# ada/2016440.xml.gz
# cy/2016440.xml.gz


(src)="1"> 3 Yehowa “ Hyɛɛ Nyɛ Nɔ ”
(trg)="1"> 3 Mae Jehofa yn Gofalu Amdanat Ti

(src)="2"> 6 Mo Yɔse Kaa Yehowa Ji Wa Puɛlɔ
(trg)="2"> 6 Parchu Jehofa Ein Crochenydd

(src)="3"> 11 Anɛ O Ngmɛɔ Blɔ Nɛ Buɛ Puɛlɔ Ngua a Puɛɔ Mo Lo ?
(trg)="3"> 11 Wyt Ti’n Gadael i’r Crochenydd Mawr Dy Lunio Di ?

(src)="4"> Buɛ puɛlɔ ji ga ní tsulɔ ko nɛ e ngɔɔ zu kɛ peeɔ níhi .
(trg)="4"> Er mwyn creu llestr , mae crochenydd yn mowldio’r clai â’i ddwylo ei hun .

(src)="5"> Ngɛ munyu enyɔ nɛ ɔmɛ nɛ wa maa kase ɔ mi ɔ , wa maa na nɔ́ he je nɛ wa ma nyɛ ma de ke Yehowa ji ‘ wa Puɛlɔ ’ ɔ , kɛ nɔ́ nɛ e sa kaa waa pee konɛ waa pee kaa zu nɛ he jɔ ngɛ e dɛ mi .
(trg)="5"> Yn y ddwy erthygl hyn , byddwn yn gweld sut mae Jehofa yn cyflawni ei rôl fel Crochenydd inni , a beth sydd ei angen inni ei wneud er mwyn bod yn feddal fel clai yn ei ddwylo .

(src)="6"> 16 Sane Bimihi Nɛ Je Ní Kaneli A Ngɔ
(trg)="6"> 16 Cwestiynau Ein Darllenwyr

(src)="7"> 18 ‘ Yehowa , Wa Mawu ɔ , Lɛ Nɔ Kake Too Pɛ Ji Yehowa ’
(trg)="7"> 18 Mae Jehofa Ein Duw yn Un Jehofa

(src)="8"> Mɛni tsɔɔ kaa Yehowa wa Mawu ɔ , ‘ lɛ nɔ kake too pɛ ji Yehowa ’ ?
(trg)="8"> Ym mha ffyrdd mae Jehofa ein Duw yn un Jehofa ?

(src)="9"> Kɛ lɔ ɔ haa nɛ waa kɛ lɛ , kɛ wa nyɛmimɛ Kristofohi hiɔ si ha kɛɛ ?
(trg)="9"> Sut mae hynny’n effeithio ar ein perthynas ag ef ac â’n cyd - addolwyr ?

(src)="10"> Akɛnɛ wa je ma slɔɔtoslɔɔtohi a mi he je ɔ , e he hia nɛ waa le nɔ́ nɛ Yehowa suɔ kaa waa pee , konɛ e nyɛ nɛ e pee “ wa Mawu . ”
(trg)="10"> Yn y byd amlddiwylliannol sydd ohoni , mae’n bwysig inni ddeall beth mae Jehofa yn ei ofyn gennyn ni fel y gallwn ni ei addoli .

(src)="11"> 23 Ko Ha Nɛ Nihi A Tɔmihi Nɛ Tɔ̃tɔ̃ O Nane
(trg)="11"> 23 Paid â Gadael i Feiau Pobl Eraill Dy Faglu Di

(src)="12"> Adesahi tsuo yi mluku nɛ a ma nyɛ ma tɔ̃ ni kpahi a nɔ .
(trg)="12"> Mae gan bawb feiau sy’n gallu brifo eraill .

(src)="13"> Mɛni nɔ hyɛmi níhi ngɛ Baiblo ɔ mi nɛ ma nyɛ maa ye bua wɔ konɛ waa le nɔ́ nɛ e sa kaa waa pee ke nɔ ko tɔ̃ wa nɔ ?
(trg)="13"> Pa esiamplau yn y Beibl a all ein helpu i wybod sut y dylen ni ymateb pan fydd rhywun yn gwneud neu’n dweud rhywbeth sy’n ein brifo ?

