# amu/2017495.xml.gz
# pdc/2017495.xml.gz


(src)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
(trg)="1"> © 2017 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania

(src)="2"> Calˈua̱a̱ya ˈnaⁿ na mayuuˈcheⁿ na nlˈanaˈ na nleityandyo̱
(trg)="2"> Reich Vadda Mitt Ebbes es Mayning Hott

(src)="3"> « Catyueeˈyoˈ ñequio nnˈaⁿ na mˈaⁿ na chjooˈ nˈom ndoˈ cwityuee »
(trg)="3"> “ Heilet Mitt Selli es Heila ”

(src)="4"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ macaⁿnaˈ na nlˈuuya : Calaˈtˈmaaⁿˈndyoˈ Jehová ?
(trg)="4"> Jehova Praise Gevva ​ — Favass ?

(src)="5"> Jehová catsˈaaⁿ na cwjeiˈyanaˈ chaˈtso ˈnaⁿ na matseitiuuˈ na nntsaˈ
(trg)="5"> “ Eah . . .
(trg)="6"> Shaft Alles Aus es Du im Sinn Hosht fa Du ”

# amu/2017496.xml.gz
# pdc/2017496.xml.gz


(src)="2"> 16 : 9 ) .
(trg)="1"> “ Yooset eiyah veldlichi sacha fa eich freind macha . ” ​ — LUKAS 16 : 9 .

(src)="3"> ¿ Chiuu waa nnda̱a̱ nncwilˈueeˈndyo̱ ˈnaⁿ na niom jaa cha na nlˈaaya na yati ñˈoom jaa ñequio Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="2"> Vi kenna material sacha gyoost sei fa em sei friendship mitt Gott shtaudah macha ?

(src)="4"> ¿ Ljoˈ na macaⁿnaˈ nlˈaaya cha na ticˈo̱o̱ⁿya nacje ˈnaaⁿˈ tsjoomnancue waa ñequio sˈom ˈnaaⁿˈnaˈ ?
(trg)="3"> Vi kenna miah vennichah involved sei mitt dee veld ?

(src)="5"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na ˈu macantinaˈ na nleityandyuˈ nom Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="4"> Favass vitt du reich vadda mitt ebbes es mayning hott ?

(src)="6"> 1 , 2 .
(trg)="5"> 1 , 2 .

(src)="7"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na chaˈtso xjeⁿ ncˈom nnˈaⁿ na ntyˈiaandye naquiiˈ tsjoomnancue waa ?
(trg)="6"> Favass zayla miah immah oahmi leit havva in dee veld ?

(src)="8"> ¿ Ljoˈ ñˈoom ntˈo̱o̱ya ?
(trg)="7"> Vass fa questions zayla miah shvetza diveyya ?

(src)="9"> 4 , 5 . a ) ¿ Ljoˈ na tjom mosotquiee ˈnaaⁿˈ ñˈom na seineiⁿ Jesús ?
(trg)="8"> 4 , 5 . ( a ) Vass hott kaebbend zu da gnecht in da Jesus sei shtoahri ?

(src)="10"> b ) ¿ ˈNiiⁿ ñˈoom tquiaa Jesús nda̱a̱ nnˈaⁿ ˈnaaⁿˈaⁿ ?
(trg)="9"> ( b ) Vass hott da Jesus sei yingah ksawt fa du ?

(src)="11"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ nquiuuya na nchii ñomtiuu ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom na nlaˈjndaaya ndoˈ na nnda̱a̱ya ˈnaⁿ cha na nleityandyo̱ ?
(trg)="10"> Vi vissa miah es en latt geld macha funn sacha in di veld nett part funn Gott sei villa voah ?

(src)="12"> ¿ Ljoˈ na maˈmo̱ⁿ nda̱a̱ya Lucas 16 : 10 - 13 ?
(trg)="11"> Vass sawkt da Jesus in Lukas 16 : 10 - 13 ?

