# az/2016001.xml.gz
# urh/2016001.xml.gz


(src)="1"> Mündəricat
(trg)="1"> Iyovwinreta

(src)="3"> Əgər hamı Müqəddəs Kitabın bu ayəsinə əsasən yaşasa , dünya daha gözəl olmaz ?
(trg)="2"> Akpọ na che yovwin siẹrẹ ihwo ejobi de nene iji rẹ Baibol na ?

(src)="4"> « Hər sahədə dürüst olmaq istəyirik » .
(trg)="3"> Avwanre “ guọnọ ruẹ emu rẹ ọghọ vwi kemu kemu ejobi . ” — Hibru 13 : 18 .

(src)="5"> « Gözətçi qülləsi » nin bu sayında dürüstlüyün həyatımızın hər sahəsinə necə təsir etdiyi izah olunur .
(trg)="4"> Ọbe rẹ Uwevwin Orhẹrẹ nana ta ota kpahen obo ra vwọ dia ohwo rẹ uyota djobọte akpeyeren avwanre eje .

(src)="6"> Dürüstlük dəbdən düşüb ?
(trg)="5"> A Ghene Sa Dia Ohwo rẹ Uyota Nonẹna ?

(src)="7"> 3
(trg)="6"> 3

(src)="8"> Nadürüstlüyün zərəri 4
(trg)="7"> Oborẹ Uruemu rẹ jẹ Ohwo rẹ Uyota Ẹdia Vwo Djobọte We 4

(src)="9"> Dürüstlüyün xeyri 6
(trg)="8"> Erere Herọ Ra Vwọ Dia Ohwo rẹ Uyota 5

(src)="10"> Müqəddəs Kitab həyatları dəyişir
(trg)="9"> 7 Ovwan “ Jẹn Ẹguọnọ rẹ Iniọvo na Dje Ebuoebuo ” !

(src)="11"> « Çox yox , qoy bircə il xoşbəxt olum » 8
(trg)="10"> 12 Jẹ ‘ Ẹse rẹ Ọghẹnẹ rẹ Unu se Gbe - e na , ’ Mu We Vwo Ruiruo

(src)="12"> Bilirsiniz ?
(src)="13"> 10
(src)="14"> Qorxunu dəf edin 11
(trg)="11"> 17 Ẹwẹn Na Se Oseri Kẹ Ẹwẹn Rẹ Avwanre

(src)="15"> Müasir dövrdə qədim hikmət
(trg)="12"> 22 “ Jẹn Avwanre Nene Uwe ”

(src)="16"> Narahat olmayın 15
(src)="17"> Müqəddəs Kitabın cavabı 16
(trg)="13"> 28 Re Vwo Nene Ọghẹnẹ Wian Kuẹgbe Kẹ Avwanre Aghọghọ

(src)="18"> Müqəddəs yazılara aid digər suallar
(trg)="14"> Enọ Efa Rẹ Baibol Na Kpahenphiyọ

(src)="19"> Depressiyadayamsa , Müqəddəs Kitabın mənə köməyi dəyə bilərmi ?
(trg)="15"> Baibol na Sa Chọn Vwẹ Uko Siẹrẹ Ẹwẹn Mẹ da Kuọrọn ?

(src)="20"> ( MÜQƏDDƏS YAZILARIN TƏLİMLƏRİ > MÜQƏDDƏS YAZILARA AİD SUALLARA CAVAB bölməsinə daxil olun )
(trg)="16"> ( Ni IYONO RẸ BAIBOL > ẸKPAHỌNPHIYỌ RẸ ENỌ RẸ BAIBOL NA )

# az/2016002.xml.gz
# urh/2016002.xml.gz


(src)="1"> ÜZ QABIĞINDAKI MÖVZU | DÜRÜST OLMAQ LAZIMDIR ?
(trg)="1"> UYOVWINROTA RẸ ỌBE NA | DIESORỌ A VWỌ DIA OHWO RẸ UYOTA ?