(src)="14"> 28 Su Kpakpa — E He Jua Wa Kulaa Pe Daimond
(trg)="14"> 28 Rhinwedd Sy’n Fwy Gwerthfawr Nag Unrhyw Ddiemwnt

(src)="15"> 32 Anɛ O Kai Lo ?
(trg)="15"> 32 Wyt Ti’n Cofio ?

# ada/2016441.xml.gz
# cy/2016441.xml.gz


(src)="1"> MƐNI he je nɛ o ma nyɛ ma ná nɔ mi mami kaa Yehowa hyɛɛ o nɔ niinɛ ɔ ?
(trg)="1"> SUT rwyt ti’n gwybod ag unrhyw sicrwydd fod gan Jehofa wir ofal amdanat ti ?

(src)="2"> Baiblo ɔ de ngɛ 1 Petro 5 : 7 ɔ ke : ‘ Nyɛɛ ngɔ nyɛ haomi ɔmɛ tsuo ngɔ fɔ e nɔ ; ejakaa lɛ nɛ e hyɛɛ nyɛ nɔ . ’
(trg)="2"> Un rheswm yw bod y Beibl yn dweud yn union felly .
(trg)="3"> Mae 1 Pedr 5 : 7 yn dweud : “ Bwriwch eich holl bryder arno ef , oherwydd y mae gofal ganddo amdanoch . ”

(src)="3"> Mɛni tsɔɔ kaa Yehowa Mawu susuɔ o he ?
(trg)="4"> Gan osod yr esiampl , mae Jehofa yn garedig

(src)="4"> Yehowa pee nɔ hyɛmi nɔ́ ha wɔ , e mi mi jɔ nɛ e haa nɔ nɔ́ faa
(trg)="5"> Yn un peth , mae gan Dduw rinweddau rwyt ti’n debygol o edrych amdanyn nhw mewn cyfaill da .

(src)="5"> Su komɛ ngɛ nɛ o maa suɔ kaa o maa na ngɛ o huɛ nɛ nyu bi ngɛ o kɛ lɛ nyɛ kpɛti ɔ he .
(trg)="6"> Yn aml , mae pobl sy’n garedig a hael wrth ei gilydd yn dod yn ffrindiau pennaf .

(src)="6"> Mawu ngɛ jamɛ a su ɔmɛ .
(src)="7"> Nihi nɛ a jeɔ mi mi jɔmi kpo kɛ tsɔɔ a sibi nɛ a haa a sibi nɔ́ faa a , nyɛɔ nɛ a ba peeɔ huɛmɛ nɛ nyu bi ngɛ a kpɛti .
(trg)="7"> Fel y gelli di weld yn hawdd , mae Jehofa yn garedig a hael bob dydd i fodau dynol .

(src)="9"> Kaa nɔ hyɛmi nɔ́ ɔ , Baiblo ɔ de ke : “ E haa pu ɔ jee ngɛ nimli yayamihi , kɛ nimli kpakpahi a nɔ ; nɛ e haa hiɔmi nɛɛ ha nihi nɛ peeɔ nɔ́ nɛ da , kɛ nihi nɛ peeɔ nɔ́ nɛ dɛ tsuo . ”
(trg)="8"> Rho sylw i’r canlynol : “ Y mae ef yn peri i’w haul godi ar y drwg a’r da , ac yn rhoi glaw i’r cyfiawn a’r anghyfiawn . ”

(src)="10"> Mɛni Mawu haa nɛ pu kɛ hiɔmi peeɔ haa wɔ ?
(trg)="9"> ( Math .

(src)="11"> A peeɔ níhi fuu haa wɔ .
(trg)="10"> 5 : 45 ) Beth mae’r heulwen a’r glaw yn ei gyflawni ?

