# ase/102018012.xml.gz
# ibg/102018012.xml.gz


(src)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> This publication is not for sale .
(trg)="2"> Ari tu melaku yaw nga publikasion .

(src)="3"> It is provided as part of a worldwide Bible educational work supported by voluntary donations .
(trg)="3"> Parte yaw na pangituddu tu Biblia ta interu mundo nga masussuportan gukaban na boluntariu ira nga donasion .

(src)="4"> To make a donation , please visit www.jw.org .
(trg)="4"> Nu kayà mu maddonasion , innan i www.jw.org / ibg .

(src)="5"> Unless otherwise indicated , Scripture quotations are from the modern - language New World Translation of the Holy Scriptures .
(trg)="5"> Nebalittag ngamin nga Hebreo nga teksto fuera i Salmo Ira base ta New World Translation of the Holy Scriptures , 2013 Edition ( NW ) .

# ase/102018013.xml.gz
# ibg/102018013.xml.gz


(src)="1"> Table of Contents
(trg)="1"> Naddianna Ira

(src)="2"> 3 Finding the Way
(trg)="2"> 3 Pagaleg ta Dalan

(src)="3"> 4 Contentment and Generosity
(trg)="3"> 4 Pakkakontento anna Kinavuka - Palag

(src)="4"> 6 Physical Health and Resilience
(trg)="4"> 6 Makasta nga Gawa - gawayyan anna Kinatuyag

(src)="5"> 8 Love
(trg)="5"> 8 Aya

(src)="6"> 10 Forgiveness
(trg)="6"> 10 Pamakoma

(src)="7"> 12 Purpose in Life
(trg)="7"> 12 Gakkag ta Pattolay

(src)="8"> 14 Hope
(trg)="8"> 14 Iddanama

(src)="9"> 16 Learn More
(trg)="9"> 16 Ammuan Paga

# ase/102018014.xml.gz
# ibg/102018014.xml.gz


(src)="1"> The Bible says : “ Happy are those who are blameless in their way . ” ​ — Psalm 119 : 1 .
(trg)="1"> Kagian na Biblia : “ Magayayya danuri awan tu pakaliwatadda ta dala - daladda . ” ​ — Salmo 119 : 1 , NW .

(src)="2"> These seven articles discuss sound , time - tested principles that contribute in a big way to happiness .
(trg)="2"> Magigiammu taw nga pitu nga artikulo i mapattalakkan anna napakurug ngana ira nga prinsipio nga dakal i meyuffunna ta pabbalin tu magayayya .

# ase/102018015.xml.gz
# ibg/102018015.xml.gz


(src)="1"> THE WAY OF HAPPINESS
(trg)="1"> I DALAN NA PAGAYAYYA

(src)="2"> DO YOU CONSIDER YOURSELF TO BE A HAPPY PERSON ?
(trg)="2"> MINAGGAYAYYA KA KARI NGA TOLAY ?

(src)="3"> If so , what makes you happy ?
(trg)="3"> Nu wan , anni i mamagayayya nikaw ?

(src)="4"> Your family , your work , your religious faith ?
(trg)="4"> I familiam , trabahum , relihiommu ?

(src)="5"> Perhaps you are looking forward to something that may make you happy , such as finishing your schooling , getting a good job , or buying a new car .
(trg)="5"> Awayyana nga iinnaggammu i gannug nga mamagayayya nikaw — makabaling ta eskuela , makatallung ta makasta nga trabahu , onu makagatang tu bagu nga takay .

(src)="6"> Many people experience a measure of happiness when they reach a certain goal or obtain a desired item .
(trg)="6"> Magayayya i aru nga tolay nu maddeda i goal - da onu malada i gannug nga kakayàda .

(src)="7"> But how long does that surge of happiness last ?
(trg)="7"> Ngem adde sonu anni yatun nga pagayayya ?

(src)="8"> Often , it is only temporary , which can be disappointing .
(trg)="8"> Maruddu nga temporario laman yatun yari tu makadiskorsonada .

