# bcl/2017320.xml.gz
# udm/2017320.xml.gz


(src)="1"> 3 Istorya nin Buhay ​ — Nakinabang Ako sa Pakikiiba sa mga Maygurang sa Espirituwal
(trg)="1"> 3 Гажалэ соосты , кинъёс гажамон луо

(src)="2"> 8 Magtao nin Onra sa mga Maninigong Mag - ako Kaiyan
(src)="3"> Kaipuhan kan mga Kristiyano na magin balanse sa kun paano mapahiling nin paggalang asin onra .
(trg)="2"> Христианъёслы шонер учконо со шоры , кызьы мукет адямиосты гажано .

(src)="5"> Taano ?
(src)="6"> Tatabangan kita kan artikulong ini na masimbag an mga hapot na iyan .
(trg)="3"> Та статьяысь ми тодомы , кин гажамон луэ но малы .

(src)="7"> Idinuduon man digdi an mga pakinabang kan pagtao nin onra sa mga maninigong mag - ako kaiyan .
(trg)="4"> Озьы ик , та статьяын верамын , кыӵе пайда ми басьтомы , гажамы ке соосты , кинъёс гажамон луо .

(src)="8"> 13 Magpahiling nin Pagtubod — Gumibo nin Madunong na mga Desisyon !
(trg)="5"> 9 Оскондэс возьматэ но визьмо ужпумъёс кутэ

(src)="9"> Uyon sa Bibliya , dai kita dapat magin paburubago na dai na makapagdesisyon .
(trg)="6"> Библия верамъя , милемлы кышкано ӧвӧл ужпумъёс кутыны .

(src)="10"> Taano ta kaipuhan niyatong gumibo nin madunong na mga desisyon ?
(trg)="7"> Нош малы милемлы визьмо ужпумъёс кутоно ?

(src)="11"> Ano an makakatabang sa sato na magibo iyan ?
(trg)="8"> Мар юрттоз милемлы сыӵе ужпумъёс кутыны ?

(src)="12"> Asin may panahon daw na kaipuhan niyatong baguhon an napagdesisyunan na niyato ?
(trg)="9"> Кулэ - а куддыръя кутэм ужпуммес вошъяны ?

(src)="13"> Tatabangan kita kan artikulong ini na masimbag an mga hapot na iyan .
(trg)="10"> Валэктонъёс шедьтоды та статьяысь .

(src)="14"> 18 Maglingkod ki Jehova nin Bilog na Puso !
(trg)="11"> 15 Вань сюлмыныды Иеговалы ужалэ - тырше

(src)="15"> 23 Makakanuod Ka Daw sa mga Bagay na Nakasurat ?
(trg)="12"> 21 Лыдэ басьтоды - а тӥ сое , мар гожтэмын вал ?

(src)="16"> Huling bako kitang perpekto , gabos kita nakakagibo nin mga sala .
(trg)="13"> Ми ваньмы тырбыдэстэмесь но янгышаськомы .

(src)="17"> Pero , nangangahulugan daw iyan na dai na niyato mapapaugma si Jehova ?
(trg)="14"> Нош возьматэ - а со , ми Иеговаез шумпоттыны ум быгатӥське шуыса ?

(src)="18"> Sa duwang artikulong ini , pag - uulayan niyato an mga halimbawa kan apat na hadi kan Juda asin an mga nagibo nindang sala , na an iba sa mga iyan talagang magabat .
(trg)="15"> Та кык статьяосын ми эскеромы , кыӵе янгышъёс ( куддыръя туж секытъёссэ но ) лэсьтылӥзы Иудалэн ньыль эксэйёсыз .

(src)="19"> Pero para ki Jehova , naglingkod an mga hading iyan nin bilog na puso .
(trg)="16"> Озьы ке но , Иегова лыдъяз , соос солы вань сюлмынызы ужало - тыршо шуыса .

(src)="20"> Kumusta kita ?
(src)="21"> Masasabi man daw nin Diyos na naglilingkod kita sa saiya nin bilog na puso dawa may mga nagigibo kitang sala ?
(trg)="17"> Нош быгатоз - а Иегова , янгышъёсмы шоры учкытэк , вераны , ми солы вань сюлмынымы ужаськомы - тыршиськомы шуыса ?
(trg)="18"> 27 Улон сюрес .

