# bem/102000127.xml.gz
# pis/102000127.xml.gz


(src)="1"> Ukuba Uwa Nsansa Te Mulandu na Malwele
(trg)="1"> Hapi Nomoa Nomata Garem Sik

(src)="2"> NGA FINTU CASHIMIKWA NA BA KONSTANTIN MOROZOV
(trg)="2"> STORY BILONG KONSTANTIN MOROZOV

(src)="3"> Ilyo nafyelwe pa July 20 , 1936 , amafupa ayakosele fye mu mubili wandi yali cipanga e lyo no moongololo .
(trg)="3"> Taem mi born long July 20 , 1936 , olketa bone long body bilong mi no grow gud bat long hed and bakbone bilong mi hem gud nomoa .

(src)="4"> Amafupa yandi yonse tayakosele , yali fye kwati mulimba wa ku kutwi kwa muntu umukalamba .
(trg)="4"> Full bone bilong mi hem soft and no strong winim ear bilong full - grown man .

(src)="5"> Kwati nafinine fye amagramu 500 .
(trg)="5"> Hevi bilong mi no kasem haf kilo nomoa .

(src)="6"> Ifyalengele ukuti beshibe ukuti nali no mweo fyali kutunta kwa mutima panono , ukupeema panono panono , no kusakanya panono .
(trg)="6"> Only saen wea showimaot mi laef hem wei wea heart bilong mi hem waka lelebet , mi breath lelebet , and mi muv lelebet .

(src)="7"> NALI umwana walenga 7 mu lupwa lwa bana 9 ulwaleikala mu mushi witwa Sara , mu Ul’yanovsk Oblast , umusumba wabelele mu kati na nkati ka Russia .
(trg)="7"> MI NAO mek - seven long naenfala pikinini long wanfala famili wea stap long vilij bilong Sara , long Ul’yanovsk Oblast , midol long Russia .

(src)="8"> Ilyo nali ne milungu fye itatu , abafyashi bandi bantwele ku calici mu kumbatisha .
(trg)="8"> Taem mi thri week old , dadi and mami bilong mi tekem mi go long church for baptaes .

(src)="9"> Bwangu bwangu shimapepo ansanshile amenshi kabili aebele abafyashi bandi ukuti bantwale ku ng’anda mu kwangufyanya , pantu alandile ukuti kuti nafwa mu maawala fye yanono .
(trg)="9"> Priest hem kwiktaem splasem wata long mi and talem dadi and mami for tekem mi go hom kwiktaem , bikos hem sei mi bae dae insaed fewfala hour nomoa .

(src)="10"> Mu January 1937 , abafyashi bandi bantwele ku musumba wa Kazan , umusumba wa bwangalishi uwa mu Tatarstan mu Russia , pa kutila incenshi shaishiba ifya malwele kuti shangafwa .
(trg)="10"> Long January 1937 , dadi and mami tekem mi go long taon bilong Kazan ’ , kapitol bilong republic bilong Russia , Tatarstan , for showim mi long samfala specialist .

(src)="11"> Pali iyi nshita ninshi nalishiba no kulanda amashiwi yamo pamo nga “ Mama , ” “ Papa , ” na “ Babushka ” ( Mama ) , kabili nalishibe fye na mashina ya ba ndume inandi .
(trg)="11"> Long disfala taem mi savve sei “ Mama , ” “ Papa , ” and “ Babushka ” ( Grandmami ) , and mi savve long nem bilong olketa brata bilong mi .

(src)="12"> Pa numa badokota bapwisha ukupima , baebele abafyashi bandi ukuti nali no kufwa mu mwaka fye umo .
(trg)="12"> Bihaen olketa doctor lukluk long mi , olketa talem dadi and mami hao mi bae dae insaed wan year nomoa .

(src)="13"> Eco batubulwile ukuti banjipaye no kumbika mwi botolo pa kutila abasambi ba fya miti balemomfya pa kusambilila .
(trg)="13"> Olketa sei for killim mi dae and putim mi insaed wanfala glass container mekem olketa medical student savve lukluk long hem for duim study .