(src)="12"> Ní nɛ ɔmɛ ekomɛ ji kaa a ‘ haa wɔ niye ní , nɛ wa bua jɔɔ saminya . ’
(trg)="11"> Ymhlith pethau eraill , mae Duw yn eu defnyddio i roi digon o fwyd i bobl ac i’w bywydau fod yn llawen .

(src)="13"> Ngɛ anɔkuale mi ɔ , Yehowa haa nɛ zugba a baa ní fuu , nɛ ke wa ná niye ní kpakpa nɛ wa ye ɔ , wa bua jɔɔ wawɛɛ .
(trg)="12"> ( Act . 14 : 17 , beibl.net ) Mae Duw yn sicrhau bod y ddaear yn cynhyrchu digon o fwyd , a does dim byd yn ein gwneud ni’n hapusach na bwyta pryd o fwyd da !

(src)="14"> Lɛɛ mɛni he je nɛ hwɔ yeɔ ni komɛ ɔ ?
(trg)="13"> Pam felly y mae cynifer o bobl yn llwgu ?

(src)="15"> Nɔ́ he je ji kaa adesa nɔ yeli ngɔɔ a juɛmi kɛ maa he wami nɛ a ma ná kɛ ye mahi a nɔ , aloo sika nɛ mɛ nitsɛmɛ a ma ná a nɔ mohu pe si himi kpakpa nɛ a ma ha nɛ nihi nɛ a ná .
(trg)="14"> Oherwydd yr hyn sy’n bwysig i reolwyr dynol yw ennill grym gwleidyddol a gwneud elw yn hytrach na gwella safon byw y bobl .

(src)="16"> E be kɛe nɛ Yehowa maa po hɛ tsumi ní peepeehi a se .
(src)="17"> E maa gu e hiɔwe Matsɛ Yemi ɔ nɛ e Bi ɔ ji e nya Matsɛ ɔ nɔ kɛ kpata ma kudɔmi blɔ nya tomihi nɛ a ngɛ mwɔnɛ ɔ a hɛ mi .
(trg)="15"> Yn fuan , bydd Jehofa yn cael gwared ar y trachwant hwnnw ac yn disodli’r drefn wleidyddol sydd ohoni drwy gyfrwng y Deyrnas nefol , gyda’i Fab Iesu’n Frenin arni .

(src)="18"> Jamɛ a be ɔ mi ɔ , hwɔ be nɔ ko yee .
(trg)="16"> Yr adeg honno , ni fydd neb yn newynu .

(src)="19"> Se loko jamɛ a be ɔ maa su ɔ , Mawu maa ya nɔ maa hyɛ e sɔmɔli anɔkualetsɛmɛ .
(trg)="17"> Yn y cyfamser , mae Jehofa yn cynnal ei weision ffyddlon .

(src)="20"> ( La 37 : 25 ) Anɛ lɔ ɔ tsɔɔ we kaa e susuɔ wa he lo ?
(trg)="18"> ( Salm 37 : 25 ) Onid yw hynny’n dangos gofal Jehofa ar waith ?

(src)="21"> Yehowa pee nɔ hyɛmi nɔ́ ha wɔ , e náa nɔ he deka
(trg)="19"> Gan osod yr esiampl , mae Jehofa yn hael ei amser

(src)="22"> Huɛ kpakpa náa o he deka .
(trg)="20"> Mae ffrind da yn hoff o dreulio amser yn dy gwmni .

(src)="23"> E kɛ mo ma nyɛ maa sɛɛ níhi nɛ nyɛ tsuo nyɛ bua jɔ he ɔ a he ní ngmlɛfiahi abɔ .
(trg)="21"> Gallwch dreulio oriau yn trafod pethau sydd o ddiddordeb i chi’ch dau .

(src)="24"> Ke o de o huɛ kpakpa ko o haomi kɛ nyagbahi ɔ , e buɔ tue .
(trg)="22"> Ac mae ffrind da yn gwrando’n astud pan wyt ti’n sôn wrtho am dy bryderon .

(src)="25"> Anɛ Yehowa hu peeɔ jã lo ?
(trg)="23"> Ydy Jehofa yn rhoi sylw o’r fath i ni ?