(src)="2"> Hitoşi Yaponiyada məşğulluq idarəsində mühasib işləyir .
(trg)="2"> Hitoshi ruiruo vwẹ ọfisi rọ vwẹrote ekpu igho rẹ ikọpini ọvo vwẹ Japan .

(src)="3"> O , müdiri ilə maliyyə hesabatını yoxlayarkən müdiri ona tapşırır ki , saxta hesabat təqdim etsin .
(trg)="3"> Ọke ro vwo si iyẹnrẹn rẹ obo ra ghwọrọ igho wan vwọ kẹ ọga rọyen , ọga na da vuẹ nẹ ofori nẹ o gun efian phiyọ .

(src)="4"> Ancaq Hitoşi nadürüst iş görməyə vicdanının yol vermədiyini bildirir .
(trg)="4"> Hitoshi da vuẹ nẹ ẹwẹn obrorhiẹn rọyen rhọnvwephiyọ uruemu tiọyena - a .

(src)="5"> Müdir onu işdən çıxarmaqla hədələyir və axırda Hitoşi işini itirir .
(trg)="5"> Ọga na da vuẹ Hitoshi nẹ ọ cha djẹ nẹ iruo , ukuotọ rọyen , ọ da ghene djẹ .

(src)="6"> Aylar ötdükcə Hitoşinin iş tapacağına ümidi ölür .
(trg)="6"> Emeranvwe evo vwọ wan nu , ofu de rhi dje Hitoshi kidie o roro sẹ ọ ghene sa mrẹ iruo ọfa .

(src)="7"> Məsələn , bir dəfə iş görüşməsində Hitoşi nadürüst iş görməyəcəyini bildirəndə ondan müsahibə götürən : « Qəribə düşüncəniz var » , — deyə cavab verir .
(trg)="7"> Kerẹ udje , rọ vwọ guọnọ iruo ọvo , Hitoshi da vuẹ ọga rẹ iruo na nẹ ọyen che se vwobọ vwẹ iruo rẹ iwayo - o .

(src)="8"> Hitoşinin ailəsi və dostları onu axıra kimi dürüst qalmağa təşviq edirlər .
(trg)="8"> Ọga na da vuẹ nẹ , “ Uruemu wẹn fẹnẹ ọ rẹ ihwo efa ! ”

(src)="9"> Amma Hitoşidə getdikcə suallar yaranmağa başlayır .
(trg)="9"> Ihwo rẹ orua vẹ igbeyan rẹ Hitoshi da vuẹ nẹ ọ gbomavwra orhiẹn ro bruru rọ vwọ dia ohwo rẹ uyota na , dedena , Hitoshi ji vwo ẹwẹn ivivẹ .

(src)="10"> O bölüşür : « Düşünürdüm ki , görəsən , əqidəmə sadiq qalıb dürüst olmağa dəyər ? »
(trg)="10"> Kerẹ udje , ọ da ta , “ Ki mi roro sẹ orhiẹn mi bruru na ghene gba . ”

(src)="11"> Hitoşinin başına gələnlər göstərir ki , dürüstlüyə dəyər verənlər azdır .
(trg)="11"> Ikuegbe rẹ Hitoshi na nẹrhẹ a riẹn nẹ ọ dia ihwo ejobi yen titi uruemu ra vwọ dia ohwo rẹ uyota - a .

(src)="12"> Hətta bəziləri buna maneə kimi baxır , xüsusilə də biznes aləmində .
(trg)="12"> Ihwo evo tobọ roro nẹ ra vwọ dia ohwo rẹ uyota sa so ebẹnbẹn kẹ eki yẹrẹ iruo rẹ ohwo .

(src)="13"> Cənubi Afrikada işləyən bir qadın bölüşür : « Mən nadürüst insanlarla işləyirəm və onlardan fərqlənmək bəzən çox çətin olur » .
(trg)="13"> Aye ọvo vwẹ South Africa da ta : “ Ihwo re ta uyota - a yen mẹ vẹ ayen gbe ruiruo , okeke me vwọ vwẹrokere ayen dia gangan ọkiọvo . ”

(src)="14"> Nadürüstlüyün ən geniş yayılmış növlərindən biri yalan danışmaqdır .
(trg)="14"> Idjerhe ọvo ro me titi nonẹna re vwo jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia yen efian eguon .