(src)="14"> Mwandi ndatasha abafyashi bandi pa kukanasumina ukucita ico !
(trg)="14"> Mi thankiu tumas long dadi and mami bilong mi from tufala disaed for no duim olsem !

(src)="15"> Ukucululuka Ukufuma ku Bwaice
(trg)="15"> Safa Taem Mi Pikinini

(src)="16"> Ukutula fye ilyo ningebukisha , umubili wandi watwalilila ukukalipa .
(trg)="16"> From taem wea mi savve remember , body bilong mi feel pain olowe nomoa .

(src)="17"> Lelo nangu fye ni lintu nali umwaice , naletukuta ukukwata imitontonkanishishe isuma kabili naleesha ukuseka libili libili no kuipakisha imikalile .
(trg)="17"> Bat , nomata mi wanfala pikinini , mi trae for garem gudfala tingting and trae for laf evritaem and enjoyim laef .

(src)="18"> Iyi e mibele nakwata ukufuma na kale .
(trg)="18"> Diswan nao hem samting wea mi go ahed for duim .

(src)="19"> Mu kupita kwa nshita , amafupa yandi yalikoseleko , kabili nali na maka ya kwikala no kwamfula panono .
(trg)="19"> Gogo olketa bone bilong mi kamap moa strong , and mi fit for sidaon and krol lelebet .

(src)="20"> Nshakulile nga fintu abana abatuntulu bakula kabili nalilemene icine cine .
(trg)="20"> Mi no grow olsem pikinini wea normal and body bilong mi garem nogud sheip .

(src)="21"> Lelo nali umusambi walamuka , kabili ilyo nali ne myaka isano , nalishibe ukubelenga no kulemba .
(trg)="21"> Bat mi wanfala gudfala student , and taem mi faev year , mi fit for read and raet nao .

(src)="22"> Mu May 1941 , bamayo bantwele ku calici umuku walenga bubili .
(trg)="22"> Long May 1941 , mami bilong mi tekem mi go long church for mek - tu taem .

(src)="23"> Kwali abantu abengi , kabili bonse fye balifukeme balepepa .
(trg)="23"> Staka pipol stap long there , and evriwan nildaon and prea .

(src)="24"> Kapyunga mwanakashi umo ifi aishile kuli bamayo mu kwipusha umulandu bashafukamine .
(trg)="24"> Wanfala woman kam long Mami bilong mi for askem why nao hem no nildaon .

(src)="25"> Ilyo bamayo banangishe kuli uyu mwanakashi , ailelanda no mupatili .
(trg)="25"> Taem Mami showim mi long hem , hem go for story witim priest .

(src)="26"> Ilyo abwelele , ulya kapyunga mwanakashi atutwele pa nse no kweba bamayo ukuti banshe pa nse no kwingila mu kati beka .
(trg)="26"> Taem hem kam bak , datfala woman leadim mifala go aot and talem Mami for leavim mi aotsaed long door and kam insaed seleva .

(src)="27"> Atile , “ uushasanguluka ” ampeele ku bafyashi bandi pa mulandu wa membu shabo .
(trg)="27"> Hem sei sin bilong dadi and mami bilong mi nao mekem “ wan wea no klin ” for givim mi long tufala .

(src)="28"> Bamayo baile balelila ku ng’anda .
(trg)="28"> Mami go bak hom witim wata long eye bilong hem .

(src)="29"> Nalitontonkenye pali ici pa nshita iitali .
(trg)="29"> Mi ting abaotem diswan for longfala taem .

(src)="30"> Nalefwaya ukwishiba nga ni nani uyu “ uushasanguluka . ”
(trg)="30"> Mi tingting , ‘ Hu nao disfala “ wan wea no klin ” ? ’

(src)="31"> Mu 1948 , ilyo nali ne myaka 12 , bamayo bantwele ku mushi wa Merenki mu Chuvash Republic , mupepi na bakilomita 80 ukufuma ku mwesu .
(trg)="31"> Long 1948 , taem mi 12 year , Mami tekem mi long vilij bilong Merenki long Chuvash Republic , samting olsem 80 kilometer from hom bilong mifala .

