# ba/2016001.xml.gz
# tog/2016001.xml.gz


(src)="1"> Йөкмәтке
(trg)="1"> Vo ve Mukati

(src)="2"> Һәр кеше Изге Яҙмалағы ошо принцип буйынса йәшәһә , донъя яҡшы яҡҡа үҙгәрер инеме ?
(trg)="2"> © 2016 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="3"> Kumbi charu chatingi chiŵengi wuli asani weyosi walondonga fundu za m’Bayibolu ?

(src)="3"> « Беҙ . . . һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » ( Еврейҙарға 13 : 18 ) .
(trg)="4"> “ Tikhumba kuchita vinthu vosi mwakugomezeka . ” — Ŵahebere 13 : 18 .

(src)="5"> Намыҫлылыҡ моданан сыҡҡанмы ?
(trg)="5"> Magazini iyi ya Chigongwi cha Alinda yikonkhoska kukhumbika kwa kugomezeka .

(src)="6"> 3
(src)="7"> Намыҫһыҙлыҡ һеҙгә нисек тәьҫир итә ?
(trg)="6"> Ŵanthu Anandi Akhumba Cha Kuja Akugomezeka 3

(src)="8"> 4
(trg)="7"> Vo Vingachitika Asani Taleka Kugomezeka 4

(src)="9"> Ни өсөн намыҫлы булырға кәрәк ?
(trg)="8"> Nchifukwa Wuli Kugomezeka Nkhwakukhumbika Ukongwa ?

(src)="10"> 5
(trg)="9"> 6

(src)="11"> Артабан да бер - беребеҙҙе туғандарса яратып йәшәйек !
(trg)="10"> Bayibolu Lisintha Ŵanthu
(trg)="11"> Ndiwovyeni Kuti Ndije Mwachimangu Kweniso Mwalikondwa kwa Chaka Chimoza Pe 8
(trg)="12"> Kumbi Muziŵa ?

(src)="12"> Алланың « әйтеп бөтөргөһөҙ ҙур бүләге » һеҙҙе нимәгә дәртләндерә ?
(trg)="13"> 10
(trg)="14"> Vo Tingachita Asani Tiwona Kuti te Ambula Kuvikilirika 11
(trg)="15"> Fundu Zakali zo Zititiwovya Mazuŵa Nganu

(src)="13"> Алла рухы беҙҙең рухыбыҙ менән бергә раҫлай
(trg)="16"> Mungafipanga Mtima Cha 15
(trg)="17"> Kumbi Bayibolu Likambanji ?
(trg)="18"> 16
(trg)="19"> Mafumbu Nganyaki Ngo Bayibolu Limuka

(src)="14"> « Беҙ һеҙҙең менән барабыҙ »
(trg)="20"> Kumbi Bayibolu Lingandiwovya Wuli Asani Ndasuzgika Maŵanaŵanu ?

(src)="15"> Алла менән хеҙмәттәшлек итеү — ҙур шатлыҡ
(trg)="21"> ( Julani pa mazu ngakuti ZIMENE BAIBULO LIMAPHUNZITSA > KUYANKHA MAFUNSO A M’BAIBULO )

# ba/2016002.xml.gz
# tog/2016002.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> NKHANI YA PAPEJI LAKWAMBA | ŴANTHU ANANDI AKHUMBA CHA KUJA AKUGOMEZEKA

(src)="2"> Хитоси Японияла эшкә урынлаштырыу агенствоһында бухгалтер булып эшләй .
(trg)="2"> Hitoshi wagwiranga ntchitu yakusunga ndalama ku Kampani yinyaki yakulemba ŵanthu ntchitu ku Japan .

(src)="3"> Бер тапҡыр , ул финанс отчетын тикшергән саҡта , начальнигы уға мәғлүмәттәрҙе боҙоп күрһәтергә ҡуша .
(trg)="3"> Pa nyengu yo waŵerengesiyanga ndalama , bwana waki wangumukambiya kuti wapereki lipoti laboza .

(src)="4"> Хитоси иһә , ундай аҙымға барырға намыҫым ҡушмай , тип аңлата .
(trg)="4"> Hitoshi wangukambiya bwana waki kuti njuŵi yaki yimusuzgengi ukongwa asani wangapereka lipoti laboza .