(src)="13"> 8 , 9 .
(trg)="12"> 8 , 9 .

(src)="14"> ¿ Chiuu waa cwiwilˈueeˈndye wendyee nnˈaaⁿya ˈnaaⁿna « na niom tsjoomnancue » ?
(trg)="13"> Vi sinn samm leit am faythfel bleiva bei vi si iahra geld un material sacha yoosa ?

(src)="15"> ¿ ˈNiiⁿ naya ntoˈño̱o̱ⁿya xeⁿna nnlˈaaya na yannˈaⁿndyo̱ ?
(trg)="14"> Vi benefidda miah vann ma geahn gevva ?

(src)="16"> a ) ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ na tsˈaⁿ na ya tsˈaⁿñe maˈmo̱ⁿ na « jndo̱ˈ tsˈom » ?
(trg)="15"> ( a ) Vann miah geahn gevva , vi veist sell es miah veisheit henn ?

(src)="17"> b ) ¿ ˈÑiiⁿ ˈnaⁿ nnda̱a̱ nnlˈaaya cha na ñecwii xjeⁿ nteijndeiiya tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="16"> ( b ) Vass is am gedu vadda unnich Gott sei leit heit ?

(src)="18"> ( Cantyˈiaˈ foto najndyee ) .
(trg)="17"> ( Gukket’s eahsht piktah . )

(src)="19"> ¿ Chiuu waa tˈmo̱ⁿ Abrahán na tˈmo̱o̱ⁿˈ tsˈom Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="18"> Vi hott da Abraham gvissa es eah sei trost in Gott katt hott ?

(src)="20"> a ) ¿ ˈÑiiⁿ tso Pablo nnom Timoteo ?
(trg)="19"> ( a ) Vass hott da Paulus ksawt zu da Timothy ?

(src)="21"> b ) ¿ Chiuu waa nnda̱a̱ ntsantyjo̱o̱ya ñˈoom waˈ ?
(trg)="20"> ( b ) Vi kenna miah du vass da Paulus ksawt hott ?

(src)="22"> ¿ Ljoˈ na macaⁿtinaˈ na nlˈaaya ?
(trg)="21"> Vass missa miah determined sei fa du ?

(src)="23"> Catsuˈ ˈnaⁿ na ñêlˈa wendyee nnˈaaⁿya .
(trg)="22"> Gevvet examples .

(src)="24"> ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ mañequiaa na neiⁿncoti nˈo̱o̱ⁿya ?
(trg)="23"> Vass bringd da graysht satisfaction ?

(src)="25"> a ) ¿ Ljoˈ na nntjom tsjomnancue ˈnaaⁿˈ tsaⁿjndii ñequio tsˈiaaⁿ na matseixmaⁿnaˈ ?
(trg)="24"> ( a ) Vass zayld haebna zu’s geld un material sacha ?

(src)="26"> b ) Ntyja na nquiuuya ljoˈ na nntjom tsjoomnancue waa , ¿ chiuu waa macaⁿnaˈ ntyˈiaaya ˈnaⁿ na niom naquiiˈ juunaˈ ?
(trg)="25"> ( b ) Vi sett sell em macha denka veyyich material sacha ?

(src)="27"> 17 , 18 .
(trg)="26"> 17 , 18 .

(src)="28"> ¿ ˈNiiⁿ naya ntoˈñoom nnˈaⁿ na ya ñˈoom joo ñequio Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="27"> Vass gukka friends funn Gott faddi ditzu ?

# amu/2017497.xml.gz
# pdc/2017497.xml.gz


(src)="1"> « Joˈ chii cwii ndoˈ cwiindyoˈ quiaˈyoˈ na tˈmaⁿ nˈom ntyjeeˈyoˈ na ncˈoonajnda̱na » ( 1 TES .
(src)="2"> 5 : 11 ) .
(trg)="1"> “ Famohnet nannah un bauwet nannah uf . ” ​ — 1 THESSALONICHER 5 : 11 .