(src)="32"> Kwali utumfukumfuku twa menshi kuli ilya ncende uto baleti twaleundapa , eco bamayo baleenekela ukutila nakalimo kuti naundapwa kuli yalya yene menshi .
(trg)="32"> Olketa medicine wata stap long there , and Mami tingse mi maet kasem cure from disfala wata .

(src)="33"> Pa fyo abapatili banjebele ukucita pa kutila ng’undapwe pali no kuleka ukulya pa nshiku shitatu .
(trg)="33"> Midolwan long olketa samting wea priest sei for mi mas duim mekem mi kasem cure hem for no kaikai for thrifala day .

(src)="34"> Kabili nali no kulya Umukate mu calici .
(trg)="34"> And mi mas kasem Communion long church tu .

(src)="35"> Nangu ca kuti nshacetekele sana icalici , nalisumine ukucita ifyalefwaikwa .
(trg)="35"> Nomata mi no trust tumas long church , mi agree long olketa samting wea mi mas duim .

(src)="36"> Ulwendo lwali ulutali kabili lwalinkosele , lelo nalishipikishe ukupitila mu kutamba impanga yayemba .
(trg)="36"> Long mi datfala gogo hem long and hard tumas , bat mi winim from mi trae for mekem miseleva busy for lukluk long olketa naesfala ples .

(src)="37"> Icalici lyaiswilemo abantu .
(trg)="37"> Datfala church hem fulap witim pipol .

(src)="38"> Ilyo bamayo bansendele ukupita mwi bumba lya bantu , umwanakashi umukoloci umo ampeele switi .
(trg)="38"> Taem Mami bilong mi go thru long olketa crowd , wanfala olo woman givim mi wanfala lolly .

(src)="39"> Nalipokele no kubika mwi tumba .
(trg)="39"> Mi tekem and putim insaed poket bilong mi .

(src)="40"> Ilyo inshita yafikile ukuti ndye Umukate , ulya mwanakashi aebele umupatili ukuti : “ Mwimupela Umukate no mwangashi uyo !
(trg)="40"> Taem hem kasem taem bilong mi for tekem Communion , datfala olo woman hem singaot olsem : “ Father , no givim Communion long hem !

(src)="41"> Afuma mu kulya switi nomba line ! ”
(trg)="41"> Hem just kaikaim wanfala lolly ! ”

(src)="42"> Naeseshe ukulondolola ukuti switi yali mu tumba , lelo umupatili alandile bukali bukali ukuti : “ We kalema kashakwata mucinshi !
(trg)="42"> Mi talem hem hao datfala lolly hem insaed poket bilong mi , bat datfala priest singaot : “ Iu bighed man and luk nogud !

(src)="43"> Bushe na iwe ulefwaya ukubepa ubufi mwa ?
(trg)="43"> Iu bae laea moa ?

(src)="44"> Mufumyeni mu calici ! ”
(trg)="44"> Aotem hem from disfala church ! ”

(src)="45"> Nangu cibe fyo , ubushiku bwakonkelepo , umupatili umbi alimpeele Umukate no mwangashi kabili alinsambile mu menshi yatunganishiwe ukuposha Lelo takwali ifipapwa ifyacitike nakalya .
(trg)="45"> Bat long next day , narafala priest mekem datfala Communion and wasim mi witim “ mirakol ” wata .
(trg)="46"> Nomata olsem , no eni mirakol nomoa kamap .

(src)="46"> Nali ncili uwalemana .
(trg)="47"> Olketa sik bilong mi still stap .

(src)="47"> Amasomo Yandi
(trg)="48"> Win Long Olketa Kleva Samting

(src)="48"> Nangu ca kuti nali uwalemana icine cine , ilyo nali umupungwe nacitile amasomo ayengi kabili nakwete amabuyo ayengi .
(trg)="49"> Nomata mi cripple long physical wei , mi aftarem planti goal bilong education and bigfala savve taem mi young .