(src)="9"> Happiness has been described as a state of well - being that is characterized by relative permanence , by emotions ranging from mere contentment to deep and intense joy in living , and by a natural desire for it to continue .
(trg)="9"> Neyilustra i pagayayya nga makasta nga kondision nga ari insigida mappasa .
(trg)="10"> Nelagum taw i emosion mamegafu ta pakkakontento adde ta monag anna fermi nga pagayayya ta pattolay , anna i gagangay nga pakkaraga nga mattulu - tuloy yatun .

(src)="10"> Further , as an ongoing state of well - being , happiness has been described , not as a destination or goal , but as a journey .
(trg)="11"> Megafu ta yaw ay tulu - tuloy nga makasta nga kondision , neyilustra i pagayayya nga tadday nga pabbiahe , ari nga destinasion onu goal .

(src)="11"> To say , “ I’ll be happy when . . . ” is , in effect , postponing happiness .
(trg)="12"> I pakkagi nga “ Magayayya ngà sonu . . . ” ay gittana pangitalattan ta pagayayya .

(src)="12"> To illustrate , compare happiness with good health .
(trg)="13"> Tapenu meyilustra , ikumpara i pagayayya ta makasta nga gawa - gawayyan .

(src)="13"> How do we enjoy that state of physical well - being ?
(trg)="14"> Kunnasi makkasta i gawa - gawayyattam ?

(src)="14"> We follow a wise path in regard to diet , exercise , and overall lifestyle .
(trg)="15"> Tuttulattam i masirib nga tabarang ta pakkakan , pagehersisio , anna ta kukukuattam .

(src)="15"> Likewise , happiness results from following a good path in life , living in harmony with sound principles .
(trg)="16"> Kunnatun gapa nga marresulta i pagayayya ta pattolay nga nakabase ta mapattalakkan ira nga prinsipio .

(src)="16"> What principles or qualities of life characterize the way of happiness ?
(trg)="17"> Anni ira nga prinsipio onu kualidad ta pattolay i mangipasingan ta dalan na pagayayya ?

(src)="17"> While some are more important than others , the following play a key role :
(trg)="18"> Maski nu mas importante i karuan anne ta tanakuan , dakal i papel na tumunug ira :

(src)="18"> CONTENTMENT AND GENEROSITY
(trg)="19"> PAKKAKONTENTO ANNA KINAVUKA - PALAG

(src)="19"> PHYSICAL HEALTH AND RESILIENCE
(trg)="20"> MAKASTA NGA GAWA - GAWAYYAN ANNA KINATUYAG

(src)="20"> LOVE
(trg)="21"> AYA

(src)="21"> FORGIVENESS
(trg)="22"> PAMAKOMA

(src)="22"> PURPOSE IN LIFE
(trg)="23"> GAKKAG TA PATTOLAY

(src)="23"> HOPE
(trg)="24"> IDDANAMA

(src)="24"> A highly respected book of wisdom states : “ Happy are those who are blameless in their way . ”
(trg)="25"> Kinagi na tadday nga respetadu nga libru na sirib : “ Magayayya danuri awan tu pakaliwatadda ta dala - daladda . ”

(src)="25"> Let us now consider that way .
(trg)="26"> ( Salmo 119 : 1 , NW ) Ammuattam yatun nga dalan .

# ase/102018016.xml.gz
# ibg/102018016.xml.gz


(src)="1"> THE WAY OF HAPPINESS
(trg)="1"> I DALAN NA PAGAYAYYA

(src)="2"> HOW OFTEN HAVE YOU HEARD HAPPINESS AND SUCCESS MEASURED IN TERMS OF ASSETS OR WEALTH ?
(trg)="2"> NAKADEPENDE KARI TA PAKKUKUA ONU KINARIKU I PAGAYAYYA ANNA MAKASTA NGA PATTUPPALAN ?

(src)="3"> Driven by that view , millions work long , exhausting hours to make more money .
(trg)="3"> Megafu tatun nga ideya , minillion i mabbabbannag anna mattrabahu ta apaddu nga oras tapenu makaleg tu aru nga kuartu .