(src)="5"> Начальнигы уға эштән ҡыуыу менән янай , һәм ахыр сиктә ул ысынлап та эшен юғалта .
(trg)="5"> Bwana waki wangumuwofyeza kuti asani wakana ntchitu yimalengi ndipu yingumala nadi .

(src)="6"> Бер нисә ай буйына Хитоси бер ҡайҙа ла урынлаша алмауы арҡаһында бик ныҡ борсола .
(trg)="6"> Pati pajumpha myezi , Hitoshi wangwamba kukayikiya kuti wasaniyengi so ntchitu yinyaki .

(src)="7"> Эш эҙләп йөрөгән саҡта бер әңгәмә барышында Хитоси үҙенең намыҫһыҙ эштә ҡатнаша алмауы хаҡында әйтеп китә .
(trg)="7"> Wati waluta kuchichita ma intavyu ku kampani yinyaki , Hitoshi wanguŵakambiya kuti wakhumba cha kugwira ntchitu zachinyengu .

(src)="8"> Компания эшсеһе быға : « Бигерәк сәйер кеше икәнһегеҙ ! » — тип яуаплай .
(trg)="8"> Yo wamuchitisanga ma intavyu wangukamba kuti : “ Ndazizwa nawi ukongwa ! ”

(src)="9"> Хитосиҙың ғаиләһе һәм дуҫтары уны артҡа сигенмәҫкә өндәй , ләкин уның күңелендә шик ярала .
(trg)="9"> Abali ŵaki ndi abwezi ŵaki amuchiskanga kuti walutirizgi kuja wakugomezgeka .

(src)="10"> Мәҫәлән , бер ваҡыт ул былай ти : « Бындай юғары принциптар буйынса йәшәүем хаҡында асыҡтан - асыҡ әйтергә кәрәкме икән , белмәйем » .
(trg)="10"> Kweni Hitoshi wangwamba kuwona kuti wakhumbika cha kuja wakugomezeka .
(trg)="11"> Iyu wangukamba kuti , “ Ndiwona nge kuti ndinanga ukongwa kuja wakugomezeka . ”

(src)="11"> Хитоси осрағынан шомло бер йүнәлеште төҫмөрләп була : күптәр өсөн намыҫлылыҡ үҙ күркен юғалтҡан .
(trg)="12"> Vo vinguchitikiya Hitoshi vilongo kuti ŵanthu anandi awona kuti kugomezgeka nkhwakukhumbika cha .

(src)="12"> Улай ғына ла түгел , ҡайһы берәүҙәр хатта уны , бигерәк тә эшҡыуарлыҡ өлкәһендә , кәртә тип һанай .
(trg)="13"> Kweni kugomezeka nkhwakukhumbika ukongwa pa nkhani ya bizinesi .

(src)="13"> « Мин намыҫһыҙ кешеләр араһында эшләйем , — ти Көньяҡ Африкала йәшәүсе бер ҡатын . — Ҡайһы саҡта башҡалар кеүек эш итмәү бик ауыр була » .
(trg)="14"> Munthukazi munyaki wa ku South Africa wangukamba kuti , “ Ndigwira ntchitu ndi ŵanthu ambula kugomezeka ndipu kanandi atindichichizga kuti ndichitengi vo yiwu achita . ”

(src)="14"> Намыҫһыҙлыҡтың айырыуса киң таралған бер төрө — алдау .
(trg)="15"> Nthowa yinyaki yo ŵanthu alongore kuti mbambula kugomezeka nkhukamba boza .

(src)="15"> Бер нисә йыл элек Амхерстағы Массачусетс университеты психологы Роберт Фельдман үткәргән тикшереү барышында бындай факт асыҡланған : һөйләшкән ваҡытта ололарҙың 60 проценты кәм тигәндә ун минут һайын алдай .
(trg)="16"> M’vyaka vakuvuli Robert S .
(trg)="17"> Feldman wangusaniya kuti ŵanthu 60 pa ŵanthu 100 ŵewosi arara akamba boza chinanga kuti angalongoro ndi munthu kwa nyengu yimanavi .