(src)="22"> 28 Kun Mameligro an Pagigin Mag - amigo
(trg)="19"> Визьмо адямиосын эшъяськыса , мон визьмо луи

(src)="23"> 32 Sarong Pangaran sa Bibliya sa Suanoy na Tapayan
(trg)="20"> 32 Библиысь ним вашкала кувшин вылын

# bcl/2017321.xml.gz
# udm/2017321.xml.gz


(src)="1"> ISTORYA NIN BUHAY
(trg)="1"> УЛОН СЮРЕС

(src)="2"> Isinaysay ni William Samuelson
(trg)="2"> Вераз Уильям Сэмюэлсон

(src)="3"> AGA kaidto sa Brookings , South Dakota , U.S.A .
(trg)="3"> ТАИЗ ӵукна Брукингсын ( США , Лымшор Дакота штат ) туж кезьыт вал .

(src)="4"> Naghuhuyop - huyop na an malipot na duros asin madali na naman na matahuban nin yelo an bilog na lugar .
(trg)="4"> Кынтӥсь омыр вера вал , ӝоген тол вуоз шуыса .

(src)="5"> Pero , tibaad magngalas kamo ta kan aldaw man sanang idto yaon kami sa laog nin sarong kamalig na sobrang lipot .
(trg)="5"> Мон но эшшо кӧня ке адями кынмемысь дыр - р - р куалекъяса сылӥмы кеносын , туж бадӟым пудо - живот люктан чан дорын , кудаз кезьыт ву лэземын вал .

(src)="6"> Nakatindog kami sa may raraan nin ataman na mga hayop na may maliputon na tubig !
(trg)="6"> Мар ми отын каримы ?

(src)="7"> Iistorya ko lugod an pira sa mga nangyari sa buhay ko tanganing masabutan nindo kun taano ta yaon kami duman .
(trg)="7"> Вае мон верало тӥледлы .

(src)="8"> Si Tiyo Alfred saka si Papa
(trg)="8"> Мынам атае но солэн Алфред агаез

(src)="9"> Namundag ako kan Marso 7 , 1936 .
(src)="10"> Ako an pinakanguhod sa apat na magturugang .
(trg)="9"> Мон вордӥськи 1936 - тӥ арын 7 - тӥ южтолэзе .

(src)="11"> Nakaistar kami sa sarong sadit na farm sa sirangan na parte kan South Dakota .
(trg)="10"> Ньыль нылпиос пӧлысь мон самой пичиез вал .

(src)="12"> Mahalaga sa pamilya mi an pagtanom saka pag - ataman nin mga hayop , pero bako iyan an pinakamahalaga .
(trg)="11"> Ми улӥмы пичи гинэ фермаын Лымшор Дакоталэн шундыӝужанпалаз .

(src)="13"> Nabawtismuhan an mga magurang ko bilang mga Saksi ni Jehova kan 1934 .
(trg)="12"> Милям семьямы фермаын трос ужаз ке но , уж улонамы валтӥсез ӧй вал . 1934 - тӥ арын мынам анае но атае пылатӥськизы но Иеговалэн Адӟись - Ивортӥсьёсыз луизы .

(src)="14"> Idinusay ninda an saindang buhay sa satong Ama sa langit , si Jehova , kaya panginot sa sainda an paggibo kan kabutan nin Diyos .
(trg)="13"> Соос асьсэлэсь улонзэс инмысь Иегова Атаймылы сӥзизы , соин ик соос понна нырысетӥ интыын вал Инмарлэсь эриксэ быдэсъян .

(src)="15"> An ama kong si Clarence saka , pag - abot nin panahon an tiyo kong si Alfred , naglingkod bilang company servant ( inaapod ngunyan na koordineytor kan grupo nin kamagurangan ) sa sadit na kongregasyon mi sa Conde , South Dakota .
(trg)="14"> Мынам Кларенс песятае , нош берлогес атаелэн Алфред агаез но , Кондиысь ( Лымшор Дакота штат ) пичи кенешамы эштослэн ужась - тыршисьёсыз вал ( соку озьы нимаськиз тӧроослэн кенешсылэсь ужзэс радъясь ) .

(src)="16"> Kaiba sa rutina kan pamilya mi an regular na pag - atender sa Kristiyanong mga pagtiripon asin pagharong - harong tanganing ipaabot sa mga tawo an makangangalas na paglaom na sinasabi sa Bibliya .
(trg)="15"> Милям семьяямы кенешлэсь пумиськонъёссэ уг кельтыло вал но ялан , коркась корка ветлыса , адямиослы Библиысь ӟеч иворез верало вал .

