уӕ уырнындзинады руаджы » , — загъта иу англисаг тӕрхонгӕнӕг , Джон ӕмӕ Таняйы сывӕллӕттӕм чи кӕсдзӕн , уый тыххӕй уынаффӕ куы хаста , уӕд .

(src)="24"> জন ও তানিয়া যখন প্রথম আদালতে এসেছিলেন তখন তারা আইনসংগতভাবে বিয়ে করেননি এবং তাদের পারিবারিক জীবন ছিল খুবই শোচনীয় ।
(trg)="23"> Тӕрхондоны кусджытӕ Джон ӕмӕ Таняйы хъуыддаг ӕвзарын куы райдыдтой , уӕд се ’ мкъайад регистрацигонд нӕ уыд ӕмӕ цардысты ӕвзӕр .

(src)="25"> জন নেশা করতেন এবং জুয়া খেলতেন আর তার এইসব বদভ্যাসের খরচ জোগানোর জন্য তিনি অপরাধ জগতে পা রেখেছিলেন ।
(trg)="24"> Джон уыд наркоман ӕмӕ хъазыд азартон хъӕзтытӕй , ӕмӕ йын цӕмӕй уыцы хъуыддӕгтӕн ӕхца уыдаид , уый тыххӕй фыдгӕнджытимӕ сиу ис .

(src)="26"> তার স্ত্রী ও ছেলেমেয়েদের দিকে তিনি একেবারেই নজর দিতেন না ।
(trg)="25"> Уый нӕ мӕт кодта йӕ ус ӕмӕ йӕ сывӕллӕттыл .

(src)="27"> কিন্তু “ অলৌকিক ” কী এমন ঘটেছিল ?
(trg)="26"> Фӕлӕ уыцы бинонты цы « диссаг » фӕивта ?

(src)="29"> তার ভাল লাগে আর তাই তিনি তার দাদা বৌদিকে এই বিষয়ে জিজ্ঞেস করেন ।
(trg)="27"> Иу бон Джон фехъуыста , йӕ хистӕр ӕфсымӕры лӕппу Дзӕнӕты тыххӕй кӕй дзырдта .

(src)="30"> জনের দাদা বৌদি যিহোবার সাক্ষি ছিলেন আর তারা জনকে বাইবেল থেকে এই বিষয়ে শিখতে সাহায্য করেছিলেন ।
(trg)="28"> Бацымыдис кодта ӕмӕ лӕппуйы ныййарджыты райдыдта фӕрсын .

(src)="31"> আস্তে আস্তে জন ও তানিয়া বাইবেল ভিত্তিক বিশ্বাস গড়ে তুলতে শুরু করেন আর এই বিশ্বাস তাদের জীবনকে বদলে দেয় ।
(trg)="29"> Ныййарджытӕ сты Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтӕ ӕмӕ Джонӕн радзырдтой , Библийы дзӕнӕты тыххӕй цы фыст ис , уый .

(src)="32"> তারা আইনসংগতভাবে বিয়ে করেন আর তাদের বদভ্যাসগুলো ছেড়ে দেন ।
(trg)="30"> Джон ӕмӕ Таня Библи кӕй ахуыр кодтой , уымӕ гӕсгӕ сӕ уырнындзинад сындӕггай фидардӕр кодта ӕмӕ сын сӕ цард фӕивта .

(src)="33"> আদালত যখন তাদের বাড়ি পরিদর্শন করতে আসে তখন তারা এমন কিছু দেখতে পায় , অল্প কয়েকদিন আগে যা কল্পনা করাও একেবারে অসম্ভব বলে মনে হতো ।
(trg)="31"> Уыдон се ’ мкъайад срегистраци кодтой ӕмӕ се ’ взӕр хъуыддӕгтӕ ныууагътой .

(src)="34"> পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন ঘরে এক সুখী পরিবার , এমন এক পরিবেশ যেখানে ছেলেমেয়েদের খুব ভালভাবে বড় করে তোলা যায় ।
(trg)="32"> Сӕ хӕдзары уавӕр фенынмӕ цы хицӕуттӕ ӕрбацыд , уыдон федтой , раздӕр гӕнӕн цӕмӕн нӕ уыд , уый — амондджын бинонтӕ , сывӕллӕттӕ хъомыл кӕнынӕн хорз , сыгъдӕг хӕдзар .