(src)="4"> But do money and possessions bring lasting happiness ?
(trg)="4"> Ngem mangiyawa kari tu mannanayun nga pagayayya i kuartu anna pakkukua ?

(src)="5"> What does the evidence suggest ?
(trg)="5"> Anni i pakurugan na ebidensia ?

(src)="6"> According to the Journal of Happiness Studies , once our basic needs are met , more income does little to improve our overall happiness or our sense of well - being .
(trg)="6"> Segun ta Journal of Happiness Studies , nu egga ngana i primeru ira nga kawagattam , ari ngana makoffun ta pabbalittam tu mas magayayya i mas aru nga kuartu .

(src)="7"> Money itself is not the issue .
(trg)="7"> Ari tu kuartu i problema .

(src)="8"> It’s “ the striving for [ money ] that’s linked to unhappiness , ” states an article in the magazine Monitor on Psychology .
(trg)="8"> I “ pappursigi para ta [ kuartu ] i konektadu ta ari nga pagayayya , ” kunna artikulo ta magazina nga Monitor on Psychology .

(src)="9"> Those words mirror this advice given in the Bible almost two thousand years ago : “ The love of money is a root of all sorts of injurious things , and by reaching out for this love some have . . . stabbed themselves all over with many pains . ”
(trg)="9"> Kaparehu naw i tabarang nga nakagi ta Biblia maggi dua rivu dagun ngana i nappasa : “ I pangaya ta kuartu i paggafuan na ngamin nga marakay .
(trg)="10"> Yaw nga pakkaraga ta kuartu i gafu na . . . nepallo nga daddam . ”

(src)="10"> What may those pains include ?
(trg)="11"> ( 1 Timoteo 6 : 9 , 10 ) Anni danatun nga daddam ?

(src)="11"> WORRY AND LOSS OF SLEEP BECAUSE WEALTH HAS TO BE PROTECTED .
(trg)="12"> PAVVURU - VURUNG ANNA KAWAN TU KATRUG MEGAFU TA PANANGNGAL TA PAKKUKUA .

(src)="12"> “ Sweet is the sleep of the one serving , whether he eats little or much , but the plenty belonging to the rich one does not permit him to sleep . ” ​ — Ecclesiastes 5 : 12 .
(trg)="13"> “ Masingngo i katrug na tadday nga massesserbi , maski baddi onu aru i kananna , ngem i aru nga pakkukua na mariku ay ari nga mamakatrug sa . ” ​ — Eclesiastes 5 : 12 .

(src)="13"> DISAPPOINTMENT WHEN THE PROMISED HAPPINESS FAILS TO ARRIVE .
(trg)="14"> PAKKADISKORSONADA NU ARI NATUPPAL I NEPROMESA NGA PAGAYAYYA .

(src)="14"> In part , that letdown is because a craving for money cannot be satisfied .
(trg)="15"> Nu mittan , megafu yatun ta ari natuppal nga pakkaraga ta kuartu .

(src)="15"> “ A lover of silver will never be satisfied with silver , nor a lover of wealth with income . ”
(trg)="16"> “ I minangngaya tu pira ay ari noka nga makontento ta pira , maski i sinni nga minangngaya tu kinariku ari noka nga makontento ta pagaleganna . ”

(src)="16"> Also , a hunger for wealth may move a person to sacrifice important things that do promote happiness , such as precious time spent with family and friends or in spiritual pursuits .
(trg)="17"> ( Eclesiastes 5 : 10 ) Mapagurayan paga na tolay nga makkaraga ta kinariku i importante ira nga gannug nga mangiyawa tu pagayayya , gittana tiempo kavulu i familia anna kokkofun onu paddayaw ta Dios .

(src)="17"> GRIEF AND FRUSTRATION WHEN MONEY OR INVESTMENTS DEPRECIATE OR FAIL .
(trg)="18"> DADDAM ANNA PAKKADISMAYA NU NOFU I KUARTU ONU NALUGI I NEGOSIO .