(src)="17"> An halimbawa kan sakong mga magurang saka an pagsasanay ninda nagkaigwa nin marahayon na epekto sa samong magturugang .
(trg)="16"> Анай - атаймы умой пример возьмато но дышето вал милемыз .

(src)="18"> Ako saka si Ate Dorothy nagin mga parahayag kan Kahadian kan sais anyos pa sana kami .
(trg)="17"> Со юрттӥз милемлы Иеговаез яратыны .

(src)="19"> Kan 1943 , nagpaenrol ako sa Teokratikong Paadalan sa Pagmiministro , sarong kabtang kan satong pagtiripon na bago pa sanang mapunan kaidto .
(trg)="19"> Нош 1943 - тӥ арын мон гожтӥськи Инмарлы ужан - тыршон школае , кудзэ соку гинэ ортчытъяны кутскизы .

(src)="20"> Kan 1952 bilang payunir
(trg)="20"> Мон — пионер . 1952 - тӥ ар

(src)="21"> An mga kumbensiyon asin mga asembleya mahalagang kabtang man kan buhay mi .
(src)="22"> Nagigirumduman ko pa an pahayag ni Brother Grant Suiter , an nagdadalaw na ispiker kaidto sa sarong kumbensiyon sa Sioux Falls , South Dakota kan 1949 .
(trg)="21"> Улонамы бадӟым инты басьтэ вал конгрессъёсы ветлон . 1949 - тӥ арын Су - Фолс карын ( Лымшор Дакота штат ) ортчись конгрессын вын - агай Грант Сьютер вераз « Та дуннелэн быронэз матынгес , тӥляд малпамды сярысь ! »
(trg)="22"> речез .

(src)="23"> Ipinahayag niya an temang “ Mas Harani Na Iyan Kisa sa Iniisip Nindo ! ”
(trg)="23"> Мон али ке но тодам вайисько на со речез .

(src)="24"> Idinuon niya na an gabos na nagdusay na Kristiyano dapat na gamiton nin lubos an saindang buhay sa pagpahayag kan maugmang bareta kan naestablisar nang Kahadian nin Diyos .
(trg)="24"> Грант Сьютер нимысьтыз пусйиз , ваньмыз Инмарлы сӥзиськем христианъёс вань кужымзэс сётыны кулэ шуыса Инмарлэн Эксэйлыкез сярысь ӟеч иворез веранлы .

(src)="25"> Napahiro ako kaini na magdusay ki Jehova .
(trg)="25"> Со мынэсьтым мылкыдме ӝутӥз улонме Иеговалы сӥзьыны .

(src)="26"> Kaya sa pansirkitong asembleya sa Brookings kan Nobyembre 12 , 1949 , yaon ako sa maliputon na kamalig na idto para magpabawtismo , arog kan sinambit ko sa inutan .
(trg)="26"> Со арын ик вуонояз ёросысь конгрессын , кудӥз ортчиз 12 - тӥ шуркынмонэ Брукингсын , мон пылатӥськи — кезьыт кеносын , кудӥз сярысь мон кутсконаз верай вал .

(src)="27"> Apat kami na nabawtismuhan asin an galbanisadong raraan an nagin baptismal pool mi .
(trg)="27"> Соку пылатӥськонлы дасям интыын — цинкен шобыртэм андан чанын — ньыль адями пылатӥськиз .

(src)="28"> Pagkatapos , nagin pasuhan ko nang magpayunir .
(trg)="28"> Пылатӥськем берам мон пионер луыны ужпум пуктӥ .

(src)="29"> Kaya kan Enero 1 , 1952 , nagpuon akong magpayunir sa edad na 15 .
(trg)="29"> Пионер луыса ужаны - тыршыны мон кутски 1952 - тӥ арын 1 - тӥ толшорысен , куке мыным 15 арес вал .

(src)="30"> Sinasabi kan Bibliya : ‘ An nag - iiba - iba sa mga madunong magigin madunong . ’
(src)="31"> Sinuportaran an desisyon kong iyan na magpayunir kan dakul na madunong o maygurang sa espirituwal sa pamilya mi .
(trg)="30"> Библиын гожтэмын : « Визьмо муртэн кусып возись ачиз но визьмо луоз » , нош милям семьяямы визьмоосыз трос вал , кудъёсызлы кельшиз , мон пионер луыны ужпум кутӥ шуыса ( Мад .