(src)="35"> অতএব , এই বিচারক জন ও তানিয়ার নতুন বিশ্বাসকে যখন “ অলৌকিক ” কিছু বলেছিলেন তখন তিনি একেবারে ঠিক কথাই বলেছিলেন ।
(trg)="33"> Тӕрхонгӕнӕг раст загъта , зӕгъгӕ , уыцы « диссаг » сарӕзта Джон ӕмӕ Таняйы уырнындзинад .

(src)="36"> ইংল্যান্ড থেকে হাজার হাজার কিলোমিটার দূরে , দক্ষিণ - পশ্চিম এশিয়ার একজন যুবতী স্ত্রী এক দুঃখজনক কাজ করতে যাচ্ছিলেন ।
(trg)="34"> Английӕ мингай километртӕ дарддӕр Ӕввахс Скӕсӕны иу ӕвзонг сылгоймаг , гыццыл ма бахъӕуа , ӕмӕ бахаудаид кӕуинаг статистикӕйы хыгъдмӕ — йе ’ мкъайад кӕмӕн фехӕлы , уыцы милуанты нымӕцмӕ .

(src)="37"> তিনি বিবাহবিচ্ছেদ নিয়ে তার জীবনকে শেষ করে দিতে যাচ্ছিলেন ।
(trg)="35"> Уыдис ын иу сывӕллон , фӕлӕ дзы йӕ лӕг бирӕ хистӕр уыд .

(src)="39"> তার একটা বাচ্চা ছিল আর তার স্বামী তার চেয়ে বয়সে বেশ বড় ছিলেন ।
(trg)="36"> Уымӕ гӕсгӕ йӕ йӕ хӕстӕджытӕ сразӕнгард кодтой , цӕмӕй йӕ лӕгимӕ ахицӕн уыдаид , ӕмӕ йӕхи ӕрцӕттӕ кодта .

(src)="41"> কিন্তু , সেই সময়ে তিনি একজন যিহোবার সাক্ষির সঙ্গে বাইবেল অধ্যয়ন করছিলেন ।
(trg)="37"> Фӕлӕ Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтимӕ ахуыр кодта Библи .

(src)="42"> সেই সাক্ষি যখন তার কথা শুনেছিলেন তখন তিনি তাকে বুঝিয়েছিলেন যে বাইবেল বিয়ের বিষয়ে কী বলে ।
(trg)="38"> Ӕвдисӕнтӕ йын йӕ бинонты уавӕр куы бамбӕрстой , уӕд ын бамбарын кодтой , Библи ӕмкъайады тыххӕй цы дзуры , зӕгъӕм , ӕмкъайад Иегъовӕйы лӕвар кӕй у ӕмӕ йӕм куыдфӕндыйы цӕстӕй кӕй нӕй кӕсӕн .

(src)="43"> তিনি বলেছিলেন যে বিয়ে হল ঈশ্বরের কাছ থেকে পাওয়া এক উপহার আর ছোটখাটো কারণে এই সম্পর্ক ভেঙে দেওয়া উচিত নয় ।
(trg)="39"> Сылгоймаг йӕхимидӕг ахъуыды кодта , йемӕ Библи цы хо ахуыр кодта , уый тыххӕй : « Диссаг у , ацы ӕцӕгӕлон сылгоймаг мын мӕ бинонты цард бахъахъхъӕныныл кӕй архайы , мӕ хӕстӕджытӕ та — йӕ фехалыныл » .

(src)="45"> এই নতুন বিশ্বাস তাকে তার বিয়ে অটুট রাখতে সাহায্য করেছিল ।
(trg)="40"> Ӕрӕджы ӕууӕндын цӕуыл райдыдта , уый ын баххуыс кодта йӕ ӕмкъайад бахъахъхъӕнынӕн .

(src)="46"> গর্ভপাত করা হল আরেকটা দুঃখজনক বিষয় , যা পারিবারের ওপর খুব খারাপ প্রভাব আনে ।
(trg)="41"> Статистикӕйы хъыгаг бӕрӕггӕнӕнтӕм гӕсгӕ ма бинонты цардыл ӕндавынц аборттӕ дӕр .