(src)="49"> Mu 1956 , natendeke ukubishanya na Komsomol ( akabungwe ka bacaice aka cikomyunisti ) , kabili mu kuya kwa nshita , natendeke ukufunda abacaice pa lwa lyashi lya kale ilya aka kene kabungwe ketwa Komsomol .
(trg)="50"> Long 1956 , mi joinim Komsomol ( Young Communist League ) and , gogo , mi teachim Komsomol history long young pipol .

(src)="50"> Nali mu kabungwe ka Home and Cultural Commission pa ng’anda ya balemana , kabili nalebomba pamo nga umukalamba wa mulabasa e lyo nalelanda na pa mulabasa .
(trg)="51"> Mi wanfala member bilong Home and Cultural Commission long hom for cripple pipol , and mi waka olsem radio director and man for toktok long radio .

(src)="51"> Ukulundapo , nalebomba mu laibrare ya kukulika kuli motoka umwali amatepu ya fitabo fya mpofu , kabili nalisalilwe ukuba mu kabungwe aketwa Judge’s Commission for the Fight Against Alcohol Abuse .
(trg)="52"> And tu , mi man for lukaftarem library bilong olketa buk wea olketa recordim long kaset for blind pipol , and olketa markem mi for member long Judge’s Commission for the Fight Against Alcohol Abuse .

(src)="52"> Naingile fye na mu kalabu ka fya kulengalenga , naleimba , kabili nalelisha ne filimba ifyalekanalekana .
(trg)="53"> Mi tekpart tu long artist club , mi singsing , and pleim samfala music instrument .

(src)="53"> Pa Ng’anda ya Kusungilamo Abalemana
(trg)="54"> Long Hom for Cripple Pipol

(src)="54"> Mu 1957 , ilyo nali ne myaka 21 , pa mulandu wa kuti nali uwalema , nalipatikishiwe ukuya ku ng’anda ya kusungilako abalemana .
(trg)="55"> Long 1957 , taem mi 21 year , olketa sik bilong mi forcem mi for go long hom for cripple pipol .

(src)="55"> Lelo nshanenwike nakalya .
(trg)="56"> Nomata olsem , mi disaed strong for no givap .

(src)="56"> Mu October 1963 , naile ku Moscow ku cipatala citwa Prosthetic Science Research Institute .
(trg)="57"> Long October 1963 , mi go long Prosthetic Science Research Institute bilong Moscow .

(src)="57"> Ilyo nali kulya napokelele amaopareshoni 18 pa kololola amolu yandi .
(trg)="58"> Long there mi kasem 18 - fala operation for stretem tufala leg bilong mi .

(src)="58"> Pa kubala , balitintile amolu yandi .
(trg)="59"> First samting , olketa pullim stret leg bilong mi .

(src)="59"> Lyene , pa numa ya nshiku 8 , bancitile opareshoni .
(trg)="60"> Then , bihaen eitfala day , olketa duim operation .

(src)="60"> Icakonkelepo babikile ica kwikatilila amolu yandi ukufikila opareshoni yakonkelepo .
(trg)="61"> Bihaen datwan , olketa putim samting long leg bilong mi for holem stret go kasem taem wea olketa duim nextfala operation .

(src)="61"> Nasi alelila pa kumona ifyo nalecula .
(trg)="62"> Datfala nurse savve krae taem hem lukim mi safa tumas .

(src)="62"> Mu myeshi 4 yakonkelepo , nasambilile ukwendela ku mikonkonto .
(trg)="63"> Insaed next fofala month , mi lane for wakabaot witim stik .

(src)="63"> Nga nabomfya imikonkonto kuti naiminina ukufika mupepi na basentimita 110 .
(trg)="64"> Taem mi standap witim stik mi klosap 110 cm tol .

(src)="64"> Nafina ukucilako fye panono pa makilogramu 25 .
(trg)="65"> Hevi bilong mi hem lelebet winim 25 kilogram .

(src)="65"> Ilyo naishibe ukwendela ku mikonkonto , nalibwelele ku ng’anda ya balemana mu 1964 .
(trg)="66"> Taem mi getius for wakabaot witim stik long 1964 , mi go bak long hom for cripple pipol .