(src)="32"> ( Tal .
(trg)="31"> 13 : 21 ) .

(src)="33"> 13 : 20 ) Si Tiyo Julius , na 60 anyos na kaidto , an nagin kapartner ko sa pagpapayunir .
(trg)="32"> Ӵем дыръя монэн ӵош ӟеч иворез вераны ветлэ вал атаелэн 60 аресъем Джулиус агаез .

(src)="34"> Dawa magkaharayo an edad mi , nagkaigwa kami nin nakakaugmang marhay na mga eksperyensiya mantang nasa ministeryo .
(trg)="33"> Со мынэсьтым трослы бадӟымгес вал ке но , милемлы туж кельше вал ӵош тодытыны .

(src)="35"> Dakul akong nanudan na kapaki - pakinabang na bagay sa mga nagin eksperyensiya niya .
(trg)="34"> Со туж визьмо но улонэз адӟем адями вал , но мон тросэзлы дышетски солэсь .

(src)="36"> Dai nahaloy , nagpayunir man si Ate Dorothy .
(trg)="35"> Ӝоген Дороти но пионер луиз .

(src)="37"> Aki pa ako , pirmi nang iniimbitaran kan mga magurang ko na magdagos samo an mga paraataman nin sirkito kaiba an agom ninda .
(trg)="36"> Кӧня мон асме тодӥсько , анае но атае ёросэз чакласьёсты но соослэсь кышнооссэс ӵемысь ми доры куное ӧтчаллязы .

(src)="38"> Saro sainda an mag - agom na Jesse asin Lynn Cantwell na dakula an naitabang sako .
(trg)="37"> Мыным туж юрттӥзы Джесси но Линн Кантуэллъёс .

(src)="39"> An mga pampakusog na sinabi ninda an saro sa nakadagka sako na magpayunir .
(trg)="38"> Вераны луоз , соос шоры учкыса , мон пионер луи .

(src)="40"> Huli sa ipinahiling nindang personal na interes , napahiro akong magkaigwa nin teokratikong mga pasuhan .
(trg)="39"> Кузпалъёс мыным саклык висъязы , соин ик мынам мылкыды ӝутскиз Инмарлы ужан - тыршонэн герӟаськем ужпумъёс пуктыны .

(src)="41"> Pag naglilingkod sinda sa kataid na mga kongregasyon , inaagda ninda ako kun minsan na umiba sa sainda sa ministeryo .
(trg)="40"> Куке соос ми вӧзысь кенешъёсы лыкто вал , куддыръя монэ но сьӧразы ӟеч иворез вераны басьтылӥзы .

(src)="42"> Maugma saka nakakapakusog talaga an mga eksperyensiyang idto !
(trg)="41"> Макем умой вал соку !

(src)="43"> An mag - agom na Bud asin Joan Miller an sunod na naglingkod sa samuyang sirkito .
(trg)="42"> Кантуэллъёс бере милям кенешамы лыктӥз мукетыз ёросэз чаклась , Бад Миллер , аслаз Джоан кышноеныз .

(src)="44"> Disiotso anyos na ako kaidto asin inoobligar na maglaog sa serbisyo militar .
(trg)="43"> Соку мыным 18 арес тырмиз , но армие мынон дыры вуиз .

(src)="45"> An komite sa lugar mi na nagpipili nin mga magigin suldados iiniba ako sa lista para sa sarong serbisyo na sa pagmati ko dai kauyon kan pagbuot ni Jesus sa saiyang mga disipulo na magin neutral sa pulitika .
(trg)="44"> Нырысь армие басьтон комиссия монэ сыӵе ужез быдэсъяны косӥз , кудӥз , мон малпамъя , пумит луэ Иисуслэн косонэзлы — политика удысын нокин пала кариськытэк улыны .

(src)="46"> Gusto kong ihulit an maugmang bareta kan Kahadian .
(trg)="45"> Нош мынам Эксэйлык сярысь ӟеч иворез вӧлмытэме потэ вал ( Иоанн 15 : 19 ) .

(src)="47"> Kaya nag - apelar ako sa komite na iklasipikar akong ministro .
(trg)="46"> Соин ик мон кури , монэ священнослужительёс радэ мед пыртозы шуыса .