(src)="26"> Ee , e peeɔ jã !
(trg)="24"> Ydy wir !

(src)="27"> E buɔ wa sɔlemi tue .
(trg)="25"> Mae’n barod i wrando ar ein gweddïau .

(src)="28"> Enɛ ɔ he je ɔ , Baiblo ɔ woɔ wɔ he wami kaa waa “ hi sɔlee daa . ”
(src)="29"> E de po ke , waa “ sɔle be tsuaa be . ” ​ — Rom .
(trg)="26"> Felly , mae’r Beibl yn ein hannog ni : “ Daliwch ati i weddïo , ” a hefyd : “ Gweddïwch yn ddi - baid . ” — Rhuf .

(src)="30"> 12 : 12 ; 1 Tes .
(trg)="27"> 12 : 12 ; 1 Thes .

(src)="31"> 5 : 17 .
(trg)="28"> 5 : 17 .

(src)="32"> Ngmlɛfia enyɛmɛ nɛ Yehowa suɔ kaa e kɛ maa bu o sɔlemi tue ?
(trg)="29"> Faint o amser y mae Jehofa yn fodlon ei dreulio yn gwrando ar dy weddïau ?

(src)="33"> Nɔ hyɛmi nɔ́ ko ngɛ Baiblo ɔ mi nɛ haa sane bimi nɛ ɔ heto .
(trg)="30"> Mae un hanes yn y Beibl yn rhoi’r ateb inni .

(src)="34"> Loko Yesu maa hla e bɔfo ɔmɛ ɔ , ‘ e sɔle kɛ ha Mawu nyɔ mi tsuo . ’
(trg)="31"> Cyn i Iesu ddewis ei apostolion , “ bu ar hyd y nos yn gweddïo ar Dduw . ”

(src)="35"> Ngɛ jamɛ a sɔlemi ɔ mi ɔ , eko ɔ , Yesu wo e kaseli ɔmɛ a kpɛti nihi fuu a biɛ ta , nɛ e susu suhi nɛ a ngɛ kɛ a gbɔjɔmihi a he , nɛ e de e Tsɛ ɔ kaa e ye bua lɛ kɛ hla mɛ .
(trg)="32"> ( Luc 6 : 12 ) Yn y weddi honno , mae’n debyg fod Iesu wedi trafod llawer o’i ddisgyblion wrth eu henwau , gan ystyried eu rhinweddau a’u gwendidau , a gofyn i’w Dad am help i’w dewis nhw .

(src)="36"> Benɛ je na a , Yesu le kaa nihi nɛ e hla a ji nihi nɛ a he su saminya nɛ a ma nyɛ ma sɔmɔ kaa e bɔfohi .
(trg)="33"> Erbyn i’r haul dywynnu ar ddiwrnod newydd , roedd Iesu yn gwybod ei fod wedi dewis y rhai a oedd yn fwyaf cymwys i fod yn apostolion iddo .

(src)="37"> Yehowa “ buɔ kue fami tue , ” enɛ ɔ he ɔ , e suɔ kaa e maa bu nihi nɛ a jeɔ a tsui mi kɛ sɔleɔ ɔ tue .
(trg)="34"> Fel y Duw “ sy’n gwrando gweddi , ” mae Jehofa yn hapus i wrando ar bob weddi ddiffuant .

(src)="38"> ( La 65 : 2 ) Ke nɔ ko sɔle ngmlɛfiahi abɔ ngɛ nɔ́ ko nɛ he hia lɛ wawɛɛ ɔ he po ɔ , Yehowa de we ke sɔlemi ɔ ka tsɔ .
(trg)="35"> ( Salm 65 : 2 ) Hyd yn oed os ydy person yn treulio oriau yn gweddïo am rywbeth sy’n achosi pryder mawr iddo , nid yw Jehofa yn cadw cofnod o’r amser .