(src)="15"> Bir neçə il öncə Amherst Masaçusets Universitetinin psixoloqu Robert Feldman müəyyən etmişdi ki , ondəqiqəlik söhbət zamanı 60 faiz adam ən azı bir dəfə yalan danışır .
(trg)="16"> Feldman rọ dia ohwo ro yono kpahen uruemu rẹ ihworakpọ vwẹ University of Massachusetts Amherst , djere nẹ asan rẹ ihwo 100 hepha , ihwo 60 yen gun efian ọ da hanvwe mamọ obọvo vwẹ ibrẹro ihwe .

(src)="16"> O deyir : « Nəticə bizi çox təəccübləndirdi .
(src)="17"> Yalanın insan həyatının ayrılmaz bir hissəsi olduğunu bu dərəcədə təsəvvür etmirdik » .
(trg)="17"> Feldman tare nẹ , “ Iyẹnrẹn nana gbe ohwo unu mamọ , kidie e rhẹro rọyen nẹ efian eguon cha dia uruemu ri kẹdẹ kẹdẹ rẹ ihworakpọ - ọ . ”

(src)="18"> Maraqlıdır ki , heç kim yalanın qurbanı olmaq istəmir , amma əksəriyyət yalan danışır .
(trg)="18"> Ihwo buebun guọnọre nẹ e gun efian kẹ aye - en , jẹ efian eguon vọn asan eje , ọnana rhe gbe ohwo unu ?

(src)="19"> Bəs onda niyə yalan , oğurluq və nadürüstlüyün digər növləri adi hala çevrilib ?
(trg)="19"> Diesorọ efian eguon , uji echo , vẹ iruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia efa vwọ vọn asan eje nonẹna ?

(src)="20"> Nadürüstlük cəmiyyətə necə təsir edir ?
(trg)="20"> Idjerhe vọ yen jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia vwo djobọte ihwo ejobi nonẹna ?

(src)="21"> Ən əsası isə bu kimi işlərdən biz necə yan gəzə bilərik ?
(trg)="21"> Ma rho , mavọ yen avwanre sa vwọ kẹnoma kẹ uruemu nana ?

# az/2016003.xml.gz
# urh/2016003.xml.gz


(src)="1"> ÜZ QABIĞINDAKI MÖVZU | DÜRÜST OLMAQ LAZIMDIR ?
(trg)="1"> UYOVWINROTA RẸ ỌBE NA | DIESORỌ A VWỌ DIA OHWO RẸ UYOTA ?

(src)="2"> « Kiçik nadürüstlük insanı çətin vəziyyətdən çıxara bilər » ( Samanta , Cənubi Afrika ) .
(trg)="2"> “ O vwo ẹdia ebẹnbẹn sansan re se phi kparobọ womarẹ uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia . ” — Samantha vwẹ South Africa .

(src)="3"> Bəs siz bu fikirlə razısınız ?
(trg)="3"> Wọ rhọnvwe phiyọ ota yena ?

(src)="4"> Hər birimiz Samanta kimi bəzən çətin vəziyyətə düşürük .
(trg)="4"> Kerẹ Samantha , avwanre ejobi ji hirharoku ẹdia ọbẹnbẹn ọvo yẹrẹ ọfa jovwo re .

(src)="5"> Nadürüstlüyə vadar edən vəziyyətlərdə necə davrandığımız dəyərlərimizi üzə çıxarır .
(trg)="5"> Oborẹ avwanre ruẹ vwẹ ẹdia tiọyena se dje oka rẹ uruemu rọ ma ghanre kẹ avwanre .

(src)="6"> Məsələn , ad - sanımız hər şeydən önəmlidirsə , onda nadürüstlüyə bir vasitə kimi baxacağıq .
(trg)="6"> Kerẹ udje , e se dje uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia phia ọ da dianẹ oshọ ra vwọ phọphọ oma mu avwanre .