(src)="3"> ¿ Chiuu waa matseiñjoomˈ Jehová jaa ?
(trg)="2"> Vi dutt Jehova uns kamfirta ?

(src)="4"> ¿ Ljoˈ texto nnda̱a̱ ntseiñjoomˈnaˈ cwii tsˈaⁿ na tueˈ nnˈaaⁿˈ ?
(trg)="3"> Vass fa verses kenna kamfirting sei zu selli es am greeva sinn ?

(src)="5"> ¿ Chiuu waa nnda̱a̱ ntseiñjoomˈ tmaaⁿˈ ˈnaaⁿya nnˈaⁿ na tueˈ cwii nnˈaaⁿ ?
(trg)="4"> Vi kenna breedah un shveshtra kamfirt gevva zu selli es am greeva sinn ?

(src)="6"> 1 , 2 .
(trg)="5"> 1 , 2 .

(src)="7"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na macaⁿnaˈ na ntyˈiaaya chiuu waa nnda̱a̱ nlañjoomˈya cwii tsˈaⁿ na tueˈ nnˈaaⁿˈ ?
(trg)="6"> Favass is’s nohtvendich fa shvetza veyyich kamfirt gevva zu selli es am greeva sinn ?

(src)="8"> ( Cantyˈiaˈ foto najndyee ) .
(trg)="7"> ( Gukket’s eahsht piktah . )

(src)="9"> 3 , 4 .
(trg)="8"> 3 , 4 .

(src)="10"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ na nnda̱a̱ nlaˈyuˈtya̱a̱ⁿ na Jehová matseiˈno̱ⁿˈ chiuu waa machˈeenaˈ nquiuuya xjeⁿ na ncueˈ cwii nnˈaaⁿya ?
(trg)="9"> Favass kenna miah shuah sei es Jehova fashtayt vass miah am deich gay sinn ?

(src)="11"> 5 , 6 .
(trg)="10"> 5 , 6 .

(src)="12"> ¿ Chiuu waa matseiñjoomˈ Jehová jaa ?
(trg)="11"> Vi dutt Jehova uns kamfirta ?

(src)="13"> 7 , 8 .
(trg)="12"> 7 , 8 .

(src)="14"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na nnda̱a̱ nlaˈyuˈtya̱a̱ⁿya na Jesús ntseiñjoomˈm jaa ?
(trg)="13"> Favass kenna miah shuah sei es da Jesus uns kamfirta zayld ?

(src)="15"> ¿ Xjeⁿ na tueˈ Lázaro chiuu waa tˈmo̱ⁿ Jesús na maquiinaˈ jom chaˈxjeⁿ maquiinaˈ nnˈaⁿ na teinom nawiˈñeeⁿ ?
(trg)="14"> Vo da Lazarus kshtauva is , vi hott da Jesus gvissa es eah fashtayt vi di leit feela ?

(src)="16"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ nquiuuya na Jesús ndicwaⁿ machˈeenaˈ chjooˈ tsˈom xjeⁿ na cwiwino̱o̱ⁿya nawiˈ ?
(trg)="15"> Favass kenna miah shuah sei es da Jesus fashtayt vi miah feela ?

(src)="17"> ¿ Ljoˈ texto matseiñjoomˈtinaˈ ˈu ?
(trg)="16"> Velli verses sinn kamfirting zu dich ?

(src)="18"> ¿ Ljoˈ na jeeⁿ cajnda nnlˈaaya quiana nlañjoomˈa cwii tsˈaⁿ ?
(trg)="17"> Vi kenna miah anri kamfirta ?

(src)="19"> ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ macaⁿnaˈ ncjañjoomˈ nˈo̱o̱ⁿya ?
(trg)="18"> Vass missa miah meinda veyyich leit es am greeva sinn ?

(src)="20"> ¿ ˈNiiⁿ cwiicheⁿ ˈnaⁿ nnda̱a̱ nlˈaaya cha na nlaˈñjoomˈa nnˈaⁿ na cwiwinom nawiˈ ?
(trg)="19"> Vi kenna miah kamfirt gevva zu ebbah es am greeva is ?