(src)="39"> Yehowa pee nɔ hyɛmi nɔ́ ha wɔ , e suɔ kaa e kɛ wa tɔmi maa pa wɔ
(trg)="36"> Gan osod yr esiampl , mae Jehofa yn fodlon maddau

(src)="40"> Be komɛ ɔ , e yeɔ ha huɛmɛ kpakpahi po kaa a kɛ tɔmi maa pa a sibi .
(trg)="37"> Mae hyd yn oed ffrindiau da yn cael trafferth maddau weithiau .

(src)="41"> Nihi nɛ a ji huɛmɛ be kɛkɛɛ po a kpɛti gbɛɔ be komɛ akɛnɛ e yee ha mɛ kaa a maa ngɔ tɔmi kɛ pa a sibi ɔ he je .
(trg)="38"> Ar adegau , mae hen gyfeillgarwch yn rhwygo oherwydd bod maddau yn gallu bod yn rhy anodd i bobl .

(src)="42"> Yehowa pee we e ní jã .
(trg)="39"> Ond nid yw Jehofa fel hynny .

(src)="43"> Baiblo ɔ tsɔɔ kaa e sa nɛ nihi tsuo nɛ a yeɔ anɔkuale ɔ nɛ a bi Yehowa konɛ e ngɔ a yayami kɛ pa mɛ , ejakaa “ be tsuaa be ɔ , e kɛ nɔ tɔmi paa . ”
(trg)="40"> Mae’r Beibl yn argymell unigolion diffuant i ofyn i Dduw am ei faddeuant , “ oherwydd fe faddau’n helaeth . ”

(src)="44"> ( Yes .
(trg)="41"> ( Esei .

(src)="45"> 55 : 6 , 7 ) Mɛni haa nɛ Mawu ngɔɔ nɔ tɔmi kɛ paa faa a ?
(trg)="42"> 55 : 6 , 7 ) Beth sy’n ysgogi Duw i fod mor faddeugar ?

(src)="46"> Nɔ́ he je ji kaa suɔmi nɛ Mawu ngɛ ɔ hí kalemi .
(trg)="43"> Y rheswm yw cariad anghymharol Duw .

(src)="47"> Mawu suɔ je ɔ saminya , nɛ e ngɔ e Bi Yesu ngɔ ha , konɛ e ba kpɔ̃ adesahi kɛ je yayami kɛ haomihi nɛ jeɔ yayami mi kɛ baa a dɛ mi .
(trg)="44"> Mae’n caru’r byd gymaint nes iddo roi ei Fab , Iesu , i achub bodau dynol rhag pechod a rhag y niwed y mae’n ei achosi i ddynolryw .

(src)="48"> Ngɛ anɔkuale mi ɔ , kpɔmi nɔ́ ɔ peeɔ níhi fuu haa wɔ .
(trg)="45"> ( Ioan 3 : 16 ) Yn wir , mae’r pridwerth yn cyflawni llawer iawn mwy na hynny .

(src)="49"> Kɛ gu Kristo afɔle sami ɔ nɔ ɔ , Mawu ngɔɔ nihi nɛ e suɔ mɛ ɔ a he yayami kɛ paa mɛ .
(trg)="46"> Trwy aberth Crist , mae Duw yn barod i faddau i’r rhai y mae’n eu caru .

(src)="50"> Bɔfo Yohane ngma ke : “ Ke wa jaje wa he yayami ɔmɛ ha Mawu ɔ , e maa ye e siwo ɔ nɔ , nɛ e maa pee nɔ́ nɛ da .
(src)="51"> E kɛ wa he yayami ɔmɛ maa pa wɔ . ”
(trg)="47"> Ysgrifennodd yr apostol Ioan : “ Os cyffeswn ein pechodau , y mae ef yn ffyddlon ac yn gyfiawn , ac felly fe faddeua inni ein pechodau . ”

(src)="52"> Akɛnɛ Yehowa ngɔɔ nihi a he yayamihi kɛ paa mɛ he je ɔ , nihi kɛ lɛ ma nyɛ maa pee huɛ .
(src)="53"> Enɛ ɔ nɛ wa le ɔ , woɔ wa bua wawɛɛ .
(trg)="48"> ( 1 Ioan 1 : 9 ) Oherwydd maddeuant Jehofa , gall pobl barhau i gael perthynas ag ef , ac mae gwybod hyn yn cyffwrdd â’n calonnau ?