(src)="48"> Naugma akong marhay kan ibahan ako mismo ni Brother Miller sa hearing kan apelasyon ko .
(src)="49"> Mainamigo siya saka makusog an buot .
(trg)="47"> Мон туж шумпотӥ , куке Миллер агай мылкыд кариз монэн ӵош армие басьтон комиссиен пумиськыны , малы ке шуоно со туж умой тодэ вал Библиез но кылызлы кисыяз уг пыры вал .

(src)="50"> Nagkusog talaga an buot ko na may kaibanan akong sarong may gurang sa espirituwal na lalaking arog niya !
(trg)="48"> Со мыным туж юрттӥз !

(src)="51"> Bilang resulta kan hearing na iyan , kan patapos na an tig - init kan 1954 , iklinasipikar ako kan komite bilang ministro .
(trg)="49"> Берлогес , 1954 - тӥ арын гудырикошконэ , армие басьтон комиссия монэ священнослужительёс радэ пыртӥз .

(src)="52"> Huli kaiyan , nagkaigwa ako nin pagkakataon na abuton an saro pang teokratikong pasuhan ko .
(trg)="50"> Табере мынам луонлыке кылдӥз Иеговалы ужан - тыршонын тросгес лэсьтыны .

(src)="53"> Farm truck kan Bethel kan bago pa sana akong Bethelite
(trg)="51"> Машина вӧзын , Вефильын ужаны кутскеме бере

(src)="54"> Kan panahon man na idto , naimbitaran akong maglingkod sa Bethel sa Watchtower Farm kaidto sa Staten Island , New York .
(trg)="53"> Со интыяськемын вал Нью - Йоркын , Статен - Айленд шормуӵын .

(src)="55"> Nagkapribilehiyo akong maglingkod duman nin mga tulong taon .
(trg)="54"> Мон куинь ар пала отын тырши .

(src)="56"> Dakul akong magagayon na eksperyensiya duman huling dakul akong namidbid asin nakatrabaho na mga maygurang sa espirituwal .
(trg)="55"> Со дыръёсыз мон шумпотыса тодам вайисько , малы ке шуоно отын мон туж визьмо вын - агайёсын но сузэр - апайёсын ужай .

(src)="57"> Sa WBBR kaiba si Brother Franz
(trg)="56"> Френц агаен WBBR радиостанциын

(src)="58"> Yaon man sa farm sa Staten Island an istasyon nin radyo na WBBR .
(trg)="57"> Милям фермаямы WBBR радиостанция вал на .

(src)="59"> Ginamit ini kan Mga Saksi ni Jehova puon kan 1924 sagkod 1957 .
(trg)="58"> Иеговалэн Адӟись - Ивортӥсьёсыз сое уже кутӥзы 1924 - тӥ арысен 1957 - тӥ арозь .

(src)="60"> Kinse sagkod beynte sanang miyembro kan pamilyang Bethel an nagtatrabaho sa farm .
(trg)="59"> Фермаын 15 — 20 адями гинэ тыршиз .

(src)="61"> Kadaklan samo hoben pa saka mayo pang gayong eksperyensiya .
(trg)="60"> Ми пӧлысь тросэз егитэсь вал , но милемлы тросэзлы дышетсконо на вал .

(src)="62"> Pero kaiba mi duman si Brother Eldon Woodworth , sarong may edad nang linahidan na tugang .
(src)="63"> Saro talaga siyang maygurang sa espirituwal .
(trg)="61"> Озьы ик , милемын ӵош тыршиз вӧйын зырӟем Элдон Вудуорт агай , кудӥз милесьтым трослы бадӟымгес вал .

(src)="64"> An arog sa amang pagpapahiling niya nin interes sa samo , nagpakusog kan samuyang espirituwalidad .
(trg)="62"> Со туж визьмо вал но , атай сямен сюлмаськыса , тросэзлы милемыз дышетӥз .

(src)="65"> Pag nagkakaigwa nin tensiyon dahil sa pagkabakong perpekto kan iba , sasabihon kaiyan ni Brother Woodworth , “ Makangangalas talaga an mga nagigibo kan Kagurangnan dawa bakong perpekto an mga katrabaho niya . ”
(trg)="63"> Куке тырбыдэстэм луэммы сэрен кыӵе ке шуг - секытъёс кылдо вал , Вудуорт агай шуэ вал : « Паймоно кадь , Инмарлэн ужась - тыршисьёсыз тырбыдэстэмесь ке но , кыӵе ужъёс со лэсьтэ соос пыр » .