(src)="21"> Xeⁿ na jndyaaˈ ntyjiˈ na ntseiñjomˈ cwii tsˈaⁿ xjeⁿ na mantyˈiaˈ jom ¿ ljoˈ na nnda̱a̱ ntsaˈ ?
(trg)="20"> Vass sinn samm anri vayya es miah kamfirt gevva kenna zu ebbah ?

(src)="22"> ( Mati cantyˈiaˈ recuadro « Ljoˈ na nnda̱a̱ nlˈuuya cha na nlañjoomˈa ntˈomcheⁿ » ) .
(trg)="21"> ( Gukk aw an di box “ Soothing Words of Comfort . ” )

(src)="23"> ¿ Cwaⁿ cwiicheⁿ ˈnaⁿ na jeeⁿ yaa nnlˈaaya cha na nlañjoomˈya ntyja̱a̱ya ?
(trg)="22"> Vass is en goodah vayk fa kamfirt gevva zu ebbah ?

(src)="24"> 17 - 19 .
(trg)="23"> 17 - 19 .

(src)="25"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ macaⁿnaˈ na ñequiiˈcheⁿ calañjoomˈa ncˈiaaya ?
(trg)="24"> Favass missa miah ohhalda kamfirt gevva ?

(src)="26"> ¿ Ñˈoom na maqueⁿtyeⁿ Jehová na ntsˈaaⁿ chiuu tsˈiaaⁿˈ na matseiñjoomˈnaˈ jaa ?
(trg)="25"> Favass sinn Jehova sei promises kamfirting ?

# amu/2017498.xml.gz
# pdc/2017498.xml.gz


(src)="1"> « ¡ Macaⁿnaˈ na nntaaya luansa na neiⁿncooˈ na nlaˈtˈmaaⁿˈndyo̱ jom ! »
(trg)="1"> “ Halleluja !

(src)="2"> ( SAL .
(trg)="2"> [ Praise Jah ] . . .

(src)="3"> 147 : 1 ) .
(trg)="3"> ’ Sis leeblich un recht fa een preisa . ” ​ — PSALM 147 : 1 .

(src)="4"> nntseiˈno̱ⁿˈ na Jehová wiˈ tsˈom ˈu ?
(trg)="4"> vissa es Jehova ebbes drumm gebt veyyich dich ?

(src)="5"> nncˈomˈ na tˈmaaⁿˈ tsˈomˈ na Tyˈo̱o̱tsˈom nncwjeiˈnˈmaaⁿˈñe ˈu ?
(trg)="5"> trosta es Gott zayld dich helfa ?

(src)="6"> ntyˈiaˈ na Jehová maˈmo̱ⁿ nda̱a̱ nnˈaⁿ tsjoomˈm ñequio Biblia ?
(trg)="6"> sayna vi Jehova di Bivvel yoost fa sei leit helfa ?

(src)="7"> 1 - 3 . a ) ¿ Chaˈna cwaaⁿ teiljeii Salmo 147 ?
(trg)="7"> 1 - 3 . ( a ) Vann voah Psalm 147 andem kshrivva ?

(src)="8"> b ) ¿ Ljoˈ na nnda̱a̱ nlaˈno̱o̱ⁿˈa quiana nnlaˈnaaⁿ Salmo 147 ?
(trg)="8"> ( b ) Vass kenna miah lanna vann ma Psalm 147 shtodya ?

(src)="9"> ¿ Chiuu waa sˈaanaˈ nquiuu israelitas quiana tsaⁿmatsˈiaaⁿ Ciro seicandyaañê joo , ndo chiuu tsˈiaaⁿˈ ?
(trg)="9"> Vo da Cyrus di Israeliddah free gmacht hott , vi henn si kfeeld un favass ?