(src)="54"> Yehowa pee nɔ hyɛmi nɔ́ ha wɔ , e ngɛ kɛ ha nihi nɛ a hia yemi kɛ buami ɔ
(trg)="49"> Gan osod yr esiampl , mae Jehofa yn barod i’n helpu pan fo angen

(src)="55"> Huɛ kpakpa yeɔ bua nihi ke e fĩ mɛ .
(trg)="50"> Mae gwir gyfaill yn rhoi help llaw i eraill pan fo angen .

(src)="56"> Anɛ Yehowa peeɔ jã lo ?
(trg)="51"> Ydy Jehofa yn gwneud yr un peth ?

(src)="57"> E Munyu ɔ de ke : ‘ Ke o nɔ si tete po , o be zugba tlɔe ; ejakaa Yehowa ma wo o nɔ ekohu . ’
(trg)="52"> Dywed ei Air : “ Er iddo [ un o weision Duw ] syrthio , nis bwrir i’r llawr , oherwydd y mae’r ARGLWYDD yn ei gynnal â’i law . ”

(src)="58"> ( La 37 : 24 ) Yehowa guɔ blɔhi fuu a nɔ kɛ ‘ woɔ ’ e we bi a nɔ .
(trg)="53"> ( Salm 37 : 24 ) Mae Jehofa yn cynnal ei weision mewn amryw ffyrdd .

(src)="59"> Mo susu nɔ́ nɛ ya nɔ ngɛ Caribbean wo kpɔ nɛ ngɛ St .
(src)="60"> Croix ɔ he nɛ o hyɛ .
(trg)="54"> Ystyriwch y profiad hwn o St Croix , un o ynysoedd y Caribî .

(src)="61"> Jokuɛ yoyo ko nga we aflangaa ngɛ sukuu ngɛ e hemi kɛ yemi ɔ he je .
(trg)="55"> Cafodd geneth ifanc ei rhoi o dan bwysau gan ei chyd - ddisgyblion am resymau crefyddol oherwydd nad oedd hi’n fodlon saliwtio’r faner .

(src)="62"> Enɛ ɔ ha nɛ nihi nɛ e kɛ mɛ ngɛ sukuu tsu kake mi ɔ nyɛ e nɔ konɛ e nga aflangaa a .
(trg)="56"> Ar ôl gweddïo ar Jehofa am help , penderfynodd wynebu’r sefyllfa .

(src)="64"> Enɛ ɔ he ɔ , be ko nɛ a ha lɛ ní tsumi kaa e ya hla sane ko mi nɛ e ba de e sukuu bi ɔmɛ ɔ , e ngɔ he blɔ ɔ kɛ tsɔɔ mɛ nɔ́ he je nɛ e nga we aflangaa a .
(trg)="57"> Rhoddodd adroddiad i’r dosbarth ar y pwnc o saliwtio’r faner .

(src)="65"> E kɛ womi nɛ ji Ye Womi Nɛ Sɛɛɔ Baiblo Mi Sanehi ɔ tsɔɔ mɛ nɔ́ nɛ e kase ngɛ Shadrak , Meshak , kɛ Abednego a he .
(trg)="58"> Gan ddefnyddio’r llyfr Storïau o’r Beibl , esboniodd sut y gwnaeth hanes Sadrach , Mesach , ac Abednego ddylanwadu ar ei dewis .

(src)="66"> E de ke , “ Yehowa po Hebri bi etɛ nɛ ɔmɛ a he piɛ akɛnɛ a kpla we si ha amaga ko ɔ he je . ”
(trg)="59"> Dywedodd : “ Gwnaeth Jehofa amddiffyn y tri Hebread hynny oherwydd nad oedden nhw’n fodlon addoli delw . ”

(src)="67"> Lɔ ɔ se ɔ , e ngɔ womi ɔ kɛ ha nihi nɛ a ngɛ lejɛ ɔ .
(trg)="60"> Yna cynigiodd y llyfr i bawb oedd yn bresennol .