(src)="47"> রাষ্ট্রসংঘের হিসেব অনুযায়ী , প্রতি বছর কম করে হলেও প্রায় ৪.৫ কোটি অজাত শিশুদের ইচ্ছে করে গর্ভপাত ঘটিয়ে মেরে ফেলা হয় ।
(trg)="42"> Иу газеты дзырдӕуы , зӕгъгӕ , Иугонд Штатты ӕрвылаз дӕр барвӕндонӕй аборт скӕнынц ӕппынкъаддӕр 45 милуан сывӕллонӕй .

(src)="48"> আর প্রত্যেকটা গর্ভপাতের ঘটনা খুবই দুঃখজনক ।
(trg)="43"> Алы аборт дӕр у ӕвирхъау хабар .

(src)="49"> বাইবেলের জ্ঞান ফিলিপাইনের একজন মহিলাকে গর্ভপাত করা থেকে রুখেছিল ।
(trg)="44"> Библион зонындзинӕдтӕ баххуыс кодтой Филиппинтӕй иу сылгоймагӕн , цӕмӕй уыцы хыгъдмӕ ма бахаудаид .

(src)="50"> এই স্ত্রীর কাছে একজন যিহোবার সাক্ষি এসেছিলেন আর তিনি তার কাছ থেকে ঈশ্বর আমাদের কাছ থেকে কী চান ?
(trg)="45"> Сылгоймаг фембӕлд Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтыл , айста брошюрӕ « Хуыцау махӕй цы домы ? »

(src)="51"> * ব্রোশারটা নিয়েছিলেন এবং বাইবেল অধ্যয়ন শুরু করেছিলেন ।
(trg)="46"> * ӕмӕ райдыдта Библи ахуыр кӕнын .

(src)="52"> বেশ কয়েক মাস পর তিনি বলেছিলেন যে কেন তিনি বাইবেল অধ্যয়ন করতে শুরু করেছিলেন ।
(trg)="47"> Цалдӕр мӕйы фӕстӕ радзырдта , Библи ахуыр кӕныныл цӕмӕн сразы ис , уый .

(src)="53"> প্রথমবার যখন এই সাক্ষি তার কাছে এসেছিলেন তখন এই মহিলা গর্ভবতী ছিলেন কিন্তু তিনি ও তার স্বামী ঠিক করেছিলেন যে তারা গর্ভপাত করাবেন ।
(trg)="48"> Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтӕ йӕм фыццаг хатт куы бацыдысты , уӕд уыд сывӕрджын ӕмӕ йӕ лӕгимӕ аскъуыддзаг кодтой , аборт кӕй скӕндзӕн .

(src)="54"> কিন্তু সেই ব্রোশারের ২৪ পাতায় দেওয়া এক অজাত শিশুর ছবি মহিলার হৃদয় ছুঁয়ে যায় ।
(trg)="49"> Фӕлӕ брошюрӕйы 24 - ӕм фарсыл цы къам ис , цыран ӕвдыст ис гуыбыны уӕвӕг сывӕллон , уый сылгоймаджы зӕрдӕйыл бандӕвта .

(src)="55"> এর সঙ্গে যখন তাকে বাইবেল থেকে বোঝানো হয়েছিল যে জীবন হল পবিত্র কারণ ‘ জীবনের উনুই ঈশ্বর , ’ তখন তিনি গর্ভপাত করবেন না বলে ঠিক করেছিলেন ।
(trg)="50"> Библийы ныхӕстӕ , цард сыгъдӕг у , уымӕн ӕмӕ Хуыцаумӕ « ис царды гуырӕн » , зӕгъгӕ йӕ сразӕнгард кодтой сывӕллон ныййарынмӕ .

(src)="56"> ( গীতসংহিতা ৩৬ : ৯ ) এখন তিনি এক ফুটফুটে , সুস্থ বাচ্চার মা ।
(trg)="51"> Абон ын ис хорз ӕнӕниз сывӕллон .