(src)="10"> Chaˈna matso Salmo 147 : 3 ¿ chiuu waa cwiwilˈueeˈñe Jehová najndeii ?
(trg)="10"> Vass dutt Psalm sawwa veyyich Jehova sei power fa uns hayla ?

(src)="11"> ¿ Ljoˈ na maˈmo̱ⁿ Salmo 147 : 4 nda̱a̱ya ?
(trg)="11"> Vi kenna di vadda in Psalm 147 : 4 uns helfa ?

(src)="12"> ( Cantyˈiaˈ foto najndyee ) .
(trg)="12"> ( Gukket’s eahsht piktah . )

(src)="13"> 7 , 8 . a ) ¿ Ljoˈ na matseiˈno̱o̱ⁿˈ Jehová cantyja ˈnaaⁿya ?
(trg)="13"> 7 , 8 . ( a ) Vass fashtayt Jehova veyyich uns ?

(src)="14"> b ) ¿ Ljoˈ na maˈmo̱ⁿ na Jehová matseiˈno̱o̱ˈo̱ⁿ jaa ?
(trg)="14"> ( b ) Gebb en example fa veisa es Jehova reeli ebbes drumm gebt veyyich uns .

(src)="15"> 9 , 10 .
(trg)="15"> 9 , 10 .

(src)="16"> ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ na jndyeencwe mateijndeii Jehová ?
(trg)="16"> Vass dutt Jehova uns seahsht helfa mitt ?

(src)="17"> Catsuˈ ljoˈ na tjom Mutsuo ñequio scoomˈm .
(trg)="17"> Gevvet en example .

(src)="18"> ¿ Ljoˈ na nnlˈaaya cha na nnteijndeii Jehová jaa ?
(trg)="18"> Vass missa miah du fa benefidda funn Gott sei hilf ?

(src)="19"> 12 , 13 . a ) ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ ticaⁿnaˈ nnlˈaaya cha na nnteijndeii Jehová jaa ?
(trg)="19"> 12 , 13 . ( a ) Vass missa miah vekk bleiva difunn vann miah Gott sei hilf vella ?

(src)="20"> b ) ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ ncjaweeˈ tsˈom Jehová na nnlˈaaya ?
(trg)="20"> ( b ) Mitt veah is Jehova gepleest mitt ?

(src)="21"> ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ tquiaanaˈ najndeii tsˈaⁿ na seiljeii Salmo ?
(trg)="21"> Vass voah da shreivah funn Psalm shuah difunn ?

(src)="22"> 15 - 17 . a ) ¿ Chiuu waa nnda̱a̱ nnstˈaanaˈ nquiuuya sa̱a̱ chiuu waa cwiwilˈueeˈñe Jehová Biblia cha na nnteijndeii jaa ?
(trg)="22"> 15 - 17 . ( a ) Vi feela miah alsamohl veyyich unsah druvla , un vi dutt Jehova uns helfa ?

(src)="23"> b ) Catsuˈ cwii nnom ñˈoom na maˈmo̱ⁿnaˈ na Jehová cjee mateijndeii jaa ñequio ñˈoomˈm .
(trg)="23"> ( b ) Gevvet en example vi ‘ Gott sei vatt shnell ’ ebbah helft .

(src)="24"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ na machˈeenaˈ ntyjiˈ na Jehová tˈmaⁿ naya mañequiaa cwentaˈ ˈu ndoˈ ljoˈ tsˈiaaⁿˈ nnda̱a̱ ntsuˈ : Calaˈtˈmaaⁿˈndyoˈ Jehová ?
(trg)="24"> Favass feelsht du es Jehova nayksht is zu dich , un vass fa reesins hosht du fa Jehova praise gevva ?

# amu/2017499.xml.gz
# pdc/2017499.xml.gz


(src)="2"> 37 : 4 ) .
(trg)="1"> “ Du dei falanga in da HAH , no gebt eah diah vass dei hatz havva vill . ” ​ — PSALM 37 : 4 .