(src)="18"> “ Do not wear yourself out to gain wealth .
(trg)="19"> “ Ariammu bannagan i baggim tapenu marriku .

(src)="19"> Stop and show understanding .
(trg)="20"> Magimmang anna mangipasingan tu pakalippawa .

(src)="20"> When you cast your eyes on it , it is not there , for it will surely sprout wings like an eagle and fly off . ” ​ — Proverbs 23 : 4 , 5 .
(trg)="21"> Nu innan yatun na matam , awan yatun tari , ta siguradu nga mallawan i payana ira gittana agila anna makkagag . ” ​ — Proverbio 23 : 4 , 5 .

(src)="21"> CONTENTMENT .
(trg)="22"> PAKKAKONTENTO .

(src)="22"> “ We have brought nothing into the world , and neither can we carry anything out .
(trg)="23"> “ Anni kari i niyangay tam toye ta utun na davvun ?
(trg)="24"> Awan !
(trg)="25"> Ay awan gapa tu mevulu tam noka nu matay ittam !

(src)="23"> So , having food and clothing , we will be content with these things . ”
(trg)="26"> Yatun i gafu na tu basta egga i kanan anna passinnut - tam , kontento ittam ngana tatun . ”

(src)="24"> People who are content are not disposed to complain or grumble , and their attitude protects them against envy .
(trg)="27"> ( 1 Timoteo 6 : 7 , 8 ) Ari nga minarreklamo onu minassinti i totolay nga kontento , yari tu awan tu passil nira .

(src)="25"> And because their desires do not exceed their means , they spare themselves needless anxiety and stress .
(trg)="28"> Megafu ta ariadda karagatan i gannug ira nga ariadda kaya gatangan , malillitadda i pavvuru - vurung anna stress .

(src)="26"> GENEROSITY .
(trg)="29"> KINAVUKA - PALAG .

(src)="27"> “ There is more happiness in giving than there is in receiving . ”
(trg)="30"> “ Mas dakal i pagayaya ta pangiyawa anne ta pangalawa . ”

(src)="28"> Generous people are happy because they enjoy making others happy , even if all they can give is a little of their time and energy .
(trg)="31"> ( Kingngua 20 : 35 ) Magayayya i vuka - palag ira megafu ta mamagayayya ira tu tanakuan , maski nu baddi nga tiempo anna sikadda laman i meyawada .

(src)="29"> They often gain in abundance what no amount of money can buy ​ — love , respect , and genuine friends , who give generously in return ! ​ — Luke 6 : 38 .
(trg)="32"> Maruddu nga dakal i malawada nga ari magatang na kuartu ​ — aya , respeto , anna kurug nga kokkofun nga vuka - palag gapa ! ​ — Lucas 6 : 38 .

(src)="30"> PUTTING PEOPLE BEFORE THINGS .
(trg)="33"> PANGIPOLLU TA TOLAY IMBES TA MATERIAL NGA GANNUG .

(src)="31"> “ Better is a dish of vegetables where there is love than a fattened bull where there is hatred . ”
(trg)="34"> “ Mas mapia i makan nga gugulay nga egga i aya anne ta napataba nga toru nga egga i lussaw . ”

(src)="32"> The point ?
(trg)="35"> ( Proverbio 15 : 17 ) I punto ?

(src)="33"> Loving relationships with others are more valuable than material riches .
(trg)="36"> Mas importante i meddu nga relasion ta tanakuan anne ta kinariku ta material .

(src)="34"> And love , as we shall see later , is vital to happiness .
(trg)="37"> Gittana mammuattam taw nga artikulo , importante i aya ta pagayayya .

(src)="35"> Sabina , a woman in South America , learned the value of Bible principles .
(trg)="38"> Nammuan ni Sabina nga taga - South America i balor na prinsipio ira na Biblia .

(src)="36"> Abandoned by her husband , Sabina struggled to obtain life’s necessities for herself and her two daughters .
(trg)="39"> Narigatan yayya nga tolayan i baggina anna i dua nga anana nga babay turi ta pinanawan ira na atawana .