(src)="7"> Ancaq həqiqət üzə çıxanda başımız yaman ağrıyacaq .
(trg)="7"> Ẹkẹvuọvo , ihwo da rhe riẹnre , obo ri che nẹ obuko rọyen rhe , rhe che yovwi - in .

(src)="8"> Gəlin görək necə .
(trg)="8"> E jẹ e djunute evo .

(src)="9"> Münasibətlər etibar üzərində qurulur .
(trg)="9"> Ẹroẹvwọsuọ nẹrhẹ oyerinkugbe gan .

(src)="10"> İki adam bir - birinə etibar edəndə rahatlıq və məmnunluq duyur .
(trg)="10"> Ihwo ivẹ da vwẹroso ohwohwo , ubiudu rayen ko totọ .

(src)="11"> Amma etibarı bir günün içində qazanmaq mümkün deyil .
(trg)="11"> Ẹkẹvuọvo , a cha sa vwẹroso ohwo kpregede - e .

(src)="12"> Bunun üçün birgə vaxt keçirmək , səmimi ünsiyyət etmək və fədakar olmaq gərəkdir .
(trg)="12"> Ẹroẹvwọsuọ guọnọ ọke , omaevwoze , kugbe ra vwọ ta uyota kẹ ohwohwo .

(src)="13"> Lakin bircə nadürüst hərəkət bütün etibarı sarsıdır .
(trg)="13"> Ẹkẹvuọvo , a sa guọghọ ẹroẹvwọsuọ tiọyena womarẹ uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia .

(src)="14"> İtirilmiş etibarı isə qazanmaq çox çətindir .
(trg)="14"> Ọ bẹn ra sa vwọ rhoma vwẹroso ohwo siẹrẹ a da guọghọ nu .

(src)="15"> Nə vaxtsa yaxın dostunuz sizə xəyanət edib ?
(trg)="15"> Ugbeyan wẹn phiẹn wẹ jovwo re ?

(src)="16"> Həmin vaxt hansı hissləri keçirmisiniz ?
(trg)="16"> Ọ da dia ọtiọyen , mavọ oma ru we ?

(src)="17"> Onun hərəkəti yəqin qəlbiniz qırıb , bəlkə də özünüzü aldadılmış hiss etmisiniz .
(trg)="17"> Ọkiọvo , ọ da wẹ mamọ , wọ je tobọ roro nẹ e ku we phiyotọ .

(src)="18"> Sizin hisslərinizi başa düşmək olar .
(trg)="18"> Wo de roro ọtiọyen , ọ chọre - e .

(src)="19"> Şübhəsiz , nadürüstlük dəyərli münasibətləri darmadağın edə bilər .
(trg)="19"> Aphro herọ - ọ , uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia sa guọghọ omamọ rẹ oyerinkugbe .

(src)="20"> Kaliforniya Universitetinin iqtisadiyyat üzrə professoru Robert İnes araşdırma nəticəsində görüb ki , « nadürüstlük yoluxucudur » .
(trg)="20"> Ehahiẹ rẹ Robert Innes rọ dia ọgbaerianriẹn ro yono kpahen ekiẹchuọ ( economics ) vwẹ University of California , tare nẹ , “ uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia pho muẹ ohwo . ”

(src)="21"> Onu virusa bənzətmək olar .
(trg)="21"> Ọtiọyena , e se vwo dje ọga ro pho muẹ ohwo .

(src)="22"> Yalançı adamla nə qədər çox oturub - dursanız , nadürüstlüyə yoluxmaq ehtimalı da bir o qədər çox olacaq .
(trg)="22"> Wẹ vẹ ohwo rọ phiẹn ihwo de vwo oyerinkugbe , ọ sa nẹrhẹ uruemu rẹ jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia “ pho mu ” we .

(src)="23"> Nadürüstlük tələsinə düşməmək üçün nə edə bilərik ?
(trg)="23"> Mavọ wọ sa vwọ kẹnoma kẹ uruemu nana ?

(src)="35"> TƏRİFİ .
(trg)="24"> Baibol na sa chọn wẹ uko .