(src)="16"> « Һөҙөмтәләр беҙҙе бик ныҡ ғәжәпләндерҙе , — ти Фельдман . — Алдау көндәлек тормошобоҙға шул тиклем тәрән үтеп инер тип уйламағайныҡ » .
(trg)="18"> Iyu wangukamba kuti , “ Ndinguzizwa ukongwa kuwona kuti ŵanthu anandi akamba boza .

(src)="17"> Күпселек кеше үҙҙәрен алдағанды яратмай , әммә , шуға ҡарамаҫтан , үҙҙәре башҡаларҙы алдай .
(trg)="19"> Ndaziŵanga cha kuti ŵanthu anandi akamba boza ! ”
(trg)="20"> Chinanga kuti ŵanthu anandi akwiya ukongwa asani munthu waŵakambiya boza , kweni nawu atanja so kukamba boza .

(src)="18"> Был һеҙгә сәйер булып тойолмаймы ?
(trg)="21"> Kumbi nchifukwa wuli ŵanthu anandi akamba boza , agomezeka cha kweniso atuba ?

(src)="20"> Намыҫһыҙлыҡ тотош йәмғиәткә нисек тәьҫир итә ?
(trg)="22"> Kumbi nchinthu wuli cho chichitika chifukwa cha kuleka kugomezeka kwa ŵanthu ?

(src)="21"> Тағы ла мөһимерәге , көсәйә барған был тенденцияға нисек бирелмәҫкә ?
(trg)="23"> Kumbi tingachita wuli kuti tilutirizi kuja akugomezeka ?

# ba/2016003.xml.gz
# tog/2016003.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> NKHANI YA PAPEJI LAKWAMBA | ŴANTHU ANANDI AKHUMBA CHA KUJA AKUGOMEZEKA

(src)="2"> « Тормошта әҙ генә булһа ла алдамайынса хәл ителмәй торған ауырлыҡтар һәр ваҡыт сығып ҡына тора » ( Саманта , Көньяҡ Африка ) .
(trg)="2"> “ Kanandi ndikumana ndi vinthu vakusuza vo vichitisa kuti ndikambi boza . ” — Samantha wa ku South Africa .

(src)="3"> Һеҙ был һүҙҙәр менән ризамы ?
(trg)="3"> Kumbi namwi mukoliyana ndi vo Samantha wangukamba ?

(src)="4"> Саманта кеүек , бөтәбеҙ ҙә ваҡыт - ваҡыт ауыр хәлдәргә юлығабыҙ .
(trg)="4"> Nge Samantha , tosi tikumana ndi vinthu vinyaki vakusuza .

(src)="5"> Намыҫһыҙ эш итеү ҡотҡоһо тыуған саҡта үҙебеҙҙе нисек тотоуыбыҙ тормошта нимәгә өҫтөнлөк биреүебеҙҙе күрһәтә .
(trg)="5"> Vo tichita asani takumana ndi vinthu vo vingachitisa kuti tikambi boza ndivu vilongo asani te akugomezgeka nadi .
(trg)="6"> Mwakuyeruzgiyapu , asani titopa kulengeskeka , tingawona kuti palivi suzu kukamba boza .

(src)="6"> Мәҫәлән , беҙҙең өсөн абруйыбыҙҙы һаҡлау иң мөһиме булһа , оятҡа ҡалмаҫ өсөн намыҫһыҙ эш итеүебеҙ ихтимал .
(trg)="7"> Kweni asani uneneska waziŵika tingakumana ndi masuzu nganandi .
(trg)="8"> Tiyeni tiwoni masuzu nganyaki ngo tingakumana nangu .

(src)="7"> Ләкин , дөрөҫлөк өҫкә сыҡҡанда , йыш ҡына намыҫһыҙлыҡ беҙгә бик ҡыйбатҡа төшөргә мөмкин .
(trg)="9"> Ŵanthu akoliyana ukongwa asani agomezana .
(trg)="10"> Asani munthu ngwakugomezeka ŵanthu atimuthemba .

(src)="8"> Мөнәсәбәттәр ышанысҡа ҡорола .
(trg)="11"> Kweni pe vinthu vinyaki vo vitovya kuti ŵanthu agomezanengi ukongwa .