(src)="57"> বিশ্বাস অসহায় ব্যক্তিদের সাহায্য করে
(trg)="52"> Уырнындзинад ӕххуыс кӕны , ӕнӕрвӕссон ахаст кӕмӕ дарынц , уыдонӕн

(src)="58"> ইথিয়পিয়াতে ছেঁড়া - ময়লা জামাকাপড় পরা দুজন লোক , যিহোবার সাক্ষিদের সভায় এসেছিলেন ।
(trg)="53"> Эфиопийы дыууӕ мӕгуыргуры , нӕлгоймӕгтӕ , бацыдысты Иегъовӕйы Ӕвдисӕнты ӕмбырдмӕ .

(src)="59"> সভার শেষে একজন সাক্ষি ভাই হাসিমুখে তাদের কাছে গিয়ে তাদের সঙ্গে কথা বলেন ।
(trg)="54"> Фембӕлды фӕстӕ сӕм иу Ӕвдисӕн бацыд ӕмӕ семӕ базонгӕ .
(trg)="55"> Нӕлгоймӕгтӕ дзы ракуырдтой ӕхца .

(src)="60"> ওই লোকেরা তার কাছে সাহায্য চান ।
(trg)="56"> Ӕвдисӕн сын ратта , ӕхцайӕ хуыздӕр цы у , уый .

(src)="61"> ওই ভাই তাদের সাহায্য করেছিলেন , টাকাপয়সা দিয়ে নয় কিন্তু তার চেয়েও আরও ভাল কিছু দিয়ে ।
(trg)="57"> Уый сӕ сразӕнгард кодта , цӕмӕй сӕм уа , сызгъӕринӕй зынаргъдӕр чи у , ахӕм уырнындзинад .

(src)="62"> তিনি তাদেরকে ঈশ্বরের ওপর বিশ্বাস গড়ে তুলতে বলেছিলেন যা “ সুবর্ণ . . .
(trg)="58"> Сӕ иу бацымыдис кодта ӕмӕ Библи ахуыр кӕнын райдыдта .

(src)="63"> অপেক্ষাও মহামূল্য । ”
(trg)="59"> Уый йын йӕ цард фӕивта .

(src)="64"> ( ১ পিতর ১ : ৭ ) তাদের মধ্যে একজন ভাইয়ের কথা শুনেছিলেন ও বাইবেল অধ্যয়ন করতে শুরু করেছিলেন ।
(src)="65"> আর এটাই তার জীবনকে বদলে দিয়েছিল ।
(trg)="60"> Хуыцауыл тынгдӕр куы баууӕндыд , уӕд ныууагъта йӕ тамако , йӕ нозт , йӕ ӕнӕгъдау цард ӕмӕ нал пайда кодта катӕй ( цыренгӕнӕг хос , кӕцыйыл адӕймаг фӕцайдагъ вӕййы ) .

(src)="67"> ভিক্ষে না করেও কীভাবে নিজের ভরণপোষণ করা যায় তা তিনি শিখেছিলেন এবং এখন তিনি পরিচ্ছন্ন ও সুন্দরভাবে জীবনযাপন করছেন ।
(trg)="61"> Уый сахуыр кусын , цӕмӕй фырмӕгуырӕй мауал цардаид , фӕлӕ йӕхи дарынхъом уыдаид , ӕмӕ йӕ ныр схонӕн ис ӕгъдауджын ӕмӕ , ӕхсӕнадӕн пайда чи у , ахӕм адӕймаг .

(src)="68"> ইতালিতে ৪৭ বছর বয়সী একজন লোকের দশ বছরের জেল হয়েছিল এবং তাকে কয়েদিদের মানসিক রোগের হাসপাতালে রাখা হয়েছিল ।
(trg)="62"> Италийы иу 47 - аздзыд нӕлгоймагӕн раттой дӕс азы ӕмӕ йӕ дзӕбӕх кодтой ахӕстоны психиатрион рынчындоны .

(src)="69"> একজন যিহোবার সাক্ষি ভাইয়ের কয়েদিদের আধ্যাত্মিকভাবে সাহায্য করার জন্য এইরকম জেলে যাওয়ার অধিকার ছিল ।
(trg)="63"> Иу Иегъовӕйы Ӕвдисӕн , ахӕстонмӕ сӕрмагонд барфыстмӕ гӕсгӕ чи цыд ӕмӕ ахӕсттӕн духовон ӕгъдауӕй чи ӕххуыс кодта , уый уыцы нӕлгоймагимӕ дӕр ахуыр кодта Библи .