(src)="39"> TƏRİFİ .
(src)="40"> Başqasının malını icazəsiz götürmək deməkdir .
(trg)="25"> Biko roro kpahen iyono rẹ Baibol evo .

# az/2016004.xml.gz
# urh/2016004.xml.gz


(src)="1"> ÜZ QABIĞINDAKI MÖVZU | DÜRÜST OLMAQ LAZIMDIR ?
(trg)="1"> UYOVWINROTA RẸ ỌBE NA | DIESORỌ A VWỌ DIA OHWO RẸ UYOTA ?

(src)="2"> « Vicdanımızın təmiz olduğuna əminik , axı hər sahədə dürüst olmaq istəyirik » .
(trg)="2"> “ Kidie o mu avwanre ẹro nẹ evun rẹ avwanre pha phẹphẹ , re guọnọ ruẹ emu rẹ ọghọ vwi kemu kemu ejobi . ” — Hibru 13 : 18 .

(src)="3"> Müqəddəs Kitabda bəzən « dürüstlük » kimi tərcümə olunan orijinal yunan sözü hərfən « mahiyyətcə yaxşı bir şey » mənasında işlənilir .
(trg)="3"> Ọkiọvo vwevunrẹ Baibol na , ubiota rẹ Grik ra fan kpo “ emu rẹ ọghọ ” yẹrẹ ra vwọ dia ohwo rẹ uyota na , mudiaphiyọ “ orọnvwọn ro yovwirin mamọ . ”

(src)="4"> Bu söz həmçinin əxlaqi cəhətdən gözəl olmağı bildirir .
(trg)="4"> O ji se churobọ si omamọ rẹ uruemu .

(src)="5"> Allahın mömin bəndələri həvari Bulusun Allahdan ilham alaraq yazdığı sözlərə ciddi yanaşırlar .
(trg)="5"> Pọl tare nẹ , “ ruẹ emu rẹ ọghọ vwi kemu kemu ejobi . ”

(src)="6"> O demişdi : « Hər sahədə dürüst olmaq istəyirik » .
(trg)="6"> Inenikristi reyọ ota nana ghanghanre .

(src)="7"> Buna nə daxildir ?
(trg)="7"> Die yen ọnana churobọ si ?

(src)="8"> Adətən , insanlar cəmiyyət içinə çıxmazdan öncə evdə güzgüyə baxırlar .
(trg)="8"> Ihwo buebun nẹ oma rayen vwẹ ughegbe tavwen ayen ki nẹ uwevwin vwẹ urhiọke .
(trg)="9"> Diesorọ ?

(src)="9"> Çünki onlar gözəl görünmək istəyirlər .
(trg)="10"> Kidie ayen guọnọ riẹn sẹ osẹnvwe rayen shephiyọ .

(src)="10"> Amma gözəl saç düzümündən və ya dəbdəbəli geyimdən daha vacib bir şey var .
(trg)="11"> Ẹkẹvuọvo , o vwo orọnvwọn ọvo rọ ma ghanre vrẹ irhuon vẹ osẹnvwe .

(src)="11"> Məhz insanın daxili varlığı ya gözəlliyinə gözəllik qata , ya da gözəlliyini kölgədə qoya bilər .
(trg)="12"> Vwọrẹ uyota , ohwo rẹ avwanre hepha vwẹ obevun se toroba yẹrẹ miovwo irhuon rẹ avwanre .

(src)="12"> Allahın Kəlamında açıq - aydın deyilir ki , biz pisliyə meyilliyik .
(trg)="13"> Baibol na tarọ nẹ umiovwo hẹ evunrẹ ẹwẹn rẹ avwanre .

(src)="13"> Yaradılış 8 : 21 ayəsində yazılıb : « Ağlı kəsəndən insanın ürəyi pisliyə meyilli olur » .
(trg)="14"> Jẹnẹsis 8 : 21 da tanẹ , “ Kidie iroro rẹ evun rọye nẹ ọke - emọ rhe pha brabra . ”

(src)="14"> Deməli , dürüst olmaq üçün daxilimizdəki günahla mübarizə aparmalıyıq .
(trg)="15"> Ọtiọyena , ofori nẹ a họnre vwọso jẹgba romobọ a ke sa dia ohwo rẹ uyota .