(src)="9"> Ике кеше , бер - береһенә ышанғанда , үҙҙәрен имен һәм хәүефһеҙ хис итә .
(trg)="12"> Ŵanthu agomezana ukongwa asani acheze limoza kwa nyengu yitali , akambisana , kweniso kuchitiyana vinthu vamampha .

(src)="10"> Әммә ышаныс күҙ асып йомған арала барлыҡҡа килмәй .
(trg)="16"> Asani ndi viyo , kumbi munguvwa wuli ?
(trg)="17"> Panyaki vingukupwetekani ukongwa .
(trg)="18"> Ivi vakuziziswa cha .

(src)="11"> Кешеләр бергә ваҡыт үткәргәндә , бер - береһенә дөрөҫөн һөйләгәндә һәм бер - береһе хаҡында ҡайғыртҡанда , улар араһында ышаныс үҫә .
(trg)="19"> Kuleka kugomezeka kungachitisa kuti ŵanthu aleki kukoliyana .
(trg)="20"> Pulofesa munyaki wakuwona mo chuma chitende zina laki Robert Innes wangusaniya kuti munthu yumoza wangachitisa kuti ŵanthu anandi aje ambula kugomezeka .

(src)="12"> Әммә бер генә намыҫһыҙ эш ышанысты юҡҡа сығара ала .
(trg)="21"> Nkharu iyi tingayiyeruzgiya ndi matenda ngakupasiyana .

(src)="13"> Ә ышаныс юғалһа , уны яңынан яулау үтә ауыр .
(trg)="22"> Asani munthu wayanjana ndi munthu wambula kugomezeka , nayu waja wambula kugomezeka .

(src)="14"> Һеҙҙе ҡасан да булһа дуҫ тип һанап йөрөгән кешегеҙ алдағаны булдымы ?
(trg)="23"> Kumbi tingachita wuli kuti tileki kuwira muchiŵana cha kuleka kugomezeka ?
(trg)="24"> Bayibolu ndilu lingatiwovya .
(trg)="25"> Tiyeni tiwoni fundu zimanavi za m’Bayibolu zo zingatiwovya pa nkhani iyi .
(trg)="26"> KUMBI KUKAMBA BOZA KUNG’ANAMUWANJI ?

(src)="15"> Булһа , шул саҡта һеҙ үҙегеҙҙе нисек хис иттегеҙ ?
(trg)="29"> VO BAYIBOLU LIKAMBA : “ Yehova watinkha munthu wachinyengu , kweni watanja ŵanthu a mtima wamampha . ”

(src)="16"> Моғайын , был күңелегеҙҙе әрнеткәндер , дуҫығыҙ һеҙгә хыянат иткәндәй тойолғандыр .
(trg)="30"> ( Nthanthi 3 : 32 ) “ Pakuti sonu mwaleka chinyengu , weyosi wakambengi uneneska ku munyaki . ” — Ŵaefesu 4 : 25 .
(trg)="31"> KUMBI MISECHI YING’ANAMUWANJI ?

(src)="17"> Хистәрегеҙҙе аңлап була .
(trg)="32"> Ying’anamuwa kukamba nkhani yaboza yakunanga mbiri ya munthu munyaki .

(src)="18"> Һис шикһеҙ , намыҫһыҙлыҡ ышанысты — яҡын мөнәсәбәттәрҙең нигеҙен емерә ала .
(trg)="33"> VO BAYIBOLU LIKAMBA : “ Munthu wakupenje anyaki vifukwa wayambisa mphindanu , ndipu yo wakamba vinthu viheni va ŵanthu anyaki wachitisa kuti mabwezi ngatinkhani . ”

(src)="19"> Калифорния университетының иҡтисад профессоры Роберт Иннес үткәргән тикшереү буйынса , « намыҫһыҙлыҡ — йоғошло нәмә » .
(trg)="34"> ( Nthanthi 16 : 28 ) “ Motu uzimwa asani palivi nkhuni , ndipu asani palivi munthu wakukamba vinthu viheni va ŵanthu anyaki , mphindanu zimala . ” — Nthanthi 26 : 20 .
(trg)="35"> KUMBI CHINYENGU CHING’ANAMUWANJI ?