(src)="37"> She held two jobs and daily rose at 4 : 00 a.m .
(trg)="40"> Dua i trabahuna anna alas - 4 na umma yayya malukag kadaggaw .

(src)="38"> Despite her grueling schedule , Sabina decided to study the Bible .
(trg)="41"> Maski nu kabbannag i iskediulna , nappa - Bible study lagapa yayya .

(src)="39"> The result ?
(trg)="42"> I resultana ?

(src)="40"> Her economic status remained much the same .
(trg)="43"> Ari nanguli i finansial nga situasionna .

(src)="41"> But her outlook on life improved dramatically !
(trg)="44"> Ngem sisinu nga nakkasta i pagimammana ta pattolay !

(src)="42"> For example , she gained the happiness that comes from satisfying one’s spiritual need .
(trg)="45"> Angngariganna , nabbaling yayya tu magayayya megafu ta neyawa i espiritual nga pakawaganna .

(src)="43"> She found true friends among fellow believers .
(trg)="46"> ( Mateo 5 : 3 , NW ) Nakaleg yayya tu kurug nga kokkofun ta kapangngurugna .

(src)="44"> And she experienced the happiness of giving by sharing with others what she had learned .
(trg)="47"> Naekspiriensana i pagayayya na pangiyawa gukaban na pangikagina ta tanakuan ta nagigiammuna .

(src)="45"> “ Wisdom is vindicated by its results , ” the Bible says .
(trg)="48"> “ Mapakurug tu hustu i ka - uto na Dios gafu ta resulta na nga masingan , ” kunna Biblia .

(src)="46"> On that basis , contentment and generosity as well as putting people before things stand thoroughly vindicated !
(trg)="49"> ( Mateo 11 : 19 ) Segun tatun , napakurug nga i pakkakontento , kinavuka - palag anna i pangipoppollu ta tolay imbes ta material nga gannug i fustu nga kuan !

(src)="47"> “ The love of money is a root of all sorts of injurious things , and by reaching out for this love some have . . . stabbed themselves all over with many pains . ” ​ — 1 Timothy 6 : 10 .
(trg)="50"> “ I pangaya ta kuartu i paggafuan na ngamin nga marakay .
(trg)="51"> Yaw nga pakkaraga ta kuartu i gafu na . . . nepallo nga daddam . ” ​ — 1 Timoteo 6 : 10 .

(src)="48"> “ The love of money ” can lead to . . .
(trg)="52"> “ I pangaya ta kuartu ” ay marresulta ta . . .

(src)="49"> Worry and loss of sleep
(trg)="53"> Pavvuru - vurung anna kawan tu katrug

(src)="50"> Disappointment
(trg)="54"> Pakkadiskorsonada

(src)="51"> Grief and frustration
(trg)="55"> Daddam anna pakkadismaya

(src)="52"> Happiness comes to those who . . .
(trg)="56"> Magayayya i tolay ira nga . . .

(src)="53"> Are content with what they have
(trg)="57"> Kontento ta egga nira

(src)="54"> Are generous
(trg)="58"> Vuka i palagda

(src)="55"> Put people before things
(trg)="59"> Ipoppolluda i tanakuan imbes nga material ira nga gannug

# ase/102018017.xml.gz
# ibg/102018017.xml.gz


(src)="1"> THE WAY OF HAPPINESS
(trg)="1"> I DALAN NA PAGAYAYYA

(src)="2"> CHRONIC ILL HEALTH OR DISABILITY CAN HAVE A MAJOR IMPACT ON A PERSON’S LIFE .
(trg)="2"> DAKAL I EFEKTO NA GRABE NGA TAKI ONU DIFERENSIA TA PATTOLAY NA TADDAY .

(src)="3"> After becoming physically paralyzed , a once active and healthy man named Ulf said : “ I became deeply depressed .
(trg)="3"> Turi ta naparalisa i dati nga aktibo anna magawa - gawayyan nga lalaki nga si Ulf , kunna : “ Nadepres ngà tu fermi .