(src)="66"> Ku ca bulanda , amafupa ya mu molu yandi tayakosele sana eco nalefilwa ukwiminina , kabili bwangu bwangu natendeke ukwamfula nelyo ukwendela pa cicinga bendelapo abalemana .
(trg)="67"> Sorre tumas , bone long leg bilong mi hem no strong fitim hevi bilong body bilong mi , so mi start for krol bak moa or iusim wheelchair for muv olabaot .

(src)="67"> Ici cicinga eco momfya ilyo ndeya konse ukufika fye no bwa lelo .
(trg)="68"> Wheelchair hem main samting for helpem mi for gogo raon kam kasem distaem .

(src)="68"> Nshatalile njako ku calici na kabili .
(trg)="69"> Mi nating go long church moa .

(src)="69"> Amashiwi ya kuti napeelwe ku bafyashi bandi ku “ ushasanguluka ” yatwalilile ukunkalifya .
(trg)="70"> Datfala toktok wea sei mi born from “ wan wea no klin ” go ahed mekem mi barava feel nogud tumas .

(src)="70"> Nalitemenwe batata na bamayo icine cine , kabili nshalefwaya ukusumina ukuti Lesa pamo na bene e balengele ukuti mbe ifyo naba .
(trg)="71"> Mi lovem tumas dadi and mami bilong mi , and mi no savve acceptim hao tufala and God fit for garem blame for olketa sik bilong mi .

(src)="71"> Naeseshe ukuba uwa nsansa te mulandu na macushi yantu nalepitamo .
(trg)="72"> Mi trae for hapi nomoa .

(src)="72"> Nalefwaya ukucita icisuma kuli bambi kabili , ukucila pali ico , nalefwaisha ukushininkisha ukuti na ine wine kuti nacite co .
(trg)="73"> Mi want for duim gud samting long nara pipol and , winim datwan , for pruvim long miseleva hao mi fit for duim olsem .

(src)="73"> Ukuikalila
(trg)="74"> Independent Living

(src)="74"> Mu 1970 , naupile umwanakashi we shina lya Lidia , uwalwele ubulebe ukufuma ku bwaice .
(trg)="75"> Long 1970 , mi maritim Lidia , wea part long body bilong hem paralyze from taem wea hem pikinini .

(src)="75"> Twafwaile ing’anda inono , umo twaikele pa myaka 15 .
(trg)="76"> Mifala tekem wanfala smol haos , wea mifala stap insaed for 15 year .

(src)="76"> Bonse babili twalebomba muli ilya myaka .
(trg)="77"> Long datfala taem mitufala evriwan waka for living bilong mifala seleva .

(src)="77"> Nasambilile ukulungisha inkoloko na tumbi utunono tunono .
(trg)="78"> Mi lane for repairim olketa hanwas and olketa samting wea garem smol part olsem .

(src)="78"> Pa nshita imo nalebomfya imbwa iyakanshiwa ukucita imilimo yalekanalekana .
(trg)="79"> For lelebet taem mi iusim wanfala dog wea olketa trainim for duim samfala important waka .

(src)="79"> Na kuba , nabombeele pamo na ulya muntu walekansha imbwa kabili twapangile ica kukakilako imbwa e lyo tuletintako pa kuti iletungulula shikulu wakwe .
(trg)="80"> Mi witim wanfala man for trainim dog wakem wanfala harness .

(src)="80"> Nakwete imbwa shibili — imo yali ni Vulkan e lyo imbi yali ni Palma .
(trg)="81"> Mi garem tufala dog — wanfala nao nem bilong hem Vulkan and narawan Palma .

(src)="81"> Palma ali cibusa wine wine pa myaka iingi .
(trg)="82"> Palma hem faithful kaban bilong mi for planti year .

(src)="82"> Iyi mbwa yalembulilako ifya kulya pa kushita mwi tuuka .
(trg)="83"> Hem savve pikimap olketa samting long stoa for mi .