(src)="68"> Nihi nɛ e kɛ mɛ ngɛ sukuu tsu kake mi ɔ a kpɛti nihi 11 de ke a suɔ womi ɔ eko .
(trg)="61"> Roedd un ar ddeg o’i chyd - ddisgyblion eisiau copi .

(src)="69"> Jokuɛ yoyo ɔ na kaa Yehowa nɛ e ha lɛ he wami kɛ nile nɛ e kɛ ye nihi odase ngɛ jamɛ a munyu ɔ he , nɛ lɔ ɔ ha nɛ e bua jɔ wawɛɛ .
(trg)="62"> Gan sylweddoli bod Jehofa wedi rhoi’r nerth a’r doethineb iddi dystiolaethu ar y pwnc sensitif hwnnw , roedd yr eneth ifanc yn teimlo’n hapus dros ben .

(src)="70"> Ke e peeɔ mo kaa Yehowa susuu we o he ɔ , mo pue o yi mi tɛ ngɛ Baiblo ngmamihi kaa La 34 : 17 - 19 ; 55 : 22 ; kɛ 145 : 18 , 19 ɔ he .
(trg)="63"> Os wyt ti’n amau nad yw Jehofa yn gofalu amdanat ti , myfyria ar rannau o’r Beibl fel Salm 34 : 17 - 19 ; 55 : 22 ; a 145 : 18 , 19 .

(src)="71"> Mo bi nihi nɛ a ngɛ Yehowa sɔmɔe be kɛkɛɛ ji nɛ ɔ konɛ a de mo blɔ nɔ nɛ Yehowa guu kɛ hyɛɛ a nɔ .
(trg)="64"> Gofynna i rai sydd wedi bod yn Dystion am flynyddoedd maith esbonio sut mae Jehofa wedi gofalu amdanyn nhw .

(src)="72"> Nɛ ke o suɔ kaa Mawu nɛ ye bua mo kɛ tsu nɔ́ ko he ní ɔ , moo sɔle ha lɛ ngɛ he .
(trg)="65"> A phan fo angen help Duw arnat ti , gweddïa arno ynglŷn â’r mater .

(src)="73"> O maa na kaa Yehowa ‘ hyɛɛ o nɔ . ’
(trg)="66"> Yn fuan , byddi di’n gweld sut mae Jehofa yn gofalu amdanat ti .

# ada/2016442.xml.gz
# cy/2016442.xml.gz


(src)="1"> ‘ Yehowa , wa ngɛ kaa zu , nɛ moo lɛɛ o ngɛ kaa buɛ puɛlɔ ; mo lɛ o bɔ wɔ . ’ ​ — YES .
(trg)="1"> “ Ond tydi , O ARGLWYDD , . . . yw’r crochenydd ; gwaith dy ddwylo ydym i gyd . ” — ESEI .

(src)="2"> 64 : 8 .
(trg)="2"> 64 : 8 .

(src)="3"> LAHI : 11 , 26
(trg)="3"> CANEUON : 89 , 26

(src)="4"> Bɔ nɛ Yehowa plɛɔ kɛ hlaa nihi nɛ e yeɔ bua mɛ konɛ a pee tsakemi ngɛ a si himi mi ha .
(trg)="4"> sut mae Jehofa yn dewis y rhai y bydd yn eu llunio ?

(src)="5"> Nɔ́ he je nɛ Yehowa yeɔ bua e we bi konɛ a pee tsakemi ngɛ a si himi mi .
(trg)="5"> y rheswm pam mae Jehofa yn llunio ei bobl ?

(src)="6"> Blɔ nɔ nɛ Mawu guu kɛ yeɔ bua nihi nɛ a baa a he si ha lɛ ɔ konɛ a pee tsakemi .
(trg)="6"> sut mae Jehofa yn mowldio’r rhai sy’n ymostwng iddo ?