(src)="20"> Уны вирус менән сағыштырып була : намыҫһыҙ кешеләр менән йышыраҡ аралашҡан һайын , һеҙҙең дә был « сир менән ауырып китеү » ҡурҡынысы арта бара .
(trg)="36"> Ching’anamuwa kupusisa munthu munyaki ndi chilatu chakuti tisaniyi ndalama pamwenga katundu .
(trg)="37"> VO BAYIBOLU LIKAMBA : “ Ungamuchitiyanga chinyengu cha waganyu yo ndi mukavu . ”
(trg)="38"> ( Marangu 24 : 14 , 15 ) “ Wakubiya mukavu wanyoza yo wakumupanga , kweni wakuchitiya lisungu mukavu watumbika yo wakumupanga . ” — Nthanthi 14 : 31 .

(src)="21"> Намыҫһыҙлыҡ вирусын нисек эләктермәҫкә ?
(trg)="39"> KUMBI KUBA KUNG’ANAMUWANJI ?

(src)="22"> Изге Яҙма һеҙгә ярҙам итә ала .
(trg)="40"> Kung’anamuwa kuto chinthu cha munthu munyaki kwambula kuzomelezeka .

(src)="23"> Ундағы бер нисә принципты ҡарап сығайыҡ .
(trg)="41"> VO BAYIBOLU LIKAMBA : “ Wakuba wangabanga so cha , kweni wagwiri ntchitu mwaphamphu .

# ba/2016004.xml.gz
# tog/2016004.xml.gz


(src)="1"> БРОШЮРАНЫҢ ТЕМАҺЫ | НИ ӨСӨН НАМЫҪЛЫ БУЛЫРҒА КӘРӘК ?
(trg)="1"> NKHANI YA PAPEJI LAKWAMBA | ŴANTHU ANANDI AKHUMBA CHA KUJA AKUGOMEZEKA

(src)="2"> « Беҙ намыҫыбыҙҙың саф булыуына ышанабыҙ , сөнки һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » ( Еврейҙарға 13 : 18 ) .
(trg)="2"> “ Tigomeza kuti te ndi njuŵi yauneneska , pakuti tikhumba kuchita vinthu vosi mwakugomezeka . ” — Ŵahebere 13 : 18 .

(src)="3"> Изге Яҙмала « дөрөҫ эш итеү » тип тәржемә ителгән грек һүҙе үҙ эсенә намыҫлылыҡты ала һәм һүҙмә - һүҙ « ысынбарлыҡта яҡшы булған нәмәне » аңлата .
(trg)="3"> M’Bayibolu , mazu ngachigiriki ngo nyengu zinyaki ngafwatulikiya kuti “ kugomezeka ” ngang’anamuwa “ chinthu chakuzirwa . ”

(src)="4"> Был һүҙҙе шулай уҡ әхлаҡи яҡтан матур нәмә тип тә аңларға була .
(trg)="4"> Ngangang’anamuwa so nkharu yamampha .

(src)="5"> Алла хеҙмәтселәре илсе Паулдың Алла тарафынан рухландырылып яҙған бындай һүҙҙәренә етди ҡарай : « Һәр нәмәлә дөрөҫ эш итергә тырышабыҙ » .
(trg)="5"> Akhristu avwiya mazu ngo Yehova wangukambiya wakutumika Paulo kuti walembi , ngakuti : “ Tikhumba kuchita vinthu vosi mwakugomezeka . ”

(src)="6"> « Һәр нәмә » тигән һүҙҙәр үҙ эсенә нимәне ала ?
(trg)="6"> Kumbi ivi ving’anamuwanji ?

(src)="7"> Күпселек кеше һәр иртә , урамға сығыр алдынан , көҙгөгә ҡарай .
(trg)="7"> Ŵanthu anandi atijiwona pagilasi mulenji wewosi asani avwala ndipuso asani apesa sisi .

(src)="8"> Ни өсөн ?
(trg)="8"> Nchifukwa wuli achita viyo ?

(src)="9"> Сөнки улар тышҡы ҡиәфәтенең мөмкин тиклем яҡшыраҡ булыуын теләй .
(trg)="9"> Chifukwa akhumba kuti awonekengi umampha .