(src)="83"> Ico fye tayatemenwe kutantama ilyo twalelipila .
(trg)="84"> Only samting wea hem no laekem nao hem for standap long laen taem mifala pei .

(src)="84"> Yalesenda icikwama candi ku meno , kabili yakwete aka kukobekako icola mu mukoshi .
(trg)="85"> Hem savve karem paos bilong mi long teeth bilong hem , and hem garem wanfala smol huk wea hange long nek bilong hem for shopping bag bilong mi .

(src)="85"> Mu 1973 bamayo balilwele nga nshi .
(trg)="86"> Long 1973 mami hem sik tumas .

(src)="86"> Apo inshita yonse naleba fye pa ng’anda , ine no mukashi wandi twasalilepo ukubapoka pa kutila baleikala na ifwe .
(trg)="87"> From mi stap evritaem long hom , mi and waef disaed for tekem hem kam long haos for stap witim mifala .

(src)="87"> Pali ilya nshita batata ne ndume shandi shisano balifwile , kabili indume shandi shimbi shitatu shaleikala mu ncende shimbi isha Russia .
(trg)="88"> Kasem datfala taem dadi and faevfala brata bilong mi dae finis , and olketa nara brata and sista bilong mi stap long nara part bilong Russia .

(src)="88"> Ilyo bamayo baleikala na ifwe , naeseshe ukubafwa apapela amaka yandi .
(trg)="89"> Taem Mami stap witim mifala , mi trae for duim wanem mi savve duim for hem .

(src)="89"> Kuli pele pele , bamayo balifwile ilyo bali ne myaka 85 .
(trg)="90"> Gogo hem dae taem hem 85 year .

(src)="90"> Mu 1978 , napingwilepo ukuipangila motoka .
(trg)="91"> Long 1978 , mi disaed for wakem wanfala trak for mi .

(src)="91"> Pa numa ya kwesha bamotoka baalekanalekana , nasangile iyaningile .
(trg)="92"> Bihaen mi wakem tu - thri trak finis , bifor mi kasem wanfala gud wan .

(src)="92"> Akabungwe ka Balolekesha Pali ba Motoka kalinsuminishe ukwensha no kulembesha motoka wandi .
(trg)="93"> Local State Automobile Inspectorate letem mi for duim wanfala driving test and for registerim trak bilong mi .

(src)="93"> Nainike ukuti Osa ( Ilonda ) .
(trg)="94"> Mi kolem nem bilong disfala trak Osa ( Wasp ) .

(src)="94"> Ine no mukashi wandi twapangile icikuliko icinono icingasenda ifintu ifyafina amakilogramu 300 .
(trg)="95"> Mi and waef bilong mi mekem wanfala smol trailer for hem wea fit for karem 300 kilogram .

(src)="95"> Ifwe babili twaleendela muli ici cine no kusendelamo ifintu .
(trg)="96"> Mitufala fit for gogo long hem and karem olketa samting witim mifala .

(src)="96"> Twalibomfeshe iyi motoka ukufika mu 1985 .
(trg)="97"> Disfala trak helpem mifala kam kasem 1985 .

(src)="97"> Pali iyi nshita ilinso lyandi ilya ku kuso lyalipofwike , kabili ilinso lya ku kulyo nalyo lyalilekele ukumona bwino .
(trg)="98"> Samwea long distaem nao left eye bilong mi kamap blind , and raet saed eye bilong mi hem start for nogud tu .

(src)="98"> Lyene Lidia alilwele ubulwele bwambukila umutima .
(trg)="99"> Then Lidia kasem sik long heart .

(src)="99"> Mu May 1985 , twabwekele ku musumba wa Dimitrovgrad ku ng’anda ya balemana pa mulandu wa malwele yantu twakwete .
(trg)="100"> Long May 1985 , from mifala no fit nao , mifala muv go long hom for cripple pipol long taon bilong Dimitrovgrad .

(src)="100"> Ico Nabela Uwa Nsansa Nomba
(trg)="101"> Why Laef Bilong Mi Hapi Distaem