(src)="71"> আর ওই ব্যক্তি খুব তাড়াতাড়ি উন্নতি করতে থাকেন ।
(trg)="64"> Нӕлгоймаг тагъд рӕстӕджы духовон ӕгъдауӕй рӕзын райдыдта .

(src)="72"> বিশ্বাস তার জীবনকে এতটাই বদলে দিয়েছিল যে অন্য কয়েদিরা তখন তাদের সমস্যাগুলো নিয়ে কথাবার্তা বলার জন্য তার কাছে আসত ।
(trg)="65"> Йӕ уырнындзинад ӕй афтӕ тынг фӕивта , ӕмӕ йӕм ныр иннӕ ахӕсттӕ сӕ зындзинӕдтӕ аиуварс кӕныны тыххӕй цӕуынц зондагур .

(src)="73"> তার বাইবেল ভিত্তিক বিশ্বাসের কারণে অন্যেরা তাকে সম্মান করতে শুরু করে , তাকে মর্যাদা দিতে শুরু করে এবং জেল কর্তৃপক্ষও তার ওপর ভরসা করতে শুরু করে ।
(trg)="66"> Библийыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинады руаджы йын ахӕстоны хицауад райдыдта аргъ кӕнын ӕмӕ йыл ӕууӕндын .

(src)="74"> কয়েক বছর ধরে খবরের কাগজে প্রায়ই আফ্রিকার গৃহযুদ্ধের খবর পাওয়া যাচ্ছে ।
(trg)="67"> Фӕстаг азты газеттӕ хъусын кӕнынц Африкӕйы мидхӕстыты тыххӕй .

(src)="75"> বিশেষ করে ছোট ছোট বাচ্চাদের কথা পড়ে ভয়ে শিউরে উঠতে হয় যাদের সৈনিক হওয়ার জন্য শিক্ষা দেওয়া হয় ।
(trg)="68"> Уӕлдай тынгдӕр мӕты ӕфтауынц , гыццыл лӕппутӕй салдӕттӕ кӕй аразынц , уыцы хъусинӕгтӕ .

(src)="76"> এই বাচ্চাদের মাদকদ্রব্য খাওয়ানো হয় , মারধোর করা হয় আর তারা তাদের দলের প্রতি পুরোপুরি বিশ্বস্ত কি না তা জানার জন্য তাদের আত্মীয়দের সঙ্গে খারাপ ব্যবহার করতে জোর করা হয় ।
(trg)="69"> Уыцы сывӕллӕттӕн дӕттынц наркотиктӕ , дарынц сӕм ӕвзӕр ахаст ӕмӕ сӕ тыххӕй сӕ хӕстӕджытӕн фыдмитӕ кӕнын кӕнынц , цӕмӕй сбӕлвырд кӕной , цы къорды сӕрыл тох кӕнынц , ӕрмӕст ууыл сты иузӕрдион ӕви нӕ .

(src)="77"> কিন্তু বাইবেল ভিত্তিক বিশ্বাস কি এতটাই শক্তিশালী যে তা এইরকম বাচ্চাদের জীবনও বদলে দিতে পারে ?
(trg)="70"> Цымӕ Библийы ӕцӕгад уыйбӕрц тыхджын у , цӕмӕй ахӕм ӕвзонг адӕмы цард фӕива ?

(src)="78"> অন্তত দুটো ক্ষেত্রে সেইরকমই হয়েছিল ।
(trg)="71"> Ӕппынкъаддӕр дыууӕ хатты йӕ бон сси .
(trg)="72"> Уый уыд Либерийы .

(src)="79"> লাইবেরিয়াতে , আ্যলেক্স ক্যাথলিক গির্জায় সেবক হিসেবে কাজ করত ।
(trg)="73"> Алекс лӕггад кодта католикон аргъуаны ӕмӕ - иу лӕууыд алтары цур .

(src)="81"> যুদ্ধ করার মতো সাহস পাওয়ার জন্য সে একজন ওঝার কাছে যায় ।
(trg)="74"> Фӕлӕ йыл 13 азы куы цыд , уӕд бацыд иу хӕстон къордмӕ ӕмӕ сси ӕгъатыр салдат .