(src)="10"> Әммә матур сәс йәки заманса кейемдән күпкә мөһимерәк нәмә бар .
(trg)="10"> Kweni pe chinthu chinyaki chakukhumbika ukongwa kuluska kupesa umampha sisi ndi kuvwala malaya ngakudula .

(src)="11"> Эске күңел донъябыҙ беҙҙе күркәмерәк йә иһә йәмһеҙерәк итә ала .
(trg)="11"> Kukamba uneneska nkharu yidu yingachitisa kuti ŵanthu akopeki nasi pamwenga kuti aleki kutiyanja .

(src)="12"> Алла Һүҙендә асыҡтан - асыҡ кешенең яуызлыҡ ҡылыуға әүәҫлеге бар тип әйтелә .
(trg)="12"> Mazu Ngaku Chiuta ngalongo kuti mtima widu ukhumba kuti tichitengi vinthu viheni .

(src)="13"> « Кеше күңелендә яуызлыҡ тыумышынан уҡ була » , — тип яҙылған Башланмыш 8 : 21 - ҙә .
(trg)="13"> Lemba la Chiyambo 8 : 21 lititi : “ Maŵanaŵanu nga ŵanthu ngaheni kutuliya ku unamana . ”

(src)="14"> Шуға күрә , намыҫлы булыр өсөн , беҙгә тыумыштан килгән гонаһлы теләктәр менән көрәшергә кәрәк .
(trg)="14"> Mwaviyo , kuti tije akugomezeka , tikhumbika kulimbana ndi ubudi wo tikuwa nawu .

(src)="15"> Илсе Паул гонаһ менән көрәшеүен бына нисек тасуирлаған : « Күңелемдә Алла ҡанунын ихлас хуплайым , әммә тәнемдә башҡа бер ҡанундың эш итеүен күрәм .
(trg)="15"> Wakutumika Paulo wangukonkhosa mwakuvwika umampha pa nyengu yo wakhumbanga kuchita vinthu vamampha .

(src)="16"> Ул иһә аҡылым хуплаған ҡанунға ҡаршы көрәшә һәм мине үҙемдәге гонаһ ҡанунына буйһондора » ( Римдарға 7 : 22 , 23 ) .
(trg)="16"> Iyu wangukamba kuti : “ Ndikondwa ukongwa ndi dangu laku Chiuta kweni ndiwona dangu linyaki muviŵalu vangu lo lilimbana ndi dangu la maŵanaŵanu ngangu ndipu litindichitisa kuja kapolu wa dangu la ubudi lo le muliŵavu langu . ” — Ŵaroma 7 : 22 , 23 .

(src)="17"> Йөрәгебеҙ беҙҙе берәй яуызлыҡ эшләргә этәргәндә һәм намыҫһыҙ эш итергә көслө теләк тыуғанда , беҙ йөрәк теләктәренә ҡолдарса буйһонорға тейеш түгел .
(trg)="17"> Mwakuyeruzgiyapu , asani mtima utitituma kuchita chinthu chiheni tikhumbika cha kuchita vo mtima widu ukhumba .

(src)="18"> Беҙҙең һәр ваҡыт һайлау ирегебеҙ бар .
(trg)="18"> Ivi veviyo chifukwa te ndi wanangwa wakusankha vakuchita .

(src)="19"> Дөрөҫ булмаған уйҙарҙы кире ҡаҡһаҡ , беҙ , тирә - яҡта хөкөм һөргән намыҫһыҙлыҡҡа ҡарамаҫтан , намыҫлы булып ҡала алырбыҙ .
(trg)="19"> Kukana maŵanaŵanu ngaheni kungatiwovya kuti tilutirizgi kuja akugomezeka chinanga kuti tija ndi ŵanthu ambula kugomezeka .

(src)="20"> Намыҫлы булыр өсөн беҙгә аныҡ әхлаҡи принциптар кәрәк .
(trg)="20"> Kuti tije akugomezeka , tikhumbika kuja ndi jalidu lamampha .