(src)="7"> Mɛni he je nɛ Yehowa ji Buɛ Puɛlɔ kpanaa a ?
(trg)="7"> Pam y gellir dweud mai Jehofa yw’r Crochenydd gorau ?

(src)="8"> NGƐ November 2010 mi ɔ , a jua blema China buɛ ko ngɛ London ngɛ England .
(src)="9"> E piɛ bɔɔ nɛ e jua ko su dɔla ayɔ 70 .
(trg)="8"> YM MIS Tachwedd 2010 , gwerthwyd llestr seramig Tsieineaidd o’r ddeunawfed ganrif am tua 53 miliwn o bunnoedd yn Llundain .

(src)="10"> Enɛ ɔ tsɔɔ heii kaa buɛ puɛlɔ ko ma nyɛ maa ngɔ zu kɛkɛ kɛ pee nɔ́ ko nɛ ngɛ fɛu nɛ he jua wa .
(trg)="9"> Yn amlwg , mae crochenydd yn gallu troi rhywbeth sydd mor gyffredin a rhad â chlai yn rhywbeth hyfryd a gwerthfawr .

(src)="11"> Se kɛ̃ ɔ , adesa buɛ puɛlɔ ko be nɛ waa kɛ lɛ ma nyɛ maa to Yehowa he .
(trg)="10"> Ond , nid yw yr un crochenydd yn cymharu â Jehofa .

(src)="12"> Ngɛ ní bɔmi ligbi ekpa a nyagbe ɔ , Mawu “ ngɔ zugba zu kɛ puɛ nɔmlɔ ” nɛ e ye mluku nɛ ji Adam .
(trg)="11"> Tua diwedd chweched dydd y creu , lluniodd Duw ddyn perffaith “ o lwch [ clai ] y tir ” a rhoi iddo’r gallu i adlewyrchu rhinweddau ei Greawdwr .

(src)="13"> E ha lɛ nyɛmi konɛ e nyɛ nɛ e je lɛ Bɔlɔ ɔ e suhi kpo .
(trg)="12"> ( Gen .

(src)="14"> ( 1 Mose 2 : 7 ) E da blɔ kaa a tsɛɛ Adam ke “ Mawu bi . ” ​ — Luka 3 : 38 .
(trg)="13"> 2 : 7 ) Addas felly yw galw Adda , y dyn a gafodd ei greu o’r pridd , yn “ fab Duw . ” — Luc 3 : 38 .

(src)="15"> 2 , 3 .
(trg)="14"> 2 , 3 .

(src)="16"> Kɛ wa ma plɛ kɛ kase Israel bi ɔmɛ nɛ a tsake a tsui ɔ ha kɛɛ ?
(trg)="15"> Sut gallwn ni efelychu agwedd yr Israeliaid edifar ?

(src)="17"> Se Adam ha nɛ he blɔ nɛ e ná kaa Mawu bi ɔ bɔ lɛ benɛ e tsɔ e Bɔlɔ ɔ hɛ mi atua a .
(trg)="16"> Ond , pan gefnodd Adda ar Dduw , nid oedd bellach yn fab iddo .

(src)="18"> Se kɛ̃ ɔ , benɛ jehahi fuu ba pue mi ɔ , Adam nina , nɛ ji “ nimli kpekpemi ” ko kplɛɛ Mawu nɔ yemi ɔ nɔ .
(trg)="17"> Er hynny , mae “ torf o dystion , ” sydd i gyd yn ddisgynyddion Adda , wedi dewis cefnogi sofraniaeth Duw .
(trg)="18"> ( Heb .

(src)="19"> Akɛnɛ a baa a he si kɛ haa a Bɔlɔ ɔ he je ɔ , a tsɔɔ kaa a suɔ kaa a Bɔlɔ ɔ nɛ pee a Tsɛ kɛ a Puɛlɔ , se pi Satan .
(trg)="19"> 12 : 1 ) Drwy ymostwng i’w Creawdwr , maen nhw wedi dangos eu bod nhw’n ei ddewis ef , nid Satan , yn Dad ac yn Grochenydd iddyn nhw .