(src)="82"> আ্যলেক্স তার অনেক সঙ্গীকে যুদ্ধে মারা যেতে দেখেছিল কিন্তু একমাত্র সে - ই বেঁচে যায় ।
(trg)="75"> Цӕмӕй - иу хӕсты рӕстӕджы ма тарстаид , уый тыххӕй райдыдта кӕлӕнтӕ кӕнын .

(src)="83"> ১৯৯৭ সালে তার যিহোবার সাক্ষিদের সঙ্গে পরিচয় হয় আর সে দেখেছিল যে তারা তাকে খারাপ চোখে দেখেননি ।
(trg)="76"> Алекс уыдта , йӕ ӕмгӕрттӕй бирӕтӕ куыд мардысты , уый та - иу удӕгасӕй баззад . 1997 азы уый базонгӕ Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтимӕ ӕмӕ бамбӕрста , ӕнӕрвӕссон ахаст ӕм кӕй нӕ дарынц .

(src)="84"> এর বদলে , তারা তাকে বাইবেল হিংস্রতার বিষয়ে কী বলে তা শিখিয়েছিল ।
(trg)="77"> Уыдон ын бамбарын кодтой , Библийы тыхмийы тыххӕй цы дзырдӕуы , уый .

(src)="85"> আ্যলেক্স সেনাবাহিনী ছেড়ে দিয়েছিল ।
(trg)="78"> Алекс ӕфсадӕй рацыд .

(src)="86"> তার বিশ্বাস বাড়ার সঙ্গে সঙ্গে সে বাইবেলের এই আদেশ মেনে চলেছিল : “ সে মন্দ হইতে ফিরুক ও সদাচরণ করুক , শান্তির চেষ্টা করুক , ও তাহার অনুধাবন করুক । ” — ১ পিতর ৩ : ১১ .
(trg)="79"> Йӕ уырнындзинад куы фӕфидардӕр , уӕд байхъуыста Библийы сидтмӕ : « Аздӕх фыддзинадӕй , ӕмӕ хорздзинад кӕн , агур фидыддзинад ӕмӕ йӕм тырн » .

(src)="87"> এইরকমই স্যামসন নামে একজন ছেলেও আগে শিশু সৈনিক ছিল ।
(trg)="80"> Уыцы рӕстӕджы , Алекс цы горӕты цард , уырдӕм ӕрцыд Сэмсон , раздӕр салдат чи уыд , ахӕм лӕппу .

(src)="89"> সে গির্জায় গান গাইত কিন্তু ১৯৯৩ সালে সে একজন সৈনিক হয়ে যায় আর মাদকদ্রব্য , প্রেতচর্চা এবং অনৈতিকতায় জড়িয়ে পড়ে ।
(src)="90"> ১৯৯৭ সালে তাকে সেনাবাহিনী থেকে বের করে দেওয়া হয় ।
(trg)="81"> Уый зарыд аргъуаны , фӕлӕ 1993 азы бафтыд наркотиктыл , спиритизмыл ӕмӕ кодта ӕнӕгъдау цард . 1997 азы йӕ ӕфсӕддон службӕ фӕци .

(src)="91"> স্যামসন এক বিশেষ নিরাপত্তা বাহিনীতে যোগ দেওয়ার জন্য মনোরভিয়া শহরে যাচ্ছিল কিন্তু তার এক বন্ধু তাকে যিহোবার সাক্ষিদের সঙ্গে বাইবেল অধ্যয়ন করার জন্য রাজি করায় আর এর ফলে সে বাইবেলের ওপর ভিত্তি করে তার বিশ্বাস গড়ে তুলেছিল ।
(trg)="82"> Сэмсоны фӕндыд Монровимӕ ацӕуын , цӕмӕй бацыдаид ӕдасдзинады сӕрмагонд ӕфсадмӕ , фӕлӕ фембӕлд йӕ хӕларыл , ӕмӕ йӕ уый сразы кодта Иегъовӕйы Ӕвдисӕнтимӕ Библи ахуыр кӕныныл ; ӕппынфӕстаг уый руаджы Хуыцауыл ӕууӕндын райдыдта .

(src)="92"> এটা তাকে এতখানি সাহস জুগিয়েছিল যে সে যুদ্ধ করা ছেড়ে দিয়েছিল ।
(trg)="83"> Уый йын ратта тых , цӕмӕй йӕ хӕстмондаг уагахаст фӕивтаид .