(src)="15"> Həvari Bulus özünün bu mübarizəsini belə təsvir etmişdi : « Daxili varlığımla Allahın Qanunundan həzz alıram .
(src)="16"> Amma cismimdə ağlımın qanunu ilə döyüşən başqa bir qanun görürəm .
(trg)="16"> Ọyinkọn Pọl djisẹ rẹ obo ro nene jẹgba romobọ rọyen muabọ , ọ da ta : “ Kidie oma rẹ urhi rẹ Ọghẹnẹ vwerha ovwẹ , vwẹ obo otọ rẹ evun mẹ , ẹkẹvuọvo me rhe mrẹ urhi ọfa vwẹ ekuakua rẹ oma mẹ ro nene urhi rẹ udu mẹ họnra rọ vwẹ ovwẹ ru ọviẹn kẹ urhi rẹ umwemwu rọ hẹ evun rẹ ekuakua rẹ oma mẹ . ” — Rom 7 : 22 , 23 .

(src)="17"> O , məni cismimdə yaşayan günah qanununun əsiri edir » .
(src)="18"> Misal üçün , ürəyimiz bizi pis əmələ və nadürüstlük etməyə sövq edərsə , onun qulu olmamalıyıq .
(trg)="17"> Kerẹ udje , siẹrẹ avwanre de vwo ẹwẹn re vwo ru obo re brare , vẹ urhurusivwe re vwo jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia , ofori nẹ a vwẹ uphẹn kẹ ẹwẹn yena nẹ o sun avwanre - e .

(src)="19"> Biz seçim etmək ixtiyarındayıq .
(trg)="18"> Avwanre yen vwo ojẹ na .

(src)="20"> Seçimimiz pis fikirləri rədd etməkdirsə , ətrafımızda nadürüstlüyün hökm sürməsinə baxmayaraq , dürüst qalacağıq .
(trg)="19"> Avwanre da sen ẹwẹn ọbrabra nana , ka sa dia ihwo rẹ uyota dede nẹ uruemu nana kanre akpọ na .

(src)="21"> Dürüst olmaq üçün bizə möhkəm mənəvi dəyərlər lazımdır .
(trg)="20"> Ra vwọ dia ohwo rẹ uyota guọnọ omamọ rẹ uruemu .

(src)="22"> Əfsuslar olsun ki , əksər insanlar öz geyimləri barədə daha çox fikirləşirlər , nəinki öz mənəvi dəyərləri barədə .
(trg)="21"> Ọ da ohwo mamọ nẹ ihwo ghwọrọ ọke buebun phiyọ osẹnvwe rayen vwọ vrẹ omamọ uruemu .

(src)="23"> Nəticədə , onlar özlərinə əl verən və mahiyyətcə nadürüst olan hərəkətə haqq qazandırırlar .
(trg)="22"> Fikirẹ ọtiọyena , ayen guomariase nẹ ẹdia rẹ ayen hepha yen nẹrhẹ ayen jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia .

(src)="24"> « Nadürüstlük haqda ( dürüst ) həqiqət » kitabında bu , belə izah olunur : « Adətən , hamımız öz dürüstlük meyarımızı aşmamaq şərtilə yalan danışırıq » ( « The ( Honest ) Truth About Dishonesty » ) .
(trg)="23"> Ọbe re se The ( Honest ) Truth About Dishonesty djisẹ rọyen ọtiọna : “ Avwanre gun efian te ẹdia rẹ avwanre de roro nẹ avwanre jẹ ihwo rẹ uyota . ”

(src)="25"> Bəs nadürüstlük hansı həddə qədər qəbahət sayılmır ?
(src)="26"> Ümumiyyətlə , elə nadürüstlük varmı ki , qəbahət sayılmasın ?
(trg)="24"> Ọ vwọ dia ọtiọyena , o vwo orọnvwọn rọ sa chọn avwanre uko vwọ riẹn sẹ e se guomariase kpahen re vwo jẹ ohwo rẹ uyota ẹdia ?