(src)="66"> Si Harry Peterson na talagang maigot sa ministeryo
(trg)="64"> Харри Петерсон тодытон ужез туж яратэ вал

(src)="67"> Nagkaigwa man kami nin espesyal na pribilehiyong makaibahan si Brother Frederick W .
(src)="68"> Franz .
(trg)="65"> Милемлы бадӟым шуд усиз Фредерик Френц агаен ӵош ужаны .

(src)="69"> Marahay na impluwensiya sa samo gabos an kadunungan asin pambihirang kaaraman niya sa Kasuratan , saka nagpahiling siya nin personal na interes sa lambang saro sa samuya .
(trg)="66"> Туж паймытэ вал , макем со визьмо но макем умой тодэ Библиез .

(src)="70"> Si Brother Harry Peterson an paraluto mi ; mas pasil samo na apudon siya sa apelyidong iyan kisa sa totoo niyang apelyido na Papargyropoulos .
(trg)="67"> Со котькудмылы саклык висъяны дыр шедьтылӥз .

(src)="71"> Saro man siyang linahidan asin talagang maigot sa ministeryo .
(trg)="68"> Сиён милемлы пӧзьтӥз Харри Петерсон .

(src)="72"> Mahigos si Brother Peterson sa trabaho niya sa Bethel pero nungka niyang pinapabayaan an saiyang ministeryo .
(trg)="71"> Петерсон агай Вефильын , вань кужымзэ поныса , тыршиз ке но , тодытон уже пыриськытэк ӧз кыльылы .

(src)="73"> Ginatos na magasin kada bulan an naipapasakamot niya .
(trg)="72"> Котькуд толэзе со сюлэсь трос журналъёс вӧлмытылӥз .

(src)="74"> Dakul man siyang aram sa Kasuratan .
(src)="75"> Nasisimbag niya an dakul sa mga hapot mi .
(trg)="73"> Со но Библиез туж умой тодэ вал но тросэзлы юанъёсмылы валэктонъёс сётъя вал .

(src)="76"> Pinoproseso an nagugusi ming mga prutas asin gulay sa gibuhan nin de - lata sa farm .
(trg)="74"> Фермаын будэтэм емышъёсты отын ик толалтэлы дасяло вал .

(src)="77"> Kada taon , mga 45,000 na de - latang prutas asin gulay an nagigibo para sa konsumo kan bilog na pamilyang Bethel .
(trg)="75"> Котькуд ар Вефиль семьялы ми ог 45 сюрс банка емышъёсты толалтэлы дасяса кельтылӥмы .

(src)="78"> Nagkapribilehiyo akong makatrabaho duman an maygurang sa espirituwal na si Sister Etta Huth .
(trg)="76"> Мыным шуд усиз Этта Хут нимо туж визьмо сузэрен ӵош тыршыны .

(src)="79"> Siya an naggigibo kan mga resipe na ginagamit mi sa pagdide - lata .
(trg)="77"> Вань рецептъёсты со ачиз малпа вал .

(src)="80"> Pag panahon nin pagde - lata , may nagtatabang na mga sister hali sa kaharaning mga kongregasyon asin si Ate Etta an nag - oorganisar kan gibuhon ninda .
(trg)="78"> Милемын ӵош ужаны ветлӥзы кенешысь сузэръёс , нош Этта соослэсь ужзэс радъяны юрттӥз .

(src)="81"> Maski ngani mahalagang marhay an papel ni Ate Etta sa gibuhon na iyan , pinagmaigutan niyang magin marahay na halimbawa sa pagpahiling nin paggalang sa mga brother na nangangataman sa mga gibuhon sa farm .
(trg)="79"> Этта ачиз туж умой тодэ вал , кызьы аслэсьтыз ужзэ быдэсъяно , озьы ке но со тыршылӥз умой пример возьматыны , кызьы вын - агайёсты гажано , кудъёсыз фермаысь уж понна кыл куто вал .

(src)="82"> Marahayon siyang halimbawa sa pagpasakop sa teokratikong pagkapayo .
(trg)="80"> Мыным туж кельше вал , кызьы со Иеговаен пуктэм вын - агайёслэсь кылзӥське .

(src)="83"> Kami ni Angela kaiba si Sister Etta Huth
(trg)="81"> Анджела , мон но Этта Хут