(src)="93"> আ্যলেক্স এবং স্যামসন দুজনেই এখন শান্তিপূর্ণ এবং শুদ্ধ জীবনযাপন করে ।
(trg)="84"> Абон Алекс ӕмӕ Сэмсон сты сабыр ӕмӕ ӕгъдауджын .

(src)="94"> বাইবেলের ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠা বিশ্বাস ছাড়া আর কিছু কি এমন লোকেদের জীবনকে বদলে দিতে পারে , যাদের ওপর নির্মম অত্যাচার করা হয়েছিল ?
(trg)="85"> Ахӕм ӕгъатыр адӕмы цард Библийыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинады йеддӕмӕ исты фӕивтаид ?

(src)="95"> সঠিক ধরনের বিশ্বাস
(trg)="86"> Раст уырнындзинад

(src)="96"> এগুলো মাত্র কয়েকটা উদাহরণ কিন্তু এইরকম আরও অনেক অনেক উদাহরণ আছে যেগুলো দেখায় যে বাইবেলের ওপর ভিত্তি করে গড়ে ওঠা বিশ্বাস কত শক্তিশালী ।
(trg)="87"> Адон сты , Библийыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинады тых цы бирӕнымӕц цӕвиттонтӕ ӕвдисынц , уыдонӕй ӕрмӕстдӕр цалдӕр .

(src)="97"> অবশ্য , যারা ঈশ্বরে বিশ্বাস করেন বলে দাবি করেন তারা সকলেই যে বাইবেলের উচ্চ নৈতিক মান অনুযায়ী চলেন তা নয় ।
(trg)="88"> Кӕй зӕгъын ӕй хъӕуы , афтӕ чи дзуры , зӕгъгӕ , Хуыцауыл ӕууӕндын , уыдон иуылдӕр Библийы бӕрзонд уагӕвӕрдтӕм гӕсгӕ нӕ цӕрынц .

(src)="98"> সত্যি করে বলতে গেলে , কিছু নাস্তিক ব্যক্তিরা হয়তো খ্রীষ্টীয় জগতের কিছু লোকেদের চেয়ে আরও সৎ জীবনযাপন করেন ।
(trg)="89"> Ӕцӕгдӕр , атеисттӕй иуӕй - иутӕ , йӕхи чырыстон чи хоны , уыдонӕй бирӕ ӕгъдауджындӕр сты .

(src)="99"> কিন্তু শুধুমাত্র বাইবেল বা ঈশ্বরে বিশ্বাস আছে বলে দাবি করলেই সত্য খ্রীষ্টান হওয়া যায় না ।
(trg)="90"> Уый уымӕн афтӕ у , ӕмӕ Библийыл бындуриуӕггӕнӕг уырнындзинад ӕрмӕст афтӕ дзурынӕй , Хуыцауыл ӕууӕндын , зӕгъгӕ , фылдӕр нысан кӕны .

(src)="101"> প্রেরিত পৌল বলেছিলেন যে বিশ্বাস হল “ প্রত্যাশিত বিষয়ের নিশ্চয়জ্ঞান , অদৃশ্য বিষয়ের প্রমাণপ্রাপ্তি । ”
(trg)="91"> Апостол Павел уырнындзинады тыххӕй загъта , уый кӕй у , « ӕнхъӕлмӕ цӕмӕ кастӕуы , уый сӕххӕстыл ныфс дарын , ӕмӕ цытӕ дзы нӕ уындӕуы , уыдӕттыл дызӕрдыг ма кӕнын » .

(src)="102"> ( ইব্রীয় ১১ : ১ ) তাই , বিশ্বাসের সঙ্গে অদৃশ্য বিষয়ের ওপর শক্তিশালী আস্থা জড়িত যার পিছনে অকাট্য প্রমাণ রয়েছে ।
(trg)="92"> Уӕдӕ уырнындзинад нысан кӕны , ӕнӕдызӕрдыггаг бӕлвырдгӕнӕнтӕ кӕмӕн ис ӕмӕ фенӕн цӕмӕн нӕй , ахӕм цӕуылдӕрыл тынг ӕууӕндын .