(src)="3"> ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ macaⁿnaˈ nntseitiuuˈ na nntsaˈ cha na nntsˈaanaˈ na neiⁿnco tsˈomˈ ?
(trg)="2"> Vass fa plans kenna dich en haebbiyah future gevva ?

(src)="4"> ¿ Ljoˈ na nnda̱a̱ nlaˈnaaⁿ naⁿndyua xjeⁿ na canda̱a̱ˈya cwilˈana tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="3"> Vass kann ma lanna bei yung shteahra shaffa fa Jehova full - time ?

(src)="5"> ¿ ˈNiiⁿ nnom tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom nnda̱a̱ nntsaˈ xeⁿ na cwiluiindyuˈ precursor ?
(trg)="4"> Vass kend peiyneera leeda ditzu ?

(src)="6"> a ) ¿ ˈNiiⁿ ˈnaⁿ na macaⁿnaˈ nntjeiindye naⁿndyuaa cantyja ˈnaaⁿˈ xuee na quiandyo ?
(trg)="5"> Vass muss ebbah yunges diseiyda veyyich iahra future ?

(src)="7"> b ) ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na ticaⁿnaˈ na ntsˈaanaˈ na nquiaana ?
(trg)="6"> Vass kann si helfa fa nett zu anxious vadda ?

(src)="8"> ( Cantyˈiaˈ foto najndyee ) .
(trg)="7"> ( Gukket’s eahsht piktah . )

(src)="9"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ ntyjiˈ na Jehová lˈue tsˈom na nncˈoomˈ na neiⁿnco tsˈomˈ ?
(trg)="8"> Vi vaysht du es Jehova havva vill es du plans machsht fa’n haebbiyah future ?

(src)="10"> ¿ Ljoˈ na lˈue tsˈom Jehová na ntsaˈ ?
(trg)="9"> Vass vill Jehova havva es du dusht ?

(src)="11"> 4 , 5 .
(trg)="10"> 4 , 5 .

(src)="12"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ na netˈoomñe Jesús na neiⁿnco tsˈom ?
(trg)="11"> Vass hott da Jesus haebbi gmacht ?

(src)="13"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ na jeeⁿ ya na ntseineiiⁿˈ ljoˈ na matseitiuuˈ na ntsaˈ nnom cwii nnˈaaⁿya na jndo̱ˈ tsˈom ?
(trg)="12"> Favass is’s goot fa shvetza mitt anri veyyich dei plans fa da future ?

(src)="14"> ¿ Chiuu tsˈiaaⁿˈ na jeeⁿ neiⁿncooˈ nquiu naⁿndyua na ntmo̱o̱ⁿna ñˈoomˈ Tyˈo̱o̱tsˈom ?
(trg)="13"> Favass doon en latt yungi leit di ministry enjoya ?

(src)="15"> ¿ Ljoˈ na jnda̱ñelˈa wendyee naⁿndyua cha na ntˈmo̱ⁿna nda̱a̱ jndyeti nnˈaⁿ ?
(trg)="14"> Vass henn samm yungi leit gedu so’s si breddicha kenna zu may leit ?

(src)="16"> ¿ Ljoˈ na maˈmo̱ⁿ tsˈiaaⁿ ˈnaaⁿˈ Tyˈo̱o̱tsˈom njomˈ ?
(trg)="15"> Vass lanna miah bei in di ministry gay ?

(src)="17"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿˈ nnda̱a̱ nntsˈaanaˈ na neiⁿnco tsˈomˈ meiiⁿ na jndye nnˈaⁿ tiñecandye ñˈoom na ˈu matseineiⁿˈ ?
(trg)="16"> Vi kann ma di ministry enjoya even vann’s nett eesi is ?

(src)="18"> ¿ Ljoˈ tsˈiaaⁿ na jeeⁿ cajnda cwilˈa wendyee yondyua ?
(trg)="17"> Vass henn feel yungi leit enjoyt du ?