(src)="21"> Әммә , ҡыҙғанысҡа ҡаршы , күптәр үҙҙәренең әхлаҡи йөҙҙәре тураһында түгел , ә күберәк тышҡы ҡиәфәттәре тураһында уйлап ваҡыт уҙҙыра .
(trg)="21"> Kweni ŵanthu anandi aŵanaŵaniya ukongwa za kawonekeru kawu kakubwalu m’malu mwa kuŵanaŵaniya jalidu lawu .

(src)="22"> Һөҙөмтәлә улар , үҙҙәренә файҙа килтергән нәмәләр тураһында һүҙ барғанда , ҙур булмаған намыҫһыҙлыҡты аҡларға әҙер .
(trg)="22"> Yiwu awona kuti palivi suzu lelosi kuchita vinthu mwambula kugomezeka .

(src)="23"> « Намыҫһыҙлыҡ хаҡында дөрөҫлөк » тигән китапта был турала бына нисек әйтелә : « Асылда , беҙ үҙ күҙебеҙҙә бер ни тиклем намыҫлы кеше булып ҡалырға рөхсәт иткән дәрәжәлә генә алдайбыҙ » ( « The Honest Truth About Dishonesty » ) .
(trg)="23"> Buku linyaki likamba kuti : “ Kanandi , tichita vinthu mwakubisa kuti ŵanthu atiwonengi kuti te akugomezeka . ”

(src)="25"> Бәхеткә күрә , бар !
(trg)="24"> Kumbi ndi nunkhu ko tingasaniya fundu zo zingatiwovya kuti tije akugomezeka ?

(src)="26"> Бөтә донъя буйынса миллионлаған кеше ундай ҡалып — Изге Яҙма тип иҫәпләй .
(trg)="25"> Ŵanthu mamiliyoni nganandi awona kuti Bayibolu ndakovya ukongwa pa nkhani iyi .
(trg)="26"> Bayibolu lizumbuwa mijalidu yamampha yo yingatiwovya .

(src)="27"> Изге Яҙма аныҡ әхлаҡи принциптарҙы үҙ эсенә ала ( Зәбур 19 : 7 ) .
(trg)="27"> ( Sumu 19 : 7 ) Lipereka ulongozi pa nkhani ya banja , ntchitu , mijalidu yamampha ndipuso ubwezi widu ndi Yehova .

(src)="29"> Ул — ваҡыт һынауын үткән китап .
(trg)="28"> Lawovya ŵanthu kwa nyengu yitali .

(src)="30"> Изге Яҙмалағы ҡанундар һәм принциптар бөтә милләт һәм раса кешеләренә ҡулланырлыҡ .
(trg)="29"> Marangu ndipuso fundu zaki zitovya ŵanthu amitundu yosi .

(src)="31"> Изге Яҙманы өйрәнеү , унда яҙылғандар хаҡында уйланыу һәм ундағы кәңәштәрҙе тормошта ҡулланыу беҙгә йөрәгебеҙҙе намыҫлылыҡҡа өйрәтергә ярҙам итер .
(trg)="30"> Kuŵerenga ndi kuŵanaŵaniya fundu zaki ndipuso kugwiriskiya ntchitu ulongozi waki kungatiwovya kuti tichitengi vinthu mwakugomezeka .

(src)="32"> Шулай ҙа , намыҫһыҙлыҡ менән көрәштә еңер өсөн , Изге Яҙманан теүәл белем алыу ғына аҙ .
(trg)="31"> Kusambira Bayibolu kungatiwovya kuti tilutirizgi kuja akugomezeka , kweni pe vinthu vinyaki so vo vingatiwovya kuti tilutirizgi kuja akugomezeka .

(src)="33"> Беҙ бит үҙ нормаларын тағырға тырышҡан боҙоҡ донъяла йәшәйбеҙ .
(trg)="32"> Kweniso tingaluwanga cha kuti tija m’charu cho ŵanthu anandi ŵe ndi mijalidu yiheni ndipu angatichichizga kuti tileki kugomezeka .

(src)="34"> Шуға күрә беҙгә , доға ҡылып , Алланан ярҙам һәм көс һорарға кәрәк ( Филиптарға 4 : 6 , 7 , 13 ) .
(trg)="33"> Ndichu chifukwa chaki tikhumbika kuromba kuti Chiuta